Исландский язык
Исландский язык относится к скандинавской группе германских языков. Его ближайший родственник – фарерский язык. До открытия Америки это был самый западный из индоевропейских языков.
Основная часть носителей исландского языка живет в Исландии. Кроме того, на нем говорят около 8000 человек в Дании (из которых около 3000 – студенты), около 5000 человек в США и около 2000 – в Канаде. Ранее исландский, фарерский и норвежский языки составляли западно-скандинавскую группу, а датский и шведский – восточно-скандинавскую. Сейчас же скандинавские языки делятся на островные и континентальные соответственно.
В большинстве западноевропейских языков значительно упростилось словоизменение, особенно склонение существительных. Исландский язык, напротив, сохранил флективный грамматический строй, сопоставимый по уровню сложности с латинским или древнеанглийским: к примеру, широко развито употребление косвенных падежей без управляющего слова, как в латинском.
В Конституции Исландии исландский язык не упоминается как официальный язык страны. И хотя Исландия входит в Северный совет, его рабочими языками являются только датский, норвежский и шведский.
Самые старые из сохранившихся текстов на исландском языке были написаны примерно в1100 г., а самые известные из них – это исландские саги. Датское владычество (1380-1918 гг.) не оказало заметного влияния на развитие исландского языка, который всегда употреблялся всеми слоями населения – за исключением периода 1700-1900 гг., когда среди простых исландцев стало популярно использование датского языка. То же самое можно сказать и о периоде оккупации Исландии США во время Второй мировой войны.
Хотя исландский язык гораздо архаичнее других живых германских языков, его произношение в период с 12 по 16 вв. значительно изменилось. Современный исландский алфавит основан на стандартном письме, которое создал в 19м веке датский лингвист Расмус Раск. Литературный язык почти не претерпел изменений после 13 века, и современные исландцы без труда понимают тексты средневековых саг.
Исландский алфавит примечателен тем, что в нем сохранились две древние рунические буквы, некогда употреблявшиеся и в английском письме: Þ,þ и Ð,ð (обозначают глухой и звонкий звуки th, как в английских словах thin и this соответственно).
В грамматике сохранились многие особенности других древних германских языков, и в этом отношении исландский язык очень похож на общескандинавский (древнеисландский). Современный исландский язык – флективный, с четырьмя падежами: именительным, родительным, дательным и винительным.
Существительные имеют три грамматических рода (мужской, женский, средний) и две парадигмы склонения – сильное и слабое склонения, различающиеся окончаниями родительного падежа единственного числа и именительного падежа множественного числа: Hests / Hestar (сильное), Hlutar / Hlutir (слабое). Кроме того, в исландском языке наблюдается уникальное явление: подлежащее в предложении может стоять в косвенном падеже (правда, это справедливо для ограниченного списка глаголов, употребляемых в качестве сказуемого).
Глаголы изменяются по времени, наклонению, лицу, числу и залогу. Кроме активного и пассивного, в исландском языке есть и средний залог, хотя некоторые лингвисты считают его самостоятельным классом глаголов. Основной порядок слов – «подлежащее-сказуемое-дополнение», хотя он может изменяться, если требуется подчеркнуть определенное слово или фразу: Ég veit það ekki. (Я не знаю этого.) – Ekki veit ég það. (Я не знаю этого.) – Það veit ég ekki. (Я не знаю этого.)
Лексика исландского языка – преимущественно общескандинавская. После принятия Исландией христианства в 11м веке в исландский язык проникли многочисленные заимствования из других скандинавских языков, которые потребовались для описания новых религиозных понятий, например, kirkja («церковь»), biskup («епископ»).
Исландская система личных имен отличается от общепринятой: в качестве фамилии употребляется отчество (имя отца или имя матери).
В 18м веке, благодаря писателям и другим образованным людям, в стране развернулось движение за очищение языка от заимствований и за создание нового лексикона. При образовании неологизмов деятели этого движения брали слова из древних текстов и присваивали им новые значения. Так появились слова вроде simi («телефон», изначально – «проволока») или tölva («компьютер», от tala, «число» и völva, «пророчица»).
Перевод с/на исландский — цены по запросу
Скачать презентацию01
Опыт перевода
более 10 лет!
Множество довольных
клиентов. Проверьте!
02
Переведём все
что угодно более чем
по 50 языковым парам
03
Время клиента —
ценнейший ресурс.
Мы гарантируем качество
нашей работы.
04
Нужен срочный перевод?
Переведем с листа за 60 минут.
Или 100 страниц на следующий
день. Проверить!
05
Сэкономим Ваш бюджет,
используя высокотехнологичные
программные решения:
CAT, Xbench, Verifika и др.
06
Конфиденциальность
для нас — синоним
профессии переводчика.
Работаем в соответствии с
Этическим кодексом
переводчика
07
Мастерство, оточенное
временем. Ведем
сложные переводческие
проекты с 2008 года.
08
и сверстанных страниц.
09
Качественный сервис —
это вдумчивые и
внимательные менеджеры.
А также удобный Вам способ
оформления сделки и оплаты.
Проверьте!
10
Гибкая ценовая политика —
неотъемлемая часть
умного сервиса.
У нас Вы всегда
будете понимать
за что платите.
11
«ЛингваКонтакт» —
это еще и крупнейшие
переводческие курсы России.
Профессию переводчика
мы знаем со всех сторон!
Перевести бесплатно
Страны: | Исландия | |
Языковая семья: | индоевропейская | |
Языковая группа: | скандинавская | |
Письменность: | латиница (исландский алфавит) | |
Число говорящих: | 321 040 чел. | |
Статья Википедии | ||
Услуги бюро переводов «ЛингваКонтакт» | Перевод с исландского языка на русский, перевод с русского языка на исландский |
Услуги профессионального перевода с/на исландский язык
Островное государство Исландия находится в северной части Атлантического океана. Это место поражает своей сказочной природой. Диковинные пейзажи, изобилующие вулканами, водопадами и горячими источниками, создают поистине волшебную атмосферу, в которой современные реалии европейской жизни легко уживаются с древними поверьями. Тот факт, что многие жители Исландии до сих пор верят в эльфов, в этой стране даже не кажется чем-то из ряда вон выходящим.
Исландия не имеет постоянной армии — только несколько подразделений береговой охраны и один отряд специального назначения. Журнал «Forbes» в 2011 году опубликовал список самых миролюбивых стран в мире — и Исландия заняла в нем первое место. За всю свою историю она участвовала лишь в одной войне — с Англией. Даже во время Второй мировой войны Исландия оставалась в стороне.
Государственным языком Исландии является исландский — один из языков скандинавской группы германской ветви индоевропейской языковой семьи.
Несмотря на то, что исландский язык очень близок к датскому и норвежскому, он является уникальным, так как на протяжении многих столетий практически не изменился. В Исландии очень ценят собственный язык и литературные традиции, которые восходят к древним сагам. Традиционно исландцы —народ многопишущий; по количеству издаваемых книг на душу населения исландские авторы опережают своих коллег из других стран. Современные исландцы легко могут прочитать первую книгу, написанную на родном языке — Библию 1500 года.
Интересные факты
1. Неносители исландского часто испытывают трудности в произношении слов этого языка. Например, не все могут произнести слово Eyjafjallajökull — название вулкана, извержение которого произошло в 2010 году. К труднопроизносимым также можно отнести такие слова, как Gluggaveður, Þórðargleði, — да и само название столицы Исландии, Рейкьявик, некоторым дается с трудом.
2. Примечательно, что большинство таких слов исландского языка имеют уникальную этимологию и не находят своего отражения в других языковых культурах. Так, первое из упомянутых выше слов, Gluggaveðurо, означает «оконную погоду» — когда погода кажется отличной, но только когда вы находитесь в помещении; иными словами — это погода, которую комфортно наблюдать из окна. Еще одним интересным примером послужит фраза «Þetta reddast» — это выражение можно считать определенным культурным концептом; оно означает «все будет хорошо, даже если это не сработает».
3. Народам суровых стран, таких как Исландия, невольно приходится привыкать к каждодневной борьбе с трудностями. Поэтому неудивительно, что со временем у исландцев сложился такой менталитет, который кому-то подчас кажется немного беззаботным. Вы заблудились? У вас пропали документы? Þetta reddast!
4. Исландцы не могут произносить слова, начинающиеся с буквы v. Даже уверенный в своем английском исландец скорее всего скажет вам: «Icelanders are wery good at English».
5. Исландцы говорят на вдохе. Попробуйте сейчас произнести «привет» на вдохе. Получается? А для исландцев это нормально. Эта делается для того, чтобы подчеркнуть согласие или побудить говорящего продолжать разговор.
6. В зависимости от рода, падежа, числа исландские существительные имеют до 16 уникальных форм. Самым сложным исландским словом считается «sannsögull» (правдивый), оно имеет 227 форм.
7. У исландцев нет фамилии в традиционном смысле. Они чаще всего различают друг друга исключительно по имени и отчеству: если отца по документам зовут Jon Einarsson, сына — Olafur, а дочь — Sigriður, то полные имена детей семейства будут соответственно Olafur Jonsson и Sigriður Jonsdottir. Такой подход не всегда понятен иностранцам, которые принимают исландские отчества за фамилии. Часто при прохождении того же пограничного контроля исландцам поступают вопросы типа «А почему в вашей семье у всех разные фамилии?». Если среди вас есть фанаты футбола, вы, скорее всего, также замечали, что на обратной стороне футболок исландской сборной в основном написаны отчества.
Какой бы ни была ваша жизненная ситуация, всегда помните — «Þetta reddast»! А все необходимые вам переводы с исландского на русский или с русского на исландский великолепно выполнит бюро переводов «ЛингваКонтакт» — это точно сработает и будет хорошо! Чтобы получить точный расчет стоимости услуги, вы можете отправить нам файл с текстом, который необходимо перевести.
См. также:
Другие языки
ISO 9001:2011
Система менеджмента качества сертифицирована по международному стандарту ISO 9001:2011Спасибо!
★★★★★
“Редкий на сегодняшний день профессионализм. Приятно работать с такой командой.”
— Закревская Юлия
Отзыв
★★★★★
“Обращались неоднократно. Всегда очень довольны работой, спасибо большое за профессионализм!”
— ООО «Диполь»
Читать все отзывы
Добавить отзыв
Платите, не отходя от компьютера
Что такое исландский язык?
Если вы хотите посетить Исландию, было бы удобно знать хотя бы основы языка, на котором говорят в стране. Большинство исландцев говорят на нескольких языках помимо официального, а уровень грамотности в этой стране достигает ста процентов. Около 97 процентов исландцев говорят на своем родном исландском языке.
В этой статье мы познакомим вас с языком, на котором говорят в Исландии. Откройте для себя самые важные факты о его структуре и истории.
На каком языке говорят в Исландии ?
Официальным языком Исландии является исландский, индоевропейский язык из подгруппы северогерманских языков. Исландский язык тесно связан с фарерским и норвежским, с небольшими следами кельтского влияния, которое восходит к древней исландской литературе.
Исландский родной язык не испытал сильного влияния других культур и языков. В результате сохранения своего происхождения язык очень мало изменился с момента заселения страны в девятом веке. Раньше он был очень похож на норвежский до 14 века, когда норвежский язык начал меняться под влиянием окружающих его стран и их языков, шведского и датского.
Исландия отказалась изменить свой язык, поэтому исландские школьники сегодня легко понимают любой текст 12 века. Языковой пуризм очень важен в Исландии, и они редко используют иностранные слова для современных терминов. Вместо этого они изобретают новые слова, комбинируют слова, которые у них уже есть, чтобы придумать новые термины, или придают старым словам новые значения.
Защита родного языка от иностранного влияния – хорошо сохранившаяся традиция в этой стране.
История языка ИсландииВсем, кто интересуется, на чем говорят в Исландии и почему в стране не существует нескольких языков, будет интересно узнать о языковой однородности этой уникальной страны.
Официальный исландский язык, исландский, является островным, что означает, что иностранные влияния не изменили его структуру. Язык почти не изменился с 9-го и 10-го веков, когда прибыли первые поселенцы.
В 18 веке сильное датское влияние угрожало целостности исландского языка, и датский язык стал языком меньшинства в Исландии под датским правлением. Однако исландцы продолжали использовать исландский язык в литературных целях и сумели преодолеть это влияние. Они сохранили истоки своего родного языка, и в результате сегодняшние носители исландского языка понимают старые сценарии, датируемые 12-м и 13-м веками.
Другие языки, на которых говорят в ИсландииМногие посетители задаются вопросом, на каких еще языках говорят в Исландии, помимо их родного языка, и существует ли более одной версии исландского. Хотя есть некоторые незначительные региональные различия, отдельных диалектов нет. Исландия — маленькая страна, и почти все исландцы говорят на своем родном языке в одинаковой форме.
Тем не менее, все те, кому интересно, говорят ли люди в Исландии по-английски, будут рады узнать, что большинство исландцев говорят на нескольких языках. Большинство жителей свободно говорят по-английски, но также и на других языках, таких как немецкий, датский, французский и испанский. В исландских школах все учащиеся должны изучать английский и еще один скандинавский язык в дополнение к своему родному языку.
Другие языки, на которых говорят в Исландии, включают польский, литовский, тайский, филиппинский и португальский.
Интересные факты о Исландский языкИсландский язык стал официальным национальным языком в 2011 году
Хотя исландцы использовали свой родной язык на протяжении всей истории страны, исландский язык не стал официальным языком Исландии до 2011 года В том же году исландский язык жестов стал официальным языком исландского сообщества глухих.
Говорить на исландском — это как путешествовать во времени
Исландский язык поразительно мало изменился с течением времени, и исландцы приложили огромные усилия, чтобы сохранить один и тот же диалект на протяжении столетий. Он остается ближайшим родственником древних фарерских островов. Говорить на исландском языке — это самое близкое к путешествию во времени, которое вы можете получить как турист в любой точке мира.
В Исландии компьютер называют ведьмой чисел
Исландские лингвисты стремятся сохранить первоначальную структуру своего родного языка при разработке современного словарного запаса. По мере того, как времена меняются и проходят века, резко меняются темы разговоров и возникает потребность в новых словах и терминах.
Исландцы сталкиваются с двумя вариантами, когда дело доходит до новых, современных терминов: использовать иностранные слова или создавать свои собственные. Они решили проявить творческий подход и разработать новые термины.
В Средние века в исландском языке не существовало слова «компьютер», поэтому лингвисты создали новый термин — tölva .
Новое слово состоит из двух слов: tala (число) и völva (ведьма или гадалка), что делает дословный перевод слова компьютер на исландский как ведьма чисел !
Теперь, когда вы выучили язык Исландии, вам осталось подготовиться к уникальному путешествию во времени.
Свяжитесь с нами для получения дополнительной информации о том, как передвигаться по этому прекрасному острову, и просмотрите нашу коллекцию арендованных кемперов в Исландии уже сегодня! Мы также рекомендуем ознакомиться с нашим подробным путеводителем по Исландии.
На каком языке говорят в Исландии?
(последнее обновление: 3 июня 2022 г.)Исландия — самая изолированная страна в миреИсландия — одна из самых изолированных стран в мире, а также одна из самых малонаселенных. Однако это не означает, что у исландцев нет своего национального языка или какого-либо литературного наследия! Фактически, исландцы создали довольно обширный язык, на котором говорят не только в Исландии, но и некоторые исландские иммигранты в Европе, Канаде и Соединенных Штатах, что делает его распространенным языком во всем мире. Вот все, что вам нужно знать о том, на каком языке говорят в Исландии и почему он такой особенный!
Официальный язык Исландии — родной языкИсландский. Исландский язык красивой страны Исландия является частью того, что известно как скандинавские языки или скандинавские гренландские и финно-угорские языки, на которых говорят в Скандинавии в их аутентичной форме и исходной форме, Финляндии, Эстонии и Венгрии. Хотя вы можете подумать, что исландский будет похож на скандинавские языки, такие как датский или шведский, это не так. Вместо этого он более тесно связан с фарерским (который также является официальным языком в Дании) и норвежским.
Стоит также отметить, что хотя большинство исландцев бегло говорят по-английски, многие не считают его своим родным языком из-за границ между диалектными областями. Согласно опросу Евробарометра 2016 года, около 76% граждан Исландии говорят, что они говорят по-английски достаточно хорошо, чтобы разговаривать с кем-то, кто бегло говорит по-английски; 55% говорят, что достаточно хорошо читают и пишут по-английски.
Итак, хотя английская версия технически не является официальным языком в Исландии, она по-прежнему широко используется местными жителями! Например, Университет Рейкьявика требует, чтобы студенты, специализирующиеся в области бизнеса, прошли хотя бы один курс, полностью преподаваемый на английском языке. И Рейкьявикский университет, и Университет Акюрейри предлагают степень магистра, полностью преподаваемую на английском языке.
Исландский языкИсландский язык является индоевропейским языком, принадлежащим к северогерманской ветви уральских языков. На нем говорят в Исландии, Фарерских островах, Гренландии и некоторых частях Северной Европы и Северной Америки. На исландском говорят около 300 000 человек по всему миру, в основном живущие в Исландии. Он имеет свой собственный алфавит и правила грамматики, но имеет много общего с английским языком. Читайте факты об исландском языке.
Исландский алфавитСуществуют две основные версии исландского алфавита: латиница и кириллица. В обоих алфавитах используются буквы других европейских языков, таких как греческий и римский, а также несколько дополнительных букв, уникальных для исландского.
Исландские акцентыКак и английский, исландский является западногерманским языком, корни которого в норвежском. Однако со временем исландский претерпел множество изменений, которые сделали его уникальным среди других скандинавских языков, сделав его одним из отдельных диалектов. Наиболее заметное из этих различий заключается в произношении литературных целей: некоторые звуки, такие как s или z, вообще не существуют, а другие, такие как g и k, произносятся совсем иначе, чем в английском языке.
Многие из этих вариантов произношения взяты из старых версий исландского языка; например, /k/ первоначально произносилось как /x/. Вот почему вы можете услышать, как слова вроде фьорд (что означает вход) произносятся скорее как фьорд. Хотя гласные звуки похожи на шведские, каждая буква также представляет разные фонемы. Например, ei может быть либо звуком i, либо звуком ey, в зависимости от того, где он встречается в слове — это потому, что в исландском полностью отсутствует звук e!
Как выучить исландскийИсландский — это северогерманский язык, на котором говорят около 330 000 человек во всем мире. Исландский язык считается одним из самых сложных для изучения языков Европы, потому что в нем больше различных звуков, чем в большинстве европейских языков (многие европейские языки со временем заимствовали звуки из исландского). Однако после того, как вы научитесь говорить по-исландски в течение нескольких недель, вы начнете замечать, насколько он на самом деле похож на международный английский язык.
Например, многие слова в исландском языке, который является основным языком, образованы с использованием комбинаций гласных, которые используются в английском языке (например, ei и au), и многие другие слова пишутся так же, как их английские аналоги. Если вы уже немного знаете немецкий или датский язык как иностранный, вам может быть легче уловить некоторые из этих сходств между языками. В исландском также используется много фрикативов — звук th, — поэтому, если у вас есть проблемы с ними, вы можете использовать другой скандинавский язык, например шведский или норвежский.
Вдобавок ко всему исландцы говорят очень быстро; освоить правильное произношение будет вашей самой большой проблемой при изучении исландского языка! Лучший способ начать говорить на исландском — это слушать и повторять носителей языка. Существуют стандартные языковые курсы, но лучше всего выучить стандартный язык, а не использовать какие-либо языковые технологии, а слушать носителей языка.
Слова и выражения, которые существуют только в исландском языкеЕсли вы отправляетесь в Исландию, ожидая, что все будут говорить по-английски, вы, скорее всего, разочаруетесь. Если, конечно, вы не направляетесь в Рейкьявик, где большой процент жителей и приезжих хотя бы немного знает английский. Однако, если вы уезжаете из больших городов в поисках исландской природы и культуры, не удивляйтесь, если никто вообще не говорит по-английски! Если это произойдет, вам придется полагаться на те немногие слова и выражения, которые существуют только в исландском языке.
Хорошей новостью является то, что большинство местных жителей очень дружелюбны и сделают все возможное, чтобы помочь вам, даже если они не понимают, что вы говорите. Вот несколько слов и фраз, которые вы, возможно, захотите выучить перед поездкой в Исландию:
Hæ: Привет
Þakka þér fyrir: Спасибо
Sæll!: Привет! – неформальное приветствие
Velkominn/Velkomin: Добро пожаловать
Sjáumst!: До встречи
неформальное Leitaðu…?: Вы говорите…?
Островной язык — это язык, который развился в изолированном сообществе, также называемом языком меньшинства, без контакта с другими языками. Исландский является примером островного языка. Исландский — это островной язык, на котором говорят в Исландии носители исландского языка. Он принадлежит к западно-скандинавской группе языков, наряду с норвежским и фарерским.
В Исландии два официальных языка: исландский и английский. В исландской литературе с иностранным влиянием также есть носители английского и исландского языков.