Suomi: Почему финны называют себя и свою страну Suomi?

Содержание

Почему финны называют себя и свою страну Suomi?

  • Эми Макферсон
  • BBC Travel

Никто не знает точно, откуда произошло это название и почему сохранилось, несмотря на то, что весь мир уже много веков называет эту страну Финляндией.

Автор фото, Getty Images

Я не особо увлекаюсь хоккеем, но наблюдая за ходом матча Финляндия-Канада в одном из хельсинкских баров, трудно оставаться равнодушным к атмосфере игры.

Хоккей — один из самых популярных видов спорта в этой северно-европейской стране, и финны очень гордятся своей национальной сборной.

На экране крупным планом показали одного из игроков финской сборной, и я увидела на его форме надпись SUOMI. Сначала подумала, что это имя хоккеиста, но впоследствии заметила, что этим же словом снабжены майки всей команды.

«Что означает «Suomi?»- спросила я свою знакомую Кристу Франсман, жительницу Хельсинки.

«Финляндия», — ответила она коротко. Финны — не особо разговорчивы.

«Разве Финляндия по-фински не «Финляндия»?» — удивилась я.

«Нет», — улыбнулась моя собеседница.

Во время перерыва Франсман пояснила, что название «Финляндия» — не финского происхождения. На самом деле в первоначальном финском алфавите даже не было буквы F — ее позже принесли в язык заимствованные слова.

Автор фото, Getty Images

Підпис до фото,

Финны называют себя, свой язык и страну Suomi

Согласно одной из теорий, название «Финляндия» происходит от древнеанглийского слова finna — общего термина, принятого когда-то по отношению к скандинавским народам.

Некоторые другие историки считают, что название возникло в шведском языке, где слова «finlonti» и «finlandi» употребляли еще в XII веке для обозначения земель, которые теперь входят в состав юго-западной части Финляндии.

Несмотря на то, что все соседи со времен Средневековья называют их «финнами», сами они употребляют в отношении своей страны и языка другое слово — «Suomi».

Поэтому я задумалась, откуда происходит это название и влияет ли оно на национальное сознание современных финнов?

В поисках ответа я отправилась в Национальный музей Финляндии, где недавно открылась новая экспозиция, посвященная 100-летию независимости страны.

После почти 700-летнего пребывания под властью Швеции, в 1809 году Великое княжество Финляндское отошло к Российской империи.

На протяжении многих веков эти две северные нации вели борьбу за финские земли. Революция в России в конечном итоге проложила путь к независимости финнов, которую они провозгласили 6 декабря 1917 года.

Автор фото, Ilja Dubovskis / Alamy Stock Photo

Підпис до фото,

Экспозиция «История Финляндии» в Национальном музеи Финляндии посвящена сложному процессу обретения страной независимости

Выставка рассказывает о первых годах становления демократического общества в Финляндии.

В 1906 году финны, к примеру, стали первой европейской страной, предоставившей право голоса всем своим взрослым гражданам.

Впрочем, ни одного объяснения названия «Suomi» я так и не нашла.

«Возможно, оно образовано от слова «suomaa», что на финском означает болотистые земли», — говорит куратор музея Сату Фронделиус.

«Другие предполагают, что в основе названия лежит существительное suomu — «рыбья чешуя». Финнов могли так называть за то, что они носили одежду из рыбьих шкурок», — добавляет Фронделиус.

Третья теория привела меня к финской Лапландии, где обитают саамы — кочевое племя оленеводов.

Автор фото, Getty Images

Підпис до фото,

Согласно одной из версий, «Suomi» означает «страна болот» (suo — болото, maa — земля)

Как объясняет этимолог из Финского института языков Клаас Руппель, оба слова, «саамы» и «суоми», происходят от балтийского źemē (слово из языка древних балтов. — Ред.), то есть «земля», «земли», а также названия людей, которые там обитали.

Лапландия зимой напоминает иллюстрацию к сказке. Бескрайние земли, покрытые снегами и льдом, арктический ветер придал им причудливые формы. Все вокруг какое-то ослепительно-белое, поэтому сразу на ум приходят эпитеты: очаровательная, магическая, прекрасная страна.

На фоне этого неповторимого пейзажа я встречаюсь с оленеводами в шестом поколении Юхой Куялой и его 19-летним сыном Оскари. Их семейная ферма расположена возле Руки, в 800 км к северу от Хельсинки.

Я прохожу сквозь деревянные ворота и попадаю во двор, где меня сразу окружают северные олени. Они обнюхивают мою сумочку, а те, которые посмелее, даже пытаются заглянуть внутрь в поисках чего-нибудь вкусненького.

Оскари смеется и знакомит меня со стадом.

«Эта олениха — мать вон того оленя, а это — Оскари отталкивает от моей ноги еще одно любопытное животное, — ее сестра».

«Я знаю всех. Они для нас — члены семьи», — добавляет парень.

Автор фото, Nadia Isakova / Alamy Stock Photo

Підпис до фото,

Некоторые языковеды считают, что слова «саамы» и «суоми» происходят от балтийского źemē, то есть «земля» или «земли»

Это трепетное отношение к оленям Оскари унаследовал от своих предков. Несмотря на то, что он учится в университете, чтобы получить профессию спортивного тренера, Оскари говорит, что его будущее здесь, на ферме.

«Это его выбор, — объясняет Куяла. — Когда я был моложе, я также исследовал мир, но в итоге вернулся сюда».

Хоть эта финно-угорская народность считает себя изначально саамами и только потом финнами, столь сильная связь с природой очень напоминает отношение финнов к своей земле.

По данным Йельского центра экологической политики и права, Финляндия ежегодно получает статус одной из самых экологически чистых стран мира. Недавно в стране открыли 40-й национальный парк.

Очевидно, эта связь с природой имеет большое значение для финнов или скорее — suomi.

«Поскольку большую часть своей истории мы находились под властью либо шведов, либо россиян, только последние 100 лет мы можем полностью считать себя suomi», — говорит Франсман.

С Кристой мы снова встретились после моего возвращения из Лапландии и решили пойти в сауну — любимое занятие финнов.

Криста призналась, что ей не просто определить свою национальную принадлежность, «поскольку история Финляндии тесно связана с историей Швеции и России».

Автор фото, Alamy Stock Photo

Підпис до фото,

Криста Франсман: «Быть финном означает ценить тишину, свободу и природу»

«Чувствуешь ли ты себя больше финкой, когда используешь слово «Suomi»?» — спросила я, плеснув воду на раскаленные камни, после чего мы погрузились в облако пара.

«Думаю, что в нашем многонациональном мире менее известные языки, например, финский, способны обогатить культуру страны», — ответила она.

«Финский — наш язык, а Suomi — это финское слово, обозначающее «Финляндию». Так почему бы нам не использовать название нашей страны на родном языке?» — пояснила женщина.

Франсман, однако, добавляет, что не слишком задумывается о национальной идентичности, каким бы словом ее ни определяли.

«Быть финном означает ценить тишину, свободу и природу вокруг нас», — добавляет она.

После этих слов я также погружаюсь в тишину, наслаждаясь умиротворением, которое дарит сауна.

Прочитать оригинал этой статьи на английском языке вы можете на сайте BBC Travel.

Следите за нашими новостями в Twitter и Telegram.

Почему финны называют себя и свою страну Suomi ?

В настоящее время число стран-членов ООН составляет 193 государства. Признание нового государства или правительства — это акт, который могут совершить или отказаться совершить только другие государства и правительства. Как правило, этот акт означает готовность установить дипломатические отношения. Не большая по территории страна Северной Европы носит официальное название – Финляндская республика, как независимое государство она вошла в состав Организации Объединенных Наций 14 декабря 1955 года. Однако сами финны предпочитают называть свою страну как Suomi. При этом национальное официальное название республики – Suomen Tasavalta.

Многие народы используют самоназвания (эндоэтнонимы), которые порой сильно отличаются от имен, присвоенных им международным сообществом. Например, венгры называют себя мадьярами, а этнические китайцы именуют себя словом хань.

В случае с Финляндией, кардинальные различия объясняются удаленностью языков, из которых происходят оба ее названия. Слово Finn, как и слово Finlandia, имеет шведское происхождение и переводится как «Страна колдунов». Вместе с тем самоназвание Suomi что значит «Озерный край», и имеет отношение к финно-угорским или прото-балтским языкам. Изначально в финских диалектах даже не было буквы F, поэтому в современном языке она используется только в заимствованиях.

Первые письменные упоминания о финнах встречаются в трудах античных ученых. Согласно «Географии» Птолемея, народ с таким названием проживал на территории современной Прибалтики. В давние времена восточную часть Скандинавского полуострова населяло другое финно-угорское племя – Саамы. Слова finnr и finnas многократно встречаются в исландских эддах и норвежских сагах XI-XIV веков. Название закрепилось в шведском языке, а оттуда перекочевало во все остальные языки мира. Именно шведы первыми начали называть эту землю Finland – Финляндия.

История финского названия страны, как это неудивительно, начинается с новгородских летописей. Сумь – так наши предки называли народ, обосновавшийся в прибрежных районах на юго-западе современной Финляндии. Этот регион и в наши дни официально именуется Varsinais-Suomi – «Исконная Финляндия». Ученые выдвинули несколько гипотез относительно происхождения слова Suomi. Многие ошибочно связывают его с коренным народом Финляндии – Саамами, однако большинство этимологов не поддерживают эту идею.

По одной из самых популярных версий название Suomi происходит от финских слов suo и maa, что дословно означает «земля озер». Как известно территории Финляндии богата лесными озерами, даже национальный флаг страны подчеркивает это обстоятельство : на фоне белого снега синий георгиевский крест, олицетворяющим озера. По другой занятной версии, название связано со словом suomu – «рыбная чешуя». Известно, что народы, населяющие эту территорию, были заядлыми рыболовами и даже изготавливали одежду из рыбьей кожи. Однако, это не точно )))

Некоторые ученые утверждают, что Suomi было заимствовано из прото-балтских языков и происходит от слова zeme – «земля». В странах Балтии Финляндию до сих пор называют схожими словами: Suomija в Литве, Somija в Латвии и Soome в Эстонии. Согласно этой теории, заимствование в финские диалекты происходило несколько раз, и послужило основой для появления слов Суоми (Финляндия), Хяме (географический регион в Финляндии) и Саамы (название современных обитателей Лапландии).

В 1917 году Финляндия была провозглашена независимым государством, а самоназвание Suomi обрело официальный статус. Именно это слово фигурирует на почтовых марках и памятных монетах, его можно видеть на форме финской сборной по хоккею. Финны не обращают серьезного внимания на обилие гипотез относительно правильного названия их страны, они называют себя – суомлайнен, что значит озерный человек и в этом для них нет никакого сомнения ))

За пределами страны слово Суоми для обозначения Финляндии официально используется лишь в странах Балтии. В наши дни сохранение исторического самоназвания – важный компонент национальной идентичности финнов.

Если с соседней Финляндией все более менее понятно, то есть большие вопросы, которые касаются нас самих. Не секрет, что Venäjä (Веная) — это название России и русских у финского народа, которое сохранилось с глубокой древности, когда еще и страны такой, Россия, не существовало. Мы очень древний и уважаемый народ — Венеды, с которым финны до сих пор ассоциируют русских, а Россию, соответственно, называют страной венедов. По мнению серьезных историков, Венеды — это автохтоны Европы и предки тех, кого принято сейчас называть славяне. Жили венеды на территориях от побережья Балтики до Карпатских гор и низовьев Дуная. О венедах упоминал еще Геродот в 5 веке до нашей эры. Он писал, что янтарь привозят с берегов реки, которая протекает в землях венедов. Соседями по балтийскому побережью у венедов были, финно-угорские племена, чьими потомками сейчас являются жители Финляндии и Эстонии, на языке которых, кстати, Россия — Venemaa (Венемаа), что тоже свидетельствует об исторической ассоциации русских с венедами. Даже к тому времени, когда венеды, по мнению многих исследователей, стали именоваться славянами, народная память фино-угорских народов продолжала и продолжает называть нас Венемаа или Веная. Народно-историческая память — сильная штука.

И вот тут возникает любопытный момент – Варяжское море по-тихому стало Балтийским, венеды вдруг стали называться славянами, а страна от чего стала Россией. Прямо так сказать странные совпадения и если бы не упорная народно-историческая память соседей, так и вообще не разобраться кто мы и откуда !

Если хорошенько задуматься, то выходит правильный эндо этноним нашей страны Венеды. Возможно, приходит момент, когда наслоения лжи и долгого исторического обмана династии Романовых, перестают скрывать наш национальный материк. Возможность государственной и исторической самоидентификации становится вопросом личного самосознания и возможности дальнейшей эволюции и развития. И это выбор каждый из нас должен сделать сам.  

Почему Финляндия это Суоми? — Финляндия

Про финов же неизвестно вообще ничего. Не понятно, никто не знает откуда они взялись — фины. То ли из глухомани лесов и болот откуда-то пришли, то ли забайкальцы. Но и там название народа — фины, не слышали вообще.

А если серьёзно, то люди переселялись в Европу не ранее 6000 лет назад потому, что она была под ледником. Финляндия -Finland — Финская земля (land). Suomi — Суоми — с Оми, реки в России, впадающей в реку Иртыш, в древности часть территории Беловодья. Название народа – Суоми сохранилось у финов потому, что это слово употреблялось в народе, но со временем смысл его забыли. Не случайно на территории Скандинавии находят славянские рунические надписи. Финны (правильнее — фины) – древние славяне-русы, как и исландцы, датчане, норвежцы, шведы, британцы, шотландцы и т. д. Единый народ территориально разделили на страны, после распада славяно-арийской империи. Заменив их письменность на латиницу и написав новую историю, получили разные языки, хотя раньше, отличия между народами были только в диалекте, говоре. В 1697 году шведский придворный церемонемейстер Спарвенфельд, в официальной речи, ещё называл себя «истинным горького сердца фиником». Причём писал латиницей по-русски. Это показывает как из славян делают не славян. Пример нынешней Украины, на 2017 год, явно это показывает. Финов греки раньше называли финиками, финикийцами, из-за пурпурного цвета парусов их кораблей. Пурпур финикийцы, фины-славяне, получали из моллюсков в морских раковинах, причём умели получать разные оттенки и цвета из этого красителя. Греки (утверждают также, что греки произошло от славянского слова — грехи) — -это восточный народ, принявший иудейскую религию, частично взяв культурное наследие славян-русов, после распада славяно-арийской империи. Афины — город финикийцев-славян, имевший и славянское название. Греки не были эллинами. Эллины проживали в Элладе. Греческие названия Паллада и Эллада — это изменённое, славянское название Лады, почитаемой славянами-русами. Фины-финикийцы-славяне воевали с греками. Поэтому финикийцы — и жестокие и грабители и пираты и работорговцы, чего на самом деле не было. Финикийцы-славяне — это мирный народ-труженик, создали письменность, которой более 4000 лет, имели развитые ремёсла. Добывали краситель — пурпур, делали ткани и окрашивали их и в пурпур, добывали и плавили металл, стекло, занимались земледелием, садоводством, скотоводством, ювелирным делом, прекрасно строили корабли, дома, крепости, имели свои города по всему Средиземному морю (сейчас это места в Турции, Сирии, Ливане, Тунисе, Испании, Италии и не только), плавали в Америку, Африку, Индию, Индонезию. Другие народы называли их также: анты (Анталия была на всей Малой Азии), сарматы, гунны, половцы (соломенноволосые), этруски, троянцы, пеласги, ханаане, скифы — это всё русы-славяне. Скифы — это искажение слова скитяне, от слова скит (ограждённое место). Скития – настоящий, древний русский Китай, на север и запад от Китайской стены. По другую сторону China – Чина, называемая так и сейчас. Кита – по-славянски, большая, высокая ограда (преграда). Переселившихся из Скитии славян звали скифами, с утратой первоначального значения слова. Путь финов (финикийцев, фиников) в Европу: Исландию, Данию, Норвегию, Швецию, Финляндию пролегал и по территории нынешней Украины из Малой Азии, Ближнего Востока, Палестины (Палестина — Палёный стан – по-славянски — жаркая страна. Например, Непал – по-славянски — не жаркая. Сирия на карте Миллера от 1519 года названа – Сурией, значило — Русия. Финикия на карте Миллера 1519 года, на территории нынешней Турции, где остался и сейчас город – Финике.

Жилой комплекс «Suomi» от ЮИТ ДОМА. Отзывы, цены и планировки ЖК «Суоми»

Жилой комплекс «Suomi» — новый проект «ЮИТ ДОМ», построен в историческом районе СПБ — на территории Васильевского острова. Здание в форме полумесяца создает ограниченный с трех сторон внутренний двор, открытый на сквер возле Среднего проспекта. С окон новостройки будут открываться виды на Исаакиевский собор, Петропавловскую крепость, Зимний Дворец, башню Адмиралтейства и Ростральные колонны.

Характеристика объекта

Жилой комплекс «Суоми» состоит из 10-этажного жилого здания комфорт-класса и 9-этажного центра бизнес-класса. Каждое здание имеет по 3 корпуса с входами со двора. В доме «Suomi» «ЮИТ ДОМ» полуподземный паркинг на 179 машиномест, а в бизнес-центре в подвальных помещениях расположены инженерные сооружения комплекса.

Всего запроектировано 360 квартир разной планировки общей площадью более 22 тыс. кв.м.:

  • 1-комнатные – 193 шт. – 38,18-47,73 кв.м.;
  • 2-комнатные – 102 шт. – 53,8-85,35 кв.м.;
  • 3-комнатные – 49 шт. – 81,25-123,1 кв.м.;
  • 4-комнатные – 16 шт. – 140,04 кв.м.

Квартиры с высотой потолков более 2,7 м, с двумя вариантами отделки – базовой и финской «под ключ». Базовая отделка включает установку стальных входных дверей со звукоизоляцией, финских радиаторов, остекление балконов и монтаж принудительной постоянной вентиляции. Часть балконов предусмотрена по-типу больших финских террас для летнего отдыха. В квартирах с улучшенной отделкой клиент мог самостоятельно подобрать материалы для отделки и предоставить воплощение выбора мастерам компании «ЮИТ ДОМ».

В каждом подъезде установлены бесшумные лифты OTIS, в холлах и на лестничных площадках отделка выполнена в едином стиле с применением высококачественных материалов.

Инфраструктура

ЖК «Suomi» расположился среди множества объектов социальной инфраструктуры. В непосредственной близости несколько школ, две из которых с углубленным изучением французского языка, гимназии, детские сады и торговые комплексы (ближайший «Шкиперский Молл» находится в 1,3 км от ЖК). Возле комплекса расположен бассейн СКА, теннисные корты и футбольное поле, вид на которое открывается с окон дома. В 2013 году рядом с комплексом откроется гостинично-офисное здание с фискультурно-оздоровительными помещениями.

Для жителей «Suomi» открываются прекрасные возможности для отдыха:

  • в 2 км на Морской набережной расположен аквапарк «Вотервиль»;
  • на Среднем проспекте — Театр Сатиры на Васильевском;
  • в 3 км находится Стрелка Васильевского острова;
  • в 2,5 км по мосту Лейтенанта Шмидта можно попасть в Исаакиевский собор, Мариинский театр или территорию двух рукотворных островов Новая Голландия.

На территории «Суоми» застройщик планирует развить и собственную инфраструктуру – построить детские игровые площадки, зоны отдыха и физкультурно-оздоровительные площадки. Планируется наземная стоянка на 62 машиноместа. При проектировании в комплексе учтены потребности инвалидов, в том числе предусмотрены специальные парковочные места.

Транспортная доступность удовлетворительная, в первую очередь из-за периодических пробок. Комплекс окружают несколько автомагистралей с относительно свободным движением. Заторы могут возникать на соединяющих мостах Тучков, Дворцовый, Лейтенанта Шмидта, Биржевой. К 2014 году на территории острова должен проходить Западный Окружной Диаметр, благодаря которому транспортная доступность района может значительно улучшиться. Ближайшая ст. метро «Приморская» находится в 1,5 км, чуть дальше — ст. метро «Василеостровская» (2 км).

Suomi M/31 / Suomi KP/-31 пистолет-пулемет

Пистолет-пулемет Suomi M/31 / Suomi KP/-31 (Финляндия)

Пистолет-пулемет Suomi M/31 с присоединенным коробчатым четырехрядным магазином емкостью 50 патронов, сконструированным в Швеции, рядом — барабанный магазин на 71 патрон

Пистолет-пулемет Suomi M31 был принят на вооружение финской армии в 1931 году под обозначением Suomi KP/-31. Обозначение KP вляется сокращением от Konepistooli, в переводе «автоматический пистолет».

Suomi M/31 выпуска 1931 года с компенсатором в передней части кожуха

Пистолет-пулемет Suomi M/31 и финский нож «пуукко»

Пистолет-пулемет «Суоми» спроектировал Аймо Йоханнес Лахти, работавший над этим видом оружия с 1921 года по личной инициативе. Ранние образцы Suomi появились к 1926 году и стреляли патронами 7,65х22 Люгер. «Суоми» модели 1931 года был разработан в начале 1930-х годов на базе konepistooli Suomi m/26. Слово Suomi — это самоназвание Финляндии. В 1931 году это оружие было принято на вооружение финской армии под названием Suomi-KP Model 1931 в калибре 9х19 Парабеллум. KP расшифровывется как Konepistooli — автоматический пистолет. Производство продолжалось до 1953 года, его объем составил около 80000 экземпляров.

ПП «Суоми» разрабатывался и был принят на вооружение в качестве оружия поддержки на уровне отделения для боя на ближней дистанции, что компенсировало нехватку в финской армии ручных пулеметов. В результате оружие имеет ряд таких особенностей как магазины большой ёмкости, сравнительно длинный и быстросменный ствол, наличие на некоторых моделях сошек. Однако малая дальность стрельбы и сравнительно низкая поражающая способность пистолетных пуль не позволяли использовать ПП в качестве полноценного оружия поддержки пехотного отделения. В результате финнам пришлось уже в ходе боевых действий пересмотреть свою военную доктрину и дополнить вооружение пехотного отделения ручным пулемётом под винтовочно-пулемётные боеприпасы, роль которого, как правило, играл трофейный советский ДП, одновременно с увеличением количества ПП с 1 до 2-3 на отделение.

При этом сам пистолет-пулемет «Суоми» зарекомендовал себя удачным образцом. Пистолет-пулемет Suomi поставлялся в Швецию, Германию, страны Южной Америки, Прибалтику. Производился по лицензии в Дании (m/41), Швеции (m/37) и Швейцарии (MP.43/44, 22 500 экземпляров). В финской армии «Суоми» находился на вооружении вплоть до начала 1990-х годов.

Пистолет-пулемёт состоит из цельной деревянной ложи, цельнофрезерованной ствольной коробки круглого сечения, ствола, съёмного кожуха, спускового механизма. Автоматика работает по схеме со свободным затвором. Ударно-спусковой механизм допускает ведение стрельбы очередями и одиночными выстрелами, с открытого затвора. Ударник неподвижно установлен в зеркале затвора. Накол капсюля осуществляется еще до момента прихода затвора в крайнее переднее положение, за счет чего достигается «дифференциальное запирание» — запирание ствола не только силой сжатия возвратной пружины, но и инерцией движущегося затвора. Переводчик-предохранитель размещается в передней части спусковой скобы. Взведение затвора осуществляется рукояткой, находящейся сзади и ниже ствольной коробки. При стрельбе рукоятка остается неподвижной.

Ствольная коробка и затвор производились из высококачественной стали методом фрезерования. Оборотной стороной такого решения были очень большая масса (более 7 кг в снаряжённом состоянии) и высокая стоимость «Суоми», которая так и не позволила ему стать по-настоящему массовым образцом. Для замедления темпа стрельбы используется система вакуумного торможения затвора: ствольная коробка, её крышка и затвор плотно подогнаны, так что затвор движется как поршень в цилиндре, прорыв воздуха между стенками ствольной коробки и затвором практически отсутствует. В затыльнике ствольной коробки установлен клапан, пропускающий воздух только изнутри наружу, но не наоборот. При движении затвора назад (после выстрела) воздух из задней части ствольной коробки выходит через клапан (при этом избыточное давление несколько замедляет откат затвора). При движении затвора вперёд клапан закрывается, за затвором создаётся разрежение, которое и замедляет затвор.

За счёт этой системы удалось несколько снизить массу затвора, улучшив точность стрельбы, в особенности одиночными выстрелами. Для обеспечения герметичности, а также исключения попадания внутрь ствольной коробки пыли и грязи через прорезь для взводной рукоятки затвора, последняя была расположена отдельно от него, сзади под затыльником ствольной коробки, и при стрельбе оставалась неподвижной.

Для оружия с неподвижно закреплённым на зеркале затвора бойком, каковым являлся «Суоми», это давало ещё и то преимущество, что при недосыле патрона в патронник не тренированный или находящийся в стрессовой ситуации стрелок физически не имел возможности вручную дослать затвор вперёд ввиду отсутствия жёсткой связи между ним и взводной рукоятью; в оружии с более сложным ударным механизмом, вроде автоматической или обычной магазинной винтовки, это вполне нормальный способ устранения подобной задержки при стрельбе, но в случае пистолета-пулемёта с неподвижным бойком досылание затвора вперёд вручную привело бы к случайному выстрелу и неизбежной травме руки стрелка взводной рукоятью.

Другая особенность конструкции «Суоми» — кожух ствола и сам ствол легко снимаются и устанавливаются на место. Это позволяет при наличии запасных стволов вести активную стрельбу, не опасаясь перегрева и выхода ствола из строя — перегретый ствол всегда можно заменить прямо по ходу боя. Некоторые «Суоми» снабжались двуногой сошкой возле дульного среза.

Кроме того, была выпущена небольшая (примерно 500 экземпляров) партия «Суоми» для вооружения бункеров и других укреплённых объектов, которая имела пистолетную рукоятку вместо приклада, укороченный кожух ствола и специальный упор вблизи его дульного среза для стрельбы из амбразуры.

Приёмник магазина имел необычную «открытую» конструкцию, что позволяло использовать широкие магазины большой ёмкости. Для «Суоми» было разработано несколько типов магазинов: коробчатый на 20 патронов, дисковый на 40 патронов, разработанный непосредственно Лахти, и дисковый магазин на 70 патронов конструкции Коскинена, принятый в 1936 году и весивший столько же, как и 40-зарядный. Позднее 70-патронный магазин «Суоми» был вместе с приёмником для него скопирован советскими оружейниками и использовался на ППД-40 и ранних выпусках ППШ, но оказался непрактичен и впоследствии заменён секторным «рожком» на 35 патронов. Также применялись разработанные в Швеции четырёхрядные коробчатые магазины на 50 патронов, более известный под прозвищем «гроб» из-за характерной формы.

Гораздо позднее, уже в 1950-х годах, начали использоваться также коробчатые магазины на 36 патронов от шведского пистолета-пулемёта Carl Gustaf M/45, обратно совместимые с ранее состоявшим в Швеции на вооружении «Суоми». Солдатам категорически запрещалось удерживать ПП за магазин при стрельбе, во избежание расшатывания защелки и приемника. Впрочем, это запрещалось и в РККА по отношению к ППШ. Однако этот запрет очень часто нарушался в бою.

Пистолет-пулемет Suomi стал очень эффективным и надежное в бою оружием, для своего времени. «Суоми» хорошо показал себя при эксплуатации в тяжёлых условиях — зимой в Финляндии, при экстремально низких температурах. Он был весьма дорог и трудоемок, что являлось основным недостатком этого образца. Несмотря на небольшой объём производства, умелое применение финнами своих «Суоми» во время Советско-финской войны 1939-1940 г. произвело большое впечатление на рядовой и командный состав РККА, по сути, дав толчок к расширению производства и массовому снабжению армии этим видом оружия.

Хотя планы по расширению производства ПП имелись в СССР ещё до Финской войны, которая, таким образом, сыграла роль «катализатора» этого процесса.

Помимо высокой стоимости и сложности изготовления, из недостатков можно отметить достаточно большую массу оружия — с одним полностью снаряжённым дисковым магазином «Суоми» весит около 7 кг. Во времена Зимней войны имело место ограниченное применение РККА автоматов Фёдорова. По свидетельствам участников боев, автоматы продемонстрировали неоспоримое преимущество над пистолетами-пулеметами финской армии. Любопытно, что стреляющее несравненно более мощным патроном оружие оказалось легче финского пистолета-пулемета. При этом, практика Второй Мировой войны показала неоправданность использования магазинов большой емкости. Барабанный магазин существенно сложнее и дороже в производстве, при этом он менее надёжен, чем простые коробчатые, а так же весит больше, чем несколько коробчатых магазинов той же общей вместимости. Смена магазина не занимает много времени, а дополнительный запас патронов солдату удобнее носить в подсумке.

В СССР по образцу «Суоми» барабанные магазины выпускались для ППД и ППШ, но уже на второй год Великой Отечественной войны снова вернулись к рожковым магазинам.

Технические характеристики

Калибр: 9×19 (9mm Parabellum)

Длина оружия: 870 мм

Длина ствола: 318 мм

Масса без патронов: 4,7 кг. (со снаряженным диском на 71 патрон – 7 кг.)

Темп стрельбы: 900 выстр./мин

Емкость магазина: 20, 36, 40, 50 или 71 патронов

На этом фото присутствуют ручной пулемет Lahti/Saloranta m/26 под русский винтовочный патрон 7,62×54R и пистолет-пулемет Suomi KP/-31 калибра 9 мм

Suomi KP/-31, Карельский перешеек, июнь 1944 года

Пистолет-пулемет Suomi M31 с коробчатым и барабанным магазинами

Пистолеты-пулеметы

Suomi (значения) — это.

.. Что такое Suomi (значения)?
  • Suomi — Запрос «Suomi» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Финский язык Самоназвание: Suomi Страны: Финляндия, Швеция, Эстония, Норвегия, Россия Официальный статус: Финляндия, ЕС …   Википедия

  • Финляндия — (Suomi)         Финляндская Республика (Suomen Tasavalta).          I. Общие сведения          Ф. – государство на С. Европы. Граничит с СССР на В. (длина границ 1269 км), Швецией на С. З. (586 км) и Норвегией на С. (716 км). На Ю. и З. берега Ф …   Большая советская энциклопедия

  • Юкола — У этого термина существуют и другие значения, см. Юкола (значения). Вход в центр соревнований Salo Jukola (2006 год) Юкола (фин …   Википедия

  • Финляндия — У этого термина существуют и другие значения, см. Финляндия (значения). Финляндская Республика Suomen tasavalta   (фин.) Republiken Finland   (швед.) …   Википедия

  • Финляндия* — Содержание: I. Физический очерк. II. Население. III. Экономический обзор. IV. Финансы. V. Управление и судоустройство. VI. Финские войска и воинская повинность. VII. Образование. VIII. Наука, искусство, печать и общественная жизнь. IX. Церковь. X …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Финляндия — I Содержание [Историю Финляндии, историю литературы, язык и мифологию см. соотв. разделы.]. I. Физический очерк. II. Население. III. Экономический обзор. IV. Финансы. V. Управление и судоустройство. VI. Финские войска и воинская повинность. VII.… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Советско-финская война (1941—1944) — Вторая мировая война Финские САУ …   Википедия

  • Нептун — Нептун …   Википедия

  • Финляндия — (Finland) История и география Финляндии, население и административно территориальное деление Финляндии Географическое положение и климат Финляндии, Языки и религии Финляндии, экономика и внешняя политика Финляндии, Хельсинки Содержание Содержание …   Энциклопедия инвестора

  • Турку — У этого термина существуют и другие значения, см. Турку (значения). Город …   Википедия

  • Пистолет-пулемет Suomi M-1931 (Финляндия) — Modern Firearms


      Пистолет-пулемет Suomi M/26 (1926 год) под патрон 7,65×22 Parabellum.

     


      Пистолет-пулемет Suomi M/31 с барабанным магазином на 71 патрон.

     


     Пистолет-пулеметSuomi M/32 (вариант для установки на танках или в ДОТах), скоробчатым магазином на 50 патронов.

     


      шведский вариантпистолета-пулемета Suomi M 37-39с укороченным стволом, выпущенный по лицензии на заводе Husqvarna Vapenfabrik.

     


     Схемы из патента, выданногоАимо Лахти на устройство пистолета-пулемета Suomi.

     


     Схемы из патентов(выданных в США), иллюстрирующие устройство 40- и 71-патронныхбарабанных магазинов и 50-патронного коробчатого магазина для пистолета-пулемета Suomi.

     

    Характеристики

     

    Калибр: 9x19mm Luger/Para
    Вес: 4. 6 кг без патронов, 7кг со снаряженным71-патронным диском
    Длина: 870 мм
    Длина ствола: 314 мм
    Темп стрельбы: 900 выстрелов в минуту
    Емкость магазина: 20, 36, 40, 50 или 71 патрон
    Эффективная дальность: 200 метров

     

    Финский оружейник Аймо Лахти (Aimo Lahti) начал разработку пистолета-пулемета в 1921 году по собственной инициативе. Вскоре его инициативу поддержала финская армия, и к 1926 году на свет появился весьма удачный пистолет-пулемет, названный Suomi (самоназвание Финляндии). Ранние прототипы были расчитаны под патрон 7.65х22 Парабеллум, и их доводка затянулась на несколько лет. В 1931 году финская армия приняла на вооружение новый пистолет-пулемет под обозначением Suomi-KP Model 1931 (KP расшифровывется как Konepistooli — автоматический пистолет), под патрон 9х19 Люгер / Парабеллум. Пистолет-пулемет Suomi также поставлялся в Прибалтику, Германию, Швецию, страны Южной Америки, и производился по лицензии в Дании (на заводе Madsen), Швеции (завод Husqvarna) и Швейцарии (Hispano Suiza). Основным производителем Suomi в Финляндии была компания Tikkakoski Oy. Производство Suomi в Финляндии было прекращено в 1944 году, однако они оставались на вооружении финской армии вплоть до начала 1990х годов.

    Пистолет-пулемет Suomi построен на основе автоматики со свободным затвором. Огонь ведется с открытого затвора, ударник неподвижно установлен в затворе. Накол капсюля производится до момента прихода затвора в крайнее переднее положение, чем достигается так называемое «дифференциальное запирание», когда для запирания ствола используется не только сила сжатия возвратной пружины, но и накопленный момент инерции движущегося затвора. Затвор и ствольная коробка выполнены из высококачественной стали фрезеровкой и затвор своей задней частью пригнан к ствольной коробке так, что движется в ней как поршень в двигателе, без перетекания воздуха. Задняя крышка ствольной коробки установлена на резьбе и также закрывается практически герметично. На задней крышке выполнены воздушные перепускные клапаны, хорошо пропускающие воздух наружу из пространства за затвором и плохо — в обратную сторону. Тем самым в Suomi реализуется запатентованный Лахти принцип вакуумного торможения затвора для замедления темпа стрельбы — при движении затвора вперед за ним образуется зона пониженного давления, и разница давлений тормозит движение затвора. Таким образом достигнута относительно небольшая масса затвора, что положительно сказалось на точности стрельбы, особенно — одиночными выстрелами. Взведение затвора осуществляется при помощи рукоятки, расположенной позади и ниже ствольной коробки. При стрельбе рукоятка остается неподвижной. Предохранитель, он же переводчик режимов огня, расположен в передней части спусковой скобы.

    Еще одна особенность ПП Suomi — быстросменный ствол; его защелка расположена справа в передней части ствольной коробки, перед приемником магазина. Эта особенность, совершенно несвойственная пистолетам-пулеметам, позволила финским стрелкам в ходе Советско-Финской войны 1940 года вести очень интенсивный автоматический огонь, расходуя сотни патронов за минимальное время. Кроме того, некоторые пистолеты-пулеметы Suomi могли комплектоваться дульным тормозом-компенсатором и легкой съемной двуногой сошкой.

    Питание патронами осуществлялось из традиционных двухрядных магазинов на 20 патронов (с перестроением патронов по одному на выходе), а также из 40- или 71-патронных барабанных магазинов (магазины на 40 патронов встречаются очень редко). Кроме того, использовались разработанные в Швеции четырехрядные коробчатые магазины на 50 патронов, представлявшие собой фактически два соединенных боками двухрядных магазина с общим выходом патронов. Уже после войны, в середине 1950х годов, финны также принимают на вооружение к ПП Suomi шведские двухрядные магазины на 36 патронов от ПП  М/45 Carl Gustaf.

    В целом, ПП Suomi отличался высоким качеством выделки и был исключительно надежен, а также имел высокую точность стрельбы. Он был весьма дорог и трудоемок в производстве, однако именно опыт применения финскими войсками немногочисленных ПП Suomi в ходе Советско-Финской войны изменил взгляды многих высокопоставленных военных того времени на роль ПП в современной войне. Несомненно, Suomi оказал немалое влияние и на развитие советских ПП, особенно это заметно на примере ППД-40.

    «Потерянные песни Суоми Синода» Джонатана Рундмана: много новинок

    Если вы финны или интересуетесь музыкой — фолк / рок-певец / автор песен из Миннеаполиса Джонатан Рундман приготовил для вас удовольствие в своем новом издании. книга «Утраченные песни Суоми Синода», которая включает в себя много «первых».

    Синод Суоми — это лютеранская деноминация, которая, по словам Рундмана, исчезла в 1962 году, и единственные люди, которые все еще помнят ее лично, — это люди в возрасте 80 лет и старше. Его книга, создание которой длилось 10 лет, представляет собой музыкальные и теологические мемуары его предков-лютеран, иммигрировавших в Америку из Финляндии в начале 1900-х годов.Он включает аранжировки и переводы 28 песен северных иммигрантов, поселившихся на Верхнем полуострове Мичигана.

    Rundman включает песни, впервые появляющиеся на английском языке («O God, We Love to Praise Your Name»), песни, впервые появляющиеся с финскими переводами («For such a Time As This»), песни, изданные в Северной Америке. впервые («Псалом 100») и новая музыка, написанная на традиционные тексты («Крестьянин Пааво»). Есть также фотографии людей и мест, важных для традиций синода.

    Рундман родился в Хэнкоке, штат Мичиган, исторической штаб-квартире Синода Суоми, который позже слился с лютеранской церковью в Америке. Путешествуя от побережья к побережью в качестве гастролирующего музыканта, он искал музыку в антикварных магазинах, подвалах церквей, лютеранских семинариях и исторических архивах Финляндского университета.

    «Когда в Facebook появилась информация о том, что я занимаюсь этим исследованием, американцы финского происхождения по всей стране начали присылать мне старые ноты, школьные ежегодники, газеты и сборники гимнов», — вспоминает он.

    «Потерянные песни» получили высокую оценку ученых-этномузыковедов, церковных историков и скандинавистов в Финляндии и США.

    Марк Седио, кантор Центральной лютеранской церкви в Миннеаполисе, пишет: «Я вырос в другом иммигрантском сообществе Миннесоты с сильной традицией гимнов, и мне очень хотелось найти такой ресурс. Джонатан предоставил нынешнему и будущим поколениям финнов, финно-американцев и всех остальных прямой мост к песням о наследии, которое не только служило общинам поклонения, но и питало веру.Это ни в коем случае не собрание исторических музыкальных артефактов, на данный момент он создал книгу полезных текстов и мелодий ».

    Рундман представит свою книгу с бесплатным концертом / лекцией и автографом в 19:00. Вторник, 21 сентября, в семинарии Лютера, 2481 Комо авеню, Сент-Пол. Для получения информации посетите: jonathanrundman.com/suomisynod.

    suomi (финский): значение, происхождение, перевод

    см. Также Suomi

    suomi (финский)

    Происхождение и история I

    См. Suomi .
    Произношение
    • Расстановка переносов: suo | mi
    • Рифмы: -uomi
    Существительное
    suomi
    1. Финский язык.
    Синонимы
    Производные слова и выражения
    Похожие слова и фразы

    Происхождение и история II

    Глагол
    suomi
    1. от третьего лица единственного числа ориентировочная форма прошедшего времени suomia
    2. ориентировочная нынешняя связная форма суомия
    3. второе лицо единственного числа повелительное наклонение нынешняя форма суомия
    4. Императив второго лица единственного числа в настоящем связном падеже suomia

    Записи с «суоми»

    Финский :… Finlandana Ingrian: soomen Латышский: somu, somisks Литовский: suomių, suomiškas Северный саамский: suoma Норвежский:…

    suomalainen : см. также Suomalainen suomalainen (финский) Происхождение и история Suomi + -lainen Произношение Рифмы: -ɑinen Переносы: suo | ma | lai | nen IPA: [ˈsuomɑlɑinen] Прилагательное…

    suomen kieli : suomen kieli (финский) Происхождение и история suomi («Финский») + kieli («язык») Существительное suomen kieli Финский, один из двух национальных языков Финляндии, на котором говорят…

    suomentaa : suomentaa (финский) Происхождение и история suomi («Финский») + — нтаа.Произношение Перенос: suo | men | taa IPA: / ˈsuomentɑː (ʔ) / Глагол переходный — перевести на…

    Suomi : см. Также suomi Suomi (английский) Происхождение и история От финского Suomi Имя собственное Suomi Finland. Финский (язык). 1888, Канон Исаак Тейлор, «Происхождение и первобытность…


    Поделиться


    Примечания, добавленные пользователями

    Для этой записи нет примечаний, добавленных пользователями.

    Добавить примечание

    Добавить примечание к записи «суоми». Напишите подсказку или пример и помогите улучшить наш словарь. Не просите о помощи, не задавайте вопросов и не жалуйтесь. HTML-теги и ссылки не допускаются.

    Все, что нарушает эти правила, будет немедленно удалено.


    Далее

    suomia (финский) Глагол Суомия Хлестать, хлестать. (образно) Кому …

    suomien (финский) Глагол Suomien Форма инфинитива suomia

    suomii (финский) Глагол Suomii указательное число от третьего лица единственного числа…

    suomimakkara (финский) Происхождение и история суоми + маккара Имя существительное …

    suomiminen (финский) Происхождение и история суомия + -минен Имя существительное …

    suomin (финский) Имя существительное Суомин поучительная форма множественного числа …

    suominen (финский) Происхождение и история суода + -минен Имя существительное …

    suomisaundi (финский) Происхождение и история Suomi («Финляндия») . ..

    suomit (финский) Глагол суомит указательное число второго лица единственного числа…

    suomiška (литовский) Произношение IPA: …

    Объединенная полярная спутниковая система

    Миссия и инструменты


    Объединенная полярная спутниковая система (JPSS) — это национальная полярно-орбитальная оперативная спутниковая система нового поколения для изучения окружающей среды. JPSS — это совместная программа Национального управления по исследованию океанов и атмосферы (NOAA) и его агента по сбору данных, Национального управления по аэронавтике и исследованию космического пространства (НАСА). Эти межведомственные усилия представляют собой последнее поколение U.S. Полярно-орбитальные негеосинхронные экологические спутники.

    JPSS была создана в бюджетном запросе президента на 2011 финансовый год (февраль 2010 г.) в качестве гражданского преемника реструктурированной Национальной полярно-орбитальной оперативной спутниковой системы наблюдения за окружающей средой (NPOESS). В качестве основы глобальной системы наблюдений полярные спутники JPSS обращаются вокруг Земли от полюса к полюсу и пересекают экватор примерно 14 раз в день на дневной орбите, обеспечивая полное глобальное покрытие два раза в день.

    Спутники группировки JPSS собирают глобальные измерения атмосферных, наземных и океанических условий, включая температуру поверхности моря и суши, растительность, облака, осадки, снежный и ледяной покров, места пожаров и дымовые шлейфы, температуру атмосферы, водяной пар и озон. JPSS обеспечивает ключевые наблюдения для основных продуктов и услуг нации, в том числе прогнозирует суровые погодные условия, такие как ураганы, торнадо и метели, на несколько дней вперед и оценивает экологические опасности, такие как засухи, лесные пожары, плохое качество воздуха и вредные прибрежные воды.Кроме того, JPSS обеспечит непрерывность важнейших глобальных наблюдений за атмосферой, океанами и сушей Земли до 2038 года.

    NOAA, агентство в составе Министерства торговли (DOC), работает в партнерстве с NASA над всеми миссиями JPSS, чтобы обеспечить более «готовую к погоде нацию».


    Инструменты

    СВЧ-зонд с передовой технологией (ATMS)

    Advanced Technology Microwave Sounder (ATMS) — это прибор нового поколения с перекрестным микроволновым зондом, который обеспечивает профили температуры и влажности атмосферы для оперативных погодных и климатических приложений.

    ATMS — это ключевой прибор, собирающий микроволновое излучение от атмосферы и поверхности Земли в течение дня и ночи, даже сквозь облака. ATMS в настоящее время используется для миссий Suomi NPP и спутников NOAA-20, а также для JPSS-2, -3 и -4.


    Узнать больше

    Облака и система лучистой энергии Земли (CERES)

    Прибор «Облака и система лучистой энергии Земли» измеряет солнечную энергию, отражаемую Землей, тепло, излучаемое планетой, и роль облаков в этом процессе. CERES FM5 в настоящее время выполняет миссию спутника Suomi NPP, а обновленная версия прибора CERES FM6 находится на борту NOAA-20. Запись данных CERES восходит к 1997 году. До CERES эксперимент по оценке радиационного баланса Земли (ERBE) собирал аналогичные данные, начиная с 1984 года.


    Узнать больше

    Инфракрасный эхолот Cross-Track (CrIS)

    Cross-track Infrared Sounder (CrIS) — это первый прибор в серии усовершенствованных операционных эхолотов, который обеспечивает более точные и подробные наблюдения за атмосферной температурой и влажностью для погодных и климатических приложений.

    CrIS является ключевым прибором, который в настоящее время используется на АЭС Суоми и спутниками NOAA-20, и представляет собой значительное усовершенствование по сравнению с устаревшим инфракрасным зондом NOAA — датчиками инфракрасного излучения высокого разрешения (HIRS). CrIS будет одним из инструментов спутниковых миссий JPSS-2, -3 и -4.


    Узнать больше

    Комплект для картографирования и профилирования озона (OMPS)

    Расширенный пакет Ozone Mapping and Profiler Suite (OMPS) отслеживает состояние озонового слоя и измеряет концентрацию озона в атмосфере Земли.

    OMPS состоит из трех спектрометров: устройства для отображения надира, направленного вниз, устройства для измерения профиля надира и устройства для измерения профиля конечностей. Весь комплекс OMPS, OMPS-Nadir (OMPS-N) и OMPS-Limb (OMPS-L), в настоящее время летают на борту космических кораблей Suomi NPP и NOAA-20, и планируется, что они будут летать на JPSS-2, -3 и -4 спутниковых миссии.


    Узнать больше

    Комплект радиометров видимого инфракрасного диапазона (VIIRS)

    Набор радиометров для визуализации в видимой и инфракрасной области спектра (VIIRS) собирает изображения в видимом и инфракрасном диапазоне, а также глобальные наблюдения за сушей, атмосферой, криосферой и океанами.

    В настоящее время выполняя полеты на АЭС Суоми и спутники NOAA-20, VIIRS генерирует множество важных экологических продуктов, касающихся снежного и ледяного покрова, облаков, тумана, аэрозолей, огня, дымовых шлейфов, пыли, здоровья растительности, численности фитопланктона и хлорофилла. VIIRS также будет летать на спутниках JPSS-2, -3 и -4.


    Узнать больше

    JPSS Спутники

    Суоми АЭС Национальное полярно-орбитальное партнерство Суоми
    JPSS-1 / NOAA 20 Объединенная полярная спутниковая система — 1
    JPSS-2 Объединенная полярная спутниковая система — 2
    JPSS-3 Объединенная полярная спутниковая система — 3
    JPSS-4 Объединенная полярная спутниковая система — 4
    TCTE Эксперимент по переносу калибровки TSI

    АЭС Суоми

    Подготовительный проект NPOESS (NPOESS) был переименован в Suomi National Polar-orbiting Partnership (Suomi NPP) в честь Вернера Э. Суоми, метеоролог из Висконсинского университета, широко известный как «отец спутниковой метеорологии».

    Запущенная с авиабазы ​​Ванденберг в Калифорнии с борта ракеты-носителя Delta-II в октябре 2011 года, АЭС Суоми является предшественником космических аппаратов серии JPSS и считается мостом между устаревшим полярным спутниковым флотом NOAA, миссиями НАСА по наблюдению за Землей и JPSS. созвездие. АЭС Суоми была построена с расчетным сроком службы пять лет (хотя она все еще функционирует нормально) и оснащена пятью современными приборами: (1) VIIRS, (2) CrIS, (3) ATMS, (4) OMPS, и (5) CERES FM5.


    NOAA-20 (БЫЛ JPSS-1)

    NOAA-20, запущенный в космос 18 ноября 2017 года, является первым космическим аппаратом из нового поколения полярно-орбитальных спутников NOAA. Основываясь на успехе АЭС Суоми, NOAA-20 предлагает пять аналогичных инструментов: (1) VIIRS, (2) CrIS, (3) ATMS, (4) OMPS-N и (5) CERES-FM6. Проектный срок службы NOAA-20 составляет семь лет, и он будет вращаться вокруг Земли по той же орбите, что и АЭС Суоми, хотя два спутника будут разделены во времени и пространстве на 50 минут.

    JPSS-2

    Космический корабль JPSS-2 будет оснащен несколькими приборами, аналогичными тем, что используются на NOAA-20, — VIIRS, CrIS, ATMS и OMPS-N, — и обеспечит непрерывность работы спутниковых наблюдений за атмосферными, земными и океаническими условиями как для прогнозирования погоды, так и для долгосрочных прогнозов. -временная запись данных о климате и окружающей среде. Его планируется запустить в 2022 году.

    JPSS-3

    JPSS-3, третий космический корабль из серии JPSS, планируется запустить в 2028 году.Благодаря успеху предыдущего космического корабля JPSS, JPSS-3 будет нести инструменты, аналогичные тем, которые использовались на более ранних спутниках JPSS: VIIRS, CrIS, ATMS и OMPS-N.

    JPSS-4

    Запланированный к запуску в 2032 году, JPSS-4 является четвертым и последним космическим аппаратом в созвездии JPSS. Подобно предыдущему космическому кораблю JPSS, на JPSS-4 будут размещены последние версии приборов VIIRS, CrIS, ATMS и OMPS-N.

    Эксперимент по переносу калибровки TSI (TCTE)

    Эксперимент по переносу калибровки полного солнечного излучения (TSI) (TCTE) — это экспериментальная полезная нагрузка в рамках системы JPSS.Это прибор, измеряющий выходную энергию Солнца, размещенный на борту спутника программы космических испытаний ВВС США (STPSat-3) и запущенный 19 ноября 2013 года с летного комплекса НАСА в Уоллопсе, остров Уоллопс, штат Вирджиния. JPSS смогла воспользоваться этой возможностью совместного использования, чтобы предоставить недорогие средства для поддержания непрерывности наблюдений TSI.

    ВТО | Финляндия — Информация для участников

    • Справка по чтению расписания услуг
    • услуг база данных
      Вы можете использовать эту базу данных для получения расписания обслуживания для Участника или для сравнения обязательств по предоставлению услуг для Участников.В базе нет данных о текущих переговорах.
    • все обязательства и льготы по услугам. Предоставляет оригинальные официальные документы от. Не консолидировано (т.е. первые документы могут быть изменены / заменены последующими документами).

    членов / наблюдателей ВТО используют комитеты ТБТ и СФС для обсуждения конкретных торговых проблем (СТК). Часто речь идет о законопроектах, постановлениях или процедурах, которые могут повлиять на их торговлю; во многих случаях эти меры доводятся до сведения комитетов до того, как они вступят в силу.По сути, члены поднимают СТК, чтобы узнать больше об объеме и реализации правил друг друга в свете основных обязательств по ТБТ и СФС, а также для обозначения (потенциальных) воздействий на торговлю.

    Полный экран

    членов / наблюдателей ВТО используют комитеты ТБТ и СФС для обсуждения конкретных торговых проблем (СТК). Часто речь идет о законопроектах, постановлениях или процедурах, которые могут повлиять на их торговлю; во многих случаях эти меры доводятся до сведения комитетов до того, как они вступят в силу.По сути, члены поднимают СТК, чтобы узнать больше об объеме и реализации правил друг друга в свете основных обязательств по ТБТ и СФС, а также для обозначения (потенциальных) воздействий на торговлю.

    Полный экран

    членов / наблюдателей ВТО используют комитеты ТБТ и СФС для обсуждения конкретных торговых проблем (СТК). Часто речь идет о законопроектах, постановлениях или процедурах, которые могут повлиять на их торговлю; во многих случаях эти меры доводятся до сведения комитетов до того, как они вступят в силу.По сути, члены поднимают СТК, чтобы узнать больше об объеме и реализации правил друг друга в свете основных обязательств по ТБТ и СФС, а также для обозначения (потенциальных) воздействий на торговлю.

    Полный экран

    RAMMB: RAMSDIS Online — Suomi NPP VIIRS Изображение

    Пожалуйста, посетите страницу VIIRS Imagery and Visualization Team для получения дополнительной информации о следующих продуктах.

    Ссылки на определенные разделы:

    VIIRS Visible Granule (полоса M5, 0.67 мкм)

    Инфракрасный гранулят VIIRS (полоса M15, 10,7 мкм)

    VIIRS Гранулы естественного цвета (R / G / B, полоса M10 / M7 / M5, 1,61 / 0,86 / 0,67 мкм)

    Гранулы истинного цвета VIIRS (R / G / B, полоса M5 / M4 / M3, 0,67 / 0,55 / 0,49 мкм)

    VIIRS Гранулы естественного цвета (R / G / B, полоса I3 / I2 / I1, 1,61 / 0,86 / 0,64 мкм)

    Гранула с диапазоном дня и ночи VIIRS (DNB, 0,5 — 0,9 мкм)

    VIIRS ShortWave Albedo Granule (3.7 мкм)

    VIIRS LW Гранулы с разделенным окном (10,7-12 мкм)

    Гранула VIIRS (полоса I01, 0,64 мкм)

    Гранула VIIRS (полоса I02, 0,86 мкм)

    Гранула VIIRS (полоса I03, 1,61 мкм)

    Гранула VIIRS (полоса I04, 3,74 мкм)

    Гранула VIIRS (полоса I05, 11,45 мкм)

    VIIRS Granule (полоса M01, 0.

    41 мкм)

    Гранула VIIRS (лента M02, 0,45 мкм)

    Гранула VIIRS (лента M03, 0,49 мкм)

    Гранула VIIRS (полоса M04, 0,55 мкм)

    Гранула VIIRS (лента M05, 0,67 мкм)

    Гранула VIIRS (полоса M06, 0,75 мкм)

    Гранула VIIRS (полоса M07, 0,86 мкм)

    Гранула VIIRS (лента M08, 1.24 мкм)

    Гранула VIIRS (полоса M09, 1,38 мкм)

    Гранула VIIRS (полоса M10, 1,61 мкм)

    Гранула VIIRS (полоса M11, 2,25 мкм)

    Гранула VIIRS (полоса M12, 3,70 мкм)

    Гранула VIIRS (полоса M13, 4,05 мкм)

    Гранула VIIRS (полоса M14, 8,55 мкм)

    Гранула ВИРС (лента М15, 10.76 мкм)

    Гранула VIIRS (полоса M16, 12,01 мкм)

    Гранула VIIRS (I-диапазон PCI-1 из 5)

    Гранула VIIRS (I-диапазон PCI-2 из 5)

    Гранула VIIRS (I-диапазон PCI-3 из 5)

    Гранула VIIRS (I-диапазон PCI-4 из 5)

    Гранула VIIRS (I-диапазон PCI-5 из 5)

    Гранула VIIRS (M-диапазон PCI-1 из 14)

    Гранула VIIRS (M-диапазон PCI-2 из 14)

    Гранула VIIRS (M-диапазон PCI-3 из 14)

    Гранула VIIRS (M-диапазон PCI-4 из 14)

    Гранула VIIRS (M-диапазон PCI-5 из 14)

    Гранула VIIRS (M-диапазон PCI-6 из 14)

    Гранула VIIRS (M-диапазон PCI-7 из 14)

    Гранула VIIRS (M-диапазон PCI-8 из 14)

    Гранула VIIRS (M-диапазон PCI-9 из 14)

    Гранула VIIRS (M-диапазон PCI-10 из 14)

    Гранула VIIRS (M-диапазон PCI-11 из 14)

    Гранула VIIRS (M-диапазон PCI-12 из 14)

    Гранула VIIRS (M-диапазон PCI-13 из 14)

    Гранула VIIRS (M-диапазон PCI-14 из 14)

    Varallisuuden suunnittelu & Varainhoito I BlackRock

    Прежде чем продолжить, пожалуйста, найдите время, чтобы просмотреть и принять приведенные ниже Положения и условия.

    Индивидуальные инвесторы

    Индивидуальный инвестор, также известный как розничный клиент и частный клиент, — это клиентская организация или физическое лицо, которое не может соответствовать одновременно (i) одному или нескольким критериям профессионального клиента, изложенным в Приложении II к Директиве II о рынках финансовых инструментов. (Директива 2014/65 / ЕС), как она применяется в Финляндии, и (ii) один или несколько критериев квалифицированного инвестора, изложенных в статье 2 Регламента о проспекте эмиссии ((ЕС) 2017/1129).

    Положения и условия

    Пожалуйста, прочтите эту страницу, прежде чем продолжить, поскольку на ней объясняются определенные ограничения, налагаемые законом на распространение этой информации, а также страны, в которых разрешена продажа наших средств. Вы обязаны знать и соблюдать все применимые законы и постановления любой соответствующей юрисдикции.

    Обратите внимание, что вам необходимо прочитать и принять условия нашей Политики конфиденциальности, прежде чем вы сможете получить доступ к нашим веб-сайтам.

    После того, как вы подтвердите, что согласны с юридической информацией в этом документе и Политикой конфиденциальности — указав свое согласие выше, — мы разместим на вашем компьютере файл cookie, чтобы узнать вас и предотвратить повторное появление этой страницы, если вы войдете на этот сайт, или другие сайты BlackRock в будущем. Срок действия файла cookie истекает через шесть месяцев или раньше, если в эту важную информацию будут внесены существенные изменения.

    Подтверждая, что вы прочитали эту важную информацию, вы также:
    (i) соглашаетесь с тем, что такая информация будет применяться к любому последующему доступу к разделу Индивидуальных инвесторов (или Учреждений / Посредников) этого веб-сайта вами, и что все последующие доступ будет зависеть от заявлений об отказе от ответственности, предупреждений о рисках и другой информации, изложенной в данном документе; и
    (ii) Гарантировать, что никакое другое лицо не будет получать доступ к разделу «Индивидуальные инвесторы» на этом веб-сайте с того же компьютера и входа в систему, которые вы используете в настоящее время.

    Офшорные фонды, описанные на следующих страницах, администрируются и управляются компаниями, входящими в BlackRock Group, и могут продаваться только в определенных юрисдикциях. Вы обязаны знать применимые законы и правила страны вашего проживания. Дополнительная информация доступна в проспекте эмиссии или другом учредительном документе для каждого фонда.

    Это не является предложением или ходатайством о продаже акций любого из фондов, упомянутых на этом сайте, кем-либо в любой юрисдикции, в которой такое предложение, ходатайство или распространение было бы незаконным или в которой лицо, делающее такое предложение или ходатайство, является не уполномочен делать это или кому-либо, кому незаконно делать такое предложение или ходатайство.

    В частности, описанные фонды не доступны для распределения или инвестирования американскими инвесторами. Паи / акции не будут зарегистрированы в соответствии с Законом США о ценных бумагах 1933 года с поправками («Закон о ценных бумагах») и, за исключением транзакции, которая не нарушает Закон о ценных бумагах или любые другие применимые законы США о ценных бумагах (включая, помимо прочего, любые применимое право любого из штатов США) нельзя прямо или косвенно предлагать или продавать в США или на любой из их территорий, владений или территорий, находящихся под их юрисдикцией, или в пользу или в интересах физического лица США.

    Описанные фонды не были и не будут квалифицированы для распространения среди населения в Канаде, поскольку проспект этих фондов не был подан в какую-либо комиссию по ценным бумагам или регулирующий орган в Канаде или любой провинции или территории. Этот веб-сайт не является и ни при каких обстоятельствах не может быть истолкован как реклама или любой другой шаг, способствующий публичному размещению акций в Канаде. Ни одно лицо, проживающее в Канаде в соответствии с Законом о подоходном налоге (Канада), не может приобретать или принимать перевод акций в описанных фондах, если он или она не имеет на это права в соответствии с применимыми законами Канады или провинций.

    Заявки на инвестирование в любой фонд, упомянутый на этом сайте, должны подаваться только на основании документа предложения, относящегося к конкретной инвестиции (например, проспекта, упрощенного проспекта, ключевого информационного документа инвестора или других применимых условий).

    В связи с законодательством об отмывании денег может потребоваться дополнительная документация для идентификации, когда вы делаете свои инвестиции. Подробности содержатся в соответствующем проспекте эмиссии или другом учредительном документе.

    Если вы не уверены в значении любой предоставленной информации, проконсультируйтесь со своим финансовым или другим профессиональным консультантом.

    Информация, содержащаяся на этом сайте, защищена авторским правом, все права защищены. Его нельзя воспроизводить, копировать или распространять полностью или частично.

    Информация, содержащаяся на этом сайте, опубликована добросовестно, но BlackRock (Нидерланды) BV («BNBV») или какое-либо лицо не делает никаких заявлений или гарантий, явных или подразумеваемых, в отношении ее точности или полноты, и это не должно быть полагался как таковой.BNBV не несет ответственности за любые убытки или ущерб, возникшие в результате использования или использования предоставленной информации, включая, помимо прочего, любую упущенную выгоду или любой другой ущерб, прямой или косвенный. Никакая информация на этом сайте не является инвестиционной, налоговой, юридической или какой-либо другой консультацией.

    Если третья сторона подает иск против BlackRock в связи с использованием вами данного веб-сайта, вы соглашаетесь полностью возместить BlackRock все убытки, издержки, действия, судебные разбирательства, претензии, убытки, расходы (включая разумные судебные издержки и расходы ) или обязательств, которые понесла или понесла непосредственно BlackRock в результате ненадлежащего использования этого веб-сайта.Ни одна из сторон не несет ответственности перед другой стороной за любые убытки или ущерб, которые могут быть понесены другой стороной по любой причине, выходящей за рамки разумного контроля первой стороны, включая, помимо прочего, любой сбой питания.

    Вы признаете и соглашаетесь с тем, что вы несете ответственность за обеспечение безопасности и конфиденциальности любых паролей, которые мы выдаем вам и вашим уполномоченным сотрудникам, а также за недопущение того, чтобы такие пароли стали достоянием общественности. Если какой-либо пароль (-и) станет известен кому-либо, кроме вас и ваших уполномоченных сотрудников, вы должны немедленно изменить этот конкретный пароль (-а), используя функцию, доступную для этой цели на Веб-сайте.

    Вы можете покинуть веб-сайт BNBV при переходе по определенным ссылкам на этом веб-сайте. При этом вы можете перейти на сайт организации, деятельность которой не регулируется. BNBV не проверял ни один из этих веб-сайтов и не несет никакой ответственности за содержание таких веб-сайтов, а также за услуги, продукты или предметы, предлагаемые через такие веб-сайты.

    BNBV не несет ответственности за любые ошибки передачи данных, такие как потеря данных, повреждение или изменение любого рода, включая, помимо прочего, любой прямой, косвенный или косвенный ущерб, возникший в результате использования услуг, предоставляемых в данном документе.

    Предупреждения о рисках

    Капитал под риском. Стоимость инвестиций и доход от них могут как уменьшаться, так и расти, и не гарантируются. Инвесторы могут не получить обратно вложенную сумму.

    Прошлые результаты не являются надежным индикатором текущих или будущих результатов и не должны быть единственным фактором, принимаемым во внимание при выборе продукта или стратегии.

    Изменения обменных курсов между валютами могут привести к уменьшению или увеличению стоимости инвестиций.Колебания могут быть особенно заметны в случае фонда с более высокой волатильностью, и стоимость инвестиций может внезапно и существенно упасть. Уровни и база налогообложения могут время от времени меняться.

    BlackRock не рассматривал соответствие этих инвестиций вашим индивидуальным потребностям и устойчивости к риску. Отображаемые данные предоставляют сводную информацию. Инвестиции должны производиться на основании соответствующего проспекта эмиссии, который можно получить у управляющего.

    Для вашей защиты телефонные звонки и / или другие электронные сообщения, которые приводят или должны привести к транзакциям, будут записываться или сохраняться.

    Инвесторы должны прочитать документацию о предложении для получения более подробной информации, включая факторы риска, прежде чем делать инвестиции.

    Обратите внимание, что в то время как некоторые фонды BlackRock «изолированы», другие образуют часть одной компании и не являются таковыми. Для фондов BlackRock, которые не имеют статуса сегрегированной ответственности, в случае, если один фонд BlackRock не может выполнить обязательства, относящиеся к этому фонду BlackRock, за счет активов, относящихся к нему, избыток может быть покрыт за счет активов, относящихся к другому. Фонды BlackRock внутри одной компании.Мы отсылаем вас к проспекту эмиссии или другим соответствующим положениям и условиям каждого фонда BlackRock для получения дополнительной информации по этому поводу.

    Мнения, выраженные в данном документе, не обязательно отражают взгляды BlackRock в целом или какой-либо их части, а также не являются инвестициями или какими-либо другими советами.

    Любое исследование, найденное на этих страницах, было проведено и, возможно, использовалось BlackRock в своих собственных целях.

    Этот сайт управляется и выпускается BNBV, который авторизован и регулируется Autoriteit Financiële Markten («AFM»).Вы можете получить доступ к веб-сайту AFM по следующей ссылке: www. afm.nl. BlackRock (Нидерланды) B.V. — компания, зарегистрированная в Нидерландах, № 17068311. Зарегистрированный офис: Амстелплейн 1, 1096 HA, Амстердам. BlackRock является торговым названием BlackRock (Нидерланды) B.V. Номер плательщика НДС 007883250. Общие вопросы об этом веб-сайте следует отправлять по адресу [email protected] Этот адрес электронной почты не следует использовать для запросов, касающихся инвестиций.

    © 2021 BlackRock, Inc. Все права защищены.BLACKROCK, BLACKROCK SOLUTIONS, iSHARES, BUILD ON BLACKROCK и SO WHAT DO I DO FOR MY MONEY являются товарными знаками BlackRock, Inc. или ее дочерних компаний в США и других странах. Все остальные товарные знаки принадлежат их соответствующим владельцам.

    Финляндия — государство-член

    Действия Совета Европы в Финляндии


    Предупреждение пыток

    Европейский комитет по предотвращению пыток посещает места содержания под стражей (для несовершеннолетних или задержанных иммигрантов, полицейские участки, психиатрические больницы), чтобы оценить, как обращаются с лицами, лишенными свободы.

    Визиты и отчеты


    Борьба с расизмом

    Европейская комиссия по борьбе с расизмом и нетерпимостью (ЕКРН) — это независимый контролирующий орган, который предоставляет государствам-членам конкретные и практические советы о том, как решать проблемы расизма и нетерпимости в их странах.

    Отчеты


    Защита социальных прав

    Европейская социальная хартия — это договор Совета Европы, который гарантирует социальные и экономические права человека.Он был принят в 1961 году и пересмотрен в 1996 году. Европейский комитет по социальным правам определяет соответствие положения в государствах Европейской социальной хартии, Дополнительному протоколу 1988 года и пересмотренной Европейской социальной хартии.

    Информационные бюллетени

    Отчеты


    Защита меньшинств

    Рамочная конвенция о защите национальных меньшинств предусматривает систему мониторинга для оценки того, как договор реализуется в государствах-участниках. Консультативный комитет принимает рекомендации по улучшению защиты меньшинств.

    Документы


    Борьба с коррупцией

    Группа государств по борьбе с коррупцией (ГРЕКО) следит за соблюдением государствами-членами антикоррупционных стандартов Совета Европы с целью повышения способности своих членов бороться с коррупцией.

    Оценки


    Борьба с отмыванием денег


    МАНИВЭЛ Комитет экспертов

    Комитет оценивает эффективность внутренних мер по противодействию отмыванию денег и финансированию терроризма в государствах-членах Совета Европы, которые не являются членами Целевой группы по финансовым мероприятиям (FATF).Государства-члены Совета Европы, которые являются членами МАНИВЭЛ, но впоследствии становятся членами ФАТФ, могут принять решение сохранить полноправное членство в МАНИВЭЛ. Страны-кандидаты на членство и другие государства, не являющиеся членами ФАТФ, могут подать заявку на присоединение к кругу ведения при определенных условиях. Финляндия является членом ФАТФ.

    Оценки


    COP198

    Конференция сторон Конвенции Совета Европы об отмывании, выявлении, изъятии и конфискации доходов от преступной деятельности и финансировании терроризма (CETS No.198) контролирует надлежащее выполнение Сторонами Конвенции.

    Отчеты


    Демократия через право

    Европейская комиссия за демократию через право — Венецианская комиссия — является консультативным органом по конституционным вопросам, который играет ведущую роль в принятии конституций, соответствующих стандартам конституционного наследия Европы.

    Документы


    Борьба с торговлей людьми

    Группа экспертов по противодействию торговле людьми (ГРЕТА) отвечает за мониторинг выполнения Сторонами Конвенции о противодействии торговле людьми.Он регулярно публикует отчеты об оценке.

    Оценки


    Судебная система


    Европейская комиссия по эффективности правосудия (CEPEJ)

    Целью CEPEJ является повышение эффективности и функционирования системы правосудия в государствах-членах.

    Оценки


    Консультативный совет европейских прокуроров (CCPE)

    Этот консультативный орган при Комитете министров готовит заключения, способствует реализации Рек. (2000) 19 и собирает информацию о функционировании прокуратуры в Европе.

    Посетители и раппорты


    Lutte contre le racisme

    Экземпляр независимого мониторинга Европейской комиссии по борьбе с расизмом и неприкосновенностью (ECRI) donne aux Etats members des consils sur la manière de faire face aux problèmes de racisme et d’intolérance на территории.

    Раппорты


    Защита прав общества

    La Charte sociale européenne est un traité du Conseil de l’Europe qui garantit les droits sociaux et économiques.Elle a été acceptée en 1961 et révisée en 1996. Le Comité européen des droits sociaux se prononce sur la conformité de la position des Etats avec la Charte européenne, le Protocole addnel de 1988 et la Charte sociale européenne révisée.

    Информационная справка

    Раппорты


    Защита меньшинств

    La Convention-cadre для защиты национальных меньшинств, преследуемых в целях механизма суиви судьбы évaluer sa mise en œuvre dans les Etats party.Консультационный комитет ООН принимает рекомендации по защите меньшинств.

    Документы

    Rapports: Charte européenne des langues régionales ou minoritaires


    Lutte contre la коррупция

    Le Groupe d’Etats contre la Corruption (GRECO), которая уважает норму по борьбе с коррупцией Европейского совета по борьбе с коррупцией и поддерживает объект деятельности по борьбе с коррупцией.

    Оценки


    Lutte contre le blanchiment des capitaux


    Комитет экспертов МАНИВЭЛ

    Ce comité исследует эффективность национальных мер по борьбе с капиталом и финансами терроризма в рамках Совета Европы по управлению финансами (GAFI). Les États members du Conseil de l’Europe qui sont members de MONEYVAL mais adhèrent ensuite au GAFI peuvent choisir de rester members of the part entière de MONEYVAL. Les платит кандидатам, не являющимся членами совета директоров, которые не являются членами организации в соответствии с условиями ГАФИ. La Finlande est membersre du GAFI.

    Оценки


    COP198

    La Conférence des Party établie par la Convention du Conseil de l’Europe relative au blanchiment, au dépistage, à la saisie et à la конфискация преступной продукции и финансирования терроризма (STC No. 198), есть уполномоченный по мониторингу де-ла mise en oeuvre de la Convention par les Сторон (CdP).

    Раппорты


    Démocratie par le droit

    Европейская комиссия за демократию по правам человека — Комиссия Венеции — это орган, консультирующий по вопросам принятия конституций, соответствующих стандартам европейской конституции.

    Документы


    Lutte contre la traite des êtres humains

    Le Groupe d’experts sur la lutte contre la traite des êtres humains (GRETA) является поверенным за работу в œuvre de la Convention по lutte contre la traite des êtres humains par les Etats party.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *