Самостоятельное путешествие в японию: Путешествие в Японию — сколько стоит поездка, как попасть, что посмотреть

Содержание

Путешествие в Японию самостоятельно

Самостоятельное путешествие в Японию в период цветения сакуры.
У меня на сайте есть отдельная статья с фото — Цветение сакуры в Японии.


Совершенно спонтанно решил поехать в Японию.
К поездке отнесся расслаблено — почти не готовился, немного почитал путеводитель DK и посмотрел в нем картинки, выбрав приблизительно те точки, куда хочу попасть.
Времени на знакомство с Японией для первого раза достаточно: 10 дней, ну а дальше будет видно: буду приезжать сюда раз в год или раз в десятилетие.

Первые ощущения от Японии

Мои ощущения за первый день пребывания в Токио: страна ничем по сути не отличается от любой другой страны азиатско-тихоокеанского региона.
— Вопросы на месте решаются как в Тайланде.
— Рестораны и кафе работают в таком же режиме как в Гонконге.
— Набор продуктов в магазинах как в Малайзии.
— Люди на улицах как в Сингапуре.

То есть прилетев в аэропорт Нарита (Токио), я совершенно расслабился: все знакомо и понятно. Нацепил на нос солнцезащитные очки, взял в аренду

Pocket WiFi обеспечив себя мобильным интернетом и на улице и в метро (об этом подробнее здесь: Мобильный интернет 3G в Японии ) и стал неторопливо двигаться по направлению к забронированной на одну ночь из Москвы гостинице в районе крупнейшего рыбного рынка Токио — Tsukiji. Одна из целей поездки в Японию — было знакомство с настоящей японской кухней.

Достопримечательности Киото

Хиросима: атомный дом и парк мира

Остров Миядзима и ворота в рай — тории

Японские женщины и девушки. Гейши в Японии.

Вулкан Асо на острове Кюсю

Рёкан — национальный постоялый двор в Японии

Что японцы выбрасывают на свалку?

9 кругов Ада в Беппу

Отель в Токио

Отель могу рекомендовать тем, кто захочет остановиться поблизости от токийского рыбного рынка: APA Hotel Tsukiji Eki Minami

.
Одноместное размещение вполне комфортное.
Замечание: в большинстве отелей где я останавливался интернет был через провод. Не WiFi.
Меня это не напрягало так как был мобильный интернет и переходник ethernet-USB для макбука.

Как путешествовать по Японии не зная языка

Я хожу по Токио спокойно, не торопясь, засунув руки в брюки. Состояния нахождения в чужой и непонятной стране — нет такого. Как будто был здесь до этого.
Поэтому совет тем, кто поедет в первый раз в Японию: расслабьтесь, здесь все просто. Правда дороже чем в том же Тайланде, но тут уж извините — это вам Токио, а не Паттайя.


В Японии курить на улице нельзя: немного напрягает запрет курить на улицах. Вернее даже не запрет — рекомендация, ну и японцы выполняют эти рекомендации как послушные граждане, а я как гость находящийся с визитом — так же принял правила игры: нельзя, так нельзя. Есть специальные места на открытом воздухе, как правило огороженные живой изгородью растений, где стоят пепельницы — там курить можно

Японская виза

Виза в Японию мною была получена самостоятельно в консульстве Японии в районе пр. Мира в Москве.
Основное, что нужно для ее получения: комплект документов от приглашающей японской стороны. У меня было частное приглашение.
Что требуется от приглашаемого: предоставить переписку, телефонные счета международных переговоров или совместные фотографии с тем кто приглашает. У меня совместных фотографий не было, поэтому я просто взял какую-то фотографию с осенней Бойни форума, где на фоне баннера Форум Винского стоят 4 пьяных мужика, в том числе и я в черкесской папахе. В консульстве сказали:

  • Как же так: вас приглашает женщина, а где она на этом фото? На что я ответил:
  • Вот ее муж рядом со мной стоит, а она просто отошла в этот момент…

Это прокатило, хотя соображали они где-то минут 40 — принимать документы или послать меня….
Подробнее как получал японскую визу написал отдельной статьей

здесь
Раздел на Форуме Винского: Японская виза от А до Я

Если вам нравится сакура, а так же вишня, яблоки и груши — поделитесь ссылкой на данную статью со своими друзьями в соц сетях (кнопки поделиться — ниже)

[jetpack_subscription_form subscribe_button=»Подписаться»]

В Японию самостоятельно – только приятные воспоминания!

«Хотим поехать в Японию самостоятельно, но… это же сложно!» — примерно так думают многие люди, которые, ни разу в жизни не были в этой азиатской стране. Удивительная культура, странные на первый взгляд традиции, непривычная еда, наконец, незнакомый язык – все это пугает потенциального туриста. И это, не говоря уже о бронировании отелей, получении визы, авиаперелете – неотъемлемых атрибутов любой поездки в другую страну. Но, как говорится, у страха глаза велики… Не так давно мне удалось побеседовать не с одним, а сразу с несколькими туристами, которые приехали в Японию самостоятельно. Знакомьтесь, глава семейства Денис, супруга Марина, и их дети – Вероника, Трофим, Гриша. Что они могут рассказать о путешествии в одну из самых необычных стран мира?

 

   

Первое знакомство с Японией

Это ваше первое семейное путешествие?

Марина: Нет, всей семьей мы приезжали в Японию еще в 2009 году. Денис тогда долго уговаривал меня решиться на поездку, поскольку я как раз была беременна Гришей. Но любопытство перевесило чувство страха.

Денис: А я в свое время достаточно часто приезжал в Японию по работе, поэтому, со страной был знаком. Вообще, так как сами мы из Уссурийска, Япония для нас не была каким-то фантастическим миром. Два часа на самолете – и ты в Токио. Европа, и та намного дальше находится. Поэтому, мы собирались сюда, не думая о том, что это будет какая-то сверхъестественная поездка – просто привыкли, что Япония всегда рядом. Пусть даже это и совсем другая страна со своей культурой.

Не могу не спросить, что вас удивило в Японии, когда вы приехали сюда впервые? Что запомнилось?

Денис: Конечно же, чистота. Здесь мы не будем оригинальными.

Марина: Очень понравились обычные жилые кварталы. Мне нравилось наблюдать за тем, как японцы организовывают свой быт, потому что он отличается от того, что мы привыкли видеть в России – здесь все по-другому!

 

 

А что успели посмотреть в течение этой поездки?

Денис: Мы съездили в Ниигату и основательно прогулялись по Токио. Были на Сибуя, Акихабаре, Синдзюку – в общем, стандартный набор туриста, только всё самостоятельно.

Марина:

Кроме того, в 2009 году с нами приезжала моя младшая сестра, а куда хотят отправиться женщины, будучи на отдыхе в другой стране? Конечно же, на шопинг! Так что, очень много времени мы проводили в районе Гиндзы – ходили по магазинам.

Какими были ваши ощущения после возвращения домой?

Денис: Долго адаптировались к окружающей действительности (смеется). Не хватало чистоты на улицах, доброжелательного отношения. Помню, как меня раздражало, когда видел, что водитель выбрасывает из окна машины окурки сигарет.

Марина: А мне в первые дни казалось, что у меня дома какой-то беспорядок, хотя я всегда поддерживаю чистоту. Но перед глазами все время стояли эти японские магазины, поезда, кафе, в которых нет ни одной пылинки…

Денис: Это еще что! У нас Вероника, когда вернулась домой после учебы в Японии, первые дни пыталась мусор сортировать по привычке (смеется). В целом, если говорить об ощущениях, то хотелось поскорее вернуться обратно…

Получается, что второй раз в Японию вы приехали только спустя 4 года…

Денис: Мы планировали поездку на март 2011 года – хотели попасть на сакуру. Но случилось землетрясение. Тогда всей семьей сели, обсудили ситуацию и вместе пришли к выводу, что такой отдых – просто «пир во время чумы», и это, как минимум, некрасиво по отношению к самим японцам. Решили подождать и вместо этого поехали в Китай. Но планы на посещение Японии у нас оставались.

Марина: А потом Вероника уехала на учебу в японскую языковую школу по трехмесячной программе. Когда она вернулась, мы как раз и начали готовиться к совместной поездке.

 

Виза, отель, авиабилет

Вы сразу решили, что станете путешествовать самостоятельно, без турагентства?

Денис: Да! У нас же Вероника уже здесь побывала, поэтому, знала, что к чему. Собственно, она организацией поездки и занималась.

Марина: Единственное – сразу возник визовый вопрос. И тут нам очень помог сайт gaku.ru. Поэтому, еще раз хотим поблагодарить за помощь в оформлении визы и рекомендуем всем, кто планирует поехать в Японию самостоятельно, обратить внимание на эту услугу. Очень удобно.

Вероника, а как вы заказывали отель и билеты?

Вероника: Я бронировала места в отелях через интернет. Так же приобретала и авиабилеты. Все предварительно обсуждали с семьей.

Марина: Да, нам был принципиально важен выбор отеля, чтобы детям было максимально комфортно. И, кстати, это еще одна причина, по которой мы решили обратиться на сайт gaku.ru за визой. Потому что в турагентствах часто пытаются навязать конкретную гостиницу или ставят другие условия. Здесь же мы оплатили только услугу получения визы, а с проживанием определились сами.

Какой была программа вашего пребывания в этот раз?

Денис: Эту поездку мы решили посвятить детям. Так что, и план развлечений составляли с учетом того, чтобы им было интересно здесь. Вероника нам в этом помогала.

Вероника: Раньше я училась и жила в Токио, поэтому, кое-какие места знала. Искала, где будет больше развлечений. При необходимости использовала Google Maps. Кажется, что 10 дней – это так много, но, на самом деле, времени ни на что не хватает.

 

 

Где вы успели побывать?

Вероника: В Диснейленде, зоопарке, океанариуме. Вот, сегодня в Tokyo Dome пришли погулять. Трофиму 12 лет, Грише – 3 года, и приходится планировать свой отдых так, чтобы им не было скучно.

А передвигаетесь на метро?

Вероника: Я была бы не против пользоваться метрополитеном, однако программа пребывания насыщенная… Мы любим активный отдых, но здесь каждый день так уставали, что возвращаться домой предпочитали на такси. Тем более что сейчас очень жарко, и сил на передвижение по городу тратится больше (интервью записывалось летом – авт.).

Кстати, Денис, Марина, насколько быстро вы адаптировались к местной погоде? Многие люди, особенно те, кто ни разу не был за границей, всерьез переживают по поводу того, что у них будут проблемы с акклиматизацией…

Денис: В принципе, климат похож на наш родной, приморский. Так что, особых проблем не возникало ни у нас, ни у детей.

Марина: Погода, конечно, не самая приятная. Но ведь это лето – разве может быть холодно в это время? Тяжело, но привыкнуть можно. Тем более что везде работают кондиционеры.

Денис: И автоматы с напитками стоят на каждом углу! В Японии даже в жару человек будет чувствовать себя комфортно.

 

«Из мелочей складывается порядок»

Теперь, когда вы приехали в Японию во второй раз, на что обратили внимание? Чему удивились?

Денис: Сейчас в нашей семье «детская тема» — самая актуальная, потому что мы стремимся сделать все, чтобы Грише и Трофиму здесь понравилось. И, знаете, я заметил, что в Японии созданы все условия для детей и родителей. Организованы прекрасные игровые площадки, комплексы, везде аккуратно, комфортно.

Марина: Я была поражена тем, что в аэропорту туалеты не только встречаются на каждом шагу, но они еще и идеально чистые. Есть отдельные уборные для матерей и даже отцов с детьми. Можно без проблем приезжать сюда с маленьким ребенком и гулять практически везде.

Денис: Меня очень порадовало, что в Японии ровные дороги, имеются пандусы, ведь Гришу мы еще возим в коляске. Кстати, коляску здесь тоже можно взять напрокат. Это очень удобно!

А как вам местная кухня? Многие переживают, что в Японии ограниченный выбор продуктов…

Денис: Что вы, в Японии невозможно умереть от голода! Продукты тут разнообразные. Сегодня мы можем есть пиццу, а завтра – окономияки. Все очень вкусное! Есть йогурты, мясо, рыба, салаты, выпечка. Так что, даже если человек не любит традиционную японскую кухню, он может питаться привычными продуктами без проблем – они продаются в любом комбини.

Марина: Еда здесь невероятно вкусная. Нам очень нравится.

Что едят дети?

Марина: Детям особенно нравятся японские сладости (вагаси – авт.) и напитки с разными вкусами. Едим все, пробуем много блюд. Конечно же, поели суси – здесь они особенные…

 

 

Не было проблем с заказом блюд в ресторане?

Денис: С нами была Вероника – она всегда занималась организационными вопросами. В том числе, помогала сделать заказ. Но, даже если бы мы поехали вдвоем с женой, то не переживали бы. Я немного знаю японский, английский язык. Так что, смогу сказать, что мне нужно. В крайнем случае, показать жестами. Люди здесь настолько доброжелательные, что даже твой несовершенный японский они попытаются понять и сделают все, чтобы помочь.

Марина: Как раз вспомнила, что нам даже помогали купить билет в метро – меня тогда это очень удивило.

Денис: Местные жители – особенные. Живут по правилам, но при этом, настолько непосредственные! И умеют радоваться мелочам.

Марина: Да, я сразу вспомнила, что интересно было наблюдать, как в дельфинарии японцы приходили в восторг от любого трюка, постоянно хлопали. Чувствовалась какая-то отдача от зрителей. Причем, все было очень искренне.

Денис: А мне кажется, что все это – часть их культуры, следование правилам, дисциплина. Артисты работают – зрители благодарят. И на этом примере очень просто увидеть, как даже из таких мелочей складывается порядок не на уровне одного дельфинария, а во всей стране.

Самостоятельные путешествия в Японию – это просто!

По вашим рассказам, Япония – это страна, в которую вполне можно ехать самостоятельно…

Денис: Да, я своим знакомым постоянно говорю, чтобы они тоже ехали сюда и даже не переживали. Кстати, брата я уже сагитировал – осенью планирует путешествие в Японию. И тоже едет вместе с женой и детьми.

Марина: Мне кажется, что Япония – это страна, которую хотя бы один раз в жизни должен посетить каждый. Лучше сэкономить на чем-то, поднакопить денег… Эмоции будут просто незабываемыми! И не нужно бояться языкового барьера – здесь много понятных картинок, есть надписи на английском языке. В крайнем случае, есть разговорник, жесты. Ничего сложного!

Денис: Я скажу даже больше – в ближайшее время мы планируем отправить в путешествие по Японии наших родителей.

Марина: Да, мы-то еще успеем поездить… А хочется, чтобы родные люди тоже увидели, какой бывает жизнь…

Денис: Думаю, теперь понятно, как мы относимся к самостоятельным поездкам в Японию. Мы их настоятельно рекомендуем!

Большое спасибо за то, что поделились своим опытом организации путешествия. Отличного вам отдыха и ярких впечатлений!

Стоит ли вам ехать в Японию?

Все мои знакомые, ездившие в Японию, а также туристы из моего чата, были максимально довольны путешествием в чудесную страну. Вот не знаю ни одного исключения. И это логично: люди четко понимали, зачем путешествие им нужно, и в итоге ожидания были даже превышены. Однако внутри Японии я не раз случайно сталкивался с людьми, которые не втыкали, куда и зачем они вообще попали. Им явно было очень грустно. Вполне возможно, что вы сейчас читаете этот текст и сомневаетесь, стоит ли ехать в Японию и не лучше ли потратить деньги на Францию или Египет. Поэтому давайте я объясню вам все про подводные камни.

Однажды в отеле в Токио я видел, как дама средних лет с тоской смотрела на молодую дочку и говорила пассивно-агрессивно: “Ну, я надеюсь, что хотя бы тебе понравилось”. А в рёкане в Хаконе рано утром в лобби выполз мужик с пивным пузом и спросил у меня, а что вообще здесь делать, а то его вечером привезли на такси и ничего не объяснили. Ну и самый ужасный пример – человек, которого бизнес-партнеры позвали на ужин кайсеки, а он попробовал пару блюд и сказал – уберите вот это всю ерунду и принесите ведро такой вот жареной рыбки, чтобы пожрать нормально. Откуда это все берется?

Дело в том, что отдых в Японии сильно отличается от классических поездок по Европе, особенно поездок организованной туристической группой. Ну, знаете, когда заселяешься в один отель на неделю-две и выезжаешь на организованные автобусные экскурсии к достопримечательностям, и по дороге усталая девушка с микрофоном втюхивает про уровень зарплат в стране и самые популярные сувениры. В Японии нет музеев мирового уровня, вроде Лувра или Эрмитажа, которые как бы должен посетить каждый образованный человек. Нет Тауэра, Ватикана, Саграды-Фамилия и других мест, о которых все имеют хотя бы смутное представление. В крупнейших городах, вроде Токио или Осаки, нет даже “центра”, куда можно приехать и посмотреть на “достопримечательности”. Ну и о чем потом рассказывать тетушкам на работе?

В Японии турист обычно просто гуляет по району Токио или по колоритной деревеньке или по живописному парку, он получает кайф от вида домиков, деревьев, улочек, каких-то объектов быта горожан, и по максимуму все это фотографирует. Естественно, тут совершенно не нужен никакой экскурсовод и вообще закадровый голос с объяснениями. Потому что что-то странное и крутое попадается в кадр примерно каждые десять секунд, и объяснять эту вывеску или это дерево просто незачем. Тут у себя в бложике я рассказываю, как планировать самостоятельные путешествия без жадных турагенств, но штука в том, что надо не только уметь самостоятельно бронировать отели, но и уметь самостоятельно получать удовольствие от поездки.

Что же касается японских настоящих достопримечательностей – замков, дворцов и святилищ – то я, если честно, не верю, что любой рассказ экскурсовода может заставить их полюбить человека, который не погружен хоть как-то в контекст японской культуры и истории. Если вы знаете, что такое “Пятнадцатый камень сада Рёандзи”, смотрели сериал “Сёгун” (или читали оригинальный роман Клавелла), видели фильмы “Трудности перевода” и “Васаби”, играли в Shogun: Total War или Sengoku Musou, поездка в Японию внезапно станет гораздо интереснее. Тут даже неважно, чем конкретно страна вас зацепила – Мураками и Мисима, аниме и манга, игры и дорамы про самураев одинаково для этого пригодны. Главное, чтобы зацепила. Тогда мавзолей Токугавы в Никко или Золотой храм в Киото или пещера, где Аматэрасу пряталась от богов, действительно будут для вас что-то значить.

Также, разумеется, Японией невозможно наслаждаться, если вы не готовы погружаться в местную культуру и жить так же, как местные. То есть, питаться в обычных японских ресторанчиках (не пытаясь выпросить там вилку или нарушить алгоритм подачи блюд), орать песни в караоке-кабинках, отмокать в горячих источниках, по ночам догоняться едой и пивом из комбини, осваивать автобусы и маленькие старенькие электрички, пить зеленый чай и даже (хотя это необязательно) пробовать натто. Япония – это не еще одна европейская страна, только с иероглифами и в Азии. Это не стандартный туристический рай с отелями все включено. Это Япония. Другой мир.

Прелесть Японии – в том, что для погружения в культуру страны вам не придется страдать (как, например, при погружении в культуру Индии и других колоритных азиатских стран). В Японии все максимально чисто, уютно, комфортно и безопасно. Даже самый подозрительный на вид ресторанчик или лоток с едой вас не обидит (разве что отсутствием меню на английском). По ночам можно спокойно гулять одному. Конечно, в первый раз страшно сидеть на теплом программируемом унитазе и нажимать на нем разные кнопки, но в итоге все закончится хорошо.

Так что перед планированием поездки в Японию подумайте вот о чем.

Что вы вообще знаете о стране? Есть ли что-то, что вы хотели бы посмотреть? Если в голове нет ничего вообще, то лучше сначала засесть за книжки и фильмы.

Готовы ли вы к тому, что в Японии вы всю дорогу будете питаться блюдами японской кухни? И настоящей японской кухни, не роллами “Калифорния”.

И главное: умеете ли вы из любой поездки (разумеется, хорошо спланированной и по правильным местам) придумать себе историю? Чтобы вот прямо на весь Инстаграм бахнуть фоточками с жадными оленями, поговорить на ломаном английском с колоритными японскими бабулями, заблудиться в глубинке и найтись с помощью доброго полицейского? Готовы ли вы пробовать новое (ну, например, попросить на ресепшне лопату и пойти копать собственный горячий источник на берегу горной реченьки)?

Как самостоятельно съездить в Японию

Эти фотографии и небольшой рассказ могут быть полезны прежде всего тем, кто ни разу не был в Токио, но возможно хочет там побывать. В туристических агентствах можно купить оформление визы без покупки тура. Туры, как правило, очень дорогие, а визу самостоятельно оформить нельзя если у вас нет гарантов в Японии.

51 фото

Фотографии и текст Valery Petrov

Перелет «Аэрофлотом» Москва-Токио достаточно дешев и удобен. 9 часов полета — и вы в Токио. В аэропорту Нарита (Токио) нужно сделать две важные вещи:

  • взять в аренду карманный Wi-Fi роутер;
  • снять йены.

В Японии другая платежная система, и с карт Visa вы можете снимать деньги только в аэропорту или в магазинах сети «7/11». Большая вероятность того, что в туристических местах и в гостинице вы сможете расплатиться картой, но лучше иметь с собой наличные.

SIM карту купить иностранцу нельзя, а интернет нужен без роуминга. Поэтому аренда роутера — отличное решение. Это раньше ходили с бумажными картами. А сейчас Google Map превосходно прокладывает даже пешие маршруты по Токио.

Еще нужна программа на телефон Tokyo Metro Map чтобы прокладывать маршруты и пересадки. Кстати, в часы пик, по московским меркам, токийское метро пустое. На дорогах тоже пробок нет. Это огромный плюс для города, в котором проживает более 30 миллионов.

1. В первый день просто прогулялся по улицам офигевая от ощущения что я в Японии.



2. Еще может быть полезной программа Google translate. Наводите на иероглифы, и программа делает фото и переводит. Собственно, она пригодилась в первый-же день. Все стены кафе были увешаны красивым плакатами с иероглифами, я щелкал их и переводил. За одним скрывалось сообщение: «16:00-17:00. Счастливый час. При покупке одной бутылки пива „Кирин“, вторая бесплатно.»

Показал пальцем на плакат, получил 2 бутылки. К слову сказать, и «Кирин» и «Асахи» — отличное пиво.

3. В первый-же день хотелось попасть в ресторан чтобы попробовать настоящие японские суши. Вопреки стереотипам хочу сказать, что в Японии суши не на каждом углу. Наслаждайтесь вкусом сашими и суши обязательно под сакэ! Сакэ — это не японская водка, как вы подумали, а рисовое вино. 15 градусов.

4. На следующий день вернулись на Роппонги чтобы посмотреть на Токио с обзорной площадки. Фотографируя этого паука на входе в Roppongi Hills, я не заметил на заднем плане трайбендер. Увидел только когда обрабатывал фото. Радиолюбители меня поймут.

5. 53 этаж. Закрытая обзорная площадка. Здесь еще есть столики у окна, за которыми можно просто посидеть, попить чай. Романтично!

6. А можно подняться на крышу и пофоткать оттуда.

7. Сад Рикугиен — один из красивейших пейзажных садов в Токио. (Найдите орла на фото).

8. В центре сада — небольшой пруд. Тут-же можно купить и корм для рыб. Утки, конечно, сначала попытались наглеть.

9. Но потом карпы завладели инициативой и прогнали их. Они сами размером с уток.

10.

11. У этой милой девушки мы купили чай и сели около пруда созерцать красоту.

12. Тонкое чувство прекрасного у японцев проявляется во всем. Чашка зеленого чая и пирожное — уже произведение искусства!

13. Чтобы обойти парк нужно не менее часа. А наслаждаться красотой там можно бесконечно долго.

14. Перемещаться по Токио удобно на метро. Лучше купить пополняемую пластиковую карточку PASMO. Если предстоит много проехать в течении дня, то может оказаться что дешевле купить — Daily Open Pass. В отличии от московского метро, здесь тарифицируется расстояние.

15. Можно еще перемещаться на водном трамвайчике, но это скорее с любознательной, а не с практической точки зрения. Проехав на таком трамвайчике, выходим в не туристическом районе.

16. Кафе. Садимся за столик. Собственно, большую часть здесь занимает кухня и лишь вокруг несколько столиков для посетителей. Ищем взглядом, кто примет заказ.

17. Но не тут-то было. Заказ здесь нужно делать самостоятельно. Стоит вот такой бездушный железный аппарат. Вы должны выбрать блюдо, внести деньги, получить чек и отдать повару. Вот. Заказывайте!

18. Парень, который там хозяйничает, конечно помог. Со стороны улицы есть витрина, где все блюда представлены пластмассовыми муляжами. Надо сказать, что эти муляжи выглядят настолько реалистично, что их трудно отличить от оригинала. А еда в Японии очень вкусная. Вся. Очень. Вкусная.

Теперь можно и зрелищ. Театр «Кабуки-Дза». Подходим, смотрим, толпа народа, ну думаем повезло, как-раз начало представления.

19. Но охранник, который встречал уважаемых гостей, сказал что это какое-то закрытое мероприятие. А театральный сезон начинается в мае.

Кстати, по поводу что-то у кого-то спросить по-английски. До поездки прочитал на форуме, что спрашивать лучше у женщин 30-50 лет. Ну посмеялся и забыл. И что бы выдумали?

Как-то утром я поехал на рыбный рынок Цукидзи. 6 утра. Выхожу из метро, озираюсь. Куда идти не знаю. Одного мужика спрашиваю — не знает. Другого спрашиваю — не говорит по-английски. Смотрю, идет такая женщина. Спрашиваю. И по-английски говорит, и знает где рынок. Более того, ей оказалось по-пути и она согласилась проводить меня. Всю дорогу что-то щебетала.

А один раз стою, рассматриваю карту. Подходит женщина.
— Куда вам?
— К храму Ясукуни.

20. Храм Ясукуни — известное место в Токио. Здесь поклоняются душам воинов, погибших за Японию.

21.

22. Курить здесь можно только в Газен-Вагене. Ибо нефиг. Кстати, в Японии нет урн. То есть совсем нет урн. Свой мусор неси домой, потом выбрасывай. Наверно поэтому на улицах чисто.

23. Парк Уэно — один из самых известных и посещаемых парков Токио.

24. Сегодня пятница, но днем полно народа.

25. Почему школьники не на уроках?



26.

27. В принципе, я так себе и представлял электронные табло на межпланетных космодромах. Поэтому нам не составило труда купить билет в автомате и найти платформу с которой отправляется нужный поезд.

28. 30 минут езды на электричке — и мы в Йокогаме! У нас всего один день, поэтому решили посмотреть на район Минато Мирай (Minato Mirai) и, если останется время, то поужинать где-нибудь в Китайском квартале.

От железнодорожной станции Йокогама до Минато Мирай можно прогуляться пешком.

29. «Минато Мираи» в переводе означает «Порт будущего». Здесь находится обзорная площадка на небоскребе Landmark Tower и парк развлечений. Воскресенье, солнечное утро, Япония. Всё. Для хорошего настроения больше ничего не нужно!

30. Парк развлечений (Yokohama Cosmo World). Количество аттракционов на квадратный метр поражает воображение. Будьте готовы к тому, что розовая дорожка с огромной высоты уходит под землю и потом выныривает обратно.

31. Если вы едете по синей дорожке, то финиш у вас будет таким:

32. Для развлечений предназначена даже крыша торгового центра.

33. Колесо поднимает высоту на 112 метров.

34. Одно из самых больших в мире.

35. Бывая в разных городах, я всегда с удовольствием посещаю парки. Лучше небольшие. Такие, где нет туристов. Куда в выходные дни приходят семьями. По тому, как народ отдыхает, можно судить о его культуре.

36. Это Harborside Park (Rinkai Park). Распложен рядом с портом Йокогама (Yokohama Harbor) в Токийском заливе. 860-метровый подвесной мост — один из самых длинных мостов мира.

37. Если вы когда-нибудь причалите на круизном лайнере в морской порт Йокогамы, то окажетесь недалеко от этого места.

38. А мы, тем временем, отправляемся на 69-й этаж Landmark Tower. На обзорную площадку Sky Garden.

39. Это самый быстрый лифт в Японии. Развивает максимальную скорость 750 метров в минуту. Спидометр установлен в кабине лифта над дверями.

40. 40 секунд — и мы на высоте 273 метра.

41. Обзор 360 градусов, на все 4 стороны света.

42. Мы находимся выше вертолетных площадок, расположенных на крышах небоскребов.

43. Многоуровневые развязки и корабль-музей на входе в парк развлечений.

44. Тут же расположены магазины сувениров.

45. Я взял бокал пива и расположился за столиком с видом на Фудзияму. Наступал закат, очертания горы становились всё четче. Расстояние до нее сейчас около 100 километров, может чуть меньше.

Было бы незабываемо встретить рассвет в Стране восходящего солнца на вершине Фудзи. Но, это нужно делать в июле-августе. В остальное время вершина покрыта большим слоем снега.

46. Начали зажигаться первые огни.

47.

48. Пора брать такси и отправляться в Китайский квартал. Да, как бы ни велика была общность культур Японии и Китая, они в корне различны. Главная черта японского искусства — естественность. Японский художник работая с материалом лишь выявляет заложенную природой в нем красоту. В основе же Китайского подхода лежит принцип: «Мы руками сделаем что хочешь, из чего хочешь». Отсюда буйство форм, красок и где-то даже цыганщина. )

49. В один из дней мы решили на целый день уехать из Токио. Отъехав около 100 километров выходим на станции Кита-Камакура (Северная Камакура). Небольшая станция. Основной поток туристов проезжает мимо. Те, кто вышел, направляются к буддистскому храму Энгакудзи.

Храм Энгакудзи (Engaku-ji) основан в 1285 г. Такое-же древнее кладбище монахов и настоятелей монастыря.

50. Если бы мы приехали до 6 утра, то смогли бы попасть на дзен-медитацию. Однако, нам удалось подсмотреть занятия по стрельбе. Именно подсмотреть, потому что близко было подойти нельзя.

51. Как утверждают дзен-буддисты: изучающий искусство стрельбы из лука, прежде всего, стремится согласовать ум с Бессознательным. Вообще, нужно отметить, что это чуть ли не единственный из посещенных нами буддистских храмов, где дзен витает в воздухе. Не нужно ничего специально делать. Чувство умиротворения, спокойствие ума и поток можно ощутить просто гуляя по храмовому комплексу или посидев минут 5-10, кому как удобнее.

Следующая моя поездка в Японию обязательно будет и скорее всего это будет восхождение на Фудзи!

Также смотрите «Япония 50-х» и «Город-призрак в Японии».

25 вещей, которые нужно знать перед поездкой в ​​Японию: Советы путешественникам по Японии

Проще говоря, Япония — захватывающее место. Здесь вы найдете безупречное сочетание старых традиций и новых технологий. Вы также откроете для себя великолепные природные пейзажи всего в нескольких минутах езды на поезде от сверкающих, разросшихся городов и шумных, шумных торговых точек на небольшом расстоянии от тихих районов, полных нюансами правил. Это такое место, где люди будут терпеливо ждать в очереди за водой после стихийного бедствия, но в социальном плане станут призраком вас, если вы случайно обидите их.С такой отличной культурой и языком сложно перечислить все, что вам следует знать, прежде чем отправиться в Японию. Мы могли бы часами описывать великолепную кухню страны, перечислять лучшие места, где можно попробовать рамен, рассказывать обо всех скрытых жемчужинах и объяснять различные способы, которыми вы можете случайно кого-то обидеть. Однако пока мы придерживаемся основ: все, что, по нашему мнению, вам нужно знать, чтобы сделать вашу поездку в Ниппон увлекательной и полной только хороших сюрпризов. О, и, надеюсь, мы поможем вам сэкономить немного денег на этом пути.

1. Безопасность в Японии высока.

Одно из достоинств Японии — это безопасность. Неоднократно входящая в десятку самых безопасных стран мира, Япония также является прекрасным местом для одиноких путешественниц. Это не значит, что вы можете выбросить осторожность из головы. Как и в любом другом месте, вам, как иностранцу, нужно быть бдительным, держаться подальше от тенистых мест, не выставлять напоказ свои деньги и никого не провоцировать.

2. Правила оплаты наличными в Японии.

Деньги — король Японии.Работникам обычно платят наличными, и большинство предприятий и служб, включая рестораны и магазины, принимают только наличные. Ваш отель и некоторые крупные универмаги обычно принимают кредит, но всегда сначала проверяйте. Тем не менее, убедитесь, что в вашем кошельке всегда много иен, чтобы избежать неловких разговоров, которые легко потеряются при переводе. Совет: если вы оказались без наличных, отправляйтесь в 7-Eleven, чтобы воспользоваться банкоматом. Ваша банковская карта не только гарантированно работает каждый раз, но и работает круглосуточно и без выходных.

3. Покупка проездного на поезд в Японии того стоит.

Japan Rail Pass может помочь вам сэкономить много денег, особенно если вы планируете путешествовать по определенному региону или всей стране. Вы можете купить неограниченный пропуск, действительный для определенного региона или страны. Это даст вам доступ к сверхскоростному экспрессу (Синкансэн) и пригородным поездам JR, автобусам и паромам, часто примерно по той же цене, что и два отдельных билета на поезд. Имейте в виду, что пропуска действительны в течение определенного количества дней в течение семи, 14 или 21 дня и не могут быть использованы в поездах Нозоми.Пропуска JR также следует покупать до приезда в Японию, хотя вам все равно нужно будет подтвердить их в офисе JR, имея при себе паспорт и ваучер. Если вы приедете в Японию до марта 2018 года, вы можете купить проездной в Японии, но будьте осторожны, так как он будет стоить на 10–20 процентов дороже и продается только на определенных станциях.

4. Метро в Японии не круглосуточно.

Может показаться шокирующим, что в стране, наполненной такими удобствами, нет круглосуточной системы поездов, но это правда — даже в блестящем, хорошо смазанном Токио.Планируя свой вечер вне дома, ожидайте безумного рывка к последнему поезду. В зависимости от того, где вы находитесь, вам придется пройти через двери где-нибудь между 23:30. до 1:00 ночи. Опоздание на поезд может быть дорогой (хотя и рискованной) ошибкой, из-за которой вам придется полагаться на дорогое такси. (Убедитесь, что адрес вашей гостиницы или места назначения четко напечатан или написан перед выходом.) Другой вариант? Отправляйтесь в один из ночных караоке-клубов и пойте ранним утром. Часто это дешевле, чем такси.

5. В Японии вы, вероятно, увидите много пьяных бизнесменов в поездах.

Это не самая важная часть их культуры, но это случается — часто. Хотя большая часть японского общества отличается мягкими манерами, вы, скорее всего, встретите пьяных японских бизнесменов. Часть непримиримой японской рабочей культуры состоит в том, что бизнесмены после работы идут выпить и много пьют. Тем не менее, не удивляйтесь, если вы идете поездом около 19:00. и их поражает запах выпивки и явно пьяных мужчин в костюмах.Мы даже видели, как несколько человек потеряли сознание (на фото один ботинок, рубашка расстегнута, а портфель в нескольких футах на полу вокзала).

6. Выучите несколько японских фраз и узнайте ключевые слова.

Мы всегда рекомендуем учить несколько основных фраз на местном языке, когда вы путешествуете, но это особенно важно в Японии, где этикет ценится с большим уважением. Убедитесь, что вы знаете, как сказать «спасибо», «пожалуйста» и «извините», даже если вам придется записывать их фонетически.Вы также можете записать несколько переводов для своей справки, включая слова для ванной, рамэн, караоке, выхода (доверяйте нам) и некоторых туалетных принадлежностей.

7. Татуировки в Японии считаются табу.

Хотя ваши татуировки могут быть художественным способом самовыражения, в Японии они, как правило, ассоциируются с преступниками, а именно с членами банды якудза. Это особенно важно, если вы хотите посетить традиционный японский онсэн.Скорее всего, они спросят, есть ли у вас татуировки, прежде чем вам разрешат войти. И не думайте об обмане — большинство онсенов требует, чтобы купальщики были в восторге.

8. Большинство японцев любят американцев и американскую культуру.

Принимая во внимание часть нашей мрачной истории с Японией, может показаться удивительным то, что местные жители Японии увлечены американцами и американской культурой. Они не только с нетерпением ждут встречи с людьми из США, но и здесь вы найдете несколько баров в американском стиле и множество японских версий американских блюд, особенно еды.Слово мудрым: они не часто понимают рецепт правильно, поэтому нередко можно найти бутерброды с сыром, клубникой и взбитыми сливками или пиццу с майонезом и сладким коричневым соусом или моллюсками в ракушках.

9. Не снимать обувь в определенных местах — это оскорбительно.

Не снимать обувь при входе в чей-то дом — серьезный признак неуважения. Как и во многих других частях Азии, снимать обувь при входе в дом абсолютно необходимо. Это также норма для некоторых ресторанов, поэтому обязательно проверьте, стоит ли вам снимать обувь или нет.Да, и вам придется снимать обувь перед тем, как войти в большинство раздевалок.

10. В Японии не нужно давать чаевые.

Если говорить о ресторанном этикете, то в Японии не нужно давать чаевые. На самом деле, если вы это сделаете, есть большая вероятность, что ваш сервер запустится после вас, чтобы отдать вам деньги, которые вы случайно оставили. Официантам в Японии платят прожиточный минимум, так что не чувствуйте себя виноватым. Это правило также верно для персонала отеля и другого обслуживающего персонала, с которым вы столкнетесь во время поездки.

11. Не надейтесь найти в Японии рестораны хибачи.

У нас плохие новости для любителей ярких японских ресторанов, где готовят на ваших глазах, жонглируют ножами и поджигают стопки лука. Рестораны хибачи — это прозападное изобретение. Самое близкое, что вы найдете здесь, — это ресторан теппаньякире, но повар не готов нарезать вам кубики. В Японии вы будете готовить себе еду за столом, что для нас на самом деле половина удовольствия.

12. Вы не всегда найдете английский перевод.

Кстати о еде вне дома: будьте готовы встретить меню и вывески без английского перевода. Если вы находитесь в туристических местах, особенно в Токио, это не проблема. Однако, выезжая за пределы основных туристических достопримечательностей, можно увидеть только японцев. Здесь вам пригодится список японских слов, особенно в ресторанах. Хотя во многих местах пытаются исправить это с помощью изображений, все еще трудно сказать, что такое мисо-кацу.Если у вас нет списка и нет изображений, вы всегда можете выбрать место с пластиковыми версиями пунктов меню, отображаемых в окне, и, по крайней мере, указать на то, что вы хотите.

13. Большинство местных жителей Японии говорят по-английски лучше, чем думают.

Обычно вы можете вежливо попросить о помощи, найдя человека, говорящего по-английски. И даже если ваш новый лучший друг говорит, что он плохо говорит по-английски, это, вероятно, лучше, чем они говорят. Совет: говорите медленно.

14. Не останавливайте официанта в Японии — для этого есть зуммер.

Находясь в Японии, вам не нужно нетерпеливо задерживать официанта. Во многих столиках в ресторанах есть небольшой черный ящик с черной кнопкой, чтобы клиенты могли вызвать официанта, не привлекая к себе внимания и не создавая отвлекающих звуков. А еще лучше, в некоторых заведениях даже нет официантов. Вместо этого гости делают заказы с экрана в своей кабине, и еда поступает в небольшой отсек.

15.Суши в универмаге довольно хороши.

Несомненно, суши в Японии дорогие. К счастью, если ваш бюджет не позволяет тратить деньги на чираши каждый день, вы все равно можете получить исправление в депачике, фуд-холле в подвале универмага. Здесь вы можете найти широкий выбор блюд, в том числе высококачественные суши, приготовленные и готовые к употреблению туристами.

16. Подземные торговые центры в Японии огромны.

Города Японии покрыты — нет, сложены — зданиями.Легко застрять, глядя вверх, но вы пропустите все действия, происходящие под землей. Как и Южная Корея, Япония использовала свое подземное пространство для строительства огромных торговых центров с множеством магазинов и ресторанов.

17. Не заходите в кафе с животными в Японии.

Мы все видели очаровательные видео с кошками, совами и другими животными в кафе по всей Японии. Однако эти места — не более чем контактные зоопарки для животных, которым в противном случае не уделялось бы внимания. Если вам нужно пойти, попробуйте сначала исследовать свое место и убедиться, что оно подходит для животных.

18. Примите участие в номиходаи в Японии.

Что, если бы мы сказали вам, что в Японии есть способ сэкономить на напитках? Откройте для себя номиходаи — японское блюдо «все, что вы можете пить», которое вы должны попробовать хотя бы раз, находясь в стране. Цена на пиво или два в Нью-Йорке даст вам возможность выпить в течение одного или двух часов. Это предложение часто можно найти в izakayas, и они могут даже предложить специальное предложение, связанное с едой, которое вы можете съесть. Однако есть несколько правил.Вам нужно будет допить свой первый напиток, прежде чем заказывать следующий, а иногда также взимается плата за вход. Когда время истечет, вам придется отказаться от всех напитков, которые вы еще не допили.

19. В Японии говорите тихо на публике.

Следить за громкостью своего голоса и содержанием разговора чрезвычайно важно в Японии. Все в Японии знают о том, что они делят пространство с другими, поэтому всегда приветствуется минимизация разговоров и низкий уровень голоса на публике.

20. Маленький подарок в Японии может многое сказать.

Хотя в Японии вы не можете давать чаевые, вы все же можете предложить небольшой знак признательности, если хотите поблагодарить кого-то за помощь или услугу. Это может быть безделушка, например брелок для ключей или сувенир из вашего родного города. Независимо от того, что это такое, обязательно скажите спасибо и поклонитесь, когда передаете его. Однако не придавайте этому большого значения, иначе им может быть стыдно, что им нечего предложить вам взамен.

21. Указывать на людей и предметы в Японии считается грубым.

Показывать пальцем на людей или предметы, приветствовать незнакомцев на улице дружеским «приветом», есть или пить на публике и фотографировать людей без их разрешения — все это в Японии запрещено. Также невежливо повышать голос или выходить из себя в Японии, поэтому будьте осторожны с ситуациями, которые складываются не так, как вы планировали.

Кроме того, японцы постоянно беспокоятся о том, чтобы обидеть людей, поэтому примите это во внимание, прося об одолжении.Часто они говорят «да» чему-то, когда на самом деле имеют в виду «нет». Эта косвенная форма общения требует, чтобы вы немного читали между строк. Ищите контекстные подсказки, например, если они схватят менеджера или если они не полностью привержены «да». Для них большое дело сказать «нет», поэтому, если они это сделают, не торопитесь.

22. Вы можете курить в большинстве ресторанов Японии, но есть специально отведенные места для этого на улице.

Стоит отметить, что почти в каждом ресторане Японии есть отделения для курящих, хотя в идзакаях это гораздо чаще.Некоторые даже позволят курить где угодно внутри. Это забавно, если учесть тот факт, что на улице есть несколько специально отведенных мест для курения.

23. Те хирургические маски не то, что вы думаете.

Если вы думаете, что люди в хирургических масках — это гермафобы, пытающиеся не заболеть, вы ошибаетесь. На самом деле все наоборот. Люди надевают маску, когда они плохо себя чувствуют, чтобы помочь остановить распространение микробов среди своих друзей, семьи и коллег.Другие носят его, чтобы предотвратить попадание пыльцы.

24. Попробуйте рёкан в традиционном японском отеле.

Гостевой номер в главном здании с видом на сад на Хиирагия / Устрица

Если вы ищете уникальный японский отель, остановитесь в традиционном рёкане на ночь или две (или больше). Возникшие в период Эдо начала 17 века, рёканы — это японские гостиницы, где вы будете спать на татами, свернутых на пол, отведать традиционный японский комплексный завтрак и, возможно, будете иметь общие ванные комнаты.Последнее не для застенчивых или скромных; Это полностью обнаженная раздевалка, где вы сидите на табурете перед туалетным столиком и принимаете душ с насадкой для душа. Мы настоятельно рекомендуем этот опыт хотя бы на ночь в Ниппоне.

Наш выбор для японского рёкана: Hiiragiya

Основанный в 1818 году, этот исторический рёкан находится в семейном управлении на протяжении шести поколений, но по-прежнему предлагает первоклассный отдых. В минималистичных номерах есть раздвижные деревянные двери, коврики, низкая мебель и ванны из зонтичной сосны.Однако есть много современных удобств, таких как мини-бары и бесплатный Wi-Fi. Если вы ищете заведения в западном стиле, это место не для вас, но если вы хотите познакомиться с историей и традициями, Хиирагия — отличный выбор.

25. Цены в отелях высоки в сезон цветения сакуры в Японии.

Сезон цветения сакуры в Японии, приходящийся на весну, привлекает местных жителей и путешественников со всего мира. Помимо борьбы с толпой, вы можете рассчитывать на конкурентоспособные цены на отели в это время года.Помня об этом, не забудьте заранее забронировать отель, рейс и даже поезд, чтобы избежать завышенных цен.

Смотрите сейчас: 8 вещей, которые нужно знать перед поездкой в ​​Японию

Вам также понравится:

Все продукты выбираются нашими авторами и редакторами независимо друг от друга. Если вы покупаете что-то по нашим ссылкам, Oyster может получать партнерскую комиссию.

.

Чем заняться в Японии

Подумайте о Японии и что вам приходит на ум? Суши? Тойота? Как насчет термальных ванн, чайных церемоний и так называемых горничных? По правде говоря, Япония намного больше и разнообразнее, чем думает большинство людей (1800 миль от начала до конца), и предлагает множество занятий и впечатлений, которых нет больше нигде. От окутанных туманом буддийских ретритов до острова, посвященного ультрасовременному искусству, от изысканной кухни кайсэки до блюд окинавской кухни, способствующих долголетию, — их хватит, чтобы удовлетворить прихоти путешественника любого стиля.

Позвольте нашему слайд-шоу с незабываемыми впечатлениями разжечь ваше воображение, когда вы представляете себя идущим по тропе, когда-то использовавшейся самураями, посещая конюшню сумо, где живут и тренируются борцы, или становитесь свидетелем парада тысяч участников, одетых как придворные или воины.

Спи как Будда на горе. Коя

Можно добраться по канатной дороге, Mt. Коя — это известное буддийское убежище, основанное почти 1200 лет назад и ныне внесенное в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. Вдоль вершины горы разбросано более 100 храмов, почти половина из которых предлагает простые комнаты с татами для ночлега, вегетарианскую кухню и возможность участвовать в утренних церемониях.(Узнайте больше о жилье в Японии.)

Путь длиной в одну милю через древнее кладбище к могиле Кобо Дайси, одной из самых почитаемых фигур в истории Японии, следует пройти дважды: ночью, когда 200000 гробниц под высокими кипарисами загораются мистическим сиянием, и во время день, когда буддисты, одетые в белое, завершают свое паломничество сюда после посещения 88 храмов Сикоку. Также нельзя пропустить впечатляющий сад камней в храме Конгобудзи.

Изучите культурные традиции в Киото

Вы можете осматривать множество храмов Киото, пока не упадете, но занятия, посвященные чайной церемонии или другим традициям Японии, могут оказаться столь же запоминающимися.

WAK JAPAN, массовая организация, в которой работают опытные домохозяйки, обучает чайной церемонии, цветовому оформлению, каллиграфии, ношению кимоно и японской кухне, а уроки иногда проводятся в частных домах. Также предлагаются туры на пивоварню сакэ и район гейш Гион. В Marumasu-Nishimuraya классы обучают техникам кё-юдзэн (нанесение красок прямо на ткань), обертыванию фуросики и изготовлению собственных палочек для еды и футляров для переноски.

Совет путешественника, который был там

2 недели в Японии (Токио, Киото и др.) — Часть I, автор GregW
«Шорэн-ин, возможно, не самый красивый из всех храмов Киото, но это только я один, без звуков, кроме звонка. птиц, плеск водопада и шелест ветра сквозь бамбук — так можно по-настоящему оценить душевный покой, который может принести медитация в этих храмах.» Читать далее!

Живите дольше с кухней Окинавы

Отделенная от Токио на 1000 миль и управлявшаяся Королевством Рюкю в течение 500 лет, Окинава развивала свой собственный язык, культуру и кухню до присоединения к Японии в 19 веке. В стране, известной своим долголетием, жители Окинавы выделяются как один из самых долгожителей в мире, в основном благодаря активному образу жизни и диете из овощей (многие из которых выращены дома) и морепродуктов.

Традиционные блюда включают свинину (например, свиные лапки, тушеные в саке и соевом соусе), гойю (горькую дыню), наберу (бисквитный огурец), морские водоросли, сладкий картофель и чампуру (смесь жареного тофу, овощей и других ингредиентов).На общественном рынке Макиси в Нахе, главном городе Окинавы, можно найти красочную выставку местных продуктов. Во многих ресторанах в Нахе подают гойя-чампуру, рафут (тушеную свинину) и другие традиционные блюда, в том числе Ashibiuna и Yunangi. Любимый напиток — авамори, ликер местной дистилляции.

Посмотри, где тренируются борцы сумо

Сумо — это японский вид борьбы, древние традиции которого восходят к синтоистской религии и периоду Эдо (1603–1867). Цель состоит в том, чтобы вынудить соперника выйти за пределы 15-футового ринга или заставить его коснуться земли чем-либо, кроме ног, используя различные приемы и броски.

Пятнадцатидневные турниры проводятся шесть раз в год в Токио, Осаке и Фукуоке и широко транслируются по телевидению; в Токио матчи проходят в зале сумо Кокугикан в январе, мае и сентябре. Борцы обычно должны жить и тренироваться в конюшнях сумо, которые вы можете посетить во время тура, когда турниры не проводятся. См. Тур по тренировкам по сумо на MyTokyoGuide.com.

Совет путешественника, который был там

2 недели в Японии (Токио, Киото и др.) — Часть I, автор GregW
«Борьба состоит из двух больших мужчин, которые бьют друг друга, время от времени дергая за волосы другого парня и пытаясь схватить противника за нижнее белье.В какой-то момент одному парню удается сбросить другого парня или вытолкнуть его с ринга. В этот момент оба борца возвращаются на ринг, встают лицом друг к другу, а затем рефери кричит на одного из них, объявляя его победителем. … Я наблюдал за сумо около 3 часов, но так и не «понял» его. Я думаю, это очень похоже на хоккей с шайбой для человека из Миссисипи, если вы не выросли с этим, вы, вероятно, не поймете этого ». Читать далее!

Велосипед из Хиросимы в Сикоку

Национальный парк Внутреннего моря Сето известен своими 3000 островами и островками.Полюбуйтесь пейзажами, покатавшись на велосипеде по Симанами Кайдо, 43-мильному велосипедному маршруту, который соединяет префектуру Хиросима и остров Сикоку через серию островов, соединенных шестью мостами. Тропа, как правило, плоская (с несколькими крутыми спусками, ведущими к мостам) и занимает около семи часов в неторопливом темпе.

Велосипеды можно взять напрокат на обоих концах тропы и по пути, с площадками для высадки, позволяющими кататься различной продолжительности. Пляжи, магазины мороженого, рестораны и достопримечательности, такие как храм Чосэйдзан Косандзи с его реконструкциями известных японских исторических зданий и храм Оямадзуми с удивительной коллекцией самурайских мечей, делают этот отдых одним из лучших в Японии на открытом воздухе.Для получения информации см. Go-Shimanami.jp.

Совет путешественника, который был там

2 недели в Японии (Токио, Киото и др.) — Часть I, автор GregW
«Я мало знал о Хиросиме до приезда, и должен признаться, что был шокирован, обнаружив такой яркий город, построенный вокруг места первой атомной бомбы. взрыв. Хиросима напомнила мне многие другие города Японии, такие как Нагоя или Осака, и вот что было в нем удивительным: его история не была ее настоящим.» Читать далее!

Посетите Мацуэ в глуши

Скоростной поезд Синкансэн проходит по проторенной дороге между Токио и Хиросимой, но путешественникам, у которых немного лишнего времени, стоит пересесть на поезд и отправиться в Мацуэ, недалеко от северного побережья Западного Хонсю. На берегу озера, пересекаемого рекой и каналами, доминируют замок и окаймленный ивами ров, вокруг которого расположены музеи (например, Исторический музей Мацуэ), рестораны, магазины, чайхана 1779 года, предлагающая традиционный японский чай и скромный особняк самураев, открытый для публики.

Однодневные поездки из Мацуэ включают в себя музей Адачи с одним из лучших садов страны в качестве впечатляющего фона для японского искусства с 1860-х годов и Серебряный рудник Ивами Гиндзан, объект всемирного наследия ЮНЕСКО, который освещает изнурительную работу шахтеров во время феодальной возраст.

Посмотреть парад костюмов

Фестивали очень популярны в Японии, при этом праздники, связанные с религией, историей или культурой, проводятся несколько раз в неделю. Многие представляют участников, одетых в традиционную одежду, от танцоров Обон в юкате (хлопковое кимоно) до мужчин в пальто хаппи и набедренных повязках, несущих или катящих по улицам города гигантские поплавки.

Лучшим парадом, посвященным традиционной одежде, является Дзидай Мацури (Фестиваль веков) в Киото, который проводится каждый год 22 октября в ознаменование 794 года основания Хэйан-кё (ныне Киото) в качестве новой столицы, около 2000 человек носят традиционные костюмы, представляющие более 1000 лет истории.

На фоне знаменитого городского замка, Осиро Мацури (Фестиваль замка) в Химэдзи в начале августа включает в себя парад более 1000 горожан в костюмах воинов и других костюмах.Shunki Reitaisai (Великий праздник весны), проводимый 17 и 18 мая в Никко, представляет собой реконструкцию сёгуна Токугава Иэясу, перевозимого для перезахоронения в святилище Тосёгу, с процессией синтоистских священников на лошадях и около 1000 человек, одетых как воины-самураи.

Чтобы узнать, какие праздники будут проходить во время вашей поездки, посетите веб-сайт Национальной туристической организации Японии.

Поход по шоссе Накасендо

Во времена сёгуна феодалы по всей Японии были обязаны ездить в Эдо (современный Токио) раз в год или два.Шоссе Накасэндо было одной из двух пешеходных дорожек между Киото и Эдо, заполненных лордами и их слугами-самураями, которые по пути останавливались на ночь в почтовых городках.

Вы можете вновь ощутить дух старой Японии, совершив поход по исторической тропе в долине Кисо, где пятимильный участок соединяет два хорошо сохранившихся почтовых города, Магоме и Цумаго. Пройдя по тропе бурлящего ручья и мимо водопадов, старых памятников, фермерских домов и живописных пейзажей, вы можете пройти пешком по тропе примерно за три часа, с множеством ресторанов и традиционных гостиниц, приветствующих путешественников с обеих сторон, как и когда-то давно.

Праздник кайсэки

Кайсэки — воплощение японской кухни, эстетическое наслаждение для глаз и неба. Истоки кайсэки восходят к императорским дворам, буддийским храмам и чайной церемонии, кайсэки — это не конкретное блюдо, а, скорее, блюдо из нескольких блюд, где каждая миска, тарелка и ингредиент зависят от сезона и расположены как произведения искусства.

Кайсэки является товарным знаком лучших японских гостиниц Японии. Его подают по всей стране в роскошных отелях и ресторанах, оформленных в стиле от деревенского до современного дзэн.Киото, где на протяжении 1000 лет находится императорский двор, а также множество буддийских храмов, особенно известен своими кайсэки; в некоторых ресторанах (в том числе Hyotei и Minokichi) уже более трех веков предлагают блюда, достойные императора.

Увидеть передовое искусство на Наосима

Наосима, небольшой остров во внутреннем море Сето, вполне может быть самым модным местом в Японии. Он посвящен современному искусству и архитектуре, которые дополняют естественную красоту острова и моря и вдохновляют на самопознание с помощью интерактивных дисплеев.

Benesse Art Site Наосима состоит из музеев, скульптур под открытым небом и проекта Art House, который включает традиционные дома и святыню, которые были преобразованы в художественные проекты, заставляющие задуматься. Художественные музеи, спроектированные архитектором Тадао Андо, включают Дом-музей Бенессе, который может похвастаться работами Джаспера Джонса, Джексона Поллока, Жана-Мишеля Баскии и других современников, а также Художественный музей Чичу, построенный полностью под землей для сохранения топографии острова.

Совет путешественника, который был там

Hearts of Cherry Blossoms (Япония) от Habari
«Мы сели на три поезда и паром, затем на микроавтобус, чтобы добраться до всемирно известного отеля Benesse House на острове Наосима.Его спроектировал известный японский архитектор Тадао Андо. На острове есть подземные музеи, тоже спроектированные Андо, скульптуры различных художников и небольшие проекты арт-хаусов, смешанные с домами жителей ». Читать далее!

Погрузитесь в ванну с водой из горячего источника

Если в Японии существует один универсальный ритуал, то это купание в ванне с горячим источником (онсэн), популярной с древних времен. Вулканическое происхождение Японии выражается в существовании более 19 000 горячих источников, многие из которых обладают лечебными свойствами для всего, от кожных заболеваний до артрита.

Ванны варьируются от простых в небольших традиционных гостиницах до гигантских помещений с крытым и открытым бассейнами. Спа-курорты разбросаны по стране, от горного курорта Кюсю Ундзен и региона Хаконэ у подножия горы. От Фудзи до деревенского Нюто Онсэн Тохоку. Процедуры купания для всех одинаковы: очищение перед входом в ванну и принятие баффа (ванны раздельные для мужчин и женщин).

Совет путешественника, который был там

2 недели в Японии (Токио, Киото и др.) — Часть II, автор GregW
«Другой опыт — это онсэн, или общественная баня.Они есть в большинстве отелей, или вы можете отправиться в центральную часть страны, где горные горячие источники являются естественной версией этого. Один входит в онсен, раздевается и садится на стул. Они намыливают и ополаскивают, используя ведро с водой и тряпку для мытья посуды, а затем, теперь чистые, они входят в ванну с действительно горячей водой. Это расслабляющий и освобождающий опыт, и, по-видимому, одно из немногих мест в японском обществе, где вы свободны от правил, если, конечно, вы следуете набору правил в выражении своего освобождения.» Читать далее!

Тусовка в дурацком Акихабаре

Давно известный как крупнейший в Японии район магазинов электроники, токийский район Акихабара также является развивающейся Меккой для отаку (буквально, фанатов) в поисках манги (графических комиксов и романов) и предметов, относящихся к аниме (японская анимация) и косплея ( костюмированная игра). Есть также много горничных, где молодые женщины, одетые в вычурные костюмы горничных, подают чай, кофе и закуски.

Большинство магазинов находится на главной улице Тюо Дори или рядом с ней, где вы также найдете Туристический информационный центр Акихабара с картами основных магазинов.

Лучшее время для поездки в Японию

В Японии четыре сезона, которые обычно соответствуют сезонам в Северной Америке. Лето, с июня по август, — самое популярное время для путешественников на азиатский остров. Хотя в некоторых частях страны лето может быть довольно дождливым, это лучший сезон в Японии, чтобы насладиться мягкими температурами. Осенью деревья по всей стране приобретают эффектные цвета. Зимой в Японии более холодные дни, более низкие температуры и меньше туристов.Весна — лучшее время для посещения Японии, если вы хотите увидеть эти культовые деревья сакуры в полном цвету.

Япония с ограниченным бюджетом

Япония не обязательно является экономичным направлением для западного путешественника. Чтобы сэкономить на поездке в Японию, избегайте поездок в страну в самые загруженные периоды года, включая лето, сезон цветения сакуры и когда проходят большие фестивали. Если вы собираетесь проводить много времени в поездках на поезде, обратите внимание на проездные на поезд, и подумайте о том, чтобы снять квартиру или остановиться в гостевом доме вместо бронирования номера в большом отеле.

— написано Бет Рейбер

.

Турпакетов в Японию

Турпакеты — это планы путешествий, которые включают в себя некоторые или все из следующего: транспорт, проживание, питание, экскурсии и многое другое. Они могут быть очень полезны как для самостоятельных путешественников, так и для групповых путешественников.

Турпакеты варьируются от индивидуальных планов путешествий, которые включают только билет на поезд и бронирование гостиницы и оставляют все остальное на усмотрение путешественника, до полностью организованных экскурсий, которые охватывают все: от авиабилетов до англоговорящих гидов и питания.Кроме того, есть ряд интересных туров, таких как аниме, горячие источники, походы или туры в тематические парки.

Многие компании в Японии и за ее пределами предлагают туристические пакеты. Поскольку компании закупают билеты и гостиничные номера большими партиями, они могут предлагать пакеты по ценам, намного ниже тех, которые доступны для индивидуальных путешественников, что делает туристические пакеты вариантом, который стоит рассмотреть путешественникам с любым бюджетом.

Tomato Travel
Мы, Tomato Travel, находится в Сиднее, и мы здесь, чтобы предоставить все, что вам нужно для Японии! Мы можем предоставить нашим клиентам здоровые, новаторские и отличные впечатления от путешествий.
YJPT (с 1990 г.): самостоятельные туры и экскурсии и пакеты
В ГДЕ В ЯПОНИИ, на любой бюджет, для того, кто вы есть! Индивидуальные экспертные турпакеты, самостоятельные туры и экскурсии, а также туристические услуги. Первичная консультация БЕСПЛАТНО. Выучить больше!
JapanWonderTravel.com — наслаждайтесь Японией на шаг глубже с местными жителями
Туристическое агентство в Токио, Киото и Фукусиме, специализирующееся на организации индивидуальных туров. Высокие оценки на TripAdvisor (более 95% отличных отзывов из 1279).
byFood — Универсальная продовольственная платформа Японии
Просмотрите гастрономические туры, кулинарные мастер-классы, дегустации и рестораны по всей Японии! Каждое бронирование помогает нуждающимся детям по всему миру в рамках нашей программы «Еда для счастья».
Japan Deluxe Tours — Тур с полным сопровождением
Групповые и частные туры по Японии с полным сопровождением с англоговорящим гидом и 4-звездочными отелями. Выберите из наших пакетных туров и настройте поездку в Японию своей мечты.
Опыт Японии
Базирующееся в Киото, Япония, туристическое агентство с 30-летним стажем, предоставляет вам широкий спектр продуктов и услуг (JRP, туры, проживание) и предлагает уникальную формулу аренды дома.
Экскурсии заново
Мы специализируемся на подлинных и специально подобранных поездках для взыскательных путешественников, которые ищут профессионально организованные поездки и поддержку во время пребывания в Японии. У нас также есть пешеходные и велосипедные туры для небольших групп.
Визит Нагоми
Познакомьтесь с местными жителями по всей Японии в их собственном доме, чтобы поесть и приготовить.
wondertrunk & co. — Путешествие с целью
Мы соединяем любопытных путешественников с неизведанными местами и подлинными впечатлениями — от встреч с синтоистскими танцорами до тренировок с горными монахами. Сойдите с проторенных дорог и исследуйте другую Японию.
Экскурсия по Токио
Мы предлагаем все необходимое для индивидуального тура по Японии.Свяжитесь с нами на английском, испанском и итальянском языках.
Voyage au Japon
Spécialistes du Japon, nous vous propoons des кругообороты для мелких групп, экскурсий, посвященных путешествиям по мерам и французским гидам.
Viaje a Japón
Обзорная экскурсия по Токио. Группа туристических групп в Японии и на автобусах и на испанском языке.Адемас приспосабливается к записи с удовольствием.
ЯПОНИЯ и другие — туры для небольших групп с полным сопровождением
Совершите уникальную поездку в Японию! Бекки лично сопроводит вас по Японии и поделится знаниями о стране и ее культуре из первых рук. Присоединяйтесь к Becki, чтобы получить поистине незабываемые впечатления!
Экскурсии Super Value
Наши отмеченные наградами туры рассчитаны на высочайшее качество.Великолепные отели, опытные гиды и вкусные блюда делают нас туроператором номер один в Японии. 5 звезд по рейтингу.
J&Y Travel Japan
Базируется в Токио и специализируется на организации ЧАСТНЫХ ТУРОВ по Японии высокого качества. Наши японские эксперты по путешествиям проконсультируют вас, чтобы составить индивидуальный план поездки.
Самурайские туры
Приключения в традиционной Японии.Специалист по путешествиям по Японии, предлагающий небольшие групповые культурно-погруженные и экономичные туры.
A&C Tours Япония
A&C Tours Japan — австралийский туроператор, специализирующийся на частных и небольших групповых турах по Японии с полным сопровождением. Просмотрите все наши туры на 2021 год онлайн прямо сейчас!

Вопросы? Задайте вопрос на нашем форуме.

.

Путешествие по Японии: советы по транспорту

Япония — островное государство, в которое легко добраться и передвигаться по прибытии. Большинство путешественников прибывают по воздуху, хотя паромное сообщение с западными соседями Японии также ограничено. Транспортная инфраструктура страны сложна и обширна, поэтому независимо от того, где вы приземлитесь, вам будет легко добраться до места назначения, будь то шумный Токио или тропический рай Окинавы.

Япония, протяженность которой составляет около 1800 миль, предлагает широкий выбор транспортных средств любого уровня цен, от самолетов и поездов до паромов и автобусов.Хотя полет — самый быстрый способ преодолеть большие расстояния, поезда — самый популярный вид путешествия в Японии. Автобусы обслуживают районы, не покрытые поездами, такие как национальные парки на Хоккайдо и вокруг небольших островов, но также используются пассажирами пригородных поездов и для поездок на дальние расстояния теми, у кого ограничен бюджет. Паромы, которые часто являются единственным способом добраться до некоторых островов, могут быть неторопливым способом осмотреть прибрежные районы Японии.

Прочтите, чтобы узнать о вариантах транспортировки по Японии.

Рейсы из Северной Америки занимают всего 10 часов из Лос-Анджелеса и 13 часов из Нью-Йорка.Время полета из Сиднея и Лондона составляет примерно 10 и 12 часов соответственно. Все основные перевозчики США летают в Японию, включая United, American и Delta, многие из них являются код-шеринговыми рейсами с двумя национальными перевозчиками Японии, Japan Airlines (JAL) и All Nippon Airways (ANA). Другие авиакомпании, обслуживающие Японию, включают Air Canada, Air New Zealand, Qantas, Jetstar, Cathay Pacific, Singapore Airlines, Air China, Lufthansa и British Airways.

Двумя основными международными воротами являются международный аэропорт Нарита за пределами Токио и международный аэропорт Кансай возле Осаки, Кобе и Киото.Ближе к центру Токио находится аэропорт Ханэда, официально называемый международным аэропортом Токио. Хотя он предлагает меньше международных рейсов, его роль в качестве внутреннего аэропорта столицы делает его удобным для стыковочных рейсов. Международный аэропорт Центральная Япония, расположенный за пределами Нагои, используется в основном авиакомпаниями из Азии.

Из-за больших расстояний, скажем, между Фукуокой на острове Кюсю и Саппоро на Хоккайдо, перелеты часто являются самым быстрым способом передвижения, причем как JAL, так и ANA обеспечивают наиболее обширное покрытие.Небольшие внутренние авиалинии с более конкурентоспособными тарифами включают Skymark, Solaseed Air и Jetstar Japan.

Совет: иностранные посетители могут сэкономить на внутренних рейсах, купив билеты вместе с международным рейсом. И JAL, и ANA предлагают более дешевые внутренние тарифы для пассажиров, летящих по международным маршрутам в Японию с ними или любой авиакомпанией-партнером (например, партнером ANA Star Alliance, United), с немного более дорогими тарифами для авиакомпаний, не являющихся партнерами. Применяются некоторые ограничения, такие как закрытые даты, и билеты необходимо приобретать за пределами Японии после покупки международного тарифа.

Ресурсы:
Ana.co.jp
Jal.com
Jetstar.com/jp/en/home
Skymark.co.jp/en/
SolaseedAir.jp/eng/

Поездка на поезде — самый популярный и эффективный вид транспорта на четырех главных островах — Хонсю, Кюсю, Сикоку и Хоккайдо. Поезда не только доставят вас в центр городов и деревень, но и надежны, чисты и пунктуальны, будь то легендарный высокоскоростной сверхскоростной поезд Синкансэн, движущийся со скоростью до 200 миль в час, или местный пригородный поезд, проезжающий через дорогу. горные долины.На вокзалах и в большинстве поездов дальнего следования даже предлагают экибен , ланч-боксы, наполненные фирменными блюдами того самого региона, через который вы путешествуете.

Большинство пассажирских поездов эксплуатируются Японской железнодорожной группой, хотя есть также региональные частные компании, такие как Odakyu Electric Railway, которая обслуживает район Хаконэ.

Специальные экскурсионные поезда, которые отправляются на прогулку по живописным пейзажам, очень популярны среди отдыхающих японцев. Поезд курорта Сираками, курсирующий между Акитой и Аомори в Тохоку, проходит через природный объект Всемирного наследия хребта Сираками, а поезд Исабуро-Синпей на Кюсю следует из Хитоёси в Ёсимацу, делая несколько обратных рейсов и останавливаясь на сельских станциях по пути.Самый роскошный экскурсионный поезд — «Семь звезд Кюсю», роскошная линия, которая доставит пассажиров по Кюсю в комфортабельных роскошных помещениях, напоминающих экзотические пассажирские поезда былых времен.

Информация о поездах JR, тарифах и расписании доступна в центрах обслуживания путешественников на основных станциях JR по всей Японии. Лучше всего получить личную консультацию по маршрутам и осмотру достопримечательностей в Центре обслуживания путешествий JR East на вокзале Токио, который также предлагает туристическую информацию и другие удобства, такие как обмен валюты и бесплатный Wi-Fi.

Совет. Вы можете сэкономить, воспользовавшись различными билетами, доступными только для иностранных гостей. Japan Rail Pass — самый популярный проездной, позволяющий путешествовать на всех поездах и автобусах JR, за некоторыми исключениями (например, на некоторых поездах Синкансэн). Абонемент включает бесплатное бронирование мест и даже скидки в более чем 50 отелях, принадлежащих JR Hotel Group. Пропуска доступны на 7, 14 или 21 день и должны быть приобретены до прибытия в Японию. Существуют также региональные проездные на JR, охватывающие такие области, как Кюсю или Хоккайдо, которые иностранные посетители могут купить в Японии, предъявив паспорт.Частные железнодорожные компании также предлагают проездные, например проездной на Хаконэ в Одакю.

Ресурсы:
Hyperdia.com
JapanRailPass.net

Автобусы широко используются по всей стране, как недорогая альтернатива поездам, так и для проезда в районы, не обслуживаемые железной дорогой, включая более отдаленные районы и многие острова Японии. Специальные экскурсионные автобусы — также хороший способ познакомиться с живописными пейзажами Японии, например автобусный тур Тюо из Саппоро до озер Сикоцу и Тоя.В остальном, помимо городских автобусов, используемых местными жителями, междугородние автобусы курсируют между крупными городами, такими как Токио и Киото, намного дешевле, чем поезда. Некоторые из них довольно роскошны, с откидными сиденьями для ночных поездок и даже салонов.

Хотя JR работает по некоторым маршрутам, частные компании, такие как Willer Express, управляют большинством маршрутов дальнего следования. Обратите внимание, что в некоторых автобусах дальнего следования есть ограниченное пространство для багажа и разрешена только ручная кладь, но в большинстве есть специальные отделения для чемоданов.

Ресурсы:
www.Bus.or.jp
WillerExpress.com

Ограниченное международное паромное сообщение из Китая и Кореи. Шанхайская паромная компания, например, курсирует между Шанхаем и Осакой за два дня, в то время как судно на подводных крыльях JR Kyushu Beetle занимает менее трех часов из Пусана, Корея, до Фукуоки на острове Кюсю.

В Японии паромы являются основным средством передвижения на многие острова Японии. До большинства небольших островов, таких как Наосима во внутреннем море Сето, можно добраться только на пароме, но паромы дальнего следования также могут стать более расслабляющей и более дешевой альтернативой самолетам, например, на лодках из Токио, Осаки и Кагосимы. на главный остров Окинавы.Паромы также подходят для путешествий между четырьмя основными островами Японии, такими как те, которые соединяют Мацуяму на Сикоку с Оита на Кюсю. К сожалению, информация на английском языке о паромных маршрутах, расписании и тарифах ограничена.

Ресурсы:
SeeJapan.co.uk/JNTO_Consumer/plan-your-trip/transportation/international-ferries

Благодаря такой отличной системе общественного транспорта, доступной в Японии, большинство иностранных туристов не арендуют автомобили из-за дорогостоящих платных дорог, ограниченного количества английских указателей в отдаленных районах и британского стиля вождения по левой стороне дороги.Тем не менее, автомобили могут быть удобны для некоторых областей, таких как Тохоку, Хоккайдо и Окинава. Вам понадобятся международные водительские права и хорошая двуязычная карта. Компании по аренде включают Toyota Rent-A-Car, Nippon Rent-A-Car Service и Avis; по возможности арендуйте автомобиль с GPS с голосовыми подсказками на английском языке.

Ресурсы:
www2.Tocoo.jp/en

Вам также может понравиться

Путеводитель по Токио
Где остановиться в Японии: советы по размещению
10 способов выжить в дальнемагистральном перелете
Лучшие альтернативы Uber во всем мире

— написано Бет Рейбер

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *