Словакия язык: Язык Словакии, интересные факты и особенности

Язык Словакии, интересные факты и особенности

Словацкий язык является государственным языком Словацкой Республики и одним из 24 официальных языков Европейского Союза. Иностранному студенту, который собирается получать высшее образование в Словакии и хочет учиться бесплатно, необходимо владеть словацким на уровне В1-В2. Какой он, этот язык, и насколько сложен для изучения?

Особенно важно хорошо знать словацкий язык тем, кто собирается стать юристом или врачом. В этом случае на момент поступления в университет необходимо владеть языком на уровне С1. На фото — выпускники медицинского факультета университета Коменского в Братиславе. Источник фото: https://www.facebook.com/Comenius. University

Немного о словацком языке

Словацкий распространен, главным образом, в Словакии, однако носители языка живут и в соседних странах: Венгрии, Украине, Чехии, Австрии, Румынии, Сербии, Хорватии. В некоторых из них словацкий получил официальный статус языка национальных меньшинств или регионального языка. По данным 2013 года, на словацком языке разговаривает около 5,2 миллионов человек в мире. Самая крупная словакоговорящая диаспора проживает в Чешской Республике — более 230 тысяч человек (данные переписи населения 2011 года).

Литературную форму словацкий язык приобрел в XIX веке — сравнительно поздно, по сравнению с другими европейскими языками. Филологи приписывают ему некую усредненную позицию в этом лингвистическом пространстве. Читаем на портале Slovak.eu:

«Хотя словацкий язык развивался в иных условиях, чем чешский, в течение более длительного периода времени (Словакия стала частью Венгерского государства с XI века), он оставался близким к чешскому языку. Однако некоторые особенности словацкого языка (например, окончание -m у глаголов в 1-м лице единственного числа и т. д.) имеют параллель в южнославянских языках. Словацкий язык имеет некоторые общие черты с польским (префикс pre- в отличие от чешского pro-, сохранение согласного dz). По другим характеристикам он близок восточнославянским языкам. Именно поэтому мы можем с полным правом говорить о „центральном“ положении словацкого языка в ряду славянских языков».

В официальном языке Словакии выделяют три группы диалектов: западнословацкий, среднесловацкий и восточнословацкий (около 26 говоров). Наиболее близка литературному словацкому языку речь жителей Средней Словакии. Менее схожи с литературным вариантом говоры восточнословацкого диалекта.

Словацкий алфавит включает в себя 46 букв. Как и в чешском языке, в словацком используется латиница. Ряд букв имеет диакритические значки: одни обозначают долготу произносимых звуков, другие — шипящие или мягкие согласные.

Из первых уст: как воспринимают словацкий язык иностранцы?

Чем дальше от Братиславы, тем сильнее может отличаться словацкий диалект. Интереснее всего слушать речь жителей пограничных регионов, так как там имеет сильное влияние язык страны-соседа. Источник фото: Shutterstock.

Мария Д., выпускница Первого медицинского факультета Карлова университета в Праге, врач-онколог:

«Словацкий язык очень похож на чешский, это правда. Более того, я вижу в нем и элементы польского языка. С русским или белорусским не вижу ничего общего, может, процентов пять максимум. Так получилось, что после окончания университета устроилась на работу в Словакии. Я говорю по-словацки, когда пациент совсем не понимает чешского. В университете я вращалась в кругу словаков, так что мне не составило труда перейти на словацкий, он у меня был на слуху. Мне хватило месяца три, чтобы сориентироваться. Если знаешь чешский язык, то заговорить на словацком можно очень быстро, ничего для этого специально не делая. Если не владеешь чешским, но хочешь освоить словацкий с нуля — то поступаешь так же, как и со всеми остальными языками, садишься и учишь. Чешский язык мне кажется более певучим, музыкальным и логичным, нежели словацкий, но это мое субъективное мнение. К словацкому языку я отношусь, как к отдаленному чешскому диалекту. Примерно то же, если сравнивать баварский немецкий и немецкий, на котором говорят в Гамбурге и окрестностях. Понять друг друга можно, но сложно».

Анна С., выпускница Университета Коменского в Братиславе, интернет-маркетолог:

«Между чешским и словацким языком, на мой взгляд, есть большая разница. Словаки — они «чирикают», как птички; словацкий звучит очень певуче. Чешский во многом похож на украинский, польский, и еще немного на немецкий. Некоторые считают, что словацкий похож на русский — возможно, потому, что он тоже мягко звучит. Чешский язык — более «жесткий».

Вот что говорят словаки о словацком и чешском (комментарий на чешском книжном форуме Databazeknih.cz):

«Как вы думаете, насколько хорошо чехи сегодня понимают словацкий язык? Спрашиваю, потому что словаки прекрасно понимают чешский, но мой личный опыт говорит о том, что чехи, особенно молодые, уже не очень хорошо понимают словацкий. В чешском ресторане мне неоднократно хотели принести меню на английском, и даже в магазинах меня часто не понимали. В последний раз официант спросил меня: „Вы хотите только выпить или и поесть? (jenom na pití, nebo i na jezení)“. Я сказала: „И поесть (aj na jedenie)“. А официант мне на это: „Принести английское меню?“

И второй вопрос. Считаете ли вы, что словаки в Чехии должны говорить по-чешски? Я знаю немало таких примеров. Но мне было бы странно, если бы, например, чех в Словакии говорил на словацком языке. Я бы предпочла, чтобы наши народы по-прежнему могли понимать друг друга и общаться, но каждый бы при этом говорил на своем родном языке».

Сложный ли словацкий язык?

Главное, что помогает иностранному студенту окончательно разговориться и перестать «спотыкаться» об языковой барьер — общение с однокурсниками в университете. На фото: «Ночь архитектуры» в Словацком техническом университете. Источник фото: facebook, Slovak University of Technology in Bratislava.

Словацкий язык легче дается тем, кто является носителем одного из прочих славянских языков, например, украинского, польского, русского, белорусского, чешского. Однако есть некоторые особенности. С одной стороны, славянин слышит в словацком знакомые звуки и быстрее адаптируется в языковой среде. С другой стороны, это создает иллюзию: «Ой, так словацкий язык, оказывается, легкий!» — и человек перестает обращать внимание на грамматические правила, говорит, как придется. Дескать, «и так поймут». Стоит помнить: если жизнь в Словакии находится в списке ваших долгосрочных планов, то нужно как можно лучше освоить словацкий язык. Тем, кто собирается учиться или работать в Братиславе, проще: в столице Словакии говорят на литературном словацком языке, который изучают в школах и на курсах, то есть диалектов здесь практически не встречается. Один из самых эффективных способов освоить словацкий язык до продвинутого уровня (В2) — годовые языковые курсы в Братиславе. Это отличный старт для обучения в университете и для работы в Словакии.

Александра Баранова

2/7/2023

СЛОВАЦКИЙ ЯЗЫК • Большая российская энциклопедия

Авторы: К. В. Лифанов

СЛОВА́ЦКИЙ ЯЗЫ́К, язык словаков. Официальный язык Словацкой Республики, один из официальных языков автономного края Воеводина (Сербия). Распространён также в Чехии (где он может использоваться почти на всех уровнях официальной коммуникации), Сербии, Хорватии, Венгрии, Австрии, Германии, Румынии, на Украине, в Польше, Великобритании, США, Канаде и других странах. В Сербии, Хорватии, Венгрии, на Украине и в Польше имеет статус миноритарного языка. Общее число говорящих около 6 млн. чел. (2015, оценка), в т. ч. в Словакии около 5,4 млн. чел. (2011, перепись), Чехии около 150 тыс. чел. (2011, перепись), Сербии 53,75 тыс. чел. (из них свыше 50,3 тыс. чел. в Воеводине; 2011, перепись), Хорватии свыше 4,7 тыс. чел. (2001, перепись), Венгрии свыше 35,2 тыс. чел. (2011, перепись), Румынии свыше 17,2 тыс. чел. (2002, перепись), на Украине около 6,4 тыс. чел. (2001, перепись), в Польше свыше 2,7 тыс. чел. (2011, перепись).

Словацкий алфавит.

A aDž džJ jÓ óŤ ťŽ ž
Á áE eK kÔ ôU u 
Ä äÉ éL lP pÚ ú 
B bF fĹ ĺQ qV v 
C cG gĽ ľR rW w 
Č čH hM mŔ ŕX x 
D dCh chN nS sY y 
Ď ďIiŇ ňŠ šÝ ý 
Dz dzÍ íO oT tZ z 

С. я. относится к западным славянским языкам. Выделяются 3 диалектные группы, между которыми имеются глубокие различия, как восходящие к праславянскому периоду, так и возникшие в более позднее время. Характер первых позволяет заключить, что С. я. сформировался в результате интеграции генетически разнородных диалектов праславянского языка. Типично западнославянскими являются западнословацкие и восточнословацкие говоры, тогда как в среднесловацкой области концентрируются черты, находящие параллели в южнославянских и частично в восточнославянских языках. Некоторые из них выходят далеко за пределы ареала среднесловацкого диалекта; например, изменение *ort, * olt > rat, lat независимо от праславянской акцентовки (литературное rázcestie ‘перепутье’, laket’ ‘локоть’), развитие слоговых плавных сонантов в сочетаниях *trъt, *tlъt (krv ‘кровь’, blcha ‘блоха’), а также *tъlt, *tьlt после язычного согласного (dlh ‘долг’, tĺct’ ‘толочь’) и др. Иные, например изменение ch > s по 2-й палатализации (литературное mnísi ‘монахи’), упрощение сочетания dl > l, кроме причастий на -l (диалектное krielo ‘крыло’), отсутствие стяжения гласных в формах творительного падежа единственного числа существительных женского рода и согласуемых с ними слов, а также некоторых личных местоимений (литературное mladou ženou ‘молодой женщиной’, s tebou ‘с тобой’) или именительного-винительного падежа единственного числа среднего рода прилагательных (диалектное pekn̯ uo dievča ‘красивая девушка’), характеризуют среднесловацкий диалект в целом. Отдельные явления имеют локальное распространение и могут быть представлены либо в северных [случаи изменения ъ, ь > а (ср. mach ‘мох’, l’an ‘лён’)], либо в южных (окончание -mo в 1-м лице множественного числа настоящего времени глаголов) среднесловацких говорах.

Вокализм словацких диалектов значительно варьирует. Среднесловацкий диалект характеризует наличие кратких и долгих гласных (собственно долгих гласных и восходящих дифтонгов  ̯ie,  ̯ia,  ̯iu, ̯ uo), к которым примыкают краткие и долгие слогообразующие плавные сонанты r – ŕ, l – ĺ. В среднесловацком диалекте действует т. н. ритмический закон, в соответствии с которым в пределах одного слова не могут следовать друг за другом 2 долгих слога; если такая ситуация возникает, 2-й слог сокращается (ср. pekný – krásny ‘красивый’). В западнословацком диалекте представлены краткие и собственно долгие гласные, а ритмический закон отсутствует. В восточнословацком диалекте гласные по краткости-долготе не различаются.

Ударение в С. я. фиксированное. В западнословацком диалекте оно падает на 1-й слог слова, в восточнословацком – на предпоследний. В среднесловацком диалекте ударение, как правило, приходится на предпоследний слог, который произносится с характерным изменением тона, но при логическом выделении слова перемещается на 1-й слог.

Для консонантизма С. я. в целом характерно противопоставление 4 пар твёрдых и мягких согласных: t – t’, d – d’, l – l’, n – n’. При этом в западнословацких говорах число таких пар уменьшается вплоть до полного исчезновения корреляции согласных по твёрдости-мягкости, а в восточнословацких – увеличивается ещё на 2 пары (s – s’, z – z’), на крайнем же востоке возрастает до максимально возможного.

В морфологии отличительные черты С. я.: 1) развитие у существительных мужского рода одушевлённости-неодушевлённости категории с широким спектром морфемных показателей, имеющих маркированный характер у обозначающих животных существительных; 2) противопоставление парадигм существительных мужского и женского рода при комбинированном типе парадигм существительных среднего рода; 3) значительная степень утраты чередований в именном склонении; 4) отсутствие кратких форм у прилагательных и причастий; 5) развитие энклитических и неэклитических (см. Клитики) форм личных местоимений; 6) многочисленность типов спряжения глаголов в настоящем времени; 7) наличие только аналитических форм (см. Аналитизм) прошедшего времени при утрате вспомогательного глагола в формах 3-го лица; 8) отсутствие страдательных причастий настоящего времени.

Графика на базе латинского алфавита. Самые ранние памятники со словацкими глоссами относятся к 12 в. Старейшие собственно словацкие печатные тексты – формулы крещения и венчания в «Остригомском ритуале» (1625). Первая кодификация литературного С. я. осуществлена А. Бернолаком [«Филологическо-критическое рассуждение о словацких письменах» (1787), «Словацкая грамматика» (1790), «Словарь словацко-чешско-латинско-немецко-венгерский» (т. 1–6, 1825–27)]. Начало современному литературному С. я. положила кодификация Л. Штура (1840-е гг.), осуществлённая на основе среднесловацкого диалекта, но в 1852 скорректированная с учётом некоторых западнословацких особенностей (т. н. реформа М. Гатталы и М. М. Годжи). Большое значение для стабилизации норм литературного С. я. и его дальнейшего развития имела кодификация С. Цамбела (1902).

Словацкий язык — Простая английская Википедия, бесплатная энциклопедия

Чтобы узнать о словенском языке, см. Slovenščina.

Словацкий — это язык, на котором говорят в Словакии, стране в Центральной Европе. Это язык из славянской языковой семьи. Он очень похож на чешский, и чехи и словаки довольно хорошо понимают друг друга, когда говорят на своем родном языке. Польский и сербский также очень похожи. Все они относятся к западной ветви славянских языков. На словацком языке говорят более 5 миллионов человек.

В словацком языке используется латинский алфавит, но некоторые буквы имеют специальные знаки (называемые диакритическими знаками).

Буквы č, š, ž и dž подобны английским звукам в ch in, sh in, vi s ion и j uice.

Буквы ď, ľ, ň и ť называются «мягкими согласными» и произносятся кончиком языка у нёба.

Буквы с, дз и дж тоже мягкие, как ц в ба ц , ds in ro ds и y in y es.

Знаки над гласной показывают, что гласная произносится долго: á, é, í, ó, ý ú. За долгой гласной в следующем слоге никогда не следует краткая гласная.

Буква ô похожа на английскую wo man, а ä — на букву e.

Буква ch похожа на ch в шотландском lo ch . V больше похож на английский w .

Буквы b, d, ď, dz, dž, g, h, z, ž глухие, когда стоят в конце слова (например, ‘d’ будет звучать как ‘t’).

Ударение всегда ставится на первый слог слова. Это отличается от русского, например, в котором ударение может быть где угодно.

Как и другие славянские языки, словацкий трудно произносится носителями английского языка, особенно потому, что часто встречаются вместе несколько согласных. В предложении: «Strč prst skrz krk!» нет ни одной гласной (означает: «Проткни шею пальцем!»)!

Грамматика похожа на русскую, но есть некоторые отличия. В словацком языке, в отличие от русского, есть отдельное слово «быть»:

  • Ja som Angličan (я англичанин).

В отличие от английского, в словацком нет артиклей (например, «the» и «a»).

В словацком языке три рода, поэтому важно знать, к какому роду относится существительное: мужскому, женскому или среднему. Здесь нет артикля, чтобы сделать это очевидным (в отличие от немецкого), но он меняет окончание прилагательного.

Как и во многих других европейских языках, словацкие глаголы согласуются с лицом, и существуют разные формы для «я», «ты», «он» и т. д. Глаголы имеют разные аспекты, чтобы показать, завершено действие или нет. Существуют также различные падежи, которые показывают, как слово используется в предложении. Разные предлоги используют разные падежи. Все это делает грамматику довольно сложной для англоговорящих.

Числа от 1 до 10:

jeden, dva, tri, štyri, päť, sestť, sedem, osem, deväť, desať .

Используйте фамильярную форму при разговоре с ребенком и вежливую форму при разговоре со взрослым.

  • Ахой – Привет
  • Добре рано – Доброе утро
  • Добрый день – Добрый день (Используется в течение дня)
  • Добрый вечер – Добрый вечер
  • Добру ночь – Спокойной ночи
  • Витай! – Добро пожаловать! (знакомая форма)
  • Витайте! – Добро пожаловать! (вежливая форма)
  • Volám sa John — Меня зовут Джон (буквально: я называю себя Джоном)
  • Ako sa voláš – Как тебя зовут? (знакомая форма)
  • Ako sa voláte? – Как тебя зовут? (Вежливая форма)
  • Ja som American – Я американец (если говорящий мужчина)
  • Ja som Američanka – Я американец (если говорит женщина)
  • Ако са маш? – Как дела? (знакомая форма)
  • Ако са друг? –Как дела (вежливая форма)
  • Ďakujem, dobre – Спасибо, я в порядке
  • Уйде на – Не так уж и плохо
  • Зле! – Плохо!
  • Просим – Пожалуйста
  • Ďakujem – Спасибо
  • Nech sa páči/Nie je za čo – Добро пожаловать (это ответ на «Ďakujem»)
  • Добру Чуть — Приятного аппетита

\

  1. ↑ Напр. закон 500/2004, 337/1992. Источник: http://portal.gov.cz

Простая английская Википедия, бесплатная энциклопедия

Не путать со Словенией.

Словакия (Словакия: Slovensko ) (Официальное название

Словацкая Республика , Slovenská republika ) — страна в Центральной Европе, не имеющая выхода к океану. Граничит с Австрией на юго-западе, Венгрией на юге, Украиной на востоке, Польшей на севере и Чехией на северо-западе. Его столица — Братислава, единственная столица мира, граничащая с двумя другими странами. Другими крупными городами являются Кошице, Прешов, Жилина, Банска-Бистрица, Тренчин, Нитра и Трнава. Словакия является членом Европейского Союза с 2004 года, и ее официальной валютой является евро.

Кельты начали селиться с 450 г. до н.э. Монеты под номером Biatec представляют собой первое использование письма в Словакии. На рубеже тысячелетий многие различные германские племена, такие как квади и маркоманы, начали заселять этот район. Римская империя создала множество форпостов вдоль реки Дунай. Они даже сражались с германскими племенами, самые северные из которых находились в Тренчине (

Laugaritio ) во время Маркоманских войн.

Великая Моравия сначала находилась в постоянных ссорах с Восточной Францией, а в начале 10 века — с мадьярами, прибывшими из Азии. Мадьяры завоевали Великую Моравию в 9 г.06 г. и основали Венгерское княжество, что позже привело к созданию Венгерского королевства в 1000 году. Словаки продолжали жить на севере, в то время как большинство венгров проживало на юге.

Огромные потери населения произошли в результате монгольского нашествия в 1241 году. Венгерские короли начали приглашать других поселенцев, например, немцев в 13 веке, и многие другие начали прибывать в королевство, влахи из Румынии в 14 веке и евреи. .

В 16 веке Османская империя оккупировала южную часть королевства, включая два важнейших города: Буду (столица) и Секешфехервар (столица коронации). Многие венгерские дворяне переехали в Словакию, а король переехал в Братиславу (

Pressburg , Pozsony в то время). Войны против османов и восстание против Габсбургов причинили много разрушений. После того, как османы начали отступать из Венгрии, Братислава оставалась столицей до 1848 года, когда она была перенесена обратно в Будапешт.

Создание двойной монархии, Австро-Венгрии, позволило венгерскому правительству инициировать политику подавления преподавания языков, отличных от венгерского, в государственных школах. Официальное использование других языков, кроме венгерского, также не поощрялось. В это время среди словаков возникло националистическое движение. Часть этого движения объединилась с частью чешского националистического движения. Во время Первой мировой войны это движение убедило будущие державы-победительницы признать новое государство Чехословакия после войны.

Территория сегодняшней Словакии входила в состав Чехословакии с 1918 по 1938 год и снова с 1945 по 1989 год. Чехословакия была одним из государств, возникших после распада Австро-Венгрии в конце Первой мировой войны в 1918 году.

Чехословакия распалась в 1939 году, когда Словакия под влиянием и давлением Гитлера провозгласила независимость и стала государством-клиентом. Государство существовало во время Второй мировой войны. Это было тоталитарное однопартийное государство, союзник нацистской Германии. При режиме государство участвовало в войне на стороне нацистской Германии и депортировало около 70 000 своих еврейских граждан в нацистские лагеря смерти в рамках Холокоста.

Территория Чехословакии была освобождена Советским Союзом в конце Второй мировой войны в 1945 году. После освобождения Чехословакия воссоединилась и некоторое время просуществовала как демократическая страна. Коммунистическая партия успешно совершила государственный переворот в 1948 году и управляла Чехословакией как тоталитарным однопартийным государством, которое было сателлитом Советского Союза. В 1989 году однопартийное правление Коммунистической партии было свергнуто во время Бархатной революции, которая представляла собой серию крупных и мирных демонстраций граждан на улицах.

Чехословакия снова стала демократической страной. Однако она распалась на две независимые страны (Словакию и Чехию) 1 января 1993 года, когда мы стали независимым государством. Словакия является членом Европейского союза с 1 мая 2004 года.

Помощь Словакии

Словакия не имеет выхода к морю. Он известен прежде всего своей гористой природой, с Карпатами на севере и различными низменностями в основном на юге. Самая высокая горная цепь — это горы Татры с самой высокой вершиной, пиком Герлахова (словацкий:

Герлаховский штит ; 2654 м). Крупнейшие словацкие реки, помимо Дуная, — Ваг и Грон.

На малых высотах климат Словакии влажный континентальный ( Dfb по классификации климата Кеппена, с теплым летом и облачной, холодной и влажной зимой. На больших высотах он субарктический и альпийский.

Hlavná ulica (Главная улица) в Кошице

В Словакии проживает около 5,5 миллионов человек. [6] Большинство населения составляют словаки (86%), но в южных регионах Словакии проживают венгры (10%), причем в некоторых муниципалитетах даже венгерское большинство (например, Комарно или Дунайска-Стреда), русины или украинцы говорят на северо-востоке. Меньшая часть населения рома говорит на вариантах цыганского языка и проживает в основном на востоке.

Конституция Словакии гарантирует свободу вероисповедания. Большинство словаков — католики (69%), за ними следуют атеисты (13%). Другие религии включают лютеранство, греческое православие и кальвинизм. В Словакии около 5000 мусульман и 2000 евреев.

  • Железная дорога : Словакия имеет 3 662 км железных дорог, из которых 3 512 км имеют стандартную колею. Железнодорожная сеть в настоящее время проходит модернизацию.
  • Дорога : Словакия имеет 42 993 км дорог, из которых 316 км составляют автомагистрали (2003 г.). Сеть автомобильных дорог в настоящее время находится в стадии строительства.
  • Air : В Словакии есть 6 международных аэропортов, самые важные из которых находятся в Братиславе и Кошице, другие находятся недалеко от Слиача, Попрада, Жилины и Пьештян.
  • Морской : Словакия не имеет прямого выхода к морю. Важнейшим водным путем является Дунай с портами в Братиславе и Комарно. Дунай и канал Рейн-Майн-Дунай соединяют Словакию с Северным и Черным морями.
Регионы Словакии

В настоящее время в Словакии 8 регионов:

  1. Братиславский край ( Братиславский край ) (столица Братислава)
  2. Трнавский край ( Trnavský kraj ) (столица Трнава)
  3. Тренчинский край ( Тренчанский край ) (столица Тренчин)
  4. Нитранский край ( Нитрянский край ) (столица Нитра)
  5. Жилинский край ( Жилинский край ) (столица Жилина)
  6. Банскобистрицкий край ( Банскобистрицкий край ) (столица Банска Быстрица)
  7. Прешовский край ( Прешовский край ) (столица Прешов)
  8. Кошицкий край ( Кошицкий край ) (столица Кошице)

Они далее делятся на множество районов. В настоящее время в Словакии 79 районов.

  • Список рек Словакии
  • Словакия на Олимпиаде
  • Сборная Словакии по футболу
  • Мужская сборная Словакии по хоккею с шайбой
  1. «Словакия: этническая принадлежность населения».

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *