На каком языке разговаривают во вьетнаме: Языки во Вьетнаме: национальный язык, диалекты, тоны, алфавит

Языки во Вьетнаме: национальный язык, диалекты, тоны, алфавит

Главная » О Вьетнаме » Язык

Вьетнамский язык (tieng Viet) относится к австроазиатской семье языков (вьетмыонгская группа). Он является родным языком национальности вьетов или кинь. На нем разговариевает 87 миллионов человек во Вьетнаме и примерно еще 5 миллионов в остальных странах (в основном, это эмигрировавшие вьетнамцы).

Вьетнамский язык оформился в далеком прошлом среди людей, проживавших в дельте Красной реки. Первое тысячелетие н.э. Вьетнам находился под китайским владычеством и вьетнамский язык испытал большое влияние китайского языка, так же, как и вся культура Вьетнама. Две трети слов во вьетнамском языке имеют происхождение от языка своего северного соседа. Классический китайский был официальным письменно-литературным языком во до конца 19-го века.

Много заимствований во вьетнамском получено из тайских языков.

В период управления Вьетнама французской колониальной администрацией во вьетнамский язык пришло много французских слов.

В начале 21-года интенсивно проникают американизмы.

Диалекты, тоны

Вьетнам делится на четыре диалектиальные области. Диалекты вьетнамского языка различаются количеством тонов (от 4 до 6) и лексически. Ханойский говор северного диалекта считается основой современного литературного вьетнамского языка.

Очень важным является тон, каким произносится слово или фраза. Одно слово, произнесенное разной интонацией, может иметь до шести значений.

Cлуховой аппарат русских не привык воспринимать речь, в которой так много тонов. И речевой аппарат также плохо справляется с произношением. Успешно овладевают вьетнамским языком люди с хорошим слухом, с музыкальным образованием, привыкшие слышать и различать тона и полутона. Пытаясь произнести что-то на вьетнамском языке и пренебрегая при этом тональностью, можно попасть в смешное положение. Тем не менее, выучить вьетнамский язык под силу и людям без музыкального слуха.

В свою очередь, хотя в целом, вьетнамцы хорошо учат иностранные языки, они неправильно произносят звуки и понять их трудно, когда они говорят, например, по-английски.

При самостоятельном изучении вьетнамского языка можно пользоваться переводческим сервисом всемирного поисковика Гугл (Google.com или Google.ru). В нем есть функция озвучивания слова или предложения.

Вьетнамский алфавит

На протяжении долгой истории Вьетнама использовались письменность ном (тынном) на основе китайских иероглифов, но, адаптированных к вьетнамскому языку. В начале 20-го века было введено в действие письмо на основе латиницы. Его разработал еще в 17-м веке католический миссионер Александр де Род.

Письмо на основе латиницы немного облегчает жизнь приезжим: на визитках и картах можно прочитать фамилии и названия.

Основным отличием вьетнамских букв от латинских является добавление в гласные диакритических знаков вверху и внизу буквы. Это вызвано необходимостью правильно обозначить тон.

Во вьетнамском алфавите 29 букв. Хотя он сделан на основе латинского, официально в нем отсутствуют буквы F, J, W и Z. Но, все же, их можно встретить в иностранных названиях и именах.

Основные понятия, правила вьетнамского языка

  • Слова во вьетнамском языке не изменяются по падежам.
  • Определение стоит после определяемого слова. Например: ронг (лонг) ванг – дракон золотой, а не золотой дракон.
  • Наиболее распространенная модель предложения: подлежащее+сказуемое+дополнение(например, той муон ан_чыа – я хочу пообедать), то есть, также как в русском языке.
  • Вопросительные слова «что», «как», «где» и другие могут находиться в конце предложения. Правильнее будет: «отель где?», а не «где отель?».
  • Сочетания букв ch читаются как русская «ч» или мягкая «т». Сочетание tr читается как русская «ч» (часто ошибочно читается как «тр»). Буква h после n смягчает ее, например binh читается как «бинь». R, Gi, D (не путать с D с горизонтальной чертой) читаются как русское «з».
  • Буквосочетание gia читается примерно как «зья».

Иностранные языки во Вьетнаме

Самым распространенным иностранным языком во Вьетнаме является английский. Его изучают в школах, в высших учебных заведениях, на различных курсах и самостоятельно. Вторым является китайский язык. Его также часто преподают в школах и вузах. После этих двух языков с большим отрывом идут французский, русский и немецкий языки. Он редко преподаются в школах и вузах. Русским языком владеет несколько десятков тысяч выпускников университетов и институтов СССР и несколько тысяч выпускников российских вузов. Те 300-400 тысяч вьетнамцев, которые торговали в России на рынках и затем вернулись на родину, русским языком владеют плохо. В последнее время в связи с увеличением количества туристов, приезжающих во Вьетнам из стран СНГ, в местах их скопления работники торговли и сферы услуг стали владеть русским языком на начальном уровне.

официальный язык, язык общения, необходимые разговорные и полезные фразы для туристов

На каком языке говорят во Вьетнаме, интересуются все туристы, которые стремятся оказаться в этой стране. А в последнее время количество людей, которые отправляются в это юго-восточное государство, только увеличивается. Вьетнам привлекает экзотической природой, недорогим отдыхом и радушием местных жителей, с которыми хочется перекинуться хотя бы парой слов на их родном языке.

Официальный язык

Вьетнам — многонациональная страна. В ней существуют как официальный, так и непризнанные языки. Но все же, выясняя, на каком языке говорят во Вьетнаме, стоит признать, что большинство отдает предпочтение вьетнамскому. Он является государственным, при этом часть населения свободно общается на французском, английском и китайском языках.


Сезон во Вьетнаме. Вьетнам: сезон отдыха. Отдых во Вьетнаме…

Вьетнам достаточно недавно открыл свои двери для иностранных туристов. Но уже успел привлечь…

Государственный язык Вьетнама служит для образования и межнационального общения. Помимо самого Вьетнама, он также распространен в Лаосе, Камбодже, Австралии, Малайзии, Таиланде, Германии, Франции, США, Германии, Канаде и других странах. Всего на нем говорят около 75 миллионов человек, из которых 72 млн проживают во Вьетнаме.

На этом языке во Вьетнаме разговаривают 86 процентов населения. Интересно, что до самого конца XIX века он преимущественно использовался только для бытового общения и написания художественных произведений.

История Вьетнама

Рассказывая, на каком языке говорят во Вьетнаме, нужно отметить, что на это наложила отпечаток история государства. Во II веке до нашей эры территория современной страны, которой посвящена эта статья, была завоевана Китаем. Фактически вьетнамцы оставались под протекторатом китайцев вплоть до X века. Именно по этой причине китайский язык служил основным для официального и письменного общения.


Таиланд или Вьетнам: сравнение, куда лучше ехать, отзывы

Страны Юго-Восточной Азии становятся все более популярными у российских туристов. Это обусловлено…

К тому же вьетнамские правители уделяли пристальное внимание конкурсным экзаменам при назначении нового чиновника на ту или иную должность. Это требовалось для отбора наиболее квалифицированных сотрудников, экзамены на протяжении нескольких веков проводились исключительно на китайском языке.

Как появился вьетнамский язык

Национальный язык Вьетнама в качестве самостоятельного литературного начал возникать только в конце XVII столетия. В то время французский монах-иезуит по имени Александр де Род разработал вьетнамский алфавит на основе латинского. В нем тоны обозначались особенными диакритическими значками.

Во второй половине XIX века колониальная администрация Франции, чтобы ослабить традиционное влияние китайского языка на Вьетнам, способствовала его развитию.

Современный литературный вьетнамский язык опирается на северный диалект ханойского говора. При этом письменная форма литературного языка основывается на звуковом составе центрального диалекта. Интересная особенность состоит в том, что на письме каждый слог отделяется пробелом.

Теперь вы знаете, какой язык во Вьетнаме. В наше время на нем говорит абсолютное большинство жителей этого государства. При этом, по оценкам специалистов, всего в стране около 130 языков, которые в большей или меньшей степени распространены на территории этой страны. Вьетнамский язык используется как средство общения на самом высоком уровне, а также среди простых людей. Это официальный язык в бизнесе и образовании.


Война Америки с Вьетнамом: возможные причины. Вьетнам:…

Американское вмешательство во Вьетнамскую войну (1965-1973 гг.) было одним из главных эпизодов…

Особенности вьетнамского языка

Зная, на каком языке говорят во Вьетнаме, стоит разобраться в его особенностях. Он относится к австроазиатской семье, вьетской группе. Скорее всего, по своему происхождению он близок к мыонгскому языку, однако изначально причислялся к группе тайских наречий.

У него большое количество диалектов, из которых выделяют три основных, каждый из которых делится на свои наречия и говоры. Северный диалект распространен в центре страны, в Хошимине и окружающих его районах популярен южный диалект. Все они различаются лексикой и фонетикой.

Грамматика

Всего во вьетнамском языке около двух с половиной тысяч слогов. Интересно, что их количество может меняться в зависимости от принадлежности к тому или иному диалекту. Это изолирующий язык, который в одно и то же время является тональным и слоговым.

Практически во всех языках этой группы сложные слова упрощаются до односложных, часто это касается и исторических слов, хотя в последнее время началась обратная тенденция. Во вьетнамском языке отсутствуют словоизменения и аналитические формы. То есть все грамматические отношения строятся исключительно на основе служебных слов, а приставки, суффиксы и аффиксы не играют в этом никакой роли. Знаменательные части речи включают в себя глаголы, прилагательные и предикативы. Еще одна отличительная особенность — это использование родственных терминов вместо личных местоимений.

Словообразование

Большинство слов в литературном вьетнамском языке образуются при помощи аффиксов, в основном имеющих китайское происхождение, а также сложения корней, удвоения слов или слогов.

Одна из ключевых особенностей словообразования заключается в том, что все компоненты, участвующие в образовании слов, являются односложными. Удивительно, но один слог может иметь сразу несколько значений, которые могут меняться от интонации при их произношении.

В предложении фиксированный порядок слов: сначала идет подлежащее, а затем сказуемое и дополнение. Большинство вьетнамских слов заимствованы из китайского языка, причем из разных исторических периодов, также много австроазиатской лексики.

Имена людей во Вьетнаме слагаются из трех слов — это фамилия матери или отца, прозвище и имя. По фамилии вьетов не называют, как в России, чаще всего их идентифицируют по имени. Еще одна особенность вьетнамских имен в прежние времена заключалась в том, что среднее имя явно указывало на пол ребенка при рождении. Причем если имя девочки состояло из одного слова, то у мальчика это могли быть несколько десятков слов. В наше время такая традиция исчезла.

Популярность вьетнамского языка

Из-за того, что в наше время на этом языке говорят во многих азиатских и европейских странах, неудивительно, что его популярность растет с каждым годом. Многие его учат для того, чтобы открыть бизнес в этом стремительно развивающемся государстве.

Определенные товары из Вьетнама сейчас не уступают ни в качестве, ни в стоимости, а культура и традиции настолько интересны и удивительны, что многие стремятся к ним приобщиться.

В самом Вьетнаме в сфере туризма активно используют английский, французский и китайский языки, достаточно много можно встретить русскоговорящий персонал, особенно среди тех, кто в советское время получал образование в СССР. Те, кто осваивает этот язык, отмечают, что он очень похож на китайский. В обоих языках слоги несут особую смысловую нагрузку, а интонации играют едва ли не решающую роль.

В России это достаточно редкий язык, существует всего несколько школ, которые помогут его освоить. Если вы все же решились его изучать, то будьте готовы к тому, что занятия могут начаться только после набора группы, возможно, ждать придется достаточно долго, поэтому лучше изначально ориентироваться на встречи с индивидуальным преподавателем.

Распространенные фразы на вьетнамском

Так что не так просто изучить этот язык. Общение в Вьетнаме при этом часто хочется построить на родном наречии, чтобы расположить к себе местных жителей. Не составляет большого труда освоить несколько популярных фраз, которые продемонстрируют в разговоре, насколько вы проникаете в местную культуру:

  • Здравствуйте — син тяо.
  • Дорогие друзья — как бан тхан мэйн.
  • До свидания — хен гап лай нья.
  • Где мы встретимся — тюнг та гап няу о дау?
  • Пока — дди нхэ.
  • Да — цо, ванг, да.
  • Нет — хонг.
  • Спасибо — кам он.
  • Пожалуйста — хонг цо чи.
  • Извините — хин лой.
  • Как вас зовут — ань тэйн ла ди?
  • Меня зовут… — той тэйн ла…

Надеемся, вы узнали много интересного о языке и культуре Вьетнама. Желаем интересных путешествий в эту страну!

50 интересных языков во Вьетнаме

На каких языках говорят во Вьетнаме? Вы можете легко придумать ответ «вьетнамский». Вьетнамский — красивый национальный язык Вьетнама. Тем не менее, вы также можете найти более 50 разговорных языков в стране. Вам не нужно учить их все, чтобы разговаривать с вьетнамцами, но интересно узнать больше об их культуре. Итак, сегодня вы узнаете обо всех интересных разговорных языках Вьетнама.

Начнем!

 

 

Официальный вьетнамский язык

Вьетнамский язык (он же Tiếng Việt ) является официальным языком Вьетнама. На нем говорят как на первом языке около 85 % населения Вьетнама (примерно 80 миллионов человек). На вьетнамском языке также говорят как на втором языке вьетнамские этнические меньшинства. Официальные документы правительства, такие как законы и постановления, написаны на вьетнамском языке.

Вьетнамский язык состоит из шести тонов, латинского алфавита (также известного как Chữ Quốc Ngữ ), состоящего из 29 букв и пяти основных диалектов. Словарный запас вьетнамского языка включает родные вьетнамские слова, китайско-вьетнамские фразы и заимствованные слова из английского и французского языков.

Что касается вьетнамских диалектов, то есть два основных, которые изучают иностранцы. Во-первых, северовьетнамский акцент преподается и на нем говорят в северном Вьетнаме, например, в городах Ханой, Хайфон и Хайзыонг. Между тем, южновьетнамский акцент используется на юге Вьетнама, например, в провинциях Хошимин, Кантхо и Бенче. Различия между двумя диалектами в основном заключаются в том, как люди произносят некоторые согласные, гласные и словарный запас.

На центрально-вьетнамском диалекте говорят вьетнамцы, проживающие в центральном Вьетнаме, например, в провинциях Хюэ, Дананг, Куангнам. Этот диалект также является популярным. Однако из-за сложности этого языка иностранцам его не преподают широко. Многие носители вьетнамского языка с севера и юга жаловались, что не понимают центральный диалект.

 

Другие разговорные языки во Вьетнаме Вьетнамские этнические меньшинства, проживающие в горных районах

Во Вьетнаме пятьдесят четыре (54) национальности. Кинь — самый популярный, на который, согласно переписи 2019 года, приходится чуть более 85,32% населения Вьетнама. Во Вьетнаме насчитывается 53 меньшинства, проживающих в основном в горных районах и на юго-западе Вьетнама. Некоторые меньшинства, такие как тайцы, чамы, кхмеры, можно найти в других странах, таких как Таиланд, Китай, Лаос и Камбоджа.

У каждого меньшинства есть свой язык, поэтому во Вьетнаме так много разговорных языков. В общей сложности вы можете найти 53 разных языка по всей стране.

Некоторые языки меньшинств имеют письменность, в то время как некоторые другие языки меньшинств утратили или вообще не имеют письменности.

Некоторые разговорные вьетнамские языки принадлежат к 3 лингвистическим семьям, включая австроазиатскую языковую, китайско-тибетскую и тайско-кадайскую (лингвистическую семью Юго-Восточной Азии). Язык вьетнамских этнических групп делится на восемь групп:

  1. вьетнамский язык мыонг
  2. Тай – тайский язык
  3. Пн – Кхмерский язык
  4. Хмонг – язык дао
  5. Язык кадай
  6. Австро-полинезийский язык
  7. Китайский язык
  8. Тибето язык

Государственный язык, который является вьетнамским, принадлежит к группе вьет-мыонг.

Он имеет шесть тонов, в то время как некоторые другие языки меньшинств не имеют тонов, например, кхмерский язык.

Можете ли вы найти носителей китайского языка во Вьетнаме?

Китайский язык является языком меньшинства, на котором говорят во Вьетнаме китайско-вьетнамские граждане (он же người Hoa ). Согласно переписи 2019 года, во Вьетнаме проживало 749 466 граждан Китая и Вьетнама. Эти люди живут в основном в горных районах на севере Вьетнама, недалеко от Китая. Тем не менее, вы также можете найти китайско-вьетнамских людей, живущих в районе 5 города Хошимин.

Китайские диалекты, на которых говорят во Вьетнаме, — кантонский (традиционный китайский), хоккиенский и мандарин. На них говорят в повседневной жизни внутри сообщества. Многие пожилые люди говорят даже не на официальном вьетнамском языке, а на китайском.

Говорят ли во Вьетнаме по-английски?

С тех пор как Вьетнам открыл свою экономику для иностранных рынков, английский язык стал популярным языком во Вьетнаме. Английский язык используется во многих компаниях, которые либо ведут дела с иностранными предприятиями, либо управляются иностранцами. Для удовлетворения потребностей во Вьетнаме открыто большое количество центров или школ английского языка.

На английском языке чаще говорят вьетнамские студенты, обучающиеся в международных школах, таких как RMIT, Vinschool. Английский также регулярно используется в ИТ-компаниях.

Хотя английский широко используется и преподается, он еще не стал официальным языком во Вьетнаме. Поэтому вьетнамцы будут говорить друг с другом по-вьетнамски, а не по-английски. Английский используется только тогда, когда в организации есть иностранцы.

Говорят ли во Вьетнаме по-французски?

Во вьетнамской истории французский язык был добавлен в систему образования во Вьетнаме с 1884 по 1945 год во время французской колонизации. К тому времени несколько вьетнамцев могли бегло говорить по-французски, например, Хо Ши Мин (или также известный как Нгуен Ай Куок). Однако французский не стал официальным языком во Вьетнаме.

В настоящее время французский язык является иностранным языком, изучаемым вьетнамцами. Французский также является языковым предметом в учебной программе некоторых школ.

Какие иностранные языки изучают вьетнамцы?

Благодаря глобализации вьетнамцы поощряются к изучению многих иностранных языков. Английский — самый популярный иностранный язык, изучаемый в стране. Кроме того, вьетнамцы также знают другие языки, перечисленные ниже:

  1. Английский
  2. Китайский (мандарин)
  3. Французский
  4. Японский
  5. Корейский
  6. Русский
  7. немецкий

Некоторые носители вьетнамского языка также изучают другие иностранные языки, такие как тайский, итальянский, испанский. Однако эти языки широко не изучаются во Вьетнаме.

Подведение итогов!

Вьетнам становится красивее и привлекательнее для туристов благодаря своему разнообразию. Вьетнам, насчитывающий 54 этнических группы, является страной, где говорят на очень многих языках. Однако вам не нужно учить все языки перед поездкой во Вьетнам. Изучение официального вьетнамского языка поможет вам общаться как минимум с 80 миллионами вьетнамцев. Помните о диалектах, когда вы путешествуете по разным регионам Вьетнама, чтобы избежать недоразумений.

Сможете ли вы выучить все вьетнамские языки в приложении Ling? К сожалению, выучить можно только официальный язык. Но если вы заинтересованы в изучении других разговорных языков во Вьетнаме, языковой институт может быть вашим выбором. А пока продолжайте учить вьетнамский с приложением Ling!

вьетнамский | Penn Language Center

На вьетнамском языке говорят в основном на прибрежных равнинах, в дельтах рек и прилегающих высокогорьях восточной части Индокитайского полуострова. 59миллионов человек, говорящих на вьетнамском языке (Grimes 1992), живут в основном во Вьетнаме и прилегающих к нему странах Юго-Восточной Азии.

Вьетнамский язык является официальным языком Вьетнама. В результате экономического и культурного развития, особенно на севере, вьетнамский также широко используется в качестве второго языка многими горными этническими меньшинствами и в соседних странах, таких как Лаос, Камбоджа и Таиланд, где существует значительное вьетнамское население.

Значительное число носителей вьетнамского языка проживает за границей, особенно в Соединенных Штатах (600 000 человек), Франции (10 000 человек) и, в меньшей степени, в Канаде, Австралии, Сенегале и Кот-д’Ивуаре (Гримс 1992).

Вьетнамский язык является одним из примерно 150 языков, принадлежащих к австроазиатской языковой семье. Вопрос о классификации вьетнамцев все еще обсуждается (Earle 1975). Одной из трех ветвей австроазиатской семьи является вьет-мыонг (или аннам-мыонг), к которой принадлежат вьетнамский язык и родственный ему язык мыонг (на котором говорят в Мидлендсе).

Во Вьетнаме говорят на трех основных диалектах: ханойский (северный вьетнамский диалект), хюэ (центральный вьетнамский диалект) и сайгонский (южный вьетнамский диалект). Северный диалект составляет основу литературного языка и является престижным диалектом.

На вьетнамском языке используются модифицированные китайские иероглифы, появившиеся между вторым веком до нашей эры и десятым веком, когда Вьетнам был провинцией Китая. В период средневековья, между четырнадцатым и семнадцатым веками, буддийские ученые и священники разработали систему письма, основанную на китайских иероглифах, называемую чу ном.

В середине семнадцатого века католические миссионеры ввели латинский шрифт, модифицированный диакритическими знаками для обозначения тонов и определенных гласных. На разработанные орфографические условности повлияли португальский, итальянский, испанский и французский языки. Эта система письма, называемая chu quoc ngu, не использовалась широко за пределами католической церкви до конца девятнадцатого века, когда французская администрация поощряла использование chu quoc nom всеми слоями общества. После революции, положившей конец французскому колониальному режиму, развернулось движение, выступавшее за изучение национальных языков и развитие национальной культуры.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *