Китай официальный язык: На каком языке говорят в Китае?

Содержание

От чиновного языка к народному. Почему не все китайцы говорят на китайском

https://ria.ru/20211220/yazyk-1764585270.html

От чиновного языка к народному. Почему не все китайцы говорят на китайском

От чиновного языка к народному. Почему не все китайцы говорят на китайском — РИА Новости, 20.12.2021

От чиновного языка к народному. Почему не все китайцы говорят на китайском

Китайский язык – один из самых сложных в мире. При этом он является самым распространенным – на нем говорит почти 1,5 миллиарда человек — больше, чем на… РИА Новости, 20.12.2021

2021-12-20T17:09

2021-12-20T17:09

2021-12-20T17:09

россия-китай: главное

китай

хэбэй

/html/head/meta[@name=’og:title’]/@content

/html/head/meta[@name=’og:description’]/@content

https://cdnn21.img.ria.ru/images/07e5/0c/0e/1763621038_0:0:2771:1559_1920x0_80_0_0_7e718901c003a2bcaf498d7860a912f9.jpg

МОСКВА, 20 дек – Проект «Россия-Китай: Главное». Китайский язык – один из самых сложных в мире. При этом он является самым распространенным – на нем говорит почти 1,5 миллиарда человек — больше, чем на испанском и английском. Однако, китайский язык еще сложнее, чем может показаться. Ведь в Поднебесной многие города, уезды и даже деревни говорят на своем диалекте, который зачастую больше похож на самостоятельный язык, а не вариацию китайского. Однако, согласно недавнему распоряжению властей, на едином стандартном китайском к 2025 году должно говорить 85 процентов китайцев. Почему на китайском говорят не все, и что такое «стандартный китайский язык» — в материале проекта «Россия-Китай: главное».Простой сложный китайскийСтандартный китайский язык, на котором официально ведут документацию, говорят дикторы в СМИ и чиновники, называется путунхуа. В прямом переводе это означает «простая речь», а на западе его часто называют «мандаринским». В нем нет букв, а есть слоги, у каждого из которых может быть по четыре тона. Так, слог «ма», в зависимости от тональности, может значить и «мама», и «конопля», и «лошадь», и «ругать». На путунхуа сегодня говорит около 80,72% населения Китая. Это на 27,66 процентных пункта больше, чем в 2000 году, подсчитали в министерстве образования.Как сообщил на пресс-конференции директор бюро по вопросам устной речи и письменности министерства образования КНР Чжоу Вэй, для расширения использования путунхуа власти продвигают его изучение и улучшают систему тестирования. В Китае многие жители специально учатся стандартной речи и даже сдают экзамены на знание государственного языка. По данным министерства, такой тест сдали почти 5,28 миллиона человек.Недавно Минобр выпустил циркуляр, в котором подчеркивается базовая роль школ в обучении нормативному китайскому языку и письму. Отмечается необходимость всесторонне усилить обучение путунхуа в районах проживания этнических меньшинств, одновременно защитив разговорные и письменные языки меньшинств и повысив качество их изучения. Кроме того, будет усилена работа по регламентированию использования новых слов и выражений, аббревиатур и слов, заимствованных из иностранных языков, а также введены языковые стандарты для новых СМИ. Согласно циркуляру, следует распространять обучение нормативному китайскому языку и за пределами страны.Государственный диалектКак же появился сегодняшний стандартный китайский, и на каком языке китайцы говорили до этого?Исторически китайцы называли свой общий язык «гуаньхуа», что переводится как «речь официальных лиц». Английское же слово «мандарин», означающее «бюрократ», заимствовано из португальского. Попав на юг Китая и колонизировав Макао, португальцы называли «гуаньхуа» «языком мандаримов». Затем португальскую «м» на конце сменили на английскую «н».При последней маньчжурской династии Цин «мандарин» был официальным языком императорского двора, тогда его называли «гоюй» — государственный язык. Поскольку столицей династии Цин был Пекин, произношение «гоюй» основано на пекинском диалекте.После падения династии Цин в 1912 году Китайская Республика, а затем и КНР, столкнулись с проблемой: в разных регионах Китая говорили на разных диалектах. Иероглифы были одинаковыми, но вот прочтение их различалось. Тогда власти решили привести государственную речь к единому стандарту. В 1955 году в разные уголки Китая отправили группы лингвистов. Они должны были собрать данные о местных произношениях и выявить наиболее легкие для понимания, которые можно было бы стандартизировать и сделать общепринятыми.Одним из таких мест была деревня Луаньпин в провинции Хэбэй, расположенная неподалеку от Великой китайской стены. С диалектом луаньпинцев совпадает 95% звуков путунхуа. В деревне даже есть музей местного наречия. И сейчас, спустя более 60 лет после введения стандарта, многие люди не понимают, почему жители Луаньпина, расположенного вдали от столицы, так бегло говорят на путунхуа, ведь у многих провинциалов до сих пор есть свой говор.Конечно, не все разделяют уверенность луаньпинцев в том, что именно из их деревни происходит современный стандартный китайский язык. Однако ученые не сомневаются, что путунхуа основан главным образом на говоре северо-восточных китайцев и пекинцев.

https://ria.ru/20211125/stsenarist-1760703585. html

https://ria.ru/20211206/otkrytki-1762331030.html

https://ria.ru/20211110/yazyk-1758353659.html

китай

хэбэй

РИА Новости

1

5

4.7

96

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

2021

РИА Новости

1

5

4.7

96

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

Новости

ru-RU

https://ria.ru/docs/about/copyright.html

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/

РИА Новости

1

5

4.7

96

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

1920

1080

true

1920

1440

true

https://cdnn21.img.ria.ru/images/07e5/0c/0e/1763621038_0:0:2729:2047_1920x0_80_0_0_1058cc274feb173ec3077cd6dc9f4f1d. jpg

1920

1920

true

РИА Новости

1

5

4.7

96

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

РИА Новости

1

5

4.7

96

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

китай, хэбэй

Россия-Китай: Главное, Китай, Хэбэй

МОСКВА, 20 дек – Проект «Россия-Китай: Главное». Китайский язык – один из самых сложных в мире. При этом он является самым распространенным – на нем говорит почти 1,5 миллиарда человек — больше, чем на испанском и английском. Однако, китайский язык еще сложнее, чем может показаться. Ведь в Поднебесной многие города, уезды и даже деревни говорят на своем диалекте, который зачастую больше похож на самостоятельный язык, а не вариацию китайского. Однако, согласно недавнему распоряжению властей, на едином стандартном китайском к 2025 году должно говорить 85 процентов китайцев. Почему на китайском говорят не все, и что такое «стандартный китайский язык» — в материале проекта «Россия-Китай: главное».

Простой сложный китайский

Стандартный китайский язык, на котором официально ведут документацию, говорят дикторы в СМИ и чиновники, называется путунхуа. В прямом переводе это означает «простая речь», а на западе его часто называют «мандаринским». В нем нет букв, а есть слоги, у каждого из которых может быть по четыре тона. Так, слог «ма», в зависимости от тональности, может значить и «мама», и «конопля», и «лошадь», и «ругать».

На путунхуа сегодня говорит около 80,72% населения Китая. Это на 27,66 процентных пункта больше, чем в 2000 году, подсчитали в министерстве образования.

Омичка стала лучшим сценаристом урока китайского языка

25 ноября 2021, 13:51

Как сообщил на пресс-конференции директор бюро по вопросам устной речи и письменности министерства образования КНР Чжоу Вэй, для расширения использования путунхуа власти продвигают его изучение и улучшают систему тестирования. В Китае многие жители специально учатся стандартной речи и даже сдают экзамены на знание государственного языка. По данным министерства, такой тест сдали почти 5,28 миллиона человек.

Недавно Минобр выпустил циркуляр, в котором подчеркивается базовая роль школ в обучении нормативному китайскому языку и письму. Отмечается необходимость всесторонне усилить обучение путунхуа в районах проживания этнических меньшинств, одновременно защитив разговорные и письменные языки меньшинств и повысив качество их изучения. Кроме того, будет усилена работа по регламентированию использования новых слов и выражений, аббревиатур и слов, заимствованных из иностранных языков, а также введены языковые стандарты для новых СМИ. Согласно циркуляру, следует распространять обучение нормативному китайскому языку и за пределами страны.

Государственный диалект

Как же появился сегодняшний стандартный китайский, и на каком языке китайцы говорили до этого?

Благовещенские и китайские студенты обмениваются новогодними открытками

6 декабря 2021, 10:58

Исторически китайцы называли свой общий язык «гуаньхуа», что переводится как «речь официальных лиц». Английское же слово «мандарин», означающее «бюрократ», заимствовано из португальского. Попав на юг Китая и колонизировав Макао, португальцы называли «гуаньхуа» «языком мандаримов». Затем португальскую «м» на конце сменили на английскую «н».

При последней маньчжурской династии Цин «мандарин» был официальным языком императорского двора, тогда его называли «гоюй» — государственный язык. Поскольку столицей династии Цин был Пекин, произношение «гоюй» основано на пекинском диалекте.

После падения династии Цин в 1912 году Китайская Республика, а затем и КНР, столкнулись с проблемой: в разных регионах Китая говорили на разных диалектах. Иероглифы были одинаковыми, но вот прочтение их различалось. Тогда власти решили привести государственную речь к единому стандарту. В 1955 году в разные уголки Китая отправили группы лингвистов. Они должны были собрать данные о местных произношениях и выявить наиболее легкие для понимания, которые можно было бы стандартизировать и сделать общепринятыми.

КНР будет продвигать китайский язык в большинстве международных организаций

10 ноября 2021, 11:06

Одним из таких мест была деревня Луаньпин в провинции Хэбэй, расположенная неподалеку от Великой китайской стены. С диалектом луаньпинцев совпадает 95% звуков путунхуа. В деревне даже есть музей местного наречия. И сейчас, спустя более 60 лет после введения стандарта, многие люди не понимают, почему жители Луаньпина, расположенного вдали от столицы, так бегло говорят на путунхуа, ведь у многих провинциалов до сих пор есть свой говор.

Конечно, не все разделяют уверенность луаньпинцев в том, что именно из их деревни происходит современный стандартный китайский язык. Однако ученые не сомневаются, что путунхуа основан главным образом на говоре северо-восточных китайцев и пекинцев.

На каком языке говорит Тайвань / / Независимая газета

Акцент Тайбэя на различия местного и континентального языкового законодательства – часть усилий по созданию островной идентичности

Для 70% населения острова родной «тайваньский язык» — это некогда привнесенные с континента южнофуцзяньские китайские диалекты. Фото Reuters

Тайвань был и до сих пор остается очень разнообразным в языковом отношении – как, впрочем, и континентальный Китай с его многочисленными китайскими диалектами и сотней с лишним языков малых народов. Противоречивой и изменчивой на протяжении последних десятилетий была языковая политика Тайбэя, которая в значительной степени определялась партией, находившейся у власти в тот или иной момент.

Диалектика диалектов

Так, основным результатом деятельности Демократической прогрессивной партии Тайваня стало принятие особых законов, обеспечивающих равные права всем местным языковым разновидностям. Частью политики ДПП в последнее время стало также интенсивное распространение на острове английского языка. Если в континентальном Китае неоднократно поднимался вопрос о допустимых масштабах изучения английского и даже о его исключении из системы вступительных экзаменов в вузы, то на Тайване в контексте стремления к «суверенизации» и «декитаизации» недавно возникла идея полного перевода обучения 60% школьников на английский язык к 2024 году.

Среди китайцев, которые несколько веков тому назад переселились на Тайвань, преобладают диалекты, характерные для лежащей через пролив провинции Фуцзянь, – южноминьские, или южнофуцзяньские. Тайваньцы называют их просто фуцзяньскими, в диалектном произношении – хоккьен, или «тайваньским языком».

Для 70% населения острова «тайваньский язык» является родным. На втором месте по численности, примерно 18%, – тайваньцы, говорящие на китайских диалектах группы хакка, также некогда привнесенных с континента.

В целом различия между китайскими диалектными группами, в том числе миньскими и хакка, сопоставимы с различиями между отдельными европейскими языками. Но в КНР и в отечественном языкознании традиционно принято говорить о диалектах внутри единого языка китайской (ханьской) нации. На Тайване, как и во многих западных работах, эти группы называют отдельными синитическими, или китайскими языками, тем более что взаимопонимание между представителями разных диалектных групп и иногда даже внутри них невозможно. Это было видно, например, в континентальном Ухане при общении приезжих врачей с местными жителями во время вспышки пандемии.

Что касается коренных народов Тайваня, то на них приходится всего 2,3% населения. Сейчас они либо уже утратили, либо начинают утрачивать свои родные австронезийские языки и переходить на китайские диалекты.

Гуаньхуа – язык чиновников

Заметный отпечаток на тайваньскую языковую ситуацию наложили политические изменения прошлого и нынешнего столетий.

После поражения Цинской империи в первой китайско-японской войне 1894–1895 годов Тайвань был передан Японии. Японцы стали насаждать на острове свой язык, который, по сути, стал здесь официальным. На японском до сих пор бегло говорят многие представители интеллигенции, а отдельные японские слова и некоторые особые иероглифы, изобретенные японцами в дополнение к заимствованным китайским, вошли в язык тайваньцев.

Следующий этап языковых изменений на Тайване начался с приходом в 1949 году к власти правительства Чан Кайши, когда после бегства с материка остатков войск и аппарата партии Гоминьдан к местным китайцам добавились довольно образованные переселенцы.

Они были выходцами из разных провинций Поднебесной, но владели в той или иной степени единым «государственным языком», основанным на китайских северных диалектах, прежде всего пекинском.

Когда-то на этом языке говорили активно перемещавшиеся по стране чиновники, поэтому он был известен как «язык чиновников» – гуаньхуа. С конца правления династии Цин и затем в Китайской Народной Республике «язык чиновников» стал официальным «государственным языком» (гоюй). В КНР гоюй был переименован в «общеупотребительный язык» – путунхуа. Именно путунхуа под названием «китайский язык» изучают иностранцы по всему миру, в том числе в нашей стране и повсюду в основанных КНР Институтах Конфуция. В западных работах гоюй/путунхуа либо также называют просто китайским языком, либо языком чиновников-мандаринов – Mandarin или Standard Mandarin.

В результате усилий китайского государства на протяжении всего прошлого и текущего столетий, а сейчас уже в значительной степени благодаря радио, телевидению, интернету с его звучащими передачами и современными учебными сайтами в континентальном Китае путунхуа в той или иной степени владеют свыше 80% населения. Правда, в интернете пользователи из разных районов страны инициировали также новую онлайновую жизнь китайских диалектов. Тем не менее масштабные полевые исследования последних лет свидетельствуют о том, что как многие китайские диалекты, так и языки малых народов в результате, в частности, повышения уровня образования населения и распространения того же интернета, ускоренными темпами исчезают по всей стране.

Тайваньский китайский

На Тайване правительство Чан Кайши стало проводить после 1949 года достаточно жесткую языковую политику. В результате единственным официальным языком на острове должен был стать «государственный язык» гоюй, который позже стали также называть «тайваньским китайским языком». Языковые противоречия стали одной из составных частей недовольства тайваньцев «понаехавшими» и ответного «белого террора».

Введенное гоминьдановцами военное положение было отменено только в 1987 году. Уже в 1986 году в преддверии этого события была создана Демократическая прогрессивная партия Тайваня, и именно она на протяжении последующих десятилетий выступала в периоды своего правления за равноправие всех местных языковых разновидностей – как китайских, так и исконных австронезийских.

Неофициально преподавание на родных диалектах было введено в тайваньских школах уже с начала 1980-х годов. Существует диалектное радио и телевещание. На диалектах создаются произведения художественной литературы, печатается реклама. Разрабатываются новые и совершенствуются ранее существовавшие способы записи диалектных текстов – как алфавитные, так и иероглифические.

В 2017 году правительством Тайваня был опубликован и вступил в силу в момент его публикации «Закон о развитии языков коренных народов». В начале 2018 года аналогичный закон, гарантирующий развитие языка и культуры хакка, подготовил совет по делам этой китайской этнической группы. И наконец в конце 2018 года был принят и в январе 2019 года опубликован обобщающий «Закон о развитии государственных языков» (National languages development act). В соответствии с ним не только коренные народы и хакка, но также все остальные основные местные группы населения Тайваня получили возможность использовать свои родные языковые разновидности, или «государственные языки», как в каждодневном общении, так и в официальных ситуациях и в системе образования.

Официальным органам разного уровня предписывалось подготовить соответствующие учебные материалы, печатные и онлайновые, а правительство должно было способствовать появлению публикаций и телепередач с использованием «государственных языков». Совсем недавно, в Международный день родного языка 21 февраля 2022 года, президент Тайваня Цай Инвэнь вместе с коллегами призвала соотечественников общаться на своих языках и ценить оригинальные образцы местной тайваньской культуры.

И тем не менее задача создания нормативных вариантов целого списка «государственных языков», по-видимому, оказалась более сложной, чем это казалось при разработке соответствующих законов. Так, выяснилось, что диалекты хакка на Тайване достаточно неоднородны, и не совсем ясно, какая именно их разновидность должна использоваться, например, в школьных учебниках. Более того, число говорящих не только на австронезийских языках, но также на китайских диалектах явно сокращается.

Об угрозе полного исчезновения даже численно доминирующего на острове южнофуцзяньского «тайваньского языка», если не будут предприняты шаги по его спасению, говорил и писал в Facebook в Международный день родного языка в 2022 году вице-президент Тайваня Лай Циндэ.

Особый вариант латиницы

Стало также совершенно очевидным, что современный Тайвань, как и современный континентальный Китай, не может жить и развиваться без единого средства общения. Более того, таким единым средством общения на острове уже стал аналог континентального путунхуа – тайваньский гоюй, который позже стали также называть «тайваньским китайским языком».

Современный тайваньский вариант «государственного языка» несколько отличается от классического старого гоюя, нормы которого были выработаны на континенте до 1949 года, и от современного путунхуа – как, впрочем, и некоторые местные варианты путунхуа на континенте. По разным данным, тайваньским гоюем владеет от 80 до 90% населения острова. С 2021 года тайваньцы стали обучать этому же аналогу континентального путунхуа иностранцев не только на Тайване, но также в США и в некоторых западноевропейских странах в надежде потеснить континентальные Институты Конфуция.

С началом периода «реформ и открытости» в КНР начался поток не только тайваньских капиталов и технологий, но также кинофильмов, песен и других культурных ценностей. Неологизмы из тайваньского гоюя и популярные жаргонные слова активно проникали на континент, особенно в молодежную среду. По мере роста благосостояния в Китае континентальные заимствования неизбежно устремились на Тайвань. В частности, молодые тайваньцы любят употреблять модные слова, заимствованные из континентальных популярных телешоу, публикаций в интернете и онлайновых игр.

С одной стороны, на Тайване – как, впрочем, до сих пор официально в Гонконге и Макао – не введены сокращенные варианты написания иероглифов, принятые в КНР. С другой, в период президентства главы партии Гоминьдан Ма Инцзю официальной латинской системой для записи гоюя все же стала в 2009 году разработанная и принятая на континенте для путунхуа система ханьюй пиньинь, а не предложенный на острове особый вариант латиницы.

На самом высоком уровне во время правления Ма Инцзю даже велась дискуссия о возможности официального использования хотя бы на письме упрощенных вариантов иероглифов, принятых в КНР. Тем не менее пока на Тайване официально употребляются – так же как в Гонконге и Макао – только традиционные полные варианты.

Акцент нынешних тайваньских властей на различие местной и континентальной языковой ситуации выглядит как составная часть усилий по созданию «тайваньской идентичности». Эти усилия получили название «десинизация», или «декитаизация». Подготовленные на острове законы обеспечивают равенство всем местным «государственным языкам» – как коренным австронезийским, так и китайским.

Тем не менее в эпоху информационных технологий и глобализации китайский мир в целом и Тайвань в частности явно нуждаются в едином средстве общения. Как в устном, так и в письменном варианте. В континентальном Китае в результате длительных усилий государства на протяжении прошлого и нынешнего столетий таким средством, по сути дела, уже стал «общеупотребительный» официальный язык путунхуа.

Точно так же вариантом путунхуа – «тайваньским гоюем», или «тайваньским китайским языком», владеет на острове уже большая часть населения. О спасении от исчезновения не только языков коренных австронезийских народов, но даже численно доминирующего на острове «тайваньского языка» – китайских южноминьских диалектов в последнее время на Тайване заговорили на самом высоком уровне.

Китайский язык — происхождение и отличительные особенности

Язык Поднебесной с каждым годом все ближе к первой строке в рейтинге наиболее популярных наречий. На нем говорит и считает родным свыше четверти населения планеты, проживающих как в «большом» Китае, так и за его переделами: Вьетнаме, Лаосе, Бирме, Таиланде, Тайване, Сингапуре и Индонезии. Помимо яркой тысячелетней истории, китайский обладает званием одного из пяти наиболее трудных для изучения языков, войдя в Книгу рекордов Гиннеса по этому критерию. Рост его популярности связан с интенсивным экономическим развитием, динамичным расширением торговых связей, повышением градуса интереса к восточной культуре.

Экскурс в историю

Китайский — самый многочисленный представитель сино-тибетского языкового семейства, характерной чертой которого является односложность, а также отсутствие существительных и глагольных наклонений. Возникшее более 4 тысяч лет назад, наречие сохранило свою самобытность до настоящего времени.

Античные образцы китайской письменности, свидетельствующие о сформированной языковой системе, датируются археологами XIV столетием до н.э.

Множественность диалектов

Формирование множественности наречий обусловлено предпосылками географического и исторического характера. Условно выделяют северный и южный языковые ареалы. Северные регионы оставались целостной территорией с насыщенной политическими событиями жизнью. Южные области населяли разобщенные племена. «Лингвистической границей» стала река Янцзы (Чанцзян), в верховьях которой говорят на северных диалектах «гуньхуа», в низовьях — общаются на южных.

Языковеды выделяют 10 групп диалектов, 6 из которых распространены в центральных и южных регионах. В числе основных диалекты: сян, гань хакка, миньнань, путунхуа и шанхайский.

Первая попытка кодификации предпринята в эпоху Тан, путем формирования классической письменной речи вэньянь (кит. пиньин – «литературный язык»). Использовался до начала XX века в литературных произведениях, публикациях и официальной документации.

В целом лингвистическая картина такова, что несколько деревень или отдельно взятая область могут говорить на своем диалекте, непонятном для жителей соседних районов.

Обобщенное понятие «китайского языка» включает несколько основных официальных диалектов:

  • гуаньхуа или мандаринский — официальный язык чиновников северного и западногорегионов;
  • го юй – национальный, распространенный на Тайвани;
  • путунхуа – общепринятый разговорный, произошел от пекинского диалекта.

В 1955 году для решения проблемы диалектных различий введен официальный язык. Выбор пал на путунхуа — наречие центрального северного города, носившего название Бэйлин (впоследствии Бэйцзин и Пекин) и обусловлен количеством его носителей (70% населения).

Путунхуа – официальный государственный язык Китая, Сингапура и Тайваня. Название относится к устной речи, письменная форма носит наименование «байхуа». Используется на всей территории Китая как основной и входит в число шести рабочих языков ООН.

Иероглифика

Лингвистические метаморфозы за столетия развития не затронули письменной речи. Менялось произношение, но начертание иероглифов оставалось неизменным. Благодаря этой особенности, многочисленные китайские диалекты обладают единой письменной системой и строятся по структуре: один иероглиф – одно слово. Китайская иероглифика получила широкое распространение в Японии и Корее, языки которых не родственны китайскому.

К наиболее ранним источникам китайской письменности относят выполненные резцом надписи на гадальных камнях. Графические элементы, изображающие людей, животных и предметы впервые обнаружены в провинции Хэнань в 1899 году.

Развитие иероглифической системы ставило целью упрощение символики и введение единого письма. С этой задачей удалось справиться императору Цинь Шихуан, который в 221 году до н.э. объединил страну после изнурительных междоусобиц и унифицировал письменность. По мнению ряда исследователей тогда же была изобретена кисть для начертания иероглифов.

В начале XX столетия структура иероглифов была упрощена и обрела официальный статус на всей территории Китая.

В составе государственного языка более 80 тысяч иероглифов, подавляющее большинство которых встречаются только в классической литературе. Система является открытой, это означает отсутствие верхнего предела для количества символов.

Существует 2 стиля начертания письменных знаков: вертикальные и горизонтальные строки. В первом случае тексты записывали справа налево в вертикальные колонки. Вертикальный формат сохранился в классической литературе. В остальных сферах преимущество отдано горизонтальному стилю слева направо, сформированному  под влиянием европейских языков в XIX столетии.

Специфика китайского языка

Главная особенность заключается в строгой структуре односложных слов, представленных определенными иероглифами. Предложения строятся по определенным шаблонам без морфологического изменения слов.

Для понимания 80% текста достаточно освоить порядка 500 наиболее распространенных иероглифов. Чтение неспециализированной литературы и периодики потребует освоения порядка 3 тысяч иероглифов, технические труды – не менее 6 тысяч знаков.

Стандартные однотомные словари содержат порядка 6-8 тысяч знаков. Наиболее полный сборник Чжуньхуа цзыхай издан в 1994 году и охватывает толкование более 87 тысяч символов.

Лингвистами разработан ряд систем транскрибирования китайского в алфавитный формат. Наиболее популярна система пиньинь, официально признанная в самом Китае и в ООН.

 

Известия Татарстана.

Международный день китайского языка – древнейшего в мире

20 апреля 2022

20 апреля отмечается международный День китайского языка. Более миллиарда человек говорят на китайском языке! Это один из самых распространенных, но одновременно и самых сложных языков в мире. Об этом «Известиям Татарстана» рассказал Генеральный консул Китайской Народной Республики в Казани У Инцинь.

В 2010 году Организация Объединенных Наций объявила о проведении Дней языков ООН. Цель такого решения — прославление многоязычия и культурного разнообразия, а также поощрение равноправного использования шести официальных языков, включая китайский и русский, во всей Организации. В этом году Дни языков отмечаются  в тринадцатый раз.

День китайского языка отмечается в день «Гуюй» (в переводе «хлебные дожди»), в один из 24 сезонов (китайского сельскохозяйственного года) по лунному календарю. Этот день установлен в память об эпохальном событии, связанном с основанием китайской письменности Цан Цзе. Происхождение термина Гуюй также связано с изобретением письменности. Легендарный правитель Китая, Желтый император (Хуан Ди) — основоположник гуманитарных наук китайской нации, а Цан Цзе — придворный историограф императора. Согласно легенде, в то время  в стране был голод. И Тянь-ди (Небесный император), которого очень заинтересовала письменность Цан Цзе, приказал небесным воинам и генералам открыть зернохранилище небесного дворца и пролить на людей дожди с зернами, которые решили проблему трудностей с едой всего народа поднебесной. И тогда потомки назвали этот день Гуюй («Хлебные дожди»).

В Китае насчитывается 56 национальностей, при этом диалекты разных национальностей и регионов различаются. Китайские иероглифы — единственные и общепринятые по всей стране. Их происхождение отмечено в ранний неолитический период около VI тыс. лет до н.э, и это одна из древнейших письменностей в мире. Уникальный метод создания китайских иероглифов делает их полными оригинальности, подчеркивает разнообразное искусство письма. Каллиграфия — это культурное наследие страны и бесценное сокровище китайской нации. Китайские иероглифы — это ключ к мудрости, открывающий дверь в китайскую культуру. Учить китайский язык и трудно, и легко. Согласно статистике, нужно овладеть базовым лексиконом всего лишь из около 3500 иероглифов, чтобы изучать китайскую культуру. Ворота к изучению китайского языка всегда открыты для всего мира.

С проведением важных международных мероприятий в Китае, таких, как летние и зимние Олимпийские игры, ЭКСПО и Китайская международная выставка импортных товаров, непрерывно расширяются каналы, позволяющие мировому сообществу познакомиться с Китаем. Не удивительно, что во многих странах начался «бум китайского языка». Китайский язык — единственный из шести официальных языков ООН, который предлагает учебную деятельность в стране, где говорят на его родном языке. Обучение в Китае стало одним из основных преимуществ подготовки специалистов ООН в области китайского языка.

Создание Институтов Конфуция и классов Конфуция с 2004 года по всему миру предоставило лучшую образовательную площадку для всех желающих. На конец 2020 года, в более чем 180 странах и регионах мира разработаны образовательные программы по китайскому языку, свыше 70 стран включили его в национальные системы образования, а более 4000 зарубежных университетов открыли программы по его обучению. Количество изучающих китайский язык за пределами Китая в нынешнее время превышает 20 млн., а общее число людей, которые  его учат и используют, приближается к 200 млн.

В 2019 году китайский язык официально включен в перечень предметов по иностранному языку для сдачи Единого государственного экзамена (ЕГЭ) в России. Это еще больше способствовало быстрому развитию обучения китайскому языку в России. По словам председателя российской части Китайско-Российского Комитета дружбы, мира и развития Бориса Титова, в настоящее время почти в 170 школах России преподают китайский язык, и более 17 000 российских школьников изучают его. С 25 января 2021 года он стал официальным языком Всемирной туристской организации при ООН. Этот язык принадлежит не только Китаю, но и всему миру. Мир ощущает китайскую мудрость и культуру через язык этой древней страны.

Председатель КНР Си Цзиньпин отметил, что китайские иероглифы — символ культурного наследия на протяжении тысяч лет, и это наследие — настоящий китайский ген. Китайские иероглифы несут в себе мышление и мудрость всей нации. За формированием и эволюцией каждого иероглифа стоит богатое историческое содержание и культурная информация. Они всегда воплощают традиционные идеи «уважения, инклюзивность, развития и взаимного выигрыша». История наделила китайские иероглифы бесконечной жизненной силой и весомостью, что делает их одним из драгоценных генов китайской нации. Этот ген пережил тысячи лет, но остался непоколебимым, не изменился, и стал важным компонентом культуры социализма с китайской спецификой. В период изменений, невиданных за последние сто лет, Китай готов тесно взаимодействовать с российским народом и народами всего мира, чтобы защитить многообразие мировой культуры.

 

источник:


Государственные языки Китая — | Статьи по туризму от votpusk.

ru Государственные языки Китая — | Статьи по туризму от votpusk.ru

Топ-7 лучших

спа-отелей России

Топ-7 лучших

спа-отелей России

4997 просмотров

0 нравится

поделиться

Вконтакте

Одноклассники

Скопировать

Что еще почитать?

  • Население Китая
  • Флаг Китая
  • Государственные языки Китая
  • Культура Китая
  • Заповедники Китая
  • Где находится Макао?
  • Что привезти из Китая
  • Провинции Китая
  • Лечение в Китае
  • Курорты Китая

Все статьи

Почти три сотни языков и диалектов насчитывает список имеющих хождение в Китайской Народной республике, но лишь один официально признан государственным. Язык Китая, на котором принято подписывать документы, вести деловые переговоры и выходить в эфир на федеральных каналах называется путунхуа.

Немного статистики и фактов

  • Согласно точным данным, 56 признанных этнических групп населения в Китае разговаривает на 292 языках.
  • Стандартный государственный язык КНР является официальным разговорным лишь на материке.
  • Официальный статус в Тибетском автономном районе имеет тибетский язык, а на территориях Внутренней Монголии – монгольский.
  • Разговорные языки в республике принадлежат как минимум 9 семьям.
  • Не все китайские языки используют китайскую же письменность.
  • На банкнотах КНР кроме китайской письменности применяется арабская, латиница, монгольское и тибетское письмо. Это сделано для тех групп населения страны, которые не пользуются иероглифами при письме.

Экскурсии в Китае

Пекинские хутуны Прогулка по самому аутентичному району города

Один день в Пекине! Императорский Дворец, музей китайского шелка, дегустация чая и Храм Неба

Яркий Пекин Парадная и историчная столица Поднебесной — в однодневной прогулке: дворцы, парки и утка по-пекински

Пекинские хутуны Прогулка по самому аутентичному району города

Один день в Пекине! Императорский Дворец, музей китайского шелка, дегустация чая и Храм Неба

Яркий Пекин Парадная и историчная столица Поднебесной — в однодневной прогулке: дворцы, парки и утка по-пекински

показать еще


Мандарин по-китайски

Мандаринским языком западные люди называют китайский, официально принятый в качестве государственного в КНР. Лексика и фонетика путунхуа основана на нормах пекинского диалекта, который относится к северной группе многочисленных наречий на территории Поднебесной. Его письменный стандарт называют «байхуа».
Однако, островные территории КНР имеют совсем другие государственные языки и на Тайване, к примеру, он называется «гоюй».

Экзамен в Поднебесной

В 1994 году власти КНР ввели экзамен на уровень владения путунхуа, согласно результатам которого лишь урожденные пекинцы делают на письме и в речи менее 3% ошибок. Для работы корреспондентом на радио, к примеру, допустимо не более 8% ошибок, для преподавания китайского в школе – не более 13%. Уровень владения путунхуа с количеством ошибок менее 40% смогли пройти всего чуть более половины жителей Поднебесной.

Туристу на заметку

Отправляясь в путешествие в Китай, помните, что у вас не будет проблем в общении лишь на приграничных с Россией территориях, в столице, Шанхае, Гонконге и еще паре крупных городов. Вся провинция совсем не владеет даже английским и лишь в больших отелях можно найти портье или официанта, который сможет помочь решить возникающие у иностранца проблемы.
Имейте с собой визитку с названием отеля на китайском, чтобы показать ее таксисту. Они не отличаются знанием английского даже в столице.

Ольга Соколова

Все статьи автора

Понравилась статья?

Подпишитесь на наш канал и не пропустите новые статьи!

Наш канал в Yandex дзен

Достопримечательности

Китая

Все достопримечательности

Отели

Китая

Все отели

Туры со скидками

 

Все туры

Прокладывайте удобный маршрут!

Откуда

Статьи набирающие популярность

Все статьи

Вконтакте

Одноклассники

Скопировать

Китайский язык

один из китайско-тибетских языков. Официальный язык КНР (число говорящих свыше 1 млрд. чел.). Распространён также в Индонезии, Камбодже, Лаосе, Вьетнаме, Мьянме, Малайзии, Таиланде, Сингапуре и др. (число говорящих около 50 млн. чел.; 1989, оценка). Один из 6 официальных и рабочих языков ООН.

Китайский язык имеет 7 основных диалектных групп: северную 北方話 (свыше 70% говоря­щих), у 吳, сян 湘, гань 贛, хакка 客家, юэ 粵, минь 閩. Диалекты различаются фонетически, лексически, отчасти грамматически, что затрудняет или делает невозможным междиалектное общение, однако основы их грамматического строя и словарного состава едины. Диалекты связаны регулярными звуковыми соответствиями. Современный китайский язык существует в двух формах — письменной и устной, в грамматическом и лексическом отношении нацио­наль­ный литературный китайский язык опира­ет­ся на северные диалекты. Его фонети­че­ской нормой является пекинское произношение.

Согласные и гласные (данные о количестве фонем расходятся) организованы в ограни­чен­ное количество тонированных слогов фиксированного (постоянного) состава. В китайском языке 4 тона, причём тон — обязательная характеристика слога и может утрачиваться лишь в безударной позиции (как правило, безударны и лишены тона аффиксы). С учётом тонов в общенациональном китайском языке — путунхуа — 1324 разных слога, в отвлечении от тона — 414 слогов (сегментных звуковых отрезков). Слогоделение морфологически значимо, то есть каждый слог — звуковая оболочка морфемы или простого слова. Отдельная фонема как носитель смысла (гласная, в диалектах — некоторые сонорные) тонируется и представляет собой частный случай слога.

Морфемы и простые слова, как правило, односложны. Часть односложных слов из древнекитайского языка употребляется лишь как компонент сложных и производных слов. Доминирует двусложная (двуморфемная) норма слова. В связи с развитием терминологии растёт число более чем двусложных слов. Словообразование осуществляется за счёт слово­сло­же­ния, аффиксации и конверсии. Модели словосложения — аналоги моделей слово­со­че­та­ний (во многих случаях невозможно отличить сложное слово от словосочетания), формо­обра­зо­ва­ние представлено главным образом глагольными видовыми суффиксами. Форма множе­ствен­но­го числа присуща существительным, обозначающим лиц, и личным местоимениям. Один аффикс может относиться к ряду знаменательных слов. Аффиксы немного­числен­ны, в ряде случаев факультативны, имеют агглютинативный характер. Агглютинация не служит выраже­нию отношений между словами, и строй китайского остаётся изолирующим.

Синтаксис характеризуется номинативным строем, грамматически значимым порядком слов, определение всегда в препозиции. Предложение с переходным глаголом в качестве сказуемого может иметь форму активной (2 разновидности) и пассивной конструкции; возможны перестановки слов, не меняющие их синтаксической роли. Китайский язык имеет развитую систему сложных предложений, образуемых союзным и бессоюзным сочинением и подчинением.

На основе живых диалектов, существовавших в 1‑й половине 1‑го тыс. до н. э., сложился литературный древнекитайский язык — вэньянь 文言 (окончательно — к 4—3 вв. до н. э.), который уже в 1‑м тыс. н. э. разошёлся с языком устного общения и стал непонятным на слух. Этот письменный язык, отражающий нормы древнекитайского языка, использовался в качестве литературного языка до 20 в., претерпев в течение веков значительные изменения (например, пополнился терминологией). С начала 1‑го тыс. н. э. формируется новый письменный язык, отражающий разговорную речь, — байхуа 白話 («простой», «понятный язык», сложился в 10—13 вв.). Северный байхуа (на основе северных диалектов) лёг в основу общенародного китайского языка — путунхуа 普通話 («общепонятный язык»; до 1911 его называли гуаньхуа 官話, затем, до 1949, — гоюй 國語). В 1‑й половине 20 в. путунхуа утвердился в письменном общении, вытеснив вэньянь, и стал национальным литературным языком.

Китайский язык пользуется иероглифической письменностью (см. Китайское письмо). Древнейшие памятники (гадательные надписи на бронзе, камнях, костях, черепашьих панцирях) восходят, по-видимому, ко 2‑й половине 2‑го тыс. до н. э. Древнейшие литературные памятники — «Шуцзин» 書經 («Книга истории») и «Шицзин» 詩經 («Книга песен») — относятся к 1‑й половине 1‑го тыс. до н. э.

  • Иванов А. И., Поливанов Е. Д., Грамматика современного китайского языка, М., 1930;
  • Драгунов А. А., Исследования по грамматике современного китайского языка, ч. 1, М.—Л., 1952;
  • Ван Ляо-и, Основы китайской грамматики, пер. с кит., М., 1954;
  • Яхонтов С. Е., Категория глагола в китайском языке, Л., 1957;
  • его же, Древнекитайский язык, М., 1965;
  • Солнцев В. М., Очерки по современному китайскому языку, М., 1957;
  • Люй Шу-сян, Очерк грамматики китайского языка, пер. с кит., т. 1—2, М., 1961—65;
  • Юань Цзя-хуа, Диалекты китайского языка, пер. с кит., М., 1965;
  • Коротков Н. Н., Основные особенности морфологического строя китайского языка, М., 1968;
  • Зограф И. Т., Среднекитайский язык, М., 1979;
  • Kalgren B., The Chinese Language, N. Y., 1949;
  • Chao Yuen-ren, A grammar of spoken Chinese, 2 ed. , Berk. — Los Ang., 1970;
  • Wang W. S-Y., Lyovin A., CLIBOC: Chinese linguistics bibliography on computer, Camb., 1970.
  • Большой китайско-русский словарь, под ред. И. М. Ошанина, т. 1—4, М., 1983—84;
  • Большой русско-китайский словарь, Пекин, 1985;
  • Большой толковый словарь китайского языка / 漢語大詞典, т. 1—13, Шанхай, 1986—93 (на кит. яз.).

В. М. Солнцев.

Множество диалектов Китая

Кирилл Болотников

Подавляющее большинство людей, если их спросить, на каком языке говорят в Китае, ответят: Это не проблема: китайский, конечно! Некоторые могут знать достаточно, чтобы различать китайский и кантонский диалекты. Но правда гораздо сложнее.

Только китайский язык является самым распространенным родным языком в мире: почти миллиард в одном Китае и 1,2 миллиарда во всем мире — на несколько сотен миллионов человек больше, чем следующие по распространенности языки, испанский и английский.

Это еще один аспект Китая и китайского общества, который легко представить как монолит, но в таком случае это число затмит многие сложности и тонкости реальной истории. На самом деле мандарин сам по себе является лишь диалектом, хотя и широко распространенным, всеобъемлющей языковой группы «китайский», которая сама происходит из сино-тибетской семьи языков. Китайский язык известен как 普通话 (Pǔtōnghuà), «общая речь», и он стал официальным языком Китая только с 19 века.30-х годов, когда страна установила его в качестве стандартного диалекта и начала настаивать на том, чтобы сделать это общенациональной реальностью.

Суть всего этого в том, что мандаринский диалект является одним из многих диалектов, и важно понимать разнообразие диалектов в Китае.

Лингвисты разделили китайский язык на семь-десять основных языковых групп, самой большой из которых является мандаринский (также известный как северный), у, минь и юэ, и каждая группа также имеет несколько поддиалектов. Например, Ву включает в себя диалекты шанхайского, сучжоуского и ханчжоуского языков, которые в определенной степени взаимно понятны, но также включает в себя ряд других диалектов, которые на самом деле не являются взаимно понятными с этими тремя диалектами.

Также важно понимать, что понятие «диалект» иногда немного отличается от того, что может ожидать англоговорящий человек. Например, в английском языке наша концепция диалекта больше похожа на нашу концепцию акцента: то есть она гораздо больше основана на различиях в произношении между американским английским, британским английским, австралийским английским, ирландским английским и некоторыми другими, а также как некоторые случайные поддиалекты внутри этих групп (например, ирландский акцент Корка). Однако, если акцент не особенно сильный, у большинства англичан практически нет проблем с разговором.

Не так по-китайски. Наиболее ярким примером, вероятно, являются кантонский и мандаринский диалекты, которые считаются китайскими, но совершенно непонятны друг другу. Стоит также отметить, что акценты также возникают внутри диалектов, что связано с региональными различиями в сфере употребления диалекта.


Живя в Шанхае, большую часть своего опыта общения с диалектом я, конечно же, получил с шанхайским диалектом. Хотя это потребовало некоторого привыкания, я обнаружил, что шанхайский язык очень легко отличить, потому что он имеет очень плавный тон и использует согласные, которые не используются в мандаринском наречии. Примечательно, что я заметил, что звук «b» в мандаринском диалекте кажется замененным на «v», который не используется в мандаринском диалекте, а многие звуки «sh» заменяются просто на «s».

Многие слова на шанхайском языке звучат как слова на мандаринском диалекте, но любой говорящий на мандаринском диалекте, не знающий ни шанхайского, ни другого диалекта у, свободно признает, что понятия не имеет, что кто-то говорит на шанхайском.

Например: 你好 (Nǐ hǎo, «привет») произносится почти как «нонг ха(о)»;不好意思 (Bù hǎoyìsi, «извините») звучит примерно как «ve hei yisi». Кроме того, 上海话 (Shànghǎi huà, шанхайский) произносится как «санг хэй у». Если произнести их вслух или хотя бы просто сравнить звуки, то можно заметить некоторое сходство, но они кажутся похожими так же, как похожи романские языки.


«Стандартный» китайский язык можно рассматривать как нечто вроде конструкции, навязанной китайскому народу, чьи соответствующие «диалекты» бесчисленны, с сотнями местных языков, которые часто совершенно не понятны друг другу. Таким образом, в то время как школы и государственные дела ведутся на мандаринском диалекте, язык, на котором растет местный житель, вовсе не обязательно является мандаринским. В Китае также нередко встречаются ситуации, когда группа людей разговаривает друг с другом на разных диалектах. Каждый может понять другого, но не может говорить на диалекте другого. Например, владелец магазина, который говорит только на кантонском диалекте, без проблем ведет дела с покупателем, который говорит только на мандаринском диалекте, но отвечает либо на кантонском диалекте, либо жестами; и наоборот.

Лично это привело к некоторым интересным событиям с точки зрения моего разговора по-китайски, особенно в южном Китае, где мандарин менее распространен. В провинции Гуандун на самом юге Китая объявления на кантонском языке читаются раньше, чем на мандаринском, и были массовые протесты, когда правительство в Пекине хотело ввести телевизионные программы только на китайском языке. Гонконг и Макао, непосредственно прилегающие к Гуандуну, также говорят на кантонском диалекте и являются одними из немногих мест в Китае, которые не связаны законом о мандаринском диалекте. Путешествуя по Гонконгу, я был потрясен, обнаружив, что мне легче общаться на мандаринском наречии с гонконгцами, чем с кем-то в Шанхае, пока я не понял, что это второй язык для нас обоих, что, должно быть, означало более простой язык. общий словарный запас и набор грамматических структур.


Многие китайские диалекты отличаются друг от друга не меньше, чем романские языки, что должно классифицировать их как отдельные языки. Однако на данный момент они почти повсеместно описываются как диалекты, и, поскольку на большинстве из них говорят местные жители, а не преподают, нет другого реального способа научить этому, кроме как на слух или посредством погружения.

Наконец, практический момент: понимание различий между диалектами также подготовит вас к вашей следующей поездке в Китай. Не пугайтесь, если вы окажетесь в провинции Китая, где ничего не понимаете, даже если вы изучали китайский язык. Для тех, кто интересуется китайским языком, разнообразие и красота диалектов должны стать мотивом для погружения не только в мандарин, но и в местные диалекты и региональную жизнь. Экспозиция необходима для открытия многих нюансов местной культуры и жизни.

Какие официальные языки в Китае?

(Последнее обновление: 27 октября 2021 г.)

Китай — одна из самых разнообразных стран мира. Здесь проживает 56 групп этнических меньшинств, каждая из которых сыграла свою роль в развитии нескольких языков, на которых говорят в стране. У Китая сложная история, и эта сложность отражается в языковом разнообразии, поскольку ряд официальных языков Китая все еще существует в стране.

По записям 297 живых языков, на которых сегодня говорят в Китае. На большинстве этих языков говорят в материковом Китае, Гонконге, Тайване и Тибете. Что ж, китайский язык — самый популярный язык в Китае. Из 1,21 миллиарда китайцев более 955 миллионов человек говорят на мандаринском диалекте китайского языка.

Если вы хотите узнать больше о диалектах и ​​официальных языках Китая, прочитайте статью до конца; оно того точно будет стоить.

КАКИЕ ЯЗЫКИ ЯВЛЯЮТСЯ ОФИЦИАЛЬНЫМИ В КИТАЕ?

Это основные официальные языки Китайской Народной Республики.

  1. МАНДАРИНСКИЙ КИТАЙСКИЙ

Мандарин — национальный язык Китая, и если вы когда-либо слышали китайский язык, то это должен быть именно этот. Это один из самых распространенных языков во всем мире и, конечно же, в Китае. Только в Китае на нем говорят более 955 миллионов человек.

Варианты или диалекты китайского языка делятся на четыре подгруппы:

  • Северный мандарин
  • Северо-западный мандарин
  • Юго-западный мандарин
  • Южный Мандарин

Самое главное, что вам нужно понять в китайских языках, это то, что они тональные; Мандарин, в частности, имеет четыре основных тона и нейтральный тон. Это, пожалуй, самая сложная часть при изучении китайского языка, так как изменение тона может резко изменить значение слова и, как следствие, возникают неудобства.

  1. СТАНДАРТНЫЙ КИТАЙСКИЙ

Стандартный китайский, также известный как «общая речь», является официальным языком материкового Китая с конца 19 века. Вы можете назвать его стандартным мандарином или современным стандартным мандарином.

Этот язык является стандартизированным диалектом мандаринского диалекта китайского языка, но в нем также используются другие китайские диалекты, такие как письменный народный китайский язык в его грамматике, пекинский диалект в произношении слов, а в случае словарного запаса он использует мандарин. диалект.

Стандартный китайский язык также является официальным языком Тайваня, Сингапура и Организации Объединенных Наций. Стандартный китайский используется для официальной речи, государственных школ и государственных учреждений; однако местная общественность, как правило, не растет с этим диалектом и не говорит на нем в повседневной жизни.

Вот почему люди из сельской местности не могут понять местных, живущих всего в нескольких деревнях от них. Китайское правительство предпринимает шаги для преодоления языкового разрыва и ставит цель, чтобы к 2020 году 80% населения говорило на мандаринском диалекте китайского языка9.0005

  1. КАНТОНСКИЙ

Кантонский диалект является еще одним широко известным официальным языком Китая, на котором в стране говорят более 60 миллионов человек.

Этот язык возник в портовом городе Гуанчжоу и распространился по всей дельте Жемчужной реки. Гуанчжоу, также известный как Кантон, — это город, откуда язык получил свое название. Большинство говорящих на кантонском диалекте живут в провинции Гуандун, Гонконге и Макао, поскольку он также является официальным языком Гонконга, а также Макао, причем в каждом регионе есть свой диалект.

В Гонконге люди говорят на этом языке в повседневной жизни. Это китайский диалект, который также определяется как вариант юэ, подразделения китайского языка. Кантонский диалект больше связан с древнекитайским, чем с любым другим крупным китайским диалектом. Иногда люди немного понимают разные диалекты, в том числе взаимно понятный мандарин.

В кантонском диалекте девять тонов и гораздо большая длина гласных по сравнению с мандаринским языком. Кроме того, в письменном кантонском диалекте используются традиционные иероглифы письменного народного китайского языка, а также китайские иероглифы. К сожалению, кантонский диалект является одним из языков, находящихся под угрозой исчезновения в Китае из-за побочного ущерба, поскольку мандарин становится языком страны.

НЕКОТОРЫЕ ДРУГИЕ ИЗВЕСТНЫЕ КИТАЙСКИЕ ЯЗЫКИ

Китай является одной из самых лингвистически разнообразных стран мира из-за большого разнообразия этнических групп. Каждая этническая группа имеет отдельные языки, включая региональный диалект. Вот некоторые из распространенных языков, на которых говорят в Китае:

  1. ГАН

Жители западного региона Китая в основном говорят на ганском языке. В стране более 41 миллиона носителей языка. Язык отличается от мандарина и других разновидностей китайского языка.

Язык восходит к провинции Цзянси, а также к близлежащим регионам Хунань, Хубэй, Фуцзянь и Аньхой. Чанцзин, Ипин, Цзиланг, Фугуан и Инъи являются основными диалектами языка. Эти диалекты родственны мандаринскому диалекту и группе ву. Ознакомьтесь с нашим последним постом о переводе китайских имен!

  1. ХАККА КИТАЙСКИЙ

Более 24 миллионов человек говорят на языке хакка в Китае. Большинство носителей живут в провинции Гуандун, Цзянси, Гуанси, Хунани и Сычуани. Диалект хакка, на котором говорят в провинции Гуандун, очень похож на кантонский и стандартный китайский. Хакка также связан с Ганом, иногда его даже называют разновидностью другого. Оба языка используют лексику кантонского диалекта.

  1. WU КИТАЙСКИЙ ИЛИ ШАНХАЙСКИЙ

На у или шанхайском диалекте преимущественно говорят в восточной части Китая, около Шанхая, а также в юго-восточной провинции Цзянсу и провинции Чжэцзян. В Китае проживает более 85 миллионов человек, говорящих на языке у. Язык у изначально возник из культурного центра Сучжоу и приобрел свое значение в период правления династии Мин, когда город Шанхай стал горячей точкой мегаполиса.

  1. СЯН КИТАЙСКИЙ ИЛИ ХУНАНСКИЙ

Китайцы Сян или Хунаньцы родом из китайской провинции Хунань. Сегодня язык существует в двух вариантах:

  • Новый сян, на который сильно повлиял мандарин.
  • Старый Сян, родственный языку У.

В Китае более 36 миллионов человек, говорящих на сянском языке. Как и другие китайские языки, сян также тональный и имеет пять различных тонов.

  1. МИН КИТАЙСКИЙ

Люди в основном из провинции Фуцзянь, а также из некоторых районов провинции Гуандун, Тайваня, Чжэцзяна и Хайны говорят на минском языке. Как правило, язык имеет два варианта;

  • Северный Минь, из Фучжоу
  • Южный Мин, с центром в Сямэнь.

В Китае почти 40 миллионов человек говорят на южноминьском, и этот вариант не похож ни на какой другой вариант минского языка, ни на стандартный китайский.

ПОЧЕМУ В КИТАЕ ТАК МНОГО ЯЗЫКОВ?

Существование такого языкового разнообразия в Китае связано с его обширной географией, обширной историей и некоторыми уникальными особенностями китайской письменности. Исторически сложилось так, что было время, когда Китай не был единой нацией, и эти региональные различия стали причиной столь многих китайских языков, которые мы знаем сегодня.

Основная причина такого разнообразия Китая заключается в том, что многие регионы были географически изолированы. Люди с минимальным контактом и без взаимодействия с внешними ресурсами могли понимать только диалект, на котором говорят в своем регионе. Вам нужно понять, что в этих группах также есть миллионы говорящих.

Некоторые из этих групп могут понять друг друга, но огромному количеству людей не так повезло. Кроме того, иностранцы, приезжающие в Китай, также привозят с собой свой язык, например, английский является наиболее распространенным иностранным языком, на котором говорят 10 миллионов человек.

Португальский также является еще одним международным языком, на котором говорят в Китае. Кроме того, есть несколько жестовых языков для глухих. Некоторые языки меньшинств также существуют в стране.

Есть вопросы? У нас есть ответы. Свяжитесь с нами 24/7

На скольких языках говорят в Китае?

Китай — огромная, разнообразная страна площадью 9,5 млн квадратных километров с населением 1,4 млрд человек.

Сами по себе цифры могут указывать на довольно существенные различия, когда речь идет о том, как люди в Китайской Народной Республике живут, едят и, самое главное, общаются.

Несмотря на то, что в Китае существует только один официальный язык — стандартный мандаринский диалект, его можно разделить на бесчисленное множество диалектов, некоторые из которых очень мало похожи на официальную версию мандаринского диалекта китайского языка.

Несмотря на то, что не существует второго, установленного правительством официального языка, такие места, как Гонконг, Макао и различные китайские провинции, используют другие языки для повседневного общения.

Всего в Китае говорят на тринадцати различных языках. Это не считая некоторых умирающих языков и диалектов, которые некоторые ученые считают отдельными языками.

Если бы мы подсчитали, что число языков, на которых говорят в Китае, взлетело бы до 308! Конечно, не все они пользуются такой же популярностью, как другие, но тем не менее они составляют значительную часть культурного облика страны и заслуживают упоминания в этой статье. В конце концов, при таком количестве населения Китая даже на некоторых маргинальных языках могут говорить миллионы!

Если вы планируете поездку в Китай и хотите улучшить свои разговорные навыки, или вам нужны услуги по переводу документов, которые должны быть транскрибированы на один из китайских языков, продолжайте читать эту статью.

Работа с китайскими компаниями может быть очень прибыльной, особенно учитывая огромный размер китайского рынка! Многие иностранные предприятия отчаянно нуждаются в куске этого пирога, но многие из них терпят неудачу из-за плохой коммуникации. Мы расскажем вам, на скольких языках говорят в Китае, а также о том, на каком из них говорит больше всего людей, чтобы вы могли подготовиться соответствующим образом!

Широко используемые языки в Китае

Без учета иностранных языков, которые часто используются в материковом Китае, таких как английский или португальский, существует тринадцать языков, которые ежедневно используются в стране. Ниже вы можете найти удобный список, содержащий каждый из них, а также краткие описания.

Стандартный китайский

Это «лингва-франка» Китайской Народной Республики. Как официальный язык страны с 1,3 миллиардами носителей языка, это не только самый распространенный язык в Китае, но и во всем мире!

Несмотря на то, что это официальный язык в Китае, вы должны знать, что, как и большинство языков в этом списке, мандаринский разветвляется на различные диалекты и вариации. Пекинский диалект является основной фонетической основой для так называемого стандартного китайского или «путунхуа», но вы не встретите его повсюду в Китае.

От Сычуани до Шанхая существуют десятки стандартных китайских диалектов, и не все они похожи друг на друга. Объедините это с тем фактом, что это тональный язык, в котором используются четыре тона для различения слов, которые в остальном звучат одинаково, и вам предстоят годы обучения, если вы хотите овладеть языком.

Диалекты — не единственное различие, разделяющее вариации стандартного мандарина. Другой основной является письмо. Большая часть материкового Китая использует упрощенные китайские иероглифы, которые были введены в 1949 году как средство повышения грамотности в Народной Республике. Однако Тайвань, Гонконг и Макао придерживаются более сложных традиционных китайских иероглифов. Они также часто используются китайскими общинами, проживающими за границей.

Wu

На этом языке говорят в провинции Чжэцзян, некоторых частях провинции Цзянсу, а также в городе Шанхай. Имея «всего» 80 миллионов говорящих, у вас могут возникнуть проблемы с использованием у, даже в областях, упомянутых выше, особенно если учесть, что он также разветвляется на десятки различных диалектов!

Судя по количеству говорящих на у, это основной язык, но вы должны помнить, что он не является одним из официальных языков, используемых в Китае. Знание этого может принести вам несколько очков у местного населения в Шанхае или провинции Чжэцзян, но не ожидайте, что вы сможете решить любые административные вопросы с помощью Ву.

Кантонский диалект

Кантонский диалект, известный в Китае как «юэ», вероятно, является вторым по важности языком во всем Китае. На нем обычно говорят на юге страны, особенно в Гуанчжоу, Гонконге и Макао. Учитывая то, что эти города являются крупными торговыми центрами, иностранные бизнесмены могут многое выиграть от изучения кантонского диалекта юэ.

Уйгурский

Уйгурский язык используется уйгурским мусульманским меньшинством в провинции Синьцзян на западе Китая. Он принадлежит к тюркской группе языков и поэтому имеет больше общего с арабским и турецким языками, чем с мандарином.

Min Nan

Это одна из двух основных ветвей Min Chinese. Вы можете найти носителей Min Nan в провинции Фуцзянь, а также в некоторых частях Чжэцзяна и большей части Тайваня. Интересно, что это также популярный язык среди китайской диаспоры в таких местах, как Нью-Йорк или Филиппины.

Min Bei

Min Bei — второе, менее популярное отделение Min Chinese. Вы можете встретить его на северо-западе провинции Фуцзянь, особенно в префектуре Наньпин. На нем говорят чуть более 2 миллионов человек и шесть диалектов, но, в отличие от Мин Нан, вы вряд ли найдете много людей, которые могут использовать его за пределами вышеупомянутой префектуры Наньпин.

Гань

Хотя ганьский китайский язык не так популярен во всем мире, как мандарин, кантонский или миньнан, на самом деле это очень широко распространенный язык в некоторых частях южно-центрального Китая, а именно в Цзяньси, Хубэй, Аньхой и Хунань. провинция. Поскольку в этих регионах сосредоточено 22 миллиона человек, знание Гана может быть полезным, особенно если вы планируете вести бизнес в этом регионе.

Хакка

Это родной язык народа хакка, населяющего районы Южного Китая, в первую очередь Гуандун, Гонконг и Макао. Он признан одним из официальных языков Тайваня, но не материкового Китая.

По состоянию на 2007 год на нем говорили колоссальные 47 миллионов человек, но это число неуклонно сокращается, поскольку большинство молодых поколений хакка чаще используют кантонский диалект из-за культурной и социальной ассимиляции.

Сян

Скорее всего, вы встретите носителей языка сян в провинции Хунань. Этот язык также используется в соседних провинциях, а именно Хубэй и Гуанси. Некоторые части Гуйчжоу также являются домом для говорящих на языке сян.

Несмотря на то, что он не признан официальным языком, среди носителей хунаньского языка сян есть некоторые из самых выдающихся людей в истории современного Китая, наиболее известным из которых является Мао Цзэдун, отец-основатель Народной Республики. Он по-прежнему актуален и по сей день: около 38 миллионов человек используют этот китайский язык.

Чжуан

Чжуанский язык, в основном сосредоточенный в провинции Гуанси, не является самым распространенным языком в Китае, но с 16 миллионами говорящих людей люди по-прежнему стремятся использовать его по сей день. Он характеризуется многими иностранными влияниями, в основном тайским и вьетнамским языками, что не должно вызывать удивления, учитывая, что провинция Гуанси граничит с Вьетнамом.

Монгольский

Хотя сам по себе это не китайский язык, мы должны были включить его в наш список. Внутренняя Монголия является провинцией Китая, и с 4,1 миллионами этнических монголов, населяющих эту часть страны, она составляет значительную часть культурного облика региона. Он используется вместе с мандарином на телеканалах и в газетах Внутренней Монголии.

Кыргызский

Известный в Китае как фуюйский кыргызский или маньчжурский кыргызский, это тюркский язык, имеющий сходство с хакасскими языками, на которых говорят енисейцы, проживающие в Сибири. Фуюйский кыргыз в основном используется в северной провинции Хэйлунцзян потомками енисейских киргизов, которые были депортированы в Северо-Восточный Китай в конце 16 века.

Тибетский

Тибетский язык наряду с упрощенным китайским языком является официальным языком Тибетского автономного района. Это делает Тибетский автономный район особым случаем, поскольку в других китайских провинциях нет двух официальных языков. Во многих случаях он даже может похвастаться преобладанием над мандарином, особенно в школах — 98% начального образования в Тибете ведется на стандартном тибетском языке.

Иностранные языки, на которых говорят в Китае

Несмотря на то, что культурный ландшафт Китая богат различными языками и диалектами, многие из которых имеют долгую увлекательную историю, к сожалению, это не оказывает влияния на состояние изучения иностранных языков на большей части материкового Китая Китай.

За пределами крупных городов, таких как Пекин или Шанхай, вы не найдете много людей, владеющих базовым английским языком. Даже в этих мегаполисах умение общаться по-английски не является данностью. Исключением из этого правила являются специальные административные районы Гонконг и Макао – до недавнего времени Гонконг был британской колонией, а Макао принадлежал Португалии. Вот почему коренное население этих регионов может использовать эти языки наряду с кантонским диалектом.

Итог

Теперь вы знаете, на каких языках говорят в Китае, а также как они распространены по стране. Надеюсь, эта статья помогла вам немного лучше понять китайский лингвистический и культурный состав и, возможно, даже вдохновила вас попробовать выучить один из этих китайских языков!

Имейте в виду, что помимо официально признанных языков существует также вопрос о диалектных и региональных языковых смесях, таких как китайско-тибетский. Не забудьте принять во внимание эти культурные факторы, если вы когда-нибудь отправитесь в Китай.

Если не считать нескольких исключений, вам может показаться совершенно невозможным полагаться на английский язык для точной передачи ваших сообщений в Китае. Вот почему, если вы занимаетесь какой-либо коммерческой деятельностью в этой части мира, было бы неплохо заручиться услугами авторитетного бюро переводов, такого как Architekst, для обработки ваших сообщений в Китае и обеспечения что ни один смысл не теряется по пути.

Наши специалисты могут помочь вам расшифровать ваши документы и сообщения не только на китайский, но и на некоторые менее распространенные китайские языки.

~~~

Мы также приглашаем вас прочитать другую нашу статью об известных полиглотах или ознакомиться с нашим анализом многих англоязычных стран Европы.

Языки в Китае (всего более 300) // Полное руководство

«На скольких языках говорят в Китае?»

Вот вопрос, который нам задавали много раз, и, честно говоря, очень много!

По данным Ethnologue.com их  292 живых языка  в Китае. Многие другие существуют, но сегодня вымерли.

Вы, наверное, слышали о языках, связанных с Китаем, таких как: китайский, мандаринский, кантонский, хоккиенский, диалект у, фуцзянский и т. д.

Цель этой статьи — предоставить вам быструю, простую и актуальную информацию о языках, на которых говорят в Китае, поскольку мы знаем, что в Интернете есть много сложных объяснений, которые иногда сложно понять.

Перво-наперво, самая важная информация, которую нужно знать, прежде чем читать дальше:

Китайский — это ГРУППА языков. Не сам язык.

Я знаю, шокирует, да? Мы так привыкли слышать «я изучаю китайский язык», «он немного говорит по-китайски» и т. д.

Подробнее об этом через секунду…

Мы предоставим вам достоверные факты, которые легко понять, но не будем слишком углубляться в языковую специфику, иначе мы будем писать целую книгу! Итак, вперед…

Перейти к интересующей вас главе:

Языки в Китае | Язык против разнообразия против диалекта

Языки в Китае | Основные языки в Китае

Языки в Китае | Другие языки, на которых говорят в Китае

Языки в Китае | Почему так много языков?

Языки в Китае | Какие системы письма используются?

Языки в Китае | Где выучить эти языки?

Языки в Китае | Часто задаваемые вопросы

Играть

Говоря о языках, вы можете учить их круглосуточно и без выходных с помощью нашей удивительной системы Flexi Classes

Вот интересная информация, которая поможет вам начать изучение такой обширной темы, как языки Китая:

20 апреля — День китайского языка

Источник

Официально называется День китайского языка Организации Объединенных Наций , мероприятие было учреждено в 2010 году по номеру «для повышения осведомленности и уважения к истории, культуре и достижениям каждого из шести рабочих языков в сообществе ООН».

Вот 5 других официальных языков ООН вместе с соответствующими днями их соблюдения: французский (20 марта), английский (23 апреля), русский (6 июня), испанский (12 октября), арабский (18 декабря).

Итак, приступим!


Язык против разнообразия против диалекта

Чтобы внести ясность, термин КИТАЙСКИЙ на самом деле охватывает многие языки.

Мы можем думать о «китайском» как об одном уникальном языке, но мы не можем быть дальше от истины!

Китайский — это группа языков, которую мы рассмотрим более подробно позже.

Затем мы говорим о китайских разновидностях и китайских диалектах .

Определение диалекта : «Диалект — это форма языка, на которой говорят в определенной части страны или определенной группе людей».

Определение разновидности: «Лингвисты обычно используют языковую разновидность (или просто разновидность) в качестве прикрытия для любой из перекрывающихся подкатегорий языка, включая диалекты, жаргон, регистр […]»

Источник 1 & Источник 2

Это немного сбивает с толку, не так ли?

Джон Маквортер делится в своем эссе «Что такое язык?» очень полезное объяснение, которое может помочь сделать вещи более понятными:

«Различие между диалектом и языком [основано] на «понятливости»: если вы можете понять его без обучения, это диалект вашего собственного языка; если не можешь, то это другой язык».

В мире изучения китайского языка термин диалект часто используется для обозначения разновидностей языков, на которых говорят в Китае, хотя в большинстве случаев они взаимно непонятны .

Китайский алфавит 🗣 Что это? Он существует? Полное руководство

Существует ли китайский алфавит? Какова история китайских иероглифов? Какие самые распространенные китайские иероглифы? На все ваши вопросы ответил

Основные китайские сорта

Глава, которую вы так долго ждали. Вот список основных разновидностей китайского языка с некоторыми пояснениями для каждой разновидности.

Как упоминалось ранее, несмотря на то, что большинство разновидностей китайского языка взаимно непонятны, они очень распространены, и их принято обозначать как диалектов .

Существуют сотни разновидностей китайского языка, но обычно их делят на семь диалектных групп .

Эта классификация была официально принята в 1961 году после исследования китайских диалектов Yuan Jiahua .

Еще три были добавлены в « Language Atlas of China » (1987) Li Rong , китайского лингвиста, наиболее известного своей работой по классификации китайских диалектов. Он является основателем официальной номенклатуры основных китайских разновидностей 方言 (fāngyán).

Первые семь групп классификации соответствуют географическому расположению с севера на юг.

ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ – Группа может быть разделена на подгруппы , которые могут быть снова разделены на под-подгруппы! Не беспокойтесь, однако, очень широко распространены лишь некоторые из них, и вам, конечно же, не обязательно знать их все.

Все эти разновидности являются частью сино-тибетской языковой семьи .

Подробнее об этом позже!

Проверьте первые 7 групп :

Мандарин

WU

GAN

Xiang

HAKKA

YUE

003 и добавлена ​​3:

295151951151951515151515151511519511519511519519511519511519511511511519009.

Хуэйчжоу

Пинхуа

Обратитесь к этой карте, чтобы проверить расположение каждой группы:

Вьюньхэ, CC BY 3.0 через Wikimedia Commons
Китайский 官话 (guānhuà)

Мандарин — самая распространенная разновидность китайского языка.

Он включает в себя пекинский диалект , который сам включает стандартный китайский , или 普通话 (pǔtōnghuà), официальный язык материкового Китая и Тайваня. В эту группу также входят сычуанский и дунганский языки.

Стандартный китайский, также называемый стандартным мандаринским диалектом или мандаринским диалектом, является диалектом, которому обучают иностранных студентов, поскольку он является наиболее распространенным и официальным языком страны.

В общем, термин «мандарин» относится к стандартному китайскому языку , который часто ошибочно называют «китайским».

ПРИМЕЧАНИЕ – На Тайване этот язык называется 国语 guóyǔ. В Малайзии и Сингапуре это 华语 huáyǔ.

Мандарин — это языковая разновидность с наибольшим количеством носителей, всего 920 миллионов носителей языка в 2017 году.

Другими названиями языка, с которым вы можете столкнуться, являются 汉语 (hànyǔ) и 中文 (zhōngwén).

  • 汉语 означает языки, на которых говорит народ хань (около 92% населения Китая).

📸 На этой карте группа мандарин выделена темно-зеленым цветом, группа цзинь также обозначена светло-зеленым цветом.

By Kanguole — производная работа от китайского языка в Китае.png by ASDFGHJ, CC BY-SA 3.0
Wu 吴语 (wúyǔ)

В эту группу входят сотни различных разговорных форм.

Самый известный, наверное, шанхайский . Другие формы разновидности Ву широко распространены в Чжэцзяне (вэньчжоуский диалект), а также в южном регионе Аньхой и Цзянсу (сучжоуский диалект).

Автор Fobos92 – Собственная работа, CC BY-SA 4.0

Люди, говорящие на диалекте этой группы, редко говорят, что говорят на диалекте У.

Чаще всего они указывают сам сорт, добавляя символ 话 (речь) в конце своего местоположения.

Например, шанхайский — 上海话 (shànghǎihuà). Вэньчжоуский язык — 温州话 (wēnzhōuhuà). Сучжоуский язык — 苏州话 (sūzhōuhuà) и т. д.

Обычно называемый «у-китайский», это самый древний сорт из всех семи, и его происхождение можно проследить примерно 3000 лет назад.

Он обычно делится на две основные группы: Северный У и Южный У , а затем снова на 6 подгрупп: Тайху, Тайчжоу, Оуцзян, Учжоу, Чу-Цюй и Сюаньчжоу.

Мы преподаем шанхайский язык в нашей шанхайской школе LTL, а также онлайн, если вы хотите начать брать уроки вместе с нами!

Играть

Ган 赣语 (gàn yǔ)

На разновидности Гань в основном говорят в провинции Цзянси, с диалектом Наньчан в качестве представителя.

На нем также широко говорят в соседних районах Хунань, Хубэй, Аньхой и Фуцзянь.

Согласно Языковому атласу Китая , Ган делится на 9 групп:

  • Nanchang dialect
  • Yichun dialect
  • Ji’an dialect
  • Fuzhou dialect
  • Yingtan dialect,
  • Daye dialect
  • Leiyang dialect
  • Дункоу диалект
  • Хуайнин диалект
Автор Fobos92 – собственная работа, CC BY-SA 4. 0Автор ASDFGH (обсуждение)
Сян 湘语 (xiāng yǔ)

Группа Xiang также широко известна как Hunanese , и на ней в основном говорят в провинции Хунань, а также в северной части Гуанси и некоторых частях Гуйчжоу и Хубэй.

Автор Fobos92 – Собственная работа, CC BY-SA 4.0

Юань Цзяхуа, о котором мы упоминали ранее, классифицировал Сян на две подгруппы: Новый Сян и Старый Сян из-за их изменения тонов и голоса.

Диалект Чанша обычно представляет Новый Сян, а Shuangfeng диалект представляет Старый Сян.

Языковой атлас Китая переименовал группы Нового и Старого Сян в Чанг-И и Лу-Шао соответственно, а также определил третью подгруппу, Цзи-Сюй, в некоторых частях Западного Хунани.

Минь 闽语 (mǐn yǔ)

Группа Min имеет самое большое разнообразие разновидностей по сравнению с любой из основных диалектных групп.

Автор Fobos92 – Собственная работа, CC BY-SA 4.0

На нем широко говорят в провинциях Фуцзянь и Тайвань , а также на Хайнане, в некоторых частях Чжэцзяна и Гуандуна.

Наиболее широко распространенной разновидностью мин за пределами провинции Фуцзянь является южный мин, также известный как хоккиенско-тайваньский .

Min делится на две группы: Coastal Min и Inland Min. Затем каждый снова делится:

Прибрежный мин.

  • Восточный мин.
  • Пусяньский мин.
  • Южный мин.
  • Лэйчжоуский Мин
  • Хайнань Мин

Внутренний Мин

  • Северный Мин
  • Центральный Мин
  • Шао-Цзян Мин
  • В дополнение к шанхайскому языку мы также предлагаем уроков тайваньского языка хоккиен , как офлайн в нашей школе LTL в Тайбэе, так и онлайн на нашей платформе Flexi Classes.

    Играть

    Хакка
    Автор Fobos92 – Собственная работа, CC BY-SA 4.0

    Hakka (не путать с Hokkien) 9На 0004 говорят представители племени хакка из Южного Китая и Тайваня, а также диаспоры в Восточной и Юго-Восточной Азии.

    Хакка сама разработала множество разновидностей из-за его использования во многих регионах, далеких друг от друга.

    Значительное меньшинство тайваньцев родом говорит на хакка, а Тайвань фактически является учебным центром по сохранению языка.

    Диалект Meixian группы хакка на материке был принят в качестве представителя хакка Китайской Народной Республикой.

    На Тайване хакка имеет два основных диалекта: сиксиан (или хайфэн) и хайлу .

    Юэ 粤语 (yuèyǔ)
    Автор Fobos92 – Собственная работа, CC BY-SA 4.0

    На разновидностях группы Юэ в основном говорят в южной части Китая, а именно в Гуандуне, Гуанси, Гонконге и Макао.

    Самым распространенным вариантом, на котором говорят миллионы людей, является кантонский диалект .

    На китайском языке кантонский диалект называется 广东话 (guǎngdōng huà) «речь Гуандуна» , но часто используется для изображения Юэ в целом.

    Кантонский диалект фактически является официальным языком Гонконга и Макао.

    Тайшаньский , еще одна разновидность юэ, была наиболее распространенной разновидностью, на которой говорили до конца 20 века среди зарубежных общин.

    Стремясь сохранить как можно больше китайских диалектов и продолжать распространять информацию об истории языка, мы также предоставляем Классы кантонского языка для наших студентов.

    Вы можете найти их на Flexi Classes вместе с другими нашими диалектными курсами.

    Цзинь 晋语 (jìn yǔ)
    Автор Fobos92 – Собственная работа, CC BY-SA 4. 0

    Цзинь — это разновидность китайского языка, на котором говорят более 60 миллионов человек в Северном Китае , включая большую часть провинции Шаньси, Внутренней Монголии и соседних провинций, таких как Шэньси (не Шаньси), Хэбэй и Хэнань.

    Ранее он был включен в группу мандарин, но Ли Жун решил в 1985 году, что Цзинь следует рассматривать как отдельную группу, и добавил это в свою классификацию.

    Однако многие лингвисты не согласны с этим решением.

    В языковом атласе Китая Цзинь был разделен на 8 подгрупп:

    • Bingzhou
    • Lüliang
    • Shangdang
    • Wutai
    • Da–Bao
    • Zhang-Hu
    • Han-Xin
    • Zhi-Yan
    Хуэйчжоу 徽语 (huī yǔ)
    Автор Fobos92 – Собственная работа, CC BY-SA 4.0

    В прошлом Хуэйчжоу (также упоминаемый как Хуэй ) относился либо к группе Ву, Ган, либо к группе мандарин, поскольку он имеет много общего с ними и его было трудно классифицировать.

    Также известный как диалект хуэй, хуэйчжоуский китайский, на нем говорят в небольшом районе Хуэйчжоу на юге Аньхой , а также в некоторых других районах Чжэцзян и Гуанси .

    По сравнению с другими диалектными группами на хуэйчжоу действительно говорят на очень небольшой территории, но сам по себе он все же имеет множество разновидностей.

    Более того, в нем говорится, что разновидности меняются от деревни до деревни , люди не могут понять друг друга, несмотря на их близость.

    Как и в случае с разновидностью Цзинь, многие лингвисты не согласны с тем, чтобы не интегрировать Хуэйчжоу в другую большую группу.

    Пинхуа 平话 (пин хуа)
    Автор Fobos92 – Собственная работа, CC BY-SA 4.0

    Пинхуа (также называемый Пин ) в основном используется в регионе Гуанси, а также в некоторых частях провинции Хунань.

    Раньше он был включен в диалектную группу Юэ , но в 1980-х годах был выделен в отдельную разновидность.

    На самом деле существует две формы Пинхуа:

    • На северном пинхуа в основном говорят в северной части провинции Гуанси и в некоторых частях провинции Хунань.
    • На южном пинхуа говорят в южной части провинции Гуанси.

    Вот и конец списка основных разновидностей языков Китая.

    МНОЖЕСТВО китайских разновидностей остаются неклассифицированными , поэтому, если вы продолжите углубляться в эту тему, вы, вероятно, столкнетесь со многими другими диалектными группами и разновидностями, которые мы не упомянули на этой странице.

    Спорим, вы не представляли, что китайский язык может быть таким сложным, верно??

    Вот краткий обзор:

    Разновидность Китайское название % носителей языка
    Mandarin 官话 guān huà 65. 7%
    Min 闽语 mǐn yǔ 6.2%
    Wu 吴语 wú yǔ 6.1%
    Yue 粤语 yuè yǔ 5.6%
    Jin 晋语 jìn yǔ 5.2%
    Gan 赣语 gàn yǔ 3.9%
    Hakka N/A 3.5%
    Xiang 湘语 xiāng yǔ 3. 0%
    Huizhou 徽语 huī yǔ 0.3%
    Пинхуа (и др.) 平话 пинхуа 0,6%
    Источник (2012 г.)
    Онлайн против оффлайн обучения 🙇🏼‍♀️ Что лучше?

    Онлайн или оффлайн обучение — узнайте, что лучше в вашей ситуации и ваших индивидуальных потребностях. Вы исследуете, не торопитесь, решайте!

    Другие языки, на которых говорят в Китае

    Это еще не конец!

    В Китае говорят на многих других языках, и большинство из них не относятся к китайско-тибетской языковой семье , как в предыдущей главе.

    Давайте начнем эту главу с определения того, что такое языковая семья:

    «Языковая семья — это набор языков, происходящих от общего предка или родителя. Говорят, что языки со значительным количеством общих черт в фонологии, морфологии и синтаксисе принадлежат к одной языковой семье».

    Источник

    Мы упоминали этот термин раньше, поэтому вот определение для китайско-тибетской языковой семьи :

    « китайско-тибетских языков [являются] группой языков, включающей как китайский , так и тибето-бирманских языков . По количеству носителей они составляют вторую по величине языковую семью в мире (после индоевропейской), включающую более 300 языков и основных диалектов».

    Источник

    Теперь, когда это объяснено, следующая информация о других языках в Китае, надеюсь, будет немного понятнее.

    В этой главе мы познакомим вас с каждой из языковых семей, на которых говорят в Китае.

    Пожалуйста, имейте в виду, что каждая семья имеет обширный список языков, на которых говорят по всему миру, поэтому мы перечислим только основные языки, на которых говорят в Китае .

    • Китайско-тибетская семья
    • Семья Тай-Кадай
    • Семейство Hmong-Mien
    • Австроиатская семья
    • Туркискую семейство
    • .

      Обратитесь к следующей карте для наглядного пособия, пока читаете больше.

      Имейте в виду, что эта карта датируется 1990 годом, в то время как информация на этой странице более поздняя , поэтому вы можете найти некоторые расхождения:

      Автор: Центральное разведывательное управление США – Из коллекции карт библиотеки Перри-Кастаньеда
      Китайско-тибетская семья

      Мы уже несколько раз упоминали это семейство в этой статье, так что вы, возможно, уже имеете представление о том, что оно собой представляет.

      Китайско-тибетская семья включает более 300 языков, таких как китайских языков , бирманских и тибетских языков , которые являются более крупными.

      Они распространены в Восточной, Южной и Юго-Восточной Азии, включая Гималаи и Тибетское нагорье.

      Это вторая по величине языковая семья в мире по количеству носителей языка, большинство из которых проживает на востоке Китая.

      Все разновидности, упомянутые выше в главе «Основные языки Китая», принадлежат к этой языковой семье . Вот еще информация:

      Из этой языковой семьи Стандартный китайский является официальным языком материкового Китая, Тайваня и Сингапура, на которых говорят 1,3 миллиарда человек.

      Бирманский является официальным языком Мьянмы, на нем говорят около 33 миллионов человек.

      На тибетских языках говорят около 6 миллионов человек, происходящих от древнего тибетского, и на них говорят коренные жители Тибетского плато, а также части Гималаев и западной части провинции Сычуань.

      В Китае на китайско-тибетских языках говорят представители 19 официальных этнических групп.

      Семья Тай-Кадай

      языков тай-кадай также называются кра-дай, и их можно найти в Южном Китае, на острове Хайнань, в Индокитае и на северо-востоке Индии.

      Два языка, о которых вы, возможно, знаете или слышали в этой семье: тайский (национальный язык Таиланда) и лаосский (национальный язык Лаоса).

      На языках тай-кадай говорят около 93 миллионов человек, большинство из которых говорит на тайском языке (около 60%).

      В частности, в Китае мы можем найти следующие языки:

      • Кам-Суи . На нем говорят народы кам-суй в восточном Гуйчжоу, западном Хунани и северном Гуанси.
      • Северный Тай . Включает языки чжуан (Гуанси, часть Юньнани и Гуандун) и язык буйэй (южный Гуйчжоу).
      • Центральный Тай. Включает в себя некоторые диалекты чжуанского языка, а также диалекты северного Вьетнама.
      • Кра . Также известный как гэян или кадай, на нем говорят в Гуйчжоу, Гуанси, Юньнани и северном Вьетнаме (провинция Хазянг).

      В Китае на языках тай-кадай говорят представители 9 официальных этнических групп.

      Семья Хмонг-Миен

      На языках хмонг-миен говорят в южном Китае и Юго-Восточной Азии.

      Хмонг-миен изначально относился к китайско-тибетской семье, но западные лингвисты согласились, что его лучше отнести к отдельной семье.

      Hmong-Mien также называют Miao-Yao , его китайское имя 苗 miáo и 瑶 yáo.

      ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ | В другой статье мы рассмотрели все 56 китайских национальностей, включая мяо и яо. Если вы хотите узнать о них больше, нажмите на ссылку.

      В Китае на языках хмонг-миен говорят представители 3 официальных этнических групп.

      Австроазиатская семья

      австроазиатских языков также известны как мон-кхмерские и могут быть найдены в Юго-Восточной Азии, через Южный Китай, Таиланд, Непал, Индию и Бангладеш.

      На австроазиатских языках говорят около 117 миллионов носителей языка , при этом зарегистрировано 168 языков.

      Однако только два из них имеют статус официального языка: вьетнамский во Вьетнаме и кхмерский в Камбодже.

      В Китае на австроазиатских языках говорят представители 4 официальных этнических групп со следующими языками:

      • Палаунг , также известный как Деанг. Говорит Деанг группа этнического меньшинства в провинции Юньнань.
      • Бланг . На нем говорит группа Blang этнического меньшинства из провинции Юньнань.
      • Джин . На нем говорят человек гин (или цзин), сообщество потомков этнических вьетнамцев, проживающих в Гуанси.
      • Ва . На нем говорит группа ва этнического меньшинства в провинции Юньнань.
      Тюркская семья

      тюркских языков 9На 0051 говорят в самых разных областях.

      К ним относятся Восточная Европа и Южная Европа, Центральная Азия, Восточная Азия, Сибирь и Западная Азия.

      170 миллионов человек владеют тюркским языком.

      Турецкий является основным языком этой семьи, на нем говорят 40% всех носителей языка.

      В частности, в Китае мы в основном можем найти следующие тюркские языки:

      • Уйгурский . На нем говорят уйгуров из человек в провинции Синьцзян.
      • Салар . Салары в основном живут в провинциях Цинхай и Ганьсу в Китае; некоторые также живут в Или, Синьцзян.
      • Или Турки . В основном говорят в Синьцзяне, Китай.
      • Западный Югур . Спикеры проживают в основном в западной части провинции Ганьсу, Китай.
      • Эйну . Говорят в Синьцзяне, Китай. Смешанный язык тюркской грамматики, в основном югурской, но иранской лексики.

      В Китае на тюркских языках говорят 7 официальных этнических групп.

      Монгольская семья

      На монгольских языках говорят в основном в Монголии и прилегающих районах, а также в Синьцзяне и Цинхае в Китае и в Калмыкии, на юге России.

      Около 6 миллионов человек говорят на монгольских языках, наиболее известным из которых является монгольский , на котором в Монголии и Внутренней Монголии говорят 5,2 миллиона человек.

      В Китае на монгольских языках говорят представители 6 официальных национальностей:

      • The Dongxiang people of Gansu Province
      • The Monguor (or Tu people) of Qinghai and Gansu Provinces
      • The Daur people of Inner Mongolia and Heilongjiang Province
      • The Bonan people of Gansu and Qinghai Провинции
      • Некоторые из Югуров Жители провинции Ганьсу
      • Kuangjia Hui провинции Цинхай
      Тунгусская семья

      На тунгусских языках , также известных как маньчжурско-тунгусские, говорят в Маньчжурии и Восточной Сибири.

      По сравнению с другими языковыми семьями, носителями которых являются миллионы, тунгусские языки являются носителями лишь около 75 000 человек, что делает эту языковую семью находящейся под угрозой исчезновения, как и многие другие.

      В частности, в Китае мы в основном можем найти следующие языки:

      • Маньчжурский . На нем говорит маньчжурское этническое меньшинство на северо-востоке Китая, в Маньчжурии.
      • Сибе . Также известный как Sibe, на нем говорит этническое меньшинство Sibe провинции Синьцзян.
      • нанайцы . Также называется Hezhen, на нем говорят нанайцы в провинциях Хэйлунцзян и Цзилинь.

      На тунгусских языках говорят представители 5 официальных этнических групп Китая.

      Корейская семья

      Корейская семья включает корейский язык и язык Чеджу.

      Языки корейских языков обычно называют «диалектами», но их можно разделить на 3 отдельных образования: корейский язык, язык Чеджу, диалект юкчин.

      На юкчинском диалекте корейского языка говорят в Северной Корее, а также в диаспорах на северо-востоке Китая, особенно в провинции Цзилинь, и он является признанным языком меньшинства.

      Его также очень часто называют корейско-китайским языком .

      Индоевропейская семья

      Индоевропейская семья очень большая и охватывает западную и южную Евразию.

      Цитируя этот источник: «Он включает в себя большую часть из языков Европы вместе с языками северного индийского субконтинента и Иранского нагорья ».

      Об этом семействе понадобилась бы целая статья, поэтому мы поговорим только о его присутствии в Китае более конкретно.

      Как вы могли догадаться по порядку в этом списке, индоевропейские языки не очень распространены в Китае, но те, которые все же заслуживают упоминания.

      Вот несколько индоевропейских языков, на которых до сих пор говорят в Китае:

      • Macanese Португальский . Португальский диалект, на котором в Макао говорит примерно 1% населения.
      • Сариколи . На нем говорят таджики, проживающие в провинции Синьцзян.

      См. список всех существующих индоевропейских языков на этой странице здесь.

      На индоевропейских языках говорят 2 официальные этнические группы: этнические русские (или русские китайцы) и таджики.

      Австронезийская семья

      Мы можем найти австронезийских языков, на которых говорят в Приморской Юго-Восточной Азии, на Мадагаскаре, на островах Тихого океана и Тайване, а также в континентальной Азии.

      По мнению лингвистов, местом происхождения этой языковой семьи является Тайвань, который сам обладает Формозские языки .

      Австронезийская семья является пятой по величине языковой семьей по количеству носителей, насчитывающей 386 миллионов человек по всему миру.

      жителей Гаошань , также называемых коренными жителями Тайваня или австронезийскими тайваньцами, являются единственной официальной этнической группой, говорящей на языке австронезийской семьи.

      Вещи, которые я хотел бы знать, прежде чем приехать в Китай 🧳 (12 лучших, чтобы помнить)

      Переезд в Китай, хотите учиться на наших ошибках? Listen Up Вы готовы или, по крайней мере, серьезно думаете о поездке в Китай для изучения китайского языка. Большой! Мы ни капли не пожалели о своем решении (команда LTL Marketing!)…

      Почему в Китае так много языков?

      Это очень хороший вопрос, и опять же, ответ обширен.

      Короче говоря, Китай имеет очень долгую историю, насчитывающую тысячи лет (3500 письменных историй, если быть точным) , и его территория не всегда была похожа на ту, которую вы знаете сегодня.

      Королевства были объединены, а территории расширены, большие группы людей привнесли свои языки, традиции и продукты питания, создав ту богатую языковую культуру, которую мы знаем сегодня.

      Со временем многие языки в Китае вымерли, и, несмотря на активное продвижение стандартного китайского языка в качестве национального после 1912 года , многие языки и диалекты сохранили свою идентичность и до сих пор очень хорошо сохранились.

      Одна из причин сохранения этого языка носит географический характер. Действительно, многие беженцы поселились в отдаленных и изолированных районах в целях безопасности и почти не контактировали с соседними регионами.

      Их языки не подвергались или подвергались очень незначительному влиянию со стороны внешних групп, и поэтому не могли развиваться, как многие другие.

      Как мы видели ранее, некоторые группы могут понимать друг друга (взаимно понятные языки), а другие нет (взаимно непонятные языки).

      Слово «группа» может натолкнуть вас на мысль о небольшом количестве людей, но имейте в виду, что речь идет о миллионах людей!

      Система письма для каждого языка

      В материковом Китае упрощенная система символов используется в качестве стандартизированной системы с 1950-х годов.

      Многие диалекты и языки меньшинств не имеют собственной системы письма и являются только разговорными языками.

      Однако, несмотря на то, что большинство из них будут использовать упрощенную систему или вообще не будут использовать систему, у некоторых будет своя собственная система, например:

      • Языки Zhuang используют логограммы (или логографы) .
      • В языке Bouyei используется система письма, основанная на латинском алфавите.
      • Язык Blang имеет два алфавита на основе латинского алфавита.
      • В нанайском языке использовалась кириллица.
      • Язык маньчжурский имеет свой собственный алфавит.

      Поскольку у нас «упрощенная» система, вы можете спросить, какой она была изначально?

      Оригинальные символы теперь называются «традиционными» по сравнению с «упрощенными». Они более-менее стабильны с 5-го века!

      Сегодня используются как упрощенные, так и традиционные символы, поэтому вот разбивка систем, которые используют страны:

      Simplified characters Traditional characters
      Mainland China Taiwan
      Singapore Hong-Kong
      Malaysia Macao

      Для получения более подробной информации и более глубокого изучения систем письма всех языков в Китае вы должны обратиться к этому списку.

      Упрощенный или традиционный китайский? Какой из них подходит мне в 2022 году?

      Упрощенный китайский против традиционного китайского 🤔 Это будет зависеть от ваших целей и того, где вы хотите учиться или жить. Поможем определиться.

      Где выучить эти языки?

      К сожалению, в настоящее время иностранцев преподают лишь немногим разновидностям (или диалектам, как их чаще всего называют).

      Нелегко найти учителя языка меньшинства, не говоря уже о качественных классах.

      Наиболее распространенными диалектами являются мандаринский диалект, поскольку на нем говорят чаще всего, и кантонский диалект (второй по распространенности диалект).

      Если вы хотите узнать больше о диалекте, мы настоятельно рекомендуем вам отправиться прямо на YouTube для поиска.

      Конечно, вы можете найти блоги и сравнительные статьи в Google, но на YouTube есть много видео от носителей языка хотят поделиться своим языком и культурой, а вы действительно СЛУШАЕТЕ диалект.

      Вот несколько примеров видео, которые вы можете найти на YouTube по изучению китайских диалектов:

      Играть

      Кантонский диалект против тайшанского

      Играть

      Изучение шанхайского языка за литы

      Играть

      Изучение хакка

      Играть

      Изучение истории фучжоуского языка

      В LTL мы делаем все возможное, чтобы помочь сохранить эти языки Китая, но перед лицом такого большого количества наши ресурсы ограничены, и нам нужно сделать выбор.

      Мы предлагаем курсы не только китайского языка, но и 3 других диалектов , чтобы повысить осведомленность и помочь сохранить их.

      Так как это одни из самых распространенных диалектов в Китае, для нас имело смысл предложить курсы для кантонского диалекта , шанхайского диалекта и тайваньского хоккиена . Может быть, в будущем мы сделаем больше, кто знает?

      Нажмите на классы, о которых вы хотите узнать больше:

      Китайский

      Кантонский

      Шанхайхуа

      Тайваньский


      Вот и все. Если вы дочитали до конца здесь , большое вам спасибо, , за то, что вы с нами, мы надеемся, что вы узнали кое-что новое!

      Эта статья предназначена для того, чтобы вы могли быстро получить ответы на свои вопросы о языках Китая и помочь вам начать более глубокое исследование, если вы здесь именно поэтому.

      Не стесняйтесь обращаться к различным источникам , которые мы добавили в качестве ссылок на протяжении всей этой статьи, и сообщите нам в комментариях, если у вас когда-нибудь появятся какие-либо полезные ресурсы, которыми мы могли бы поделиться, или вы нашли что-то неверное.

      А пока вот еще несколько ресурсов о мандаринском диалекте китайского языка с нашего веб-сайта, которые могут вас заинтересовать:

      • Китайский алфавит
      • Первые 100 упрощенных символов
      • Первые 100 традиционных символов

      В заключение: пожалуйста, не стесняйтесь присылать нам сообщения, если вы заинтересованы в изучении любого китайского диалекта.

      Мы будем рады сопровождать вас в вашем проекте и даже можем поделиться с вами отличными советами и рекомендациями!


      ЧАСТО ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ

      На скольких языках говорят в Китае?

      Вот вопрос, который нам задавали много раз, и, честно говоря, очень много!

      По данным Ethnologue.com их  292 живых языка  в Китае, многие другие вымерли.

      Китайские языки обычно делятся на 10 основных групп : китайский, у, гань, сян, минь, хакка, юэ, цзинь, хуэйчжоу и пинхуа.

      Какой официальный язык материкового Китая?

      Официальным языком материкового Китая является Стандартный китайский , который основан на китайском диалекте Пекина.

      Какой официальный язык Тайваня?

      Официальный язык Тайваня — 9.0050 Стандартный китайский , основанный на китайском диалекте Пекина.

      Как долго длится история Китая?

      Китай имеет самую длинную непрерывную историю среди всех стран мира, примерно 3500 лет письменной истории .

      В чем разница между упрощенными и традиционными символами?

      Упрощенные символы используются в континентальном Китае, Сингапуре и Малайзии.

      Традиционные символы используются в Тайване, Гонконге и Макао.

      Традиционные символы практически не изменились с V века, тогда как упрощенная система была установлена ​​в 1950-х годах.

      Где выучить диалекты китайского языка?

      Хотя качественные ресурсы для изучения китайских диалектов довольно сложно найти в Интернете, вы все равно можете найти ценных обучающих видео на YouTube.

      Лучше всего посещать занятия в профессиональной языковой школе , такой как LTL. Действительно, мы являемся единственной языковой школой, которая предлагает занятия по изучению китайских диалектов (кантонский, шанхайский, хоккиенский) как онлайн, так и офлайн.

      Не стесняйтесь обращаться к нам за более подробной информацией о наших уроках диалектов.

      Хотите больше от LTL?

      Хотите изучать китайский язык, не выходя из собственного дома? Тогда наши онлайн-уроки китайского языка 24 часа в сутки, 7 дней в неделю, могут быть для вас.

      Мы предлагаем 7-дневную бесплатную пробную версию для всех новых онлайн-студентов, где вы можете изучать китайский язык 24/7.

      Приходите и проверьте это бесплатно и посмотрите, что вы думаете!

      Если вы хотите узнать больше от LTL Mandarin School, почему бы вам не присоединиться к нашему списку рассылки.

      На каких языках говорят в Китае?

      Китайский язык мандарин является самым известным языком в Китае. Изображение предоставлено: Nito/Shutterstock.com
      • Стандартный китайский язык является официальным языком в материковом Китае, а также на Тайване, он также известен как стандартный китайский или современный стандартный китайский язык.
      • У-китайский — это диалект китайского языка, на котором говорят преимущественно в восточной части Китая. Язык существует в шести основных подгруппах, которые определены географически.
      • Английский язык является одним из самых важных иностранных языков в Китае, на нем говорят около 10 миллионов человек по всей стране. Большинство носителей английского языка проживает в городских центрах страны.
      • Китайский язык жестов является основным языком жестов, используемым глухим населением материкового Китая и Тайваня, и используется значительным процентом примерно 20 миллионов глухих в Китае.

      В Китае проживает 56 этнических групп, каждая из которых сыграла решающую роль в развитии различных языков, на которых говорят в Китае. Лингвисты считают, что сегодня в Китае существует 297 живых языков. Эти языки географически определены и встречаются в материковом Китае, Тайване, Гонконге и Тибете. Китайский язык является самым популярным языком в Китае, на нем говорят более 955 миллионов говорящих при общей численности населения Китая в 1,21 миллиарда человек.

      Национальный язык Китая: стандартный китайский

      Древние китайские иероглифы, вырезанные на каменном штампе. Изображение предоставлено: Emily2k/Shutterstock.com

      Стандартный китайский язык является официальным языком в материковом Китае, а также на Тайване, он также известен как стандартный китайский или современный стандартный китайский язык. Этот язык представляет собой стандартизированный диалект мандаринского языка, но в его использовании присутствуют аспекты других диалектов, в том числе письменного народного китайского языка в грамматике языка, диалектов мандаринского диалекта в его словарном запасе и пекинского диалекта в произношении его слов. В материковом Китае стандартный китайский язык также известен как путунхуа (приблизительно переводится как «общая речь»), в то время как на Тайване этот язык называется гоюй, что приблизительно переводится как «национальный язык». регулируется Комитетом по регулированию национальных языков, в то время как Комитет по национальным языкам уполномочен регулировать использование языка на Тайване.0003 lingua franca в Китае и используется как средство общения, позволяющее говорить на непонятных разновидностях китайского языка. В материковом Китае действует закон под названием «Закон об общем национальном языке и письменности», положения которого призывают к обязательному продвижению стандартного китайского языка китайским правительством. Отчеты Министерства образования Китая показывают, что около 70% населения материкового Китая могут говорить на стандартном китайском языке, но только 10% могут свободно говорить на этом языке. Стандартный китайский язык включен в учебную программу как в материковом Китае, так и на Тайване, при этом правительство стремится к тому, чтобы к 2020 году уровень распространения этого языка по всей стране составил не менее 80%. В письменном формате стандартный китайский использует как упрощенные Китайские иероглифы (используются в основном в путунхуа), а также традиционные китайские иероглифы (используются в основном в гоюй). Для системы Брайля язык использует тайваньский шрифт Брайля, материковый китайский шрифт Брайля и двухэлементный китайский шрифт Брайля.

      Официальные языки Китая

      Другим языком, имеющим официальный статус в Китае, является кантонский диалект. Происхождение языка можно проследить до портового города Гуанчжоу, откуда его использование распространилось по дельте Жемчужной реки. Гуанчжоу также известен как Кантон, и именно от этого города язык получил свое название. Кантонский диалект используется в качестве официального языка в Гонконге, как это предусмотрено Основным законом Гонконга, и используется во всех правительственных коммуникациях, включая судебные разбирательства и трибуналы. Кантонский диалект также является официальным языком в Макао, наряду с португальским. Использование кантонского диалекта в Гонконге регулируется Отделом официального языка Бюро государственной службы, государственного учреждения. В Макао использование языка регулируется Бюро государственного управления и государственной службы. По мнению лингвистов, кантонский диалект определяется как вариант китайского языка или как престижный вариант юэ, подразделения китайского языка. Если отнести его к другим близкородственным диалектам юэхай, на кантонском диалекте говорят около 80 миллионов человек по всей стране. В провинции Гуанчжоу кантонский диалект используется как 9.0003 lingua franca , а также в соседнем регионе Гуанси. Кантонский диалект можно разделить на три основных диалекта: диалект Гуанчжоу, диалект Гонконга и диалект Макао. Все эти диалекты географически определены. В письменном кантонском диалекте используются традиционные китайские иероглифы, а также иероглифы письменного местного китайского языка. Слепые носители кантонского диалекта используют кантонскую систему Брайля.

      Региональные языки Китая

      У-китайский — это диалект китайского языка, на котором говорят преимущественно в восточной части Китая. Язык существует в шести основных подгруппах, которые определены географически. Эти подгруппы включают Тайху, Тайчжоу, Оуцзян, Учжоу, Чу-Цюй и Сюаньчжоу. Язык также можно разделить на 14 разновидностей, включая шанхайский, хучжоуский, усиский, нинбо, сучжоуский, чанчжоуский, цзясинский, ханчжоуский, шаосинский, сюаньчжоуский, чуцюйский, тайчжоуский, учжоуский и уцзянский диалекты. Общее количество говорящих на у в Китае оценивается примерно в 80 миллионов человек. Фучжоу — это диалект китайской подгруппы хоугуань и престижная разновидность восточно-миньской ветви китайского языка. Этот диалект классифицируется как один из основных региональных языков Китая, и его носители преимущественно проживают в провинции Фуцзянь. Диалект сосредоточен в городе Фучжоу, от которого диалект получил свое название. Общее количество носителей языка Фучжоу оценивается более чем в 10 миллионов человек по всей стране.

      Диалект хоккиен является еще одним важным региональным языком в Китае. Язык является диалектом южноминьской языковой группы. Диалект возник в провинции Фуцзянь и распространился по разным регионам юго-восточного Китая. Сегодня общее количество носителей хоккиенского диалекта оценивается примерно в 37 миллионов человек. На Тайване хоккиен является одним из официальных языков, используемых для вывесок в общественном транспорте. Хоккиенский диалект делится на десять диалектов, включая меданский, пенангский, тайваньский, чжанчжоуский, цюаньчжоуский, сямэньский и сингапурский. Другие региональные языки включают хакка, сян, фучжоу и ган.

      Иностранные языки, на которых говорят в Китае

      Английский язык является одним из самых важных иностранных языков в Китае, на нем говорят около 10 миллионов человек по всей стране. Большинство носителей английского языка проживает в городских центрах страны. В Гонконге английский признан официальным языком и используется как в печатных, так и в электронных СМИ. Английский также используется как lingua franca в Китае во время международных мероприятий. Еще одним важным международным языком в Китае является португальский, который используется в качестве официального языка в Макао.

      Язык жестов в Китае

      Китайский язык жестов является основным языком жестов, используемым глухим населением материкового Китая и Тайваня, и используется значительным процентом примерно 20 миллионов глухих в Китае. Тибетский язык жестов используется глухими жителями Тибета, особенно в районе Лхасы. Тибетский язык жестов существует как стандартизированный язык, который был сформулирован в период с 2001 по 2004 год. В прошлом использование языка жестов в Китае не поощрялось, а в некоторых случаях и вовсе запрещалось, поскольку люди считали, что это еще больше угнетает слуховые способности ребенка.

      90 8
      Ранг Языки в Китае
      1 Стандартный китайский (мандаринский диалект)
      848 Yue (Cantonese)
      3 Wu (Shanghainese)
      4 Minbei (Fuzhou)
      5 Minnan (Hokkien-Taiwanese)
      6 Xiang
      7 Gan
      8 Hakka
      9 Zhuang
      10 Mongolian
      11 Uighur
      12 Кыргызский
      13 Тибетский

      Бенджамин Элиша Саве в обществе

      Языки Китая | 7 очаровательных языков, на которых говорят в Китае

      Китай — очень густонаселенная страна, как и языки Китая. По последним данным, в Китае говорят на 302 языках, 276 из них являются языками коренных народов.

      Китайский язык входит в число 10 самых влиятельных языков мира . ООН объявила 20 апреля каждого года Днем китайского языка.

      В Китае больше населения, чем во всей Европе вместе взятой. Вот почему среди китайцев много языков из-за того, что так много групп объединились, чтобы сформировать страну.

      Записи показывают, что на Китай приходится около 18,41% населения мира, а население страны оценивается примерно в 1,4 миллиарда человек. Помимо численности населения, китайцев отличает количество языков, на которых они говорят.

      Мы совершим путешествие по основным языкам Китая, с которыми вы столкнетесь в современном материковом Китае.

      Традиционный и упрощенный китайский

      Прежде чем мы перейдем к языкам Китая, давайте посмотрим, как пишется письменность этого языка. В китайском языке используются только две основные письменности. Это:

      Традиционный китайский

      Представляет собой дореформенную систему китайской письменности. Реформы, начатые в 19 в.50-е годы не затронули Тайвань, и это объясняет тот факт, что традиционный китайский язык по-прежнему является основным письмом на Тайване, в Гонконге и Макао.

      Хотя в Малайзии для обучения используется упрощенный китайский язык, традиционный китайский по-прежнему популярен и понятен китайскоязычным малайзийцам.

      Упрощенный китайский

      В 1950-х годах коммунистические лидеры активно продвигали его в целях просвещения населения. Основное внимание уделялось материковому Китаю, и цель заключалась в повышении грамотности населения.

      Упрощенный китайский используется в материковом Китае, Малайзии и за рубежом. За последнее десятилетие китайское правительство приложило много усилий для продвижения китайского языка как мирового языка.

      Страна Письменный язык Разговорный язык
      🇨🇳 Материковый Китай Упрощенный Китайский (большинство)
      🇭🇰 Гонконг Традиционный Кантонский диалект
      🇹🇼 Тайвань Традиционный Китайский
      🇸🇬 Сингапур Упрощенный Китайский
      🇲🇾 Малайзия Традиционный Мандарин и кантонский диалект

      Тональные языки Китая

      Что такое тональный язык? Когда высота звука, с которой произносится слог, определяет само значение слова, он классифицируется как тональный язык. Тональный язык распространен среди языков Восточной и Юго-Восточной Азии и многих африканских языков.

      Например, в китайском языке слово «ма» означает разные вещи в зависимости от его тона.

      • мá — «конопля»
      • mà – «ругать»
      • mă – «лошадь»
      • mā — «мать»

      (Примечание: «ма» тоже без тона, используется как маркер вопроса)

      Мандарин имеет четыре тона; С другой стороны, в кантонском китайском их шесть, например, слово «фан» означает шесть разных вещей в зависимости от его тона.

      Тона делают языки Китая одними из сложных языков для изучения, особенно для людей с запада в области письменного и устного перевода (вот пример перевода наркотиков между английским и китайским языками).

      • тон 1 – общий доступ
      • тон 2 – порошок
      • тон 3 – сообщить
      • тон 4 – разделить
      • тон 5 – взволнован
      • глас 6 – могила

      Языки Китая как диалекты

      Есть несколько случаев, когда отдельные языки рассматриваются как диалекты и наоборот. В большинстве случаев языки становятся диалектами, потому что на них говорят представители одной нации или одной и той же культурной группы.

      Китайские диалекты, такие как «мандаринский» и «кантонский», на самом деле так же отличаются, как романские языки друг от друга. Очевидно, что так называемые китайские диалекты на самом деле являются отдельными языками. Но все языки написаны по одной и той же системе.

      Несмотря на то, что устная речь совершенно другая, ощущение, что все говорящие объединены как «китайцы», создает впечатление, что существует единый «китайский» язык.

      От среднекитайского к семи языкам Китая

      Китайцы всегда считали себя серединой мира, поэтому слово «чжунго» буквально означает «среднее царство», что на английском языке переводится как «Китай». Их язык «чжунвэнь» буквально означает «средний язык», что в переводе с английского означает «китайский» язык.

      Средний китайский изменился по-разному, и теперь в материковом Китае говорят на семи разных языках Китая. Давайте теперь перейдем к разговорным китайским языкам, которые все еще существуют в Китае.

      Вот слово, обозначающее «невестка» на среднекитайском языке, и сегодня в китайском языке говорят на семи других языках. Странно выглядящая с произносится примерно как ch. Это также показывает, как согласные и гласные изменились с течением времени.

      Китайский язык

      Они также называют его путунхуа (общий язык). Мандарин является официальным языком Китая и Тайваня. Мандарин стал официальным языком Китая в 1913 году. Ожидается, что все школы будут обучать своих учеников мандаринскому диалекту; хотя не все школы в Китае соблюдают это. Вы услышите этот язык по всей стране.

      Каждый гражданин Китая будет немного говорить на этом языке в худших сценариях. На этом мандаринском языке свободно говорит около двух третей населения Китая.

      Многие диалекты являются ответвлениями мандаринского языка, носителей таких диалектов можно найти в крупных городах, таких как Тяньцзинь или Шэньян.

      Стандартный мандарин основан на оригинальном диалекте и является официальным языком Китайской Народной Республики и Китайской Республики (Тайвань), а также одним из четырех, признанных Тайванем. Это вариант, признанный ООН одним из шести официальных языков.

      Язык ган

      На языке ган говорят около 22 миллионов китайцев. Тех, кто говорит на этом языке, можно найти в провинциях Хунань, Фуцзянь, Цзянси и Хубэй. Некоторые из старых слов, которые были удалены из мандарина, все еще сильно привязаны к ганскому языку.

      Говорящим на мандаринском диалекте и у будет трудно понять смысл этого языка, но говорящим на хакка будет понятен этот китайский диалект.

      Язык хакка

      Это еще один коренной язык Китая, близкий к ганскому. Для тех, кто не знает глубоких деталей этих двух, одно можно спутать с другим. Носителей диалекта хакка можно найти в следующих районах Китая: Цзянси, Гуйчжоу, Гуандун, Гонконг, Тайвань (см. также: Языки Тайваня).

      Носители этого диалекта изолированы; они имеют около 13 диалектов, которые отличаются друг от друга. В Китае 43,5 миллиона человек говорят на хакка. Хакка имеет шесть тонов и широко заимствован из кантонского диалекта.

      Минский язык

      Минский язык имеет наибольшее количество вариантов (5) среди языков Китая, на которых говорят сегодня. На этом диалекте говорит население провинции Фуцзянь. Варианты:

      1. Min Nan с 50,5 миллионами говорящих, проживающих в Юго-Восточном Китае и на Тайване.
      2. Min Dong с 10,3 миллионами говорящих.
      3. Мин Бэй / Северный Мин с 11 миллионами говорящих, расположенных в нескольких регионах мира.
      4. Пу-Сянь с населением около 2,6 миллионов человек, расположенных в Сянью и Путяне провинции Фуцзянь.
      5. Мин Чжун / Центральный Минь говорят в муниципалитетах Юнань; Саньмин и уезд Ша находятся в провинции Фуцзянь. Было более 3,5 миллионов говорящих.

      Язык у

      Это язык прибрежных районов Китая, на котором говорят в Шанхае и в дельте реки Янцзы. Этот язык также известен как Wúyuèyǔ, Goetian и Changzhou. По оценкам, в Китае насчитывается 81,4 миллиона человек, говорящих на языке у.

      Язык у распространился из культурного центра 5-го века под названием Сучжоу, и он приобрел большую известность во время правления династии Мин. Он использует восемь различных тонов, чтобы различать значение слов.

      Язык сян

      Мао Цзэдун сделал этот диалект популярным, потому что он говорит на нем. Большинство говорящих родом из провинции Хунань. Большинство территорий, которые окружают носителей этого диалекта, говорят на мандаринском языке, отсюда и влияние мандаринского языка на этот диалект.

      Язык сян делится на новый и старый. На новом сян говорят люди, живущие в столице провинции Хунань, Чанше. Старый сян — это язык Шуанфэн и многих областей провинции Хунань. Старый сян похож на язык у и имеет пять тонов.

      Юэ (кантонский)

      Вы найдете носителей этого языка в Гуандуне, Макао и Гонконге. Носители этого языка очень мало понимали из того, что им говорили на разных диалектах. Этот диалект также называют кантонским диалектом, юэю, юэт юэ и юэ. По уровню использования в Китае этот язык уступает только мандаринскому диалекту.

      На этом диалекте в Китае говорят 62 миллиона местных жителей, и около 73,5 миллионов китайцев по всему миру говорят на этом диалекте. Этот язык до сих пор несет в себе древние черты китайской культуры и имеет шесть тонов. Среди языков Китая кантонский занимает второе место по популярности.


      Заключение: Языки Китая

      Вышеперечисленное представляет основные языки коренных народов Китая, которые вы найдете среди китайских граждан, когда доберетесь до Китая.

      Так что, если вы планируете поехать туда с туристической или рабочей поездкой, то вам нужно быть готовым к языку местных жителей, выступающему против их провинций, если вы хотите наслаждаться своим пребыванием в Китае, пока оно длится. Поздравляем с успешным визитом в Китайскую Народную Республику.

      Ознакомьтесь с Полный справочник по китайскому тесту TOCFL .

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *