Переводчик с русского на Бангладешский на русский | C Бангладешского на Русский онлайн-перевод и словарь
0 / 10000
Установите и попробуйте приложение для перевода Lingvanex
Используйте приложения для перевода Lingvanex для каждого бесплатного перевода с русского на Бангладешский. Мы применяем технологию машинного перевода и искусственный интеллект для бесплатного Бангладешского переводчика на русский язык.
Перевод с русского на Бангладешский онлайн
Вам нужно перевести электронное письмо на Бангладешский или веб-сайт для вашего отпуска за границей? Lingvanex представляет программы и приложения, которые мгновенно переводят с русского на Бангладешский!
Нужен перевод Бангладешского? Давайте сделаем это!
Бесплатный сервис Lingvanex мгновенно переводит слова, голос, аудиофайлы, подкасты, документы и веб-страницы с Бангладешского на русский и с русского на Бангладешский.
Переводите сами!
Приложения для перевода Lingvanex помогут вам в любое время! Наши приложения, работающие на различных устройствах — android, iOS, MacBook, умные помощники от Google, Amazon Alexa и Microsoft Cortana, смарт-часы, любые браузеры — помогут переводить с русского на Бангладешский где угодно! Это легко и бесплатно! Lingvanex также обеспечивает онлайн-перевод с Бангладешского на русский язык.
Перевод с русского на Бангладешский с помощью программного обеспечения для перевода Lingvanex поможет вам получить молниеносный перевод слов, фраз и текстов с русского на Бангладешский и более чем на 110 других языков.
Используйте приложения Lingvanex для быстрого и мгновенного бесплатного перевода Бангладешского и русского текста. Lingvanex предоставляет доступную альтернативу службе перевода Google с русского на Бангладешский и с Бангладешского на русский язык.
Часто задаваемые вопросы (FAQ)
Как работает перевод текста с русского языка на Бангладешский?
Наша служба перевода использует машинный движок Lingvanex translator для перевода введенного вами текста на русский язык. Всякий раз, когда вы вводите слово, фразу или предложение на русском языке – мы отправляем запрос API в движок Lingvanex для перевода. В свою очередь, служба переводов Lingvanex отправляет ответ с переведенным текстом на Бангладешский. Lingvanex использует передовые технологии, такие как искусственный интеллект (глубокое обучение), большие данные, веб-API, облачные вычисления и т. д. для обеспечения более качественных переводов. Вы можете проверить качество перевода с русского на Бангладешский прямо сейчас.
Можем ли мы загрузить этот сервис перевода?
Нет. Вы не можете его скачать. На данный момент вы можете использовать только наш онлайн-перевод Бангладешского на этой странице. Однако вы можете установить инструмент расширения Chrome под названием Lingvanex – Переводчик и словарь Chrome Extension. Или воспользуйтесь нашими приложениями для перевода – ссылки на эти приложения находятся на странице. Как только этот инструмент перевода установлен, вы можете выделить и щелкнуть правой кнопкой мыши раздел текста и нажать на значок “Перевести”, чтобы перевести. Таким образом, вы можете переводить не только с русского на Бангладешский, но и между любыми языками, поддерживаемыми приложением. Кроме того, вы можете перевести веб-страницу с русского языка на Бангладешский, нажав на значок “Перевести” на панели инструментов браузера.
Является ли этот перевод БЕСПЛАТНЫМ?
да. Однако у нас есть следующие ограничения: Лимит запроса В любое время вы можете перевести максимум 5000 символов за запрос. Но вы можете отправить несколько раз такие запросы. Существует также дневной лимит: хотя вы можете сделать несколько запросов на перевод, вы не сможете перевести, если у нас закончится наша дневная квота. Это защита от автоматических запросов.
Насколько точен перевод с русского на Бангладешский?
Для выполнения перевода используется технология машинного языка. Наше программное обеспечение для перевода развивается ежедневно и обеспечивает очень точный перевод с русского языка на Бангладешский. Вы можете проверить это сами прямо сейчас!
Языковые пары, доступные для русского языка
Также вы можете найти переводы с русского на другие языки.
Переводы на другие языки можно найти в соответствующем разделе:
Продукты Lingvanex для перевода текста, изображений, голоса, документов:
- Приложение для перевода для MAC|
- Переводчик для ПК|
- Приложение для перевода для Iphone|
- Приложение для перевода для Android|
- Бот для перевода языка для Slack|
- Расширение-переводчик для Firefox|
- Расширение-переводчик для Chrome|
- Расширение-переводчик для Opera|
- Приложение для перевода телефонных звонков|
- Переводчик для голосовых помощников — Amazon Alexa, Cortana
Играл в прятки: ребенок из Бангладеш провел в контейнере шесть дней без еды и воды
https://ru. sputnik.kz/20230125/igral-v-pryatki-rebenok-iz-bangladesh-provel-v-konteynere-shest-dney-bez-edy-i-vody-31458239.html
Играл в прятки: ребенок из Бангладеш провел в контейнере шесть дней без еды и воды
Играл в прятки: ребенок из Бангладеш провел в контейнере шесть дней без еды и воды
АСТАНА, 25 янв — Sputnik. Бангладешский мальчик провел в грузовом контейнере шесть дней без еды и воды, заснув там во время игры в прятки, ребенка обнаружили в… 25.01.2023, Sputnik Казахстан
2023-01-25T21:11+0600
2023-01-25T21:11+0600
2023-01-25T21:11+0600
ребенок
бангладеш
малайзия
контейнер
/html/head/meta[@name=’og:title’]/@content
/html/head/meta[@name=’og:description’]/@content
https://sputnik.kz/img/213/00/2130024_0:0:3500:1969_1920x0_80_0_0_682894bca027e4a0a3f4b11e16df526a.jpg
АСТАНА, 25 янв — Sputnik. Бангладешский мальчик провел в грузовом контейнере шесть дней без еды и воды, заснув там во время игры в прятки, ребенка обнаружили в Малайзии, сообщает местная газета Free Malaysia Today со ссылкой районную полицию города Кланг. Мальчик по имени Фахим играл с друзьями в порту бангладешского города Читтагонг и спрятался внутри контейнера. Он случайно заснул, ожидая друзей, и оказался заперт на шесть дней, пока контейнер не прибыл в порт Кланга.»Мальчика нашли портовики в Малайзии. Сначала они подозревали, что ребенок попал в руки торговцев людьми, и вызвали полицию», — говорится в сообщении.Ребенок смог рассказать, что с ним случилось на самом деле, только когда стражи порядка отыскали переводчика.»Фахим рассказал, что пытался кричать, когда проснулся и обнаружил, что оказался взаперти. Однако никто не услышал и не пришел на помощь», — сообщила районная полиция изданию.Скорая помощь забрала мальчика и отвезла в местную больницу. Издание уточняет, что в настоящее время угрозы жизни ребенка нет. В ближайшее время его отправят на родину.
https://ru.sputnik.kz/20211031/Igra-v-pryatki-zakonchilas-tragicheski-dlya-malchika-iz-Atyrau-18538855.html
бангладеш
малайзия
Sputnik Казахстан
media@sputniknews. com
+74956456601
MIA „Rosiya Segodnya“
2023
Sputnik Казахстан
+74956456601
MIA „Rosiya Segodnya“
Новости
ru_KK
Sputnik Казахстан
+74956456601
MIA „Rosiya Segodnya“
1920
1080
true
1920
1440
true
https://sputnik.kz/img/213/00/2130024_323:0:3436:2335_1920x0_80_0_0_315292543e43841416e340e5eecc716f.jpg
1920
1920
true
Sputnik Казахстан
+74956456601
MIA „Rosiya Segodnya“
Sputnik Казахстан
ребенок, бангладеш, малайзия, контейнер
ребенок, бангладеш, малайзия, контейнер
Огромный пожар уничтожил популярный рынок одежды в столице Бангладеш | Новости
Тысячи швейных магазинов сгорели в огне, нанеся серьезный удар по бизнесу за несколько недель до праздника Курбан-Байрам.
Крупный пожар уничтожил тысячи магазинов на популярном рынке одежды в столице Бангладеш Дакке. Владельцы магазинов были опустошены потерями за несколько недель до Ид, мусульманского праздника, знаменующего окончание Рамадана.
Сотни пожарных и военнослужащих боролись с пламенем, когда оно пронеслось по вещевому рынку, превратив его в груду пепла. Пожар был взят под контроль в 12:45 по местному времени (06:45 по Гринвичу), более чем через шесть часов после того, как он начался на рынке Бангабазар рано утром во вторник.
Несколько человек получили ранения, о смертельных случаях пока не сообщается. Власти все еще пытались выяснить причину возгорания.
(Аль-Джазира)Д. М. Хабиб, представитель Ассоциации владельцев магазинов Бангабазара, сообщил «Аль-Джазире», что не менее 3000 магазинов, в основном сделанных из жести и дерева, были полностью уничтожены огнем.
«На рынке были готовые швейные изделия стоимостью в сотни миллионов. В большинстве магазинов были дополнительные запасы, так как до праздника Курбан-байрам осталось чуть больше двух недель», — сказал Хабиб.
«Я не могу описать огромную потерю, которую все мы несем».
Пожарный бежит тушить пламя на вещевом рынке в Дакке [Абдул Гони/АФП]Большинство торговцев выразили горе и беспомощность.
«Я занял 1,5 миллиона така (14 100 долларов США), чтобы купить одежду для праздника», — сказал один владелец бизнеса. «Я потерял все».
Владелец магазина Актер Хоссейн и двое его сотрудников были замечены пытающимися вынести запасы одежды из горящего магазина, в то время как прохожие не давали им подойти к огню.
«Я только что вложил около миллиона така (9500 долларов), чтобы купить новую одежду в преддверии Ида. Все они превратились в пепел. Как я когда-нибудь оправлюсь от потери?» — сказал плачущий Хоссейн «Аль-Джазире».
Бангабазар, управляемый Dhaka South City Corporation, имеет долгую историю пожароопасности. По официальным данным, за последнее десятилетие на рынке произошло как минимум шесть небольших и средних пожаров.
«Однако на этот раз пожар был массовым», — сказал Хабиб. «Это напоминает мне пожар в 1995, в котором весь рынок был сожжен».
Этот рынок является популярным местом для западных модных брендов по сниженным ценам, таких как Tommy Hilfiger, которые продают одежду, произведенную на городских швейных фабриках, но не отвечающую экспортным стандартам.
Пожар начался в 6:10 утра (12:10 по Гринвичу) во вторник, сообщил агентству Associated Press по телефону представитель местной пожарной службы Рафи Аль Фарук.
В операции по тушению пожара приняли участие около 48 подразделений пожарной службы и гражданской обороны, а также спасательные отряды армии, полиции, батальона быстрого реагирования (БРБ), оперативного отдела (ДБ) и ВВС.
Анварул Ислам, другой сотрудник пожарной службы, сказал, что им еще предстоит установить причину пожара.
На кадрах с воздуха видно, как сотни людей наблюдают за пожаром с ближайшей эстакады.
В Бангладеш часто возникают пожары на коммерческих объектах из-за слабого контроля и отсутствия мер пожарной безопасности.
Но условия в огромной швейной промышленности страны, которая в прошлом пережила крупные бедствия, включая разрушительные пожары, за последнее десятилетие значительно улучшились.
Фейсал Махмуд участвовал в подготовке этого отчета из Дакки, Бангладеш.
Пожарные тушат пожар, вспыхнувший на популярном рынке дешевой одежды в столице Бангладеш Дакке [AP/Mahmud Hossain Opu]«Распространяется быстрее, чем когда-либо»: у сборщиков чая в Бангладеш самый высокий в мире уровень заболеваемости проказой | Глобальное здравоохранение
Алока Гонджу не обращала особого внимания на обесцвеченный участок кожи на левой руке, пока ее пальцы не начали цепенеть и болеть. Сбор листьев на чайной плантации, где она работает в Бангладеш, стал настоящим испытанием.
«Я понятия не имела, что со мной происходит», — говорит 47-летняя женщина, заработная плата которой поддерживает ее мужа, четверых детей и троих внуков.
К тому времени, когда она обратилась за помощью, повреждение нерва в ее левой руке было слишком обширным, чтобы восстановить его. Два года назад у Гонджу диагностировали проказу.
По данным Миссии по борьбе с проказой, на обширных чайных плантациях Силхета на северо-востоке страны, на которых занято около 600 000 рабочих, в основном женщин из групп меньшинств, наблюдается самый высокий уровень заболеваемости проказой в мире.
Благотворительная организация, работающая в 10 странах Африки и Азии, обнаружила распространенность до 15 случаев на каждые 10 000 человек по сравнению с менее чем одним случаем на 10 000 в остальной части страны. В большинстве семей есть инфицированные.
«В чайных плантациях Силхета проказа распространяется гораздо быстрее, чем наша команда когда-либо наблюдала, — говорит доктор Бенджамин Розарио, медицинский сотрудник миссии в Бангладеш.
В чайных плантациях чрезвычайно много новых случаев проказы – считается, что в этом районе самая высокая плотность людей, пораженных проказой, в мире. Фотография: Рут ТоуэллСпециальный докладчик ООН по прекращению дискриминации в отношении людей, больных проказой, Элис Крус в прошлом месяце предупредила, что в стране может быть большое количество скрытых случаев заболевания.
Проказа — одно из самых забытых заболеваний в мире. Он распространяется каплями влаги, прошедшими через воздух. Сборщики чая, которые обычно живут в тесноте в простых домах из гофрированного железа на плантациях и не имеют достойного питания, санитарии и медицинских учреждений, особенно уязвимы для инфекции.
Лекарства могут остановить прогрессирование болезни, но они не могут обратить вспять инвалидность.
Гонджу, работающая на плантации в Шримангале, по-прежнему собирает чай, но теперь полагается исключительно на правую руку. Ей платят в зависимости от того, сколько она может собрать, поэтому ее ограниченные возможности означают, что к концу каждого месяца она и ее семья испытывают трудности.
«Это разбивает мне сердце, но мне повезло, что я начала лечиться вовремя», — говорит она, делая послеобеденный перерыв в тени. «Если бы я потерял обе руки из-за проказы, я бы потерял работу и дом».
Адамарвили (слева) и Даламар (справа) собирают чай на плантации в районе Силхет.Сейчас она помогает руководить группой поддержки для больных проказой, живущих на ее плантации.
Команда миссии по борьбе с проказой вылечила более 1600 больных с тех пор, как начала работать на плантациях в 2017 году. Она организовала временные клиники на плантациях и поручила местным работникам здравоохранения и врачам искать признаки проказы и предоставлять пациенты нуждаются в поддержке и уходе в долгосрочной перспективе, прежде чем они потеряют способность пользоваться конечностями и, возможно, их средства к существованию.
«Для многих здесь дорога в больницу слишком дорога и слишком далеко, чтобы идти пешком», — говорит Розарио. «Вот почему мы привозим им больницу».
Всемирная организация здравоохранения объявила о ликвидации проказы в Бангладеш в 1998 году, но это означало, что на 10 000 человек приходится менее одного случая, а не то, что инфекций больше не было. По данным ВОЗ, страна по-прежнему занимает пятое место в мире по количеству случаев проказы.
Мы должны продолжать работать, пока не достигнем каждого больного проказой – никто не должен быть забыт
Фазлур Рахман, мэр района Мулвибазар в Силхете, говорит, что заявление привело к сокращению финансирования и внимания, уделяемого этой болезни, что привело к ее повторному появлению.
«С тех пор, как ВОЗ объявила о ликвидации проказы в Бангладеш, ощущается острая нехватка финансирования и ресурсов для решения этой проблемы, которая все еще существует», — говорит Рахман. «Мы должны продолжать работать, пока не охватим каждого больного проказой в каждом районе — никто не должен быть забыт».
Бангладеш пообещала уничтожить эту болезнь к 2030 году, но во время визита в Бангладеш в феврале Круз из ООН заявил, что эта цель не будет достигнута без дополнительного финансирования и действий.
«Я обеспокоен тем, что госуправление не выполняет данное обещание. Адекватное бюджетное распределение с четкими целями, показателями и контрольными показателями необходимо для претворения в жизнь обещаний правительства», — сказал Круз, добавив, что больные проказой не видят преимуществ быстрого экономического роста страны.
Протап Курми, 36 лет. Из-за позднего диагноза, когда государственная больница трижды пропустила его проказу, его руки теперь серьезно поражены проказой. Фотография: Рут Тоуэлл36-летний Протап Курми работал трактористом на чайной плантации в Шримангале, пока не заразился этой болезнью. Он понял, что что-то не так, когда разгружал трейлер, полный чайных листьев, и не мог взяться за ручку.
В течение следующих нескольких месяцев его пальцы стали жесткими и начали сгибаться к ладоням. Болезнь уже повредила нервы в его руках к тому времени, когда ему поставили диагноз аутрич-работник.
Курми больше не может водить трактор и работает охранником с меньшей зарплатой. Он изо всех сил пытается есть и умываться, ему требуется помощь жены в повседневных делах, и его рука дрожит, когда он берет стакан воды, чтобы выпить.
«Раньше я мог работать и содержать свою семью, но теперь я чувствую себя застрявшим… мы с женой надеялись создать семью, но теперь все кажется недосягаемым», — говорит Курми.