Египет по английскому как пишется: Error 404 (Not Found)!!1

Содержание

перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры предложений, значение, словосочетания

Красное море, Шарм-Эль-Шейх пятизвездочный курорт, номер люкс, фильмы на итальянском языке каждый вечер. Red Sea, Sharm El Sheikh, a five-star resort, mega suite, films in Italian every night.
Это название также иногда пишется как Шарм-эль-Шейх, Шарм-эль-Шейх на английском языке. The name is also sometimes written as Sharm el-Cheikh, Sharm el-Sheik in English.
Шарм-эль-Шейх расположен на мысе с видом на Тиранский пролив в устье залива Акаба. Sharm El Sheikh is on a promontory overlooking the Straits of Tiran at the mouth of the Gulf of Aqaba.
Город Шарм-эль-Шейх был разделен на пять однородных центров, а именно Набк, рас-Нусрани, Наама-Бей, Умм-Сид и Шарм-эль-Майя. Sharm El Sheikh city has been subdivided into five homogeneous centers, namely Nabq, Ras Nusrani, Naama Bay, Umm Sid and Sharm El Maya.
Шарм-эль-Шейх вместе с Наама-Бей, Хей-Эль-Нур, Хадаба, Ровейсат, Монтаза и Акулья бухта образуют столичную зону. Sharm El Sheikh city, together with Naama Bay, Hay el Nour, Hadaba, Rowaysat, Montazah and Shark’s Bay form a metropolitan area.
Среди египетских протестов 2011 года президент Хосни Мубарак, как сообщается, отправился в Шарм-эль-Шейх и подал там в отставку 11 февраля 2011 года. Amidst the 2011 Egyptian protests, President Hosni Mubarak reportedly went to Sharm El Sheikh and resigned there on 11 February 2011.
Марса-Алам, Коссейр и Шарм-эль-Шейх имеют самые теплые зимние ночные температуры из городов и курортов Египта. Marsa Alam, Kosseir and Sharm El Sheikh have the warmest winter night temperatures of cities and resorts in Egypt.
Марса-Алам, Коссейр и Шарм-эль-Шейх имеют самые теплые зимние ночные температуры из городов и курортов Египта. Marsa Alam, Kosseir and Sharm el-Sheikh have the warmest winter night temperatures of cities and resorts in Egypt.
После этих событий многие страны приказали приостановить все полеты в Шарм-эль-Шейх до дальнейшего уведомления. Following these events, many countries ordered all flights to Sharm El Sheikh suspended until further notice.
Шарм-эль-Шейх стал популярным местом для подводного плавания благодаря своим подводным пейзажам и теплым водам. Sharm El Sheikh has become a popular location for scuba diving as a result of its underwater scenery and warm waters.
Другие результаты
Что вы знаете об Эль Парадиз и его владельце? What do you know about El Paradis and its proprietor?
Ему принадлежит хижина неподалеку от парка Эль Дорадо Owns a cabin up near El Dorado State Park.
Каждый сезон имеет свой шарм и хорош по-своему. Every season has its own charm and is good in its own way.
Эль Пера и его банда терроризируют Южный Мадрид SLICK AND HIS GANG TERRORIZE SOUTH MADRID
В день Машада Эль Мюрид произнес речь перед войском. El Murid made his Mashad speech to the assembled host.
На следующее утро Эль Мюрид снова учил под пальмами. Next morning El Murid again taught beneath the palms.
Так вот каков был Клыкодред, гора Эль Кабар. So this was Fangdred, and Mount El Kabar.
Эль Мюрид добился победы над засевшим в его теле демоном. El Murid attained his victory over the demon within him.
Эль Сенусси был готов в одиночку двинуться в поход против наемников Хоквинда. El Senoussi was ready to launch a one-man crusade against Hawkwind’s Guildsmen.
Захват Себил-эль-Селиба оказался наилучшим выбором из множества вариантов, которые рассматривал Нассеф. Nassef’s selection of Sebil el Selib as his first target had been the best possible.
Медлительность и слабость отряда, присланного Нассефом, лишний раз подчеркивали его презрение к Эль Асваду. The tardiness and weakness of the relief column underscored Nassef’s contempt for el Aswad.
Потягивает эль сейчас, наверное, да жалуется какому-нибудь приятелю, что должен возвращаться к болотной жене. The man was probably downing ales and moaning to his chums about having to go back to his swamp-wife.
Но я не думаю, что у этого деревенского дурачка есть шарм. But I don’t think the village idiot routine equals charm.
Эль Католико упоминал о засадах на французские обозы, везущие амуницию к Альмейде. El Catolico had talked of ambushing the French convoys that would be lumbering with ammunition towards Almeida.
Эль Мюрид с высокого балкона посылал веселящимся свои благословения. El Murid blessed the revelers from a high balcony.
Эль Мюрид без труда мог прочитать недовольство на нахмуренном лбу Нассефа. El Murid could almost read the complaints marshaling behind his brow.
Глава группировки Эль Мэл, Крупнейшего поставщика контрабандного кокаина в Нью-Йорк. He runs the El Mal crew, which is the largest cocaine smuggling pipeline into New York.
Эль Сордо пошел в пещеру и принес бутылку шотландского виски и три стакана. El Sordo went into the cave and came out with a pinch bottle of Scotch whiskey and three glasses.
После ухода Нассефа Эль Мюрид еще долго оставался в молчаливом одиночестве. El Murid sat silently and alone till long after Nassef’s departure.
Для этого требуется шарм и индивидуальность, о чем ты и представления не имеешь. It requires charm and personality, something you’d know nothing about.
В Северной Африке происходят пограничные стычки в районе к югу от Сиди Эль Баррани. In North Africa Clashes Patrols in the area south of Sidi El Barrani.
Дауд эль-Хоурани поддерживал добрые отношения с евреями, которые осели на окружавших его деревню землях. Daoud al-Hourani kept up good relations with the Jews who had settled on land near the village.
Жуткий Кредитор, Отмыватель, Эль-Чапо, Свиная Отбивная, Ла-Чалупа… The Lender Lender, The Money Launderer, El Chapo, The Pork Chop, La Chalupa…
Заставляет меня гордиться, но пока еще немного грустно, что ты потерял этот зрелый мальчишеский шарм. MAKES ME PROUD AND YET A LITTLE SAD THAT YOU’VE’ve LOST THAT PREPUBESCENT BOYISH CHARM.
Ты не находишь, что в этом есть свой шарм? You don’t think it has a sort of rustic charm?
Эль Католико пожал плечами, перевернул рапиру и протянул ее Шарпу. El Catolico shrugged, reversed his blade, and held it to Sharpe.
Мы даже почти выиграли тендер на погребение одного шейх-султана. We were the third in the tender for the burial of the Great Sufi.
Отряд Рискерда преследовал арьергард армии Эль Надима без всякого рвения. Kildragon’s force followed el Nadim’s rearguard without any great enthusiasm or alacrity.
Избранная Рагнарсоном позиция не открывала Эль Надиму легких путей для бегства. Ragnarson’s dispositions left el Nadim with no easy avenue of flight.
Эль Мюрид поручил Непобедимым создать тайный орден, членами которого должны были стать его телохранители. El Murid had instructed his Invincibles to found a secret order within the bodyguard.
Яблоком раздора между ним и Эль Акила был вопрос о молитвах второстепенным божествам. The primary point of contention at El Aquila was a proscription against praying to the lesser gods.
Джолейн Фортунс пила имбирный эль и жевала орешки к пиву. JoLayne Lucks was drinking ginger ale and munching on beer nuts.
Как жаль, что Эль Мюрид не остался его лояльным подданным. It was a shame El Murid could not have remained a loyal subject.
Он оплакивал отца и Фуада, для которых Эль Асвад значил много больше, чем для него. He wept for his father and Fuad, for whom el Aswad meant even more.
Хозяйничала там старуха, продававшая сваренный ею эль местным жителям, которые заходили погреться. It was owned by an old woman who sold the ale she brewed to local customers who would come in to warm themselves.
Для работы банкир нанял нашего плотника и как-то раз волею судеб столяр оказался в Эль-Пасо. To get it made the banker goes to our carpenter for the job, and one day, as destiny has it,
Далекий, чуть слышный голос продолжал настойчиво звать Эль Матадора. The faint voice from the sea continued to summon El Matador.
Эль Мюрид не желал установления прочного мира за пределами королевства. He had no desire for an enduring peace outside the Kingdom’s domain.
И Эль Католико вряд ли примет нас с распростертыми объятьями. And El Catolico won’t welcome us with open arms.
Эль Надим бросил взгляд на каменные лица расположенных вдоль стен палаты часовых. El Nadim glanced at the expressionless guards spaced around the chamber walls.
Тройес захватывал земли откровенно и нагло, и Эль Мюрид посчитал такую экспансию политически недопустимой. When it came, the Throyen land grab was so brazen and extensive that El Murid found it politically unendurable.
Экологическое обследование, батиметрия, модель и план гавани Шарм-эш-Шейх, Администрация портов Красного моря, 1993 год. Environmental studies, bathymetry, modelling and design of Sharm El’Shikh Harbor, Red Sea Ports Authority, 1993.
Кроме того, любой крытый легкий грузовик или грузовой автомобиль, перемещающийся к югу от реки Эль-Литани, будет подозреваться в провозе ракет и оружия и может подвергнуться удару с воздуха. In addition, any pickup truck or truck travelling south of the Litani River will be suspected of transporting rockets and weapons and may be bombed.
Оставил там детонаторы, связался с Эль Солдатом, договорился, чтобы его люди встретили автобус, и потом выставил себя как приманку. Left the triggers there, contacted El Soldat, arranged for his men to meet the bus, and then used himself as a decoy.
Иранский таможенный пункт разрешил зайти в Шатт-эль-Араб двум торговым судам, следовавшим со стороны моря. The Iranian customs post permitted two commercial ships to enter the Shatt al-Arab from the open sea.
Согласно этому сообщению, кувейтская группа судебно-медицинских экспертов вскоре после этого отбыла в Эль-Хаббанию, с тем чтобы вывезти часть останков для проведения анализа на ДНК. According to that newspaper report, a Kuwaiti team of forensic experts left for Habbaniyah soon afterwards to bring back some of the remains for DNA testing.
Благодаря глобальной зоне покрытия, осуществляемой 77 туристическими агентствами, и традиционному израильскому гостеприимству Эль Аль стала гораздо больше, чем просто компанией по перевозке пассажиров из одной точки в другую. The friendliness and personalized touch that make time fly and make EL AL more than just a convenient mode of travel.
Он является двоюродным братом правителя Рас-эль-Хаймы;. He is the cousin of the ruler of Ras Al-Khaimah;.
Курорт Sofitel Sharm El Sheikh расположен на побережье залива Наама на небольшом расстоянии от центра Шарм-эль-Шейха. This resort, located on the coast of Naama Bay, features a private beach and 5-star facilities, and is a short distance to Sharm El Sheikhs centre.
Мы приветствуем обязательства, взятые на себя председателем Арафатом и премьер-министром Бараком в начале этой недели в Шарм-эш-Шейхе. We greatly welcome the commitments made by Chairman Arafat and Prime Minister Barak earlier this week at Sharm el-Sheikh.

Названия стран и национальностей на английском

Английское слово «nationality» — национальность, используется в разговорной речи крайне редко. Это более формальное выражение, которое можно часто увидеть в письменном виде, обычно в документах касательно миграции или туризма.

В разговорном языке никто вас не спросит: What is your nationality?

Вместо этого вы услышите: Where are you from? / Where do you come from?

Отвечать следует : Im (Ukrainian, American, Mexican и т.д.)

Или: I am from (Ukraine, America, Poland и т.д.)

Сегодня предлагаю выучить самые основные названия стран и национальностей на английском.

Пополнение словарного запаса – полезное и увлекательное занятие, которое помогает улучшать и углублять знания языка.

На Preply вы можете найти репетитора по английскому языку

Preply — одна из ведущих образовательных платформ, которая предоставляет уроки один на один с сертифицированными преподавателями.

Список названий национальностей и стран + языки

Country – nationality – language

  • United Kingdom – British – English
  • Scotland – Scottish – English / Gaelic
  • Northern Ireland – Irish – English
  • Wales – Welsh – English
  • Denmark – Danish – Danish
  • Finland – Finnish – Finnish
  • Norway – Norwegian – Norwegian
  • Sweden – Swedish – Swedish
  • Switzerland – Swiss – German / French / Italian
  • Estonia – Estonian – Estonian
  • Latvia – Latvian – Latvian
  • Lithuania – Lithuanian – Lithuanian
  • Austria – Austrian – Austrian
  • Belgium – Belgian – French / Flemish
  • France – French – French
  • Germany – German – German
  • Italy – Italian – Italian
  • Netherlands – Dutch – Dutch
  • United States – American – English
  • Canada – Canadian – English / French
  • Mexico – Mexican – Spanish
  • Ukraine – Ukrainian – Ukrainian
  • Russia – Russian – Russian
  • Belarus – Belarusian – Belarusian
  • Poland – Polish – Polish
  • Czech Republic – Czech – Czech
  • Slovakia – Slovak / Slovakian – Slovakian
  • Hungary – Hungarian – Hungarian
  • Romania – Romanian – Romanian
  • Bulgaria – Bulgarian – Bulgarian
  • Greece – Greek – Greek
  • Spain – Spanish – Spanish
  • Brazil – Brazilian – Portuguese
  • Portugal – Portuguese – Portuguese
  • Australia – Australian – English
  • New Zealand – New Zealander – English / Maori
  • Georgia – Georgian – Georgian
  • Israel – Israeli – Hebrew
  • Egypt – Egyptian – Arabic
  • Turkey – Turkish – Turkish
  • China – Chinese – Mandarin
  • Korea – Korean – Korean
  • Japan – Japanese – Japanese
  • India – Indian – Hindi / English
  • South Africa – South African – Afrikaans
Статья в тему:
10 дельных советов, как освоить американское произношение английского языка

Кстати, обратите внимание, что все названия национальностей, стран и языков в английском языке пишутся с большой буквы, в отличие от русского.

A different language is a different vision of life.

Federico Fellini

5 знаменитых высказываний о национальностях

  • The French work to live, but the Swiss live to work. – Французы работают, чтобы жить, а жители Швейцарии живут, чтобы работать.
  • It is easier for a Russian to become an atheist than for anyone else in the world. – Во всем мире россиянину проще всего стать атеистом.
  • Americans are like a rich father who wishes he knew how to give his son the hardships that made him rich. – Американцы как богатенький папаша, который желал бы знать, какие трудности подкинуть своему сыну, чтобы сделать его богатым.
  • The Jews have always been students, and their greatest study is themselves. – Евреи всегда были учениками, а их самое большое исследование – они сами.
  • The English are predisposed to pride, the French to vanity. – Англичане предрасположены к гордости, а французы – к суете.
Статья в тему:
Английское произношение со времен Шекспира до наших дней

А какие высказывания о национальностях или иностранных языках известны вам? Сколько иностранных языков вы знаете?

100 полезных разговорных фраз на английском

Есть фразы, которые могут пригодиться в любой стране и в любой ситуации — изучая язык самостоятельно или на курсах английского, мы в первую очередь должны обратить внимание на те выражения, которые зачастую помогают нам выжить, — в прямом смысле этого слова, — в незнакомых условиях.

Ниже приведены простые английские слова и выражения, которые помогут вам не заблудиться в незнакомом месте, попросить о помощи или самому оказать помощь, или же просто проявить вежливость:

Способы приветствия

Hello Здравствуйте!
Hi Привет!
Good morning Доброе утро!
Good afternoon Добрый день!
Good evening Добрый вечер!

Способы прощания

Goodbye До свидания!
Bye Пока!
Good night Спокойной ночи!
See you До встречи!
Have a nice day Хорошего дня!

Слова вежливости

Please пожалуйста
Thank you (или Thanks) спасибо
Thank you very much большое спасибо
You’re welcome пожалуйста (в ответ на «спасибо»)
Don’t mention it не стоит благодарности
Not at all не за что
I’m sorry (или Sorry) извините
Excuse me простите (также используется для привлечения внимания)
No problem ничего страшного
It’s ok или That’s ok все в порядке
Don’t worry about it не стоит беспокойства

Как лучше понять собеседника и самому быть понятым

Do you speak English? Вы говорите по-английски?
I don’t speak English Я не говорю по-английски
I speak a little English Я немного говорю по-английски
Please speak more slowly Пожалуйста, говорите помедленнее
Could you please repeat that? Повторите, пожалуйста
Could you please spell that? Продиктуйте по буквам, пожалуйста
How do you say … in English? Как по-английски будет …?
How do you spell that? Как это пишется?
How do you pronounce this word? Как произносится это слово?
I understand Я понимаю
I don’t understand Я не понимаю

Как спросить или подсказать дорогу

Could you tell me how to get to the …? Вы не подскажете, как добраться до…?
Do you know where the … is? Вы не знаете, где находится…?
How far is the…? Как далеко до…?
airport аэропорт
train station железнодорожный вокзал
bus station автобусная станция
Can you show me on the map? Вы можете показать мне на карте?
I’m looking for this address Я ищу этот адрес
It’s this way Это сюда
It’s that way Это туда
You’re going the wrong way Вы идете не в ту сторону
Take this road Следуйте по этой дороге
Turn left Поверните налево
Turn right Поверните направо
Go straight ahead Идите прямо
Take the first turn on the left Поверните на первом повороте налево
Take the second turn on the right Поверните на втором повороте направо
Turn left at the crossroads На перекрестке поверните налево
Continue straight ahead Продолжайте идти (ехать) прямо
Continue past the post office Проходите (проезжайте) мимо здания почты
You’ll pass a park on your left Слева будет парк
Keep going for another… Пройдите еще…
two hundred yards двести ярдов (1 ярд ≈ 0,9 м)
hundred metres сто метров
half-mile полмили (1 миля ≈ 1,6 км)
kilometre километр
It’ll be… Это будет …
on your left слева
on your right справа
straight ahead of you прямо перед вами​

Другие вопросы

What’s this? Что это?
What’s this called? Как это называется?
Have you got a minute? У вас есть минутка?
Can you help me? Вы не могли бы мне помочь?
May I borrow your pen? Я могу позаимствовать вашу ручку?
May I use your phone? Я могу воспользоваться вашим телефоном?

Наиболее распространенные знаки

Entrance Вход
Exit Выход
Emergency exit Запасной выход
Push От себя
Pull На себя
WC Tуалет
Out of order Не работает
No smoking Не курить
Private Частная собственность
No entry Вход воспрещен

Фразы для чрезвычайных ситуаций

Надеемся, что вам не пригодятся фразы, находящиеся в этом разделе, но знать их все же следует.

Также стоит запомнить телефоны службы спасения — 911 в США и Канаде и 999 в Великобритании.

Help! Помогите!
Be careful! Будьте осторожны!
Look out! или watch out! Осторожно!
Is anything wrong? Что-то не так?
What’s the matter? В чем дело?
Is everything ok? Все в порядке?
What’s going on? Что происходит?
What happened? Что случилось?
Are you ok? Вы в порядке?
Is everyone ok? Все целы?
Медицинские проблемы:
I need help Мне нужна помощь
I need a doctor Мне нужен врач
Call an ambulance! Вызовите скорую!
There’s been an accident Произошел несчастный случай
I’ve cut myself Я порезался
I’ve burnt myself Я обжегся
I’ve hurt my… Я повредил…
leg ногу
arm руку
head голову

Преступление:
Call the police! Вызовите полицию!
My … has been stolen Мой … украли
wallet кошелек
handbag сумку
laptop ноутбук
I’ve been mugged Меня ограбили
I’ve been attacked На меня напали
Пожар:
Fire! Пожар!
Call the fire brigade! Вызовите пожарных!
There’s a fire Там пожар
The building is on fire Здание горит
Другие проблемы:
I’m lost Я заблудился
We’re lost Мы заблудились
I can’t find my… Я не могу найти…
keys мои ключи
passport мой паспорт
mobile мой мобильный телефон
I’ve lost my… Я потерял…
wallet мой кошелек
purse мою сумочку
camera мой фотоаппарат
Please leave me alone Пожалуйста, оставьте меня в покое
Go away Уйдите
I’ll call the police Я вызову полицию

Теперь вы можете смело отправляться в кругосветное путешествие!

А вам уже приходилось использовать эти разговорные фразы? В каких ситуациях?

Читаем дальше:

100 популярных разговорных фраз на английском

200 фраз и выражений для пребывания в гостинице

300 полезных английских слов и фраз для туристов

Боль моя… Учимся жаловаться на здоровье по-английски

А вы бывали в английском пабе, ресторане или кафе?

Словарь египетских иероглифов » Drevlit.ru — ДревЛит

» Древние источники знаний

» Древние Авторы и Источники
» Древние Страны и Регионы
» Древние географические карты
» Древние исторические атласы
» Древнеславянский словарь
» Старорусский словарь Даля » Церковно-славянский словарь » Древнеславянские имена
» Древняя кулинария

» Древний Египет

» Древнеегипетский алфавит
» Классификация иероглифов по Гардинеру
» Древнеегипетский словарь полный
» Древнеегипетский словарь краткий
» Редактор древнегипетских иероглифов
» Древнеегипетская клавиатура

» Древние цивилизации

» Шумеро-Аккадский словарь
» Краткий Майя-Русский словарь
» Краткий Финикийский словарь

 
» Словарь египетских иероглифов

(Русско-египетский и англо-египетский словарь иероглифов)

Древнеегипетский словарь иероглифов содержит около 12000 слов и выражений с переводом на русский и английский языки. Возможен поиск написания древних египетских иероглифов по их русскому и английскому значению, коду Гардинера или транслитерации.
Древнеегипетский иероглифический алфавит вынесен в отдельную таблицу.
Для написания древнеегипетских текстов можно использовать упрощенный редактор египетских иероглифов.
В познавательных и развлекательных целях откройте для себя древнеегипетский иероглифический редактор имен и простых предложений

Введите код или его часть по Гардинеру:
Введите слово или его часть на русском языке:
Введите слово или его часть на английском языке:
Введите транслитерацию или ее часть:
Сортировать IDАнглийский алфавитРусский алфавит

Если Вы заметили в тексте опечатку, выделите ее и нажмите Ctrl+Enter


 

» Вперед в прошлое

» Древние единицы измерения длины » Древние единицы измерения веса и массы » Древние денежные единицы » Древние календари

» Забытая грамота

» Глаголица — древний алфавит » Пишем глаголицей » Кириллица — сестра глаголицы » Древнеславянская клавиатура » Руническая письменность » Руническая клавиатура » Финикийская письменность » Финикийская клавиатура

Упражнения «Артикли» (с ответами) — Английский язык по Скайпу

1. Поставьте артикли a или an.

1. … elephant   2. … English dictionary   3. … butterfly   4. … German car    5. … Italian bag 6. … American college   7. … Russian city   8. … French designer   9. … Indian river   10. … egg   11. … notebook   12. … elegant lady   13. … ice-cream   14. … Japanese phone

2. Поставьте артикли a/an или the там, где необходимо.

  1. I’d like … chicken sandwich and … glass of … mineral water. (Я бы хотел сэндвич с курицей и стакан минеральной воды.)
  2. Would you like … banana or … strawberries? (Ты хочешь банан или клубнику?)
  3. She always has … apple, … toast and … cup of … coffee for … breakfast. (Она всегда съедает яблоко, тост и пьет чашку кофе на завтрак.)
  4. The fly is on … ceiling in … kitchen. (Муха – на потолке на кухне.)
  5. My mother is … accountant and my father is … lawyer. They work in … same company in … centre of … our town. (Моя мама – бухгалтер, а папа – юрист. Они работают в одной компании в центре нашего города.)
  6. How much are … her Italian lessons? – Ten dollars … hour. (Сколько стоят ее занятия по итальянскому языку? – Десять долларов в час.)
  7. Where are … dogs? – They are in … garden. (Где собаки? – Они в саду.)
  8. … cats like eating … fish.  … cows like eating … grass.  … birds like eating … insects. (Кошки любят есть рыбу. Коровы любят есть траву. Птицы любят есть насекомых.)
  9. My favourite subjects are … chemistry and … biology. (Мои любимые предметы – химия и биология.)
  10. There is … parrot in … cage. And there are … pieces of … fruit in it. (В клетке попугай. И в ней есть кусочки фруктов.)
  11. My granny lives in … small village in … country. (Моя бабушка живет в маленькой деревушке в сельской местности.)
  12. Your baby shouldn’t sit in … sun on … hot day. (Вашему малышу не следует сидеть на солнце в жаркий день.)
  13. Please open … book.  … exercise is on … page 68. (Пожалуйста, откройте книгу. Упражнение находится на странице 68.)
  14. Ann has been looking for … job for … long time. (Аня ищет работу долгое время.)
  15. What’s … matter? — I missed … 6 o’clock train. (Что случилось? – Я не успел на 6-часовой поезд.)
  16. Do you like … vegetables? (Ты любишь овощи?)
  17. … mother has got … terrible headache today. (У мамы сегодня ужасная головная боль.)
  18. There were … tears in … her eyes. (В ее глазах были слезы.)
  19. She is … very nice woman but her sons are … bad boys. (Она очень хорошая женщина, но ее сыновья – плохие парни.)
  20. Look at … woman. She is … neighbor I told you about. (Посмотри на женщину. Это соседка, о которой я тебе говорил.)

3. Поставьте артикли a/an или the, где необходимо.

  1. Yesterday I bought … pair of … shoes. Unfortunately … shoes are too tight. (Вчера я купила пару туфель. К сожалению, туфли слишком узкие.)
  2. We had … dinner in … restaurant … last night. – What is … name of … restaurant? (Вчера ночью мы ужинали в ресторане. – Как называется ресторан?)
  3. Tony has two children: … boy and … girl. They are … twins.  … girl is in … France now. (У Тони двое детей: мальчик и девочка. Они близнецы. Девочка находится сейчас во Франции.)
  4. Would you like another piece of … cake? – No, … cake is too fat for me. (Хотите еще один кусок торта? – Нет, для меня торт слишком жирный.)
  5. His office is on … Floor 5. And I live on … tenth floor. (Его офис находится на этаже 5. А я живу на десятом этаже.)
  6. Little Mike leaves for … school very early because … school is quite far from … his home. (Маленький Майк уходит в школу очень рано, потому что школа довольно далеко от его дома.)
  7. Lara saw … letter under … door. She read … letter and started crying. (Лара увидела под дверью письмо. Она прочитала письмо и начала плакать.)
  8. Did you enjoy … food at … party … last Friday? (Тебе понравилась еда на вечере в прошлую пятницу?)
  9. Roger is … scientist, he works for … government. (Роджер – ученый, он работает на правительство.)
  10. We go to … gym twice … week. (Мы ходим в спортзал дважды в неделю.)

4. Поставьте артикли там, где необходимо.

  1. I come to … work by … bus. Today … bus was a bit late. (Я езжу на работу на автобусе. Сегодня автобус немного опоздал.)
  2. … Jack is … youngest but … cleverest boy at … school. (Джэк – самый младший, но самый умный мальчик в школе.)
  3. It rained, so I stayed at … home in … evening. But today … sun is shining brightly in … sky. (Шел дождь, поэтому я остался дома вечером. Но сегодня ярко светит солнце в небе.)
  4. On … Monday … kids were tired and they went to … bed very early. (В понедельник дети устали и пошли спать очень рано.)
  5. My wife is … best woman in … world and I’m … happiest husband! (Моя жена – лучшая женщина на свете, а я самый счастливый муж!)
  6. They are having … test on … third of December. (У них будет тест третьего декабря.)
  7. What … beautiful painting! … artist is such … talented person. (Какая красивая картина! Художник – такой талантливый человек.)
  8. Robin Hood robbed … rich and helped … poor. (Робин Гуд грабил богатых и помогал бедным.)
  9. David is … old friend of mine. He plays … guitar perfectly. His sister has been playing … tennis since … age of ten. (Давид — мой старый друг. Он отлично играет на гитаре. Его сестра играет в теннис с 10 лет.)
  10. … Jacksons live in that lovely cottage with … fantastic garden. (Семья Джэксонов живет в том милом коттедже с фантастическим садом.)
  11. Sam used … drugs and was sent to … prison in … August. What … shame! (Сэм применял наркотики и был отправлен в тюрьму в августе. Какой позор!)
  12. … Harrisons are not religious and they never go to … church. (Семья Гаррисонов не религиозна, и они никогда не ходят в церковь.)
  13. He has been in … hospital for … month. (Он лежит в больнице в течение месяца.)
  14. … English are very fond of … gardening. (Англичане очень увлекаются садоводством.)
  15. I’ve tried to learn … Japanese many times. (Я пробовал изучать японский язык много раз.)
  16. She is … famous actress and she often appears on … TV. (Она – известная актриса и часто появляется на телевидении.)
  17. It’s such … original idea! Besides you’ve got … good sense of humour. (Это такая оригинальная идея! Кроме того, у тебя хорошее чувство юмора.)
  18. On … rainy day … castle looks like … prison. (В дождливый день замок выглядит как тюрьма.)

 

5. Поставьте артикли с именами собственными, если это необходимо.

  1. … Cairo is … capital of … Egypt. (Каир – столица Египта.)
  2. It was so picturesque in … Crimea … last summer. (В Крыму было так живописно прошлым летом.)
  3. … London stands on … Thames. (Лондон стоит на Темзе.)
  4. I had … my holiday in … northern Italy … last year but I’m going to cross … Atlantic ocean and visit … USA … next year. (Я провел отпуск в северной Италии в прошлом году, но в следующем году я собираюсь пересечь Атлантический океан и посетить США.)
  5. … Moon moves round … Earth. (Луна движется вокруг Земли.)
  6. … Great Patriotic war started in 1941. (Великая Отечественная война началась в 1941 году.)
  7. … Volga is … longest river in … Russia. (Волга – самая длинная река в России.)
  8. … Ukraine and … Turkey are separated by … Black sea. (Украину и Турцию разделяет Черное море.)
  9. My friend usually goes to … Alps in … spring by … plane. (Мой друг обычно ездит в Альпы весной на самолете.)
  10. … Urals are lower than … Caucasus. (Уральские горы ниже Кавказа.)
  11. … Great Britain is situated on … two large islands. (Великобритания расположена на двух больших островах.)
  12. … Christmas and … Easter are my favourite holidays. (Рождество и Пасха – мои любимые праздники.)
  13. It takes about … hour to get from … Domodedovo airport to … Lenin street. (Требуется около часа, чтобы добраться от аэропорта Домодедово до улицы Ленина.)
  14. What’s … weather like today in … Australia? (Какая сегодня погода в Австралии?)
  15. … Colorado river flows through … Grand Canyon. (Река Колорадо протекает через Большой Каньон.)
  16. My English friend took me to see … National gallery, … Houses of … Parliament and … Tower bridge. (Мой английский друг взял меня посмотреть Национальную галерею, Здания Парламента и Тауэрский мост.)
  17. … Statue of … Liberty was … present from … French people. (Статуя свободы была подарком от французского народа.)
  18. … Galaxy where we live is called … Milky Way. (Галактика, в которой мы живем, называется Млечным путем.)

Также разобрать упражнения индивидуально можно с репетиторами английского по скайпу. Пробное занятие бесплатное.

Ответы:

1.

1. an  2. an  3. a  4. a  5. an  6. an  7. a  8. a  9. an  10. an  11. a  12. an  13. an  14. a

2.

1. a, a. — .  2. a, — .  3. an, a, a, — , — .  4. the, the.  5. an, a, the, the, — .  6. — , an.  7. the, the.  8. — , — , — , — , — , — . 9. — , — .  10. a, the, — , — .  11. a, the.  12. the, a.  13. the, the, — .  14. a, a.  15. the, the.  16. — .  17. — , a.  18. — , — .  19. a, — .  20. the, the.

3.

1. a, — , the.  2. — , a, — , the, the.  3. a, a, — , the, — .  4. — , the.  5. — , the.  6. — , the, — .  7. a, the, the.  8. the, the, — .  9. a, the.  10. the, a.

4.

1. — , — , the.  2. — , the, the, — .  3. — , the, the, the.  4. — , the, — .  5. the, the, the.  6. a, the.  7. a, the, a.  8. the, the.  9. an, the, — , the.  10. the, a.  11. — , — , — , a.  12. the, — .  13. — , a.  14. the, — .  15. — .  16. a, — .  17. an, a.  18. a, the, a.

5.

1. — , the, — .  2. the, — .  3. — , the.  4. — , — , — , the, the, — .  5. the, the.  6. the.  7. the, the, — .  8. -, — , the.  9. the, — , — .  10. the, the.  11. — , — .  12. — , — .  13. an, — , — .  14. the, — .  15. the, the.  16. the, the, — , — .  17. the, — , a, the.  18. the, the.

Упражнения «Артикли» (с ответами) — 4.7 out of 5 based on 260 votes

Добавить комментарий

Аббревиатуры и Акронимы в английском языке

Аббревиатуры и акронимы — это сокращения из букв и слогов, широко используемые в повседневной речи, чаще письменной. Многие полагают, что это одно и то же, но нет. Между ними есть определенные различия, пусть и не такие глубокие. Давайте рассмотрим варианты таких сокращений.

Буквенные аббревиатуры

  • Когда мы сокращаем слово или фразу, то часто делаем это с использованием начальных букв. И произносим акроним по буквам.

DNA — deoxyribonucleic acid / ДНК — дезоксирибонуклеиновая кислота

30p — thirty pence / 30 пенсов

FBA — Federal Bureau of Investigation / ФБР — Федеральное бюро расследований

  • Часто бывает так, что в письменной речи используют буквенное сокращение слова, хотя в устной его всегда произносят полностью.

BA — Bachelor of Arts / Бакалавр искусств (естественных наук)

Est. — established / основанный

Goods Ltd. — Goods Limited / Гудз Лтд. (Лимитед — форма собственности компании)

Ms. — Missis / Миссис (обращение к замужней женщине)

Oz — ounces / унции (мера веса)

St. — Street / ул. — улица

10 km — 10 kilometres / 10 км — 10 километров

Аббревиатуры из слогов

Часто аббревиатуры формируются путем исключения одного или нескольких слогов из слова. Иногда их называют просто сокращениями, потому что мы оставляем начало слова и «сокращаем» оставшуюся часть. Вот примеры таких аббревиатур:

Ad, advert — advertisement / Объявление, реклама, анонс

Decaf — decaffeinated / без кофеина

Exam — examination / экзамен

Memo — memorandum / меморандум (дипломатический документ)

Photo — photograph / фотография

Сокращения личных имен

Сокращения очень часто касаются личных имен. Как правило, в неформальной обстановке мы называем близких людей именно сокращенными именами, которые также носят название уменьшительно-ласкательных.

Tom — Thomas / Том — Томас

Fred — Frederick / Фред — Фредерик

Pam — Pamela / Пэм — Памела

Sue — Susan / Сью — Сьюзан

Инициалы

Инициал — это буква, с которой начинается слово или имя. Инициалы очень часто используют для обозначения названий стран и организаций:

UAE — United Arab Emirates / ОАЭ — Объединенные Арабские Эмираты

NBA — National Basketball Association / НБА — Национальная баскетбольная ассоциация

  • Инициалами также часто заменяют имена людей, чтобы сэкономить место на письме, например, при заполнении анкетных данных и различных форм отчетности. Когда мы обозначаем свои личные данные инициалами, это считается более формальным обращением:
  1. Adams, lawyer / Д. Адамс, адвокат (формальное обращение)

John Adams, lawyer / Джон Адамс, адвокат (менее формальноl)

  • В странах, где в ходу вторые (и более) средние имена, их часто заменяют инициалами. Это тоже чаще используется при формальном обращении. Очень распространено в американском английском.

Robert B. Davidson / Роберт Б. Дэвидсон

  • Порой инициалами обозначают и место человека в иерархии семьи или по отношению к другому известному родственнику.

John Downey Jr. / Джон Дауни (младший)

Акронимы

Акронимы — это слова, которые образованы из первых букв других слов и при этом произносятся слитно, а не по буквам. Примеры таких акронимов:

NATO — North Atlantic Treaty Organisation / НАТО — Организация Североатлантического договора

Scuba — self-contained underwater breathing apparatus / автономный подводный дыхательный аппарат

Radar — radio detection and ranging / прибор радиообнаружения

SATs — standard attainment tests / стандартные тесты успеваемости (тесты, которые сдают школьники в Великобритании)

  • Относительно новые акронимы обычно пишутся прописными буквами:

Mary’s got her SATs next month. And she’s really nervous. / Мэри сдает свои выпускные тесты в следующем месяце. И она сильно нервничает.

  • Если аббревиатура существует давно и полностью закрепилась в языке, как правило, она пишется строчными буквами (или одной заглавной буквой, если находится в начале предложения):

The ship’s radar had been destroyed in the storm. / Корабельный радар был сломан во время шторма.

Radar was one of the most important inventions of the twentieth century. / Радар был одним из самых важных изобретений двадцатого века.

We went to scuba-diving in Egypt last summer. / Мы ездили на дайвинг в Египет прошлым летом.

  • Некоторые акронимы произносятся как комбинации отдельных букв и слогов.

She sent me a jpeg file with a photo. (joint photographic experts’ group —/ˈdʒeɪpeg/) / Она отправила мне файл с фото в формате jpeg. (jpeg — особый сжатый формат фотографии, произносится как «джипег»)

It is my favorite sitcom. / Это мой любимый ситком (комедия ситуаций).

  • Некоторые акронимы так прижились в языке, что мы используем их, не задумываясь, как самостоятельные слова. Употребляем во множественном числе, слоняем и спрягаем.

Are the photos on your notebook jpegs or bitmaps? / Фотографии в твоем ноутбуке в формате джипег или растровые изображения?

NATO’s foreign policy has been criticized worldwide recently. / Внешнюю политику НАТО в последнее время критикуют во всем мире.

Таким образом, распространенные аббревиатуры и акронимы [https://www.wallstreetenglish.ru/blog/7-rasprostranennykh-abbreviatur-angliyskogo-yazyka/] заметно экономят место в письменном формате. А свежесозданные образуют новые слова и понятия в языке. И даже становятся популярными интернет-мемами. Но это уже тема для отдельной статьи.

Национальности | EF | Россия

Образовать в прилагательное или существительное национальность при помощи названия страны не так просто в английском языке. Для написания прилагательного используйте окончание -ese или -ish с глаголом во множественном числе для обозначения всех людей национальности. Названия прилагательных из списка также совпадают с названием языка, на котором говорят в той или иной стране, хотя это не всегда так.

Примеры
  • Страна: I live in Japan.
  • Прилагательное: He likes Japanese food.
  • Происхождение: She is a Japanese person. = She is from Japan. = She is Japanese.
  • Язык: She speaks Japanese.
  • Описание группы людей: Spaniards often drink wine. = Spanish people often drink wine.
  • Описание группы людей: The Chinese enjoy fireworks. = Chinese people enjoy fireworks.

Есть случаи, в которых национальность или местечковое существительное могут иметь негативный оттенок для некоторых людей по историческим или политическим соображениям. В таком случае многие люди не станут использовать это слово, а будут говорить, используя более нейтральное прилагательное + «people» или «people from» + название страны. Эти примеры помечены звёздочкой. Альтернативные формулировки, менее всего способные нанести обиду даны в скобках.

Географический регион/Континент Прилагательное Существительное
Africa African an African* (an African person, someone from Africa)
Asia Asian an Asian* (an Asian person, someone from Asia)
Europe European a European
Central America Central American a Central American
Middle East Middle Eastern a Middle Easterner
North Africa North African a North African
South America South American a South American
Southeast Asia Southeast Asian a Southeast Asian person
Страна или регион Прилагательное Существительное
Afghanistan Afghan an Afghan
Algeria Algerian an Algerian
Angola Angolan an Angolan
Argentina Argentine an Argentine
Austria Austrian an Austrian
Australia Australian an Australian
Bangladesh Bangladeshi a Bangladeshi
Belarus Belarusian a Belarusian
Belgium Belgian a Belgian
Bolivia Bolivian a Bolivian
Bosnia and Herzegovina Bosnian/Herzegovinian a Bosnian/a Herzegovinian
Brazil Brazilian a Brazilian
Britain British a Briton (informally: a Brit)
Bulgaria Bulgarian a Bulgarian
Cambodia Cambodian a Cambodian
Cameroon Cameroonian a Cameroonian
Canada Canadian a Canadian
Central African Republic Central African a Central African
Chad Chadian a Chadian
China Chinese a Chinese person
Colombia Colombian a Colombian
Costa Rica Costa Rican a Costa Rican
Croatia Croatian a Croat
the Czech Republic Czech a Czech person
Democratic Republic of the Congo Congolese a Congolese person (примечание: также относится к людям из Республики Конго)
Denmark Danish a Dane
Ecuador Ecuadorian an Ecuadorian
Egypt Egyptian an Egyptian
El Salvador Salvadoran a Salvadoran (также возможно написание Salvadorian & Salvadorean)
England English an Englishman/Englishwoman
Estonia Estonian an Estonian
Ethiopia Ethiopian an Ethiopian
Finland Finnish a Finn
France French a Frenchman/Frenchwoman
Germany German a German
Ghana Ghanaian a Ghanaian
Greece Greek a Greek
Guatemala Guatemalan a Guatemalan
Holland Dutch a Dutchman/Dutchwoman
Honduras Honduran a Honduran
Hungary Hungarian a Hungarian
Iceland Icelandic an Icelander
India Indian an Indian
Indonesia Indonesian an Indonesian
Iran Iranian an Iranian
Iraq Iraqi an Iraqi
Ireland Irish an Irishman/Irishwoman
Israel Israeli an Israeli
Italy Italian an Italian
Ivory Coast Ivorian an Ivorian
Jamaica Jamaican a Jamaican
Japan Japanese a Japanese person
Jordan Jordanian a Jordanian
Kazakhstan Kazakh a Kazakhstani (используется как существительное, «a Kazakh» относится к этнической группе, не к национальности)
Kenya Kenyan a Kenyan
Laos Lao a Laotian (используется как существительное, «a Lao» относится к этнической группе, не к национальности)
Latvia Latvian a Latvian
Libya Libyan a Libyan
Lithuania Lithuanian a Lithuanian
Madagascar Malagasy a Malagasy
Malaysia Malaysian a Malaysian
Mali Malian a Malian
Mauritania Mauritanian a Mauritanian
Mexico Mexican a Mexican* (может звучать оскорбительно в США. Используйте вместо этого «someone from Mexico».)
Morocco Moroccan a Moroccan
Namibia Namibian a Namibian
New Zealand New Zealand a New Zealander
Nicaragua Nicaraguan a Nicaraguan
Niger Nigerien a Nigerien
Nigeria Nigerian a Nigerian
Norway Norwegian a Norwegian
Oman Omani an Omani
Pakistan Pakistani a Pakistani* (может звучать оскорбительно в Англии. Используйте вместо этого «someone from Pakistan».)
Panama Panamanian a Panamanian
Paraguay Paraguayan a Paraguayan
Peru Peruvian a Peruvian
The Philippines Philippine a Filipino* (кто-то из Филиппин)
Poland Polish a Pole* (кто-то из Польши, человек из Польшы)
Portugal Portuguese a Portuguese person
Republic of the Congo Congolese a Congolese person (примечание: это также относится к людям из Демократической Республики Конго)
Romania Romanian a Romanian
Russia Russian a Russian
Saudi Arabia Saudi, Saudi Arabian a Saudi, a Saudi Arabian
Scotland Scottish a Scot
Senegal Senegalese a Senegalese person
Serbia Serbian a Serbian (используется как существительное, «a Serb» относится к этнической группе, не к национальности
Singapore Singaporean a Singaporean
Slovakia Slovak a Slovak
Somalia Somalian a Somalian
South Africa South African a South African
Spain Spanish a Spaniard* (испанец, кто-то из Испании)
Sudan Sudanese a Sudanese person
Sweden Swedish a Swede
Switzerland Swiss a Swiss person
Syria Syrian a Syrian
Thailand Thai a Thai person
Tunisia Tunisian a Tunisian
Turkey Turkish a Turk
Turkmenistan Turkmen a Turkmen / the Turkmens
Ukraine Ukranian a Ukranian
The United Arab Emirates Emirati an Emirati
The United States American an American
Uruguay Uruguayan a Uruguayan
Vietnam Vietnamese a Vietnamese person
Wales Welsh a Welshman/Welshwoman
Zambia Zambian a Zambian
Zimbabwe Zimbabwean a Zimbabwean

Города также могут становиться прилагательными и существительными, хотя они крайне необычны и именная форма не всегда будет согласовываться (их может быть несколько). Некоторые примеры названия городов приведены ниже.

Город Прилагательное Существительное
Paris Parisian a Parisian
New York New York a New Yorker
Sydney Sydney a Sydney-sider
London London a Londoner
São Paulo São Paulo a Paulistano
New Delhi New Delhi a Delhiite
Cape Town Cape Town a Capetonian

 

Происхождение имени, Египет

За тысячелетия у Египта было много имен на разных языках. Сегодня его официальное название — Джунхурия Миср аль-Арабия, что на английском языке означает Арабская Республика Египет. Сами египтяне называют Египет Миср, хотя это также может быть названием Каира. Интересно, что египтяне обычно называют Египет Миср, если они проживают в Каире, но если за пределами Каира, то они будут называть Каир Миср.В определенном смысле это обычай, восходящий к самым ранним временам Древнего Египта.

Долина Нила: Фото Нэнси Обрей

По сути, мы можем исследовать три группы имен, которые применимы к Египту. В ранний период Египта, во времена Древнего царства, Египет назывался Кемет (Кермит), или просто Кмт, что означает Черная земля. Они называли себя «remetch en Kermet», что означает «Люди Черной Земли».Этот термин относится к богатой почве в долине и дельте Нила. Но иногда его также называли Дешрет или дшрт, что относится к «Красной земле» или пустыням, из которых в основном состоит Египет.

Позднее египтяне называли свою страну «Хват-ка-Птах» (Ht-ka-Ptah, или Hout-ak Ptah), что означает «Храм Ка Птаха», или, точнее, «Дом Ка Птаха». Птах «Птах был одним из первых богов Египта.Как и в современном Египте, это было одновременно название административного центра Египта, который мы сегодня называем Мемфисом, а также название страны в целом.

Египет, как сегодня называют страну многие люди в мире, является производным от этого древнего названия. Даже сегодня люди, говорящие на одном языке, часто меняют написание слов на другом языке из-за сложности произношения некоторых звуков этого иностранного языка.Следовательно, произнеся Hwt-ka-Ptah, греки изменили этот мир на Эгипт (Aigyptos), который они использовали в своей литературе как имя египетского царя (возможно, Рамсеса, хотя и в вымышленной манере), реки Нил и сама страна. Мы находим слово, использованное Гомером в его знаменитой «Одиссее». Мы полагаем, что у греков были трудности с египетским произношением буквы «H» в начале и конце Hwt-ka-Ptah.

Сегодня египтяне часто называют свою страну словом Миср. Вероятно, это происходит от древнего термина Мицраим, который, возможно, сам произошел от древнеегипетского слова md-r mdr, которое люди в этом регионе называли Египтом. Миср — арабское имя, означающее просто «страна», и часть традиции этого термина, поскольку название Египта происходит от Исламского Корана.Этот термин также может означать «крепость» или «зубчатый», что относится к естественным защитным границам Египта, которые защищали страну от захватчиков. Это имя может быть расширено до Миср Эль Махроса.

В заключение интересно отметить, что происхождение «коптского», слова, которое мы сегодня используем для обозначения христиан Египта (и фактически, основная христианская церковь Эфиопии, а также другие во всем мире, связанные с этим форма христианства), фактически происходит от слова Copti.У арабов, вторгшихся в Египет, как и у греков, были проблемы с произнесением термина Aegypti, что означает «гражданин Египта». По сути, они изменили слово на Копти. Конечно, в то время Египет был христианской нацией, поэтому этот термин стал ограничиваться настоящими египетскими христианами, поскольку страна становилась все более и более мусульманской.

Словарь Древнего Египта | Teach Starter

Выберите ваше местоположение

Выбор страны и штата поможет нам предоставить вам наиболее подходящие учебные ресурсы для ваших учеников.

Страна Австралия Соединенные Штаты Соединенное Королевство Афганистан Иландские острова Албания Алжир Американское Самоа Андорра Ангола Ангилья Антарктика Антигуа и Барбуда Аргентина Армения Аруба Австралия Австрия Азербайджан Багамы Бахрейн Бангладеш Барбадос Беларусь Бельгия Белиз Бенин Бермуды Бутан Боливия, Многонациональное Государство Сабациона и Герцеговина Бонавия Остров Буве Бразилия Британская территория в Индийском океане Бруней-Даруссалам Болгария Буркина-Фасо Бурунди Камбоджа Камерун Канада Кабо-Верде Каймановы острова Центральноафриканская Республика Чад Чили Китай Кокосовые острова (острова Килинг) Колумбия Коморские острова Конго Конго, Демократическая Республика Острова Кука Коста-Рика Кот д’Ивуар Хорватия Куба Кюрасао Кипр Чешская Республика Дания Джибути Доминика Доминиканская Республика Эквадор Египет Сальвадор Экваториальная Гвинея Эритрея Эстония Эфиопия Фолклендские (Мальвинские) острова Фарерские острова Фиджи Финляндия Франция Французская Гвиана Французская Полинезия Французский Южный Террит страны Габон Гамбия Грузия Германия Гана Гибралтар Греция Гренландия Гренада Гваделупа Гуам Гватемала Гернси Гвинея Гвинея-Бисау Гайана Гаити Остров Херд и острова Макдональд Святой Престол (государство-город Ватикан) Гондурас Гонконг Венгрия Исландия Индия Индонезия Иран, Исламская Республика Ирак Ирландия Остров Мэн Израиль Италия Ямайка Япония Джерси Иордания Казахстан Кения Кирибати Корея, Корейская Народно-Демократическая Республика, Республика Кувейт Кыргызстан Лаосская Народно-Демократическая Республика Латвия Ливан Лесото Либерия Ливия Лихтенштейн Литва Люксембург Макао Македония, бывшая югославская Республика Мадагаскар Малави Малайзия Мальдивы Мали Мальта Маршалловы острова Мартин Мавритания Маврикий Майотта Мексика Микронезия, Федеративные Штаты Молдовы, Республика Монако Монголия Черногория Монтсеррат Марокко Мозамбик Мьянма Намибия Науру Непал Нидерланды Новая Каледония Новая Зеландия Никарагуа Нигер Нигерия Ниуэ Остров Норфолк Северные Марианские острова Норвегия Оман Пакистан Палау Палестина , Государство Панама Папуа-Новая Гвинея Парагвай Перу Филиппины Питкэрн Польша Португалия Пуэрто-Рико Катар Румыния Российская Федерация Руанда Сен-Бартелеми Остров Святой Елены, Вознесения и Тристан-да-Кунья Сент-Китс и Невис Сент-Люсия Сен-Мартен (французская часть) Сен-Пьер и Микелон Сент-Винсент и Гренадины Самоа Сан-Марино Сан-Томе и Принсипи Саудовская Аравия Сенегал Сербия Сейшельские острова Сьерра-Леоне Сингапур Синт-Мартен (голландская часть) Словакия Соломоновы острова Сомали Южная Африка Южная Джорджия и Южные Сандвичевы острова Южный Судан Испания Шри-Ланка Судан Суринам Свальбард и Ян-Майен Свазиленд Швеция Швейцария Сирийская Арабская Республика Тайвань, провинция Китая Таджикистан Танзания, Объединенная Республика Таиланд Тимор-Лешти Того Токелау Тонга Тринидад и Тобаго Тунис Турция Туркменистан Острова Теркс и Кайкос Тувалу Уганда Украина Объединенные Арабские Эмираты Соединенное Королевство Соединенные Штаты Внешние малые острова США Уругвай Узбекистан Вануату Венесуэла, Бол ivarian Республика Вьетнам Виргинские острова, Британские Виргинские острова, U.С. Уоллис и Футуна Западная Сахара Йемен Замбия ZimbabweState Австралийская столичная TerritoryNew Южная WalesNorthern TerritoryQueenslandSouth AustraliaTasmaniaVictoriaWestern AustraliaAlabamaAlaskaAmerican SamoaArizonaArkansasCaliforniaColoradoConnecticutDelawareDistrict Из ColumbiaFederated Штатов MicronesiaFloridaGeorgiaGuamHawaiiIdahoIllinoisIndianaIowaKansasKentuckyLouisianaMaineMarshall IslandsMarylandMassachusettsMichiganMinnesotaMississippiMissouriMontanaNebraskaNevadaNew HampshireNew JerseyNew MexicoNew YorkNorth CarolinaNorth DakotaNorthern Mariana IslandsOhioOklahomaOregonPalauPennsylvaniaPuerto RicoRhode IslandSouth CarolinaSouth DakotaTennesseeTexasUtahVermontVirgin IslandsVirginiaWashingtonWest VirginiaWisconsinWyoming

Древний Египет — Всемирная история Энциклопедия

Египет страна в Северной Африке, на берегу Средиземного моря, и является домом для одной из старейших цивилизаций на Земле.Название «Египет» происходит от греческого Aegyptos , которое было греческим произношением древнеегипетского имени «Hwt-Ka-Ptah» («Обитель духа Птаха»), первоначально названия города Мемфис.

Мемфис был первой столицей Египта и известным религиозным и торговым центром; о его высоком статусе свидетельствуют греки, называвшие под этим именем всю страну. Для самих древних египтян их страна была просто известна как Кемет, , что означает «Черная земля», названная так в честь богатой темной почвы вдоль реки Нил, где начинались первые поселения.Позже страна была известна как Misr , что означает «страна», название, которое до сих пор используется египтянами для своего народа. Египет процветал в течение тысяч лет (с 8000 г. до н.э. до 30 г. до н.э.) как независимая нация, чья культура была известна великими культурными достижениями во всех областях человеческого знания, от искусства до науки, технологий и религии. Великие памятники, которыми до сих пор славится Древний Египет, отражают глубину и величие египетской культуры, которая оказала влияние на многие древние цивилизации, в том числе Грецию и Рим.

Одна из причин непреходящей популярности египетской культуры — ее упор на величие человеческого опыта. Их великие памятники, гробницы, храмы и произведения искусства прославляют жизнь и служат напоминанием о том, что когда-то было и чего люди в лучшем случае способны достичь. Хотя древний Египет в популярной культуре часто ассоциируется со смертью и погребальными обрядами, кое-что даже в них говорит людям всех возрастов о том, что значит быть человеком, а также о силе и цели памяти.

Письменная история Египта начинается между 3400 и 3200 годами до нашей эры, когда иероглифический шрифт был разработан культурой Накада III.

Для египтян жизнь на земле была лишь одним из аспектов вечного путешествия. Душа бессмертна и лишь на короткое время населяла тело на этом физическом плане. После смерти человек встретит приговор в Зале Истины и, если он будет оправдан, попадет в вечный рай, известный как Поле Тростников, которое было зеркальным отражением его жизни на земле.Достигнув рая, можно мирно жить в компании тех, кого любил на земле, включая домашних животных, в том же районе у того же ручья, под теми же деревьями, которые, как казалось, были потеряны после смерти. Однако эта вечная жизнь была доступна только тем, кто жил хорошо и в соответствии с волей богов в наиболее совершенном месте, подходящем для такой цели: в земле Египта.

Египет имеет долгую историю, уходящую далеко за пределы письменного слова, рассказов о богах или памятников, прославивших эту культуру.Свидетельства чрезмерного выпаса скота на территории, которая сейчас является пустыней Сахара, датируются примерно 8000 годом до нашей эры. Эти свидетельства, наряду с обнаруженными артефактами, указывают на процветающую сельскохозяйственную цивилизацию в регионе в то время. Поскольку даже тогда земля была в основном засушливой, кочевники-охотники-собиратели искали прохладу у источника воды в долине реки Нил и начали селиться там где-то до 6000 г. до н. Э.

Керамика Накада II

Гийом Бланшар (CC BY-SA)

В области началось организованное сельское хозяйство c.6000 г. до н.э. и сообщества, известные как культура Бадариан, начали процветать вдоль реки. Промышленность развивалась примерно в то же время, о чем свидетельствуют обнаруженные в Абидосе фаянсовые мастерские, датируемые ок. 5500 г. до н.э. За бадарианцами последовали Амратская, Герзейская и Накадская культуры (также известные как Накада I, Накада II и Накада III), каждая из которых внесла значительный вклад в развитие того, что стало египетской цивилизацией. Письменная история страны начинается в какой-то момент между 3400 и 3200 годами до нашей эры, когда иероглифический шрифт был разработан культурой Накада III.К 3500 г. до н.э. мумификация умерших практиковалась в городе Иераконполис и в больших каменных гробницах, построенных в Абидосе. Город Ксойс был зарегистрирован как древний к 3100–2181 гг. До н.э., согласно надписи на знаменитом камне Палермо. Как и в других культурах мира, небольшие аграрные общины стали централизованными и превратились в более крупные городские центры.

История любви?

Подпишитесь на нашу бесплатную еженедельную рассылку новостей по электронной почте!

Ранняя история Египта

Ранний династический период в Египте (ок.3150 — ок. 2613 г. до н.э.) увидел объединение северного и южного царств под властью царя Менеса (также известного как Мени или Манес) Верхнего Египта, который завоевал Нижний Египет в ок. 3118 г. до н.э. или ок. 3150 г. до н.э. Эта версия ранней истории восходит к Aegyptica (История Египта) древнего историка Манефона, который жил в III веке до нашей эры при династии Птолемеев (323-30 до н.э.). Хотя его хронология оспаривалась более поздними историками, до сих пор регулярно проводятся консультации по династической преемственности и ранней истории Древнего Египта.

Палитра Нармера [две стороны]

Неизвестный художник (общественное достояние)

Работа Манефона — единственный источник, в котором упоминается Менес и завоевание, и теперь считается, что человек, которого Манефо назвал «Менес», был королем Нармером, мирно объединившим Верхний и Нижний Египет под одним правлением. Однако отождествление Менеса с Нармером далеко не универсально, и Менес был столь же достоверно связан с царем Хор-Аха (ок. 3100–3050 гг. До н. Э.), Который его сменил.Объяснение связи Менеса со своим предшественником и преемником состоит в том, что «Менес» — это почетный титул, означающий «тот, кто терпит», а не личное имя, и поэтому могло использоваться для обозначения более чем одного царя. Утверждение, что земля была объединена военной кампанией, также оспаривается, поскольку знаменитая палитра Нармера, изображающая военную победу, некоторыми учеными считается королевской пропагандой. Возможно, сначала страна была объединена мирным путем, но это кажется маловероятным.

Географическое обозначение в Древнем Египте следует по направлению реки Нил, поэтому Верхний Египет является южным регионом, а Нижний Египет — северным регионом ближе к Средиземному морю.Нармер правил из города Хейраконополис, а затем из Мемфиса и Абидоса. Торговля значительно увеличилась при правителях раннего династического периода в Египте и сложных гробниц мастаба, предшественников более поздних пирамид, разработанных в египетских погребальных практиках, которые включали все более сложные методы мумификации.

Боги

С додинастического периода в Египте (ок. 6000 — ок. 3150 г. до н. Э.) Вера в богов определила египетскую культуру. Ранний египетский миф о сотворении мира повествует о боге Атуме, который стоял посреди кружащегося хаоса до начала времен и вызвал творение к существованию.Атума сопровождала вечная сила гека (магия), олицетворенная в боге Хека и других духовных силах, которые оживили мир. Хека была изначальной силой, которая наполнила вселенную и заставила все вещи работать так, как они; это также учитывало центральную ценность египетской культуры: маат, , гармонию и равновесие.

Все боги и все их обязанности восходят к маат и гека .Солнце встало и зашло, и луна двигалась по небу, и времена года приходили и уходили в соответствии с равновесием и порядком, которые были возможны благодаря этим двум силам. Маат также олицетворялась как божество, богиня страусиного пера, которому каждый король обещал все свои способности и преданность. Царь был связан с богом Гором при жизни и Осирисом после смерти на основе мифа, который стал самым популярным в истории Египта.

Египетский бог Осирис

Али Каламчи (Авторское право)

Осирис и его сестра-жена Исида были изначальными монархами, которые правили миром и дарили людям дары цивилизации.Брат Осириса, Сет, завидовал ему и убил его, но он был возвращен к жизни Исидой, которая затем родила его сына Гора. Однако Осирис был несовершенным, и поэтому спустился, чтобы править подземным миром, в то время как Гор, когда он повзрослел, отомстил за своего отца и победил Сета. Этот миф проиллюстрировал, как порядок восторжествовал над хаосом и стал постоянным мотивом в египетской религии, погребальных ритуалах, религиозных текстах и ​​искусстве. Не было периода, когда боги не играли неотъемлемой роли в повседневной жизни египтян, и это ясно видно с самых ранних времен в истории страны.

Старое Королевство

В период, известном как Древнее царство Египта (ок. 2613–2181 гг. До н. Э.), Архитектура в честь богов развивалась все более быстрыми темпами, и некоторые из самых известных памятников в Египте, такие как пирамиды и Великий Сфинкс Гизы, были построены. Король Джосер, правивший ок. 2670 г. до н.э., построена первая ступенчатая пирамида в Саккаре ок. 2670, спроектированный его главным архитектором и врачом Имхотепом (ок. 2667-2600 гг. До н.э.), который также написал один из первых медицинских текстов, описывающих лечение более 200 различных заболеваний и утверждающих, что причина болезни может быть естественной, а не волей человека. боги.Великая пирамида Хуфу (последнее из семи чудес древнего мира) была построена во время его правления (2589-2566 гг. До н.э.), после чего были построены пирамиды Хефрена (2558-2532 гг. До н.э.) и Менкаура (2532-2503 гг. До н.э.).

Пирамиды, Гиза, Египет

Shellapic76 (CC BY)

Великолепие пирамид на плато Гиза, как они изначально должны были выглядеть, обшитые блестящим белым известняком, является свидетельством могущества и богатства правителей того периода.Существует множество теорий относительно того, как были построены эти памятники и гробницы, но современные архитекторы и ученые далеки от согласия ни по одной из них. Некоторые утверждали, что, учитывая современные технологии, такого памятника, как Великая пирамида в Гизе, существовать не должно. Другие утверждают, однако, что существование таких зданий и гробниц предполагает наличие передовых технологий, которые были потеряны со временем.

Нет абсолютно никаких доказательств того, что памятники плато Гиза — или какие-либо другие в Египте — были построены рабским трудом, а также нет никаких доказательств, подтверждающих историческое прочтение библейской Книги Исход.Большинство авторитетных ученых сегодня отвергают утверждение, что пирамиды и другие памятники были построены рабским трудом, хотя рабы разных национальностей определенно существовали в Египте и регулярно использовались в шахтах. Египетские памятники считались общественными сооружениями, созданными для государства, и в строительстве использовались как квалифицированные, так и неквалифицированные египетские рабочие, всем из которых платили за свой труд. Рабочим на предприятии в Гизе, которое было лишь одним из многих, давали порцию пива три раза в день, и их жилье, инструменты и даже уровень их медицинского обслуживания были четко определены.

Первый промежуточный период и гиксосы

Эпоха, известная как Первый промежуточный период Египта (2181-2040 гг. До н.э.), характеризовалась упадком власти центрального правительства после его краха. В основном независимые районы со своими собственными губернаторами развивались по всему Египту, пока не возникли два крупных центра: Иераконполис в Нижнем Египте и Фивы в Верхнем Египте. Эти центры основали свои собственные династии, которые управляли своими регионами независимо и периодически боролись друг с другом за верховный контроль до c.2040 г. до н. Э., Когда фиванский царь Ментухотеп II (ок. 2061-2010 гг. До н. Э.) Разбил силы Иераконполя и объединил Египет под властью Фив.

Среднее царство Египта считается его «классическим веком», когда искусство и культура достигли больших высот, а Фивы стали самым важным и богатым городом.

Стабильность, обеспечиваемая фиванским правилом, позволила процветать так называемому Среднему царству (2040-1782 гг. До н.э.). Среднее царство считается «классическим веком» Египта, когда искусство и культура достигли больших высот, а Фивы стали самым важным и богатым городом страны.По словам историков Оукса и Галина, «цари Двенадцатой династии были сильными правителями, которые установили контроль не только над всем Египтом, но и над Нубией на юге, где было построено несколько крепостей для защиты торговых интересов Египта» (11). Первая постоянная армия была создана во времена Среднего царства королем Аменемхатом I (ок. 1991-1962 гг. До н.э.), храм Карнак был начат при Сенрусете I (ок. 1971-1926 гг. До н.э.), и некоторые из величайших и египетских литератур и искусство было произведено.Однако 13-я династия была слабее 12-й и отвлекалась внутренними проблемами, которые позволили иностранному народу, известному как гиксосы, получить власть в Нижнем Египте вокруг дельты Нила.

Гиксосы — загадочный народ, скорее всего, из Сирии / Палестины, впервые появившийся в Египте ок. 1800 г. и поселился в городе Аварис. Хотя имена царей гиксосов имеют семитское происхождение, определенной этнической принадлежности для них не установлено. Гиксосы набирали силу, пока к ок. Н. Э. Не смогли взять под свой контроль значительную часть Нижнего Египта.1720 г. до н.э., что сделало фиванскую династию Верхнего Египта почти вассальным государством.

Карта Древнего Египта

Тина Росс (Copyright)

Эта эпоха известна как Второй промежуточный период Египта (ок. 1782 — ок. 1570 г. до н. Э.). Хотя гиксосов (чье имя просто означает «иностранные правители») ненавидели египтяне, они внесли в культуру множество улучшений, таких как составной лук, лошадь и колесница, а также севооборот и разработки в бронзе и керамике. работает.В то же время гиксосы контролировали порты Нижнего Египта, к 1700 г. до н.э. Королевство Куш поднялось к югу от Фив в Нубии и теперь удерживало эту границу. Египтяне предприняли ряд кампаний, чтобы изгнать гиксосов и подчинить нубийцев, но все они потерпели неудачу, пока принц Яхмос I из Фив (ок. 1570-1544 гг. До н. Э.) Не добился успеха и не объединил страну под властью Фив.

Новое царство и период Амарны

Яхмос I положил начало так называемому периоду Нового царства Египта (ок.1570 — ок. 1069 г. до н.э.), который снова стал свидетелем большого процветания страны под сильным центральным правительством. Титул фараона для правителя Египта происходит из периода Нового царства; раньше монархи назывались королями. Многие из наиболее известных сегодня египетских правителей правили в этот период, и большинство великих построек египетской архитектуры, таких как Рамессеум, Абу-Симбел, храмы Карнака и Луксора, а также гробницы Долины царей и Долины царей За это время были либо созданы, либо значительно улучшены королевы.

Между 1504–1492 гг. До н.э. фараон Тутмос I (Тутмос I) укрепил свою власть и расширил границы Египта до реки Евфрат на севере, Сирии и Палестины на западе и Нубии на юге. За его правлением последовала королева Хатшепсут (1479–1458 гг. До н.э.), которая значительно расширила торговлю с другими странами, в первую очередь с Землей Пунт. Ее 22-летнее правление было периодом мира и процветания для Египта.

Портрет царицы Хатшепсут

Роб Купман (CC BY-SA)

Ее преемник, Тутмос III (Тутмос III), продолжал свою политику (хотя он пытался стереть всю память о ней, поскольку, как считается, он не хотел, чтобы она служила образцом для подражания для других женщин, поскольку считались только мужчины. достойный править), и ко времени его смерти в 1425 г. до н.э. Египет был великой и могущественной страной.Процветание привело, среди прочего, к увеличению производства пива разных сортов и увеличению свободного времени для занятий спортом. Достижения медицины привели к улучшению здоровья.

Купание долгое время было важной частью ежедневного режима египтян, поскольку оно поощрялось их религией и моделировалось их духовенством. В то время, однако, были созданы более сложные ванны, по-видимому, больше для досуга, чем просто для гигиены. Гинекологический папирус Кахуна, касающийся женского здоровья и контрацептивов, был написан ок.1800 г. до н.э., и в этот период, кажется, широко использовался врачами. Хирургия и стоматология практиковались широко и с большим мастерством, и врачи прописывали пиво для облегчения симптомов более 200 различных болезней.

Гинекологический папирус Кахуна

Фрэнсис Ллевеллин Гриффит (общественное достояние)

В 1353 году до нашей эры фараон Аменхотеп IV вступил на престол и вскоре после этого изменил свое имя на Эхнатон («живой дух Атона»), чтобы отразить свою веру в единого бога, Атона.Как отмечалось выше, египтяне традиционно верили во многих богов, важность которых влияла на каждый аспект их повседневной жизни. Среди самых популярных из этих божеств были Амон, Осирис, Исида и Хатор. Культ Амона в это время стал настолько богатым, что жрецы были почти такими же могущественными, как фараон. Эхнатон и его царица Нефертити отказались от традиционных религиозных верований и обычаев Египта и учредили новую религию, основанную на признании единого бога.

Эхнатон был первым правителем, установившим скульптуры и храм в честь своей царицы, а не только для себя или богов.

Его религиозные реформы фактически лишили власти жрецов Амона и передали ее в его руки. Он перенес столицу из Фив в Амарну, чтобы еще больше отделить свое правление от правления его предшественников. Это известно как период Амарны (1353–1336 гг. До н.э.), в течение которого Амарна росла как столица страны, а политеистические религиозные обычаи были запрещены.

Среди его многочисленных достижений, Эхнатон был первым правителем, который установил скульптуры и храм в честь своей королевы, а не только для себя или богов, и использовал деньги, которые когда-то шли в храмы, на общественные работы и парки.Власть духовенства резко снизилась по мере роста власти центрального правительства, что, казалось, было целью Эхнатона, но он не смог использовать свою власть в интересах своего народа. Письма Амарны ясно показывают, что он был больше озабочен своими религиозными реформами, чем внешней политикой или потребностями народа Египта.

За его правлением последовал его сын, самый узнаваемый египетский правитель в наши дни, Тутанхамон, правивший с ок. 1336 — ок. 1327 г. до н.э. Первоначально его звали Тутанхатен, чтобы отразить религиозные убеждения своего отца, но, вступив на престол, он изменил свое имя на Тутанхамон в честь древнего бога Амона.Он восстановил древние храмы, удалил все упоминания о единственном божестве своего отца и вернул столицу Фивам. Его правление было прервано его смертью, и сегодня он наиболее известен нетронутым величием своей могилы, обнаруженной в 1922 году н.э., которая в то время стала международной сенсацией.

Смертельная маска Тутанхамона

Ричард Эйзерманс (CC BY-NC-SA)

Величайшим правителем Нового царства, однако, был Рамсес II (также известный как Рамсес Великий, 1279-1213 гг. До н.э.), который начал самые сложные строительные проекты среди всех египетских правителей и правил так эффективно, что у него были средства для этого. так.Хотя знаменитая битва при Кадеше 1274 г. до н.э. (между Рамсесом II из Египта и Муваталли II из хеттов) сегодня считается ничьей, Рамсес счел ее великой победой Египта и прославился как защитник народа и, наконец, как победитель. бог, в его многочисленных общественных работах.

Его храм Абу-Симбел (построенный для его царицы Нефертари) изображает битву при Кадеше, а меньший храм на этом месте, следуя примеру Эхнатона, посвящен любимой царице Рамсеса Нефертари.Во время правления Рамсеса II первый мирный договор в мире (Кадешский договор) был подписан в 1258 г. до н.э., и Египет пользовался почти беспрецедентным богатством, о чем свидетельствует количество памятников, построенных или восстановленных во время его правления.

Четвертый сын Рамсеса II, Кхэмвесет (ок. 1281 — ок. 1225 г. до н. Э.), Известен как «Первый египтолог» за его усилия по сохранению и регистрации старых памятников, храмов и имен их первоначальных владельцев. Во многом благодаря инициативе Кхэмвесета имя Рамсеса II так заметно на многих древних памятниках Египта.Хэмвесет оставил запись о своих собственных усилиях, первоначальном строителе / ​​владельце памятника или храма, а также имя своего отца.

Abu Simbel Panorama

Деннис Джарвис (CC BY-SA)

Рамсес II стал известен последующим поколениям как «Великий предок» и правил так долго, что пережил большинство своих детей и жен. Со временем все его подданные родились, зная только Рамсеса II как своего правителя, и не помнили другого. Он прожил исключительно долгую жизнь — 96 лет, что вдвое превышает среднюю продолжительность жизни древнего египтянина.Сообщается, что после его смерти многие опасались, что конец света наступил, поскольку они не знали ни другого фараона, ни другого Египта.

Упадок Египта и приход Александра Македонского

Один из его преемников, Рамсес III (1186–1155 гг. До н.э.), следовал его политике, но к этому времени огромное богатство Египта привлекло внимание народов моря, которые начали совершать регулярные набеги вдоль побережья. Народы моря, как и гиксосы, неизвестного происхождения, но считается, что они пришли из южной части Эгейского моря.Между 1276-1178 гг. До н.э. народы моря представляли угрозу безопасности Египта. Рамсес II победил их в морском сражении в начале своего правления, как и его преемник Меренптах (1213–1203 гг. До н. Э.). Однако после смерти Меренптаха они увеличили свои усилия, разграбив Кадеш, который тогда находился под контролем Египта, и опустошили побережье. Между 1180–1178 гг. До н.э. Рамсес III отбился от них и, наконец, победил их в битве при Ксойсе в 1178 г. до н.э.

После правления Рамсеса III его преемники пытались придерживаться его политики, но все чаще встречали сопротивление со стороны народа Египта, жителей завоеванных территорий и, особенно, класса священников.Спустя годы после того, как Тутанхамон восстановил старую религию Амона, и особенно во время великого процветания при Рамсесе II, жрецы Амона приобрели большие участки земли и накопили огромное богатство, которое теперь угрожало центральному правительству и нарушало единство Египет. Ко времени Рамсеса XI (1107-1077 гг. До н.э.), конца 20-й династии, египетское правительство было настолько ослаблено властью и коррупцией духовенства, что страна снова распалась, а центральная администрация рухнула, положив начало так называемому Третий промежуточный период Египта ок.1069–525 гг. До н. Э.

Карта третьего промежуточного периода

Джефф Даль (CC BY-SA)

При кушитском царе Пие (752-722 гг. До н.э.) Египет снова был объединен, и культура процветала, но начиная с 671 г. до н.э. ассирийцы при Асархаддоне начали вторжение в Египет, завоевав его к 666 г. до н.э. при его преемнике Ашшурбанипале. Не составив долгосрочных планов по контролю над страной, ассирийцы оставили ее в руинах в руках местных правителей и бросили Египет на произвол судьбы.Однако Египет был восстановлен и укреплен, и именно в таком состоянии находилась страна, когда Персидский Камбис II нанес удар в битве при Пелусии в 525 году до нашей эры. Зная, с каким почтением египтяне относятся к кошкам (которые считались живыми олицетворениями популярной богини Бастет), Камбиз II приказал своим людям рисовать кошек на своих щитах и ​​гнать кошек и других священных для египтян животных перед армией. в сторону Pelusium. Египетские войска сдались, и страна пала перед персами.Он оставался под персидской оккупацией до прихода Александра Македонского в 332 г. до н. Э.

Александр был встречен как освободитель и без боя завоевал Египет. Он основал город Александрию и двинулся к завоеванию Финикии и остальной части Персидской империи. После его смерти в 323 г. до н. Э. Его генерал Птолемей I Сотер привез свое тело обратно в Александрию и основал династию Птолемеев (323–30 гг. До н. Э.). Последней из Птолемеев была Клеопатра VII, которая покончила жизнь самоубийством в 30 г. до н. Э. После разгрома ее войск (и ее супруга Марка Антония) римлянами под командованием Октавиана Цезаря в битве при Акциуме (31 г. до н. Э.).Затем Египет стал провинцией Римской империи (30 г. до н.э. — 476 г. н.э.), затем Византийской империи (ок. 527-646 г. н.э.), пока он не был завоеван арабскими мусульманами при халифе Умаре в 646 г. н.э. и не попал под исламское правление.

Изображение раскопок в Египте художником

Игры на могавках (Авторское право)

Слава прошлого Египта была вновь открыта в 18-19 веках н.э. и оказала глубокое влияние на понимание древней истории и древней истории современными людьми. Мир. Историк Уилл Дюрант выражает мнение, которое испытывают многие:

Эффект или воспоминание о том, что Египет совершил на заре истории, имеет влияние на каждую нацию и каждую эпоху.«Возможно, — сказал Фор, — что Египет, благодаря солидарности, единству и дисциплинированному разнообразию своих художественных произведений, благодаря огромной продолжительности и постоянной силе своих усилий, предлагает зрелище величайшего цивилизация, которая еще появилась на Земле ». Мы сделаем все возможное, чтобы сравняться с ней. (217)

Египетская культура и история издавна привлекали всеобщее внимание; будь то работа первых археологов XIX века нашей эры (таких как Шампольон, который расшифровал Розеттский камень в 1822 году нашей эры) или знаменитое открытие гробницы Тутанхамона Говардом Картером в 1922 году нашей эры.Древнеегипетская вера в жизнь как вечное путешествие, созданное и поддерживаемое божественной магией, вдохновляла более поздние культуры и более поздние религиозные верования. Большая часть иконографии и верований египетской религии перешла в новую религию христианства, и многие из их символов сегодня узнаваемы в основном с тем же значением. Это важное свидетельство мощи египетской цивилизации, что так много творений воображения, от фильмов до книг, картин и даже религиозных верований, вдохновлялись и продолжают вдохновляться ее возвышенным и глубоким видением Вселенной и места человечества. в этом.

Перед публикацией эта статья была проверена на предмет точности, надежности и соответствия академическим стандартам.

Нанять специалистов по орфографии в Египте

  • Уважаемый работодатель, ⭐⭐⭐Спасибо, что посетили мой профиль! Вот услуги, которые я предоставляю на арабском и Английский: ⭐ Перевод с английского на арабский ⭐ Письмо и набор текста ⭐ Вычитка и редактирование ⭐ Транскрипция и субтитры ⭐ Арабский / английский закадровый голос (мужской, женский) ⭐ арабские маркеры гласных (Харакат, Ташкель) ⭐ Заполняемый… более Уважаемый работодатель, ⭐⭐⭐Спасибо, что посетили мой профиль! Вот услуги, которые я предоставляю на арабском и Английский: ⭐ Перевод с английского на арабский ⭐ Письмо и набор текста ⭐ Вычитка и редактирование ⭐ Транскрипция и субтитры ⭐ Арабский / английский закадровый голос (мужской, женский) ⭐ арабские маркеры гласных (Харакат, Ташкель) ⭐ Заполняемый PDF-файл и редактирование ⭐ Ввод данных и Excel ⭐ Word и PDF ⭐ PowerPoint, веб-исследования и т. Д. ⭐ Печатать арабский язык ташкель (знаки-характеры) ⭐ Исламские исследования Я всегда нахожусь вовремя с высочайшим качеством, которого вы ожидаете.Сдаю работу после нескольких проверок и вычиток. Я всегда стремлюсь к качеству и совершенству всех переводов и правок. Я обещаю оставаться на связи, пока вы не будете удовлетворены на 100%. С уважением, AHMAD меньше
  • Аренда бургавы
  • Уважаемый сэр / мадам, Я сертифицированный бухгалтер и профессиональный бухгалтер с опытом более 10 лет в области бухгалтерского учета субподрядчиков, налогообложения, бухгалтерского учета, финансов и подготовки всей финансовой отчетности.Я занимаюсь бухгалтерским учетом и бухгалтерией с использованием различных пакетов программного обеспечения для бухгалтерского учета … Уважаемый сэр / мадам, Я сертифицированный бухгалтер и профессиональный бухгалтер с опытом более 10 лет в области бухгалтерского учета субподрядчиков, налогообложения, бухгалтерского учета, финансов и подготовки всей финансовой отчетности. Я занимаюсь бухгалтерским учетом и бухгалтерией с использованием различных пакетов программного обеспечения для бухгалтерского учета, таких как Quickbooks, Oracle и Zoho. Помимо работы бухгалтером в компании Arab Contractors Company, я участвую в качестве переводчика-волонтера в Кубке африканских наций 2019 года.И на фестивале народного искусства Исмаилия. Мой девиз — честность, точность и конфиденциальность. Большое спасибо, что прочитали мой профиль. меньше
  • Нанять mohamedahmedmoha
  • Привет! Меня зовут Антон Хешмат. Я очень трудолюбив и точен. Я всегда беру на себя ответственность выполнить работу, как описано, и вовремя.Я могу выполнять следующие работы, в том числе: ** Транскрипция (английский и арабский) ** Субтитры ** Веб-исследования. ** Ведущее поколение. ** Служба поддержки. ** Интернет … подробнее Привет! Меня зовут Антон Хешмат. Я очень трудолюбив и точен. Я всегда беру на себя ответственность выполнить работу, как описано, и вовремя. Я могу выполнять следующие работы, в том числе: ** Транскрипция (английский и арабский) ** Субтитры ** Веб-исследования. ** Ведущее поколение. ** Служба поддержки. ** Интернет-маркетинг.** Ввод всех данных. ** Конвертируйте PDF в Word и Excel. ** Advance excel и word. ** Сбор электронной почты. ** Обработка данных. ** Веб-парсинг. ** Виртуальная помощь. ** Гугл документы. ** Собирайте данные с других сайтов и помещайте их в Excel. ** Административная поддержка. Я также являюсь носителем арабского языка и свободно владею английским языком, сертифицированным Британским советом. У меня есть сертификат теста IELTS, балл 7,5. ** Так что я могу делать переводы и писать. Что я могу гарантировать? Превосходство — это слово: правильно пунктированный, естественный, исправленный и своевременный перевод.Я также писал статьи для веб-сайтов и некоторые статьи, специализирующиеся на науке. меньше
  • Нанять Alexpop2
  • Опытный медицинский писатель, редактор и биостатист, работавший над широким кругом тем в медицинской / научной области. Сюда входили следующие виды исследований: — Мета-анализ, включая качественный и количественный анализ, мета-анализ диагностической точности и сетевой мета-анализ.-… более Опытный медицинский писатель, редактор и биостатист, работавший над широким кругом тем в медицинской / научной области. Сюда входили следующие виды исследований: — Мета-анализ, включая качественный и количественный анализ, мета-анализ диагностической точности и сетевой мета-анализ. — Наблюдательные исследования, включая рандомизированные клинические испытания, а также когортные и ретроспективные исследования. ****Соответствующие навыки**** — Статистический анализ с использованием соответствующих тестов, основанных на целях исследования и нормальности данных (в основном с использованием программного обеспечения SPSS и R).Я также могу представить результаты и дать объяснение / интерпретацию результатов. — Составление исследовательских работ по литературным источникам. — Улучшение / редактирование текста для усиления академического тона. — Управление цитированием и ссылками с использованием Endnote. — Форматирование исследования и отправка в целевой журнал. — Медицинская иллюстрация. меньше
  • Нанять drsafaseefo
  • -Сюрвейерские услуги.-Amazon & eBay листинг. -Навыки ввода данных -Арабский и английский перевод. -У меня отличные коммуникативные навыки, я также могу заверить вас, что я очень хорошо разбираюсь в продуктах MS Excel, Word и Power Points. — Свободное владение английским и арабским языками, выпускник колледжа Постоянная доступность, успех и … еще -Сюрвейерские услуги. -Amazon & eBay листинг. -Навыки ввода данных -Арабский и английский перевод. -У меня отличные коммуникативные навыки, я также могу заверить вас, что я очень хорошо разбираюсь в продуктах MS Excel, Word и Power Points.- Свободное владение английским и арабским языками, выпускник колледжа Постоянная доступность, успех и срок. меньше
  • Нанять alaahassan00
Привет, вот несколько фрилансеров офлайн
Привет, вот несколько офлайн-фрилансеров, соответствующих «»
Спонсор:
Показывайтесь вверху страницы для этого навыка на 7 дней! Только 10 из вас могут спонсировать себя, и одновременно показываются 3.

Highlight:
Сделайте свой профиль выделяющимся этим навыком, выделите его и привлеките к себе внимание большего числа работодателей!

(цены без НДС)

Наймите лучших фрилансеров с аналогичными навыками

Поиск фрилансеров по местоположению

Front: Энциклопедия египтологии UCLA

Предпочтительное написание

UEE использует американское написание (см. Таблицу стилей UEE).Для египетских терминов и имен (древних и современных) здесь указано предпочтительное написание. Указаны наиболее распространенные варианты, но в статьях будет использоваться только предпочтительное написание. Этот список находится в разработке и будет постепенно расширяться. Для ключевых терминов и имен участников просят включать, помимо английского написания, иероглифическое написание (включая варианты) и транскрипцию.

А Б C D E F г ЧАС я J K L M N О п Q р S Т U V W Икс Y Z

А
Предпочтительное написание Альтернативное написание Категория Эквивалент
эль-Абадия Абадия Место
Аббасия Место
Абу Гураб Место
Абу Раваш Абу Роваш Место
Абу-Симбел Место
Abqiq Абгиг Место
Абусир Место
Абусир эль-Мелек Место
Абукир Место Канопос
Абидос Место
Адаима Место
Ага Человек
Яхмос ‘Ahmose Человек Небпехтыра
Яхмос-Ааметью Человек
Яхмос-Сапар Человек
Яхмос-Туро Человек
Ахенра Сетепенра Akhenre ‘setepenre‘ Человек Сиптах
Aakheperra Setepenamen ‘Akheperre‘ setepenamun Человек Psusennes I
Aakheperra Setepenra ‘Akheperre‘ setepenre ‘ Человек Осоркон I «старший»
Ахеперкара «Ахеперкаре» Человек Тутмос I
Ахеперенра ‘Akheperenre‘ Человек Тутмос II
Ахетатен Ахетатон Место
Ахеперра «Ахеперре» Человек Shoshenq V
Aakheperra Setepenamen ‘Akheperre‘ setepenamun Человек Осоркон В
Аахеперура «Ахеперуре» Человек Аменхотеп II
Агурми эль-Агурми Место
Agilkia Место
Aia Человек
Айн-Амур Место
Айн Манавир Айн Манавир Место
Акер Бог
Эхнатон Эхнатон
Ихенатон
Ихенатон
Эхнатон
Ахнатон
Человек Аменхотеп IV
Неферхеперура Ваэнра
Ахет-хотеп Человек
Ахмену Место
Ахмим Место
Акорис Хакор, Хакорис Место
Александр Человек
Амада Место
Амара (Стела) Объект
Амарна Срок
эль-Амарна эль-Амарна, Телль эль-Амарна Место Ахетатен
Амасис Яхмос II Человек Хнемибра
Аменемхат Аменемхет Человек
Аменемнису Человек Неферкара
Аменемоп Человек Юрмаатра Сетепенамен
Аменхотеп Аменофис Человек Джесеркара (I)
Аахеперура (II)
Небмаатра (III)
Неферкхеперура Ваэнра (IV)
Эхнатон (IV)
Amenmesse Человек Menmira
Амхейда Амхада Место
эль-Амра Место
Амунхерхепшеф Человек
Amyrtaios Человек
Ан-Хер Анхур, Хан-Хер Бог Аренснуфис, Онурис
Анеджиб Человек
Аниба Место
Анхтифи Человек
Анху Человек
Анкхвеннефер Человек
Антинополь Антинополис Место Establ Antar, Speos Artemidos
Анукет Анукет, Анукис Бог
Апеп Апофис, Апепи, Апопи Человек
Apries Человек Haibra
Аренснуфис Бог Онурис, Ан-Хер
Арго Место
Arikeamenote Человек
Армант Место Хермонтис
Задницы Человек
Арсиноя Человек
Арсиноя (1) Место Клеопатрис, Суэц
Арсиноя (2) Место Crocodilopolis, Medinet el-Fayum, Kiman Faris, Shehdet
Artaxerxes Человек
Asasif ‘Asasif Место
эль-Ашмунайн Место
Асьют Асьют Место
Асуан Ассуан, Ассуан Место Сиене
Атрибис Место
Ausim Место Летополис, Хем
Авибра Awibre ‘ Человек Хор
Да Айя, Эже Человек Хеперхеперура

Вернуться к началу

B
Предпочтительное написание Альтернативное написание Категория Эквивалент
ba Срок
Вакхии Место Ком эль-Атл
Бадари Место
Baenra Merynetjeru Baenre ‘merynetjeru Человек Нефериты I
Baenra Hotephermaat Baenre ‘hotephirma ’at Человек Меренптах
Оазис Бахария Бахрия Место
Бакара Бакаре ‘ Человек Танутамани
Бакенренеф Бочорис Человек Wahkara
Балат Место
Баллана Место
Батн эль-Хаггар Батн-эль-Хагар Место
Батн Ихрит Место Теадельфия
Беби Человек
Бехбет эль-Хаггар Behbeit el-Hagar Место
Behdet Behedet Место
Бени Хассан Бени Хасан Место
Область Бени-Суэф Beni Sueif, Beni Sueef Место
Beqenu Бакан Человек / племя
Беренике Береника Человек
Беренике Беренис Место Мединет-эль-Харас
Бейт Халлаф Бейт Халлаф Место
Бейт эль-Вали Бейт-эль-Вали Место
Biga Bigga Место
Биркет Хабу Место
Бубастис Место Скажите Баста
Buchis Бах Бог
Бяхму Biyahmu Место

Вернуться к началу

С
Предпочтительное написание Альтернативное написание Категория эквивалент
Клеопатра Клеопатра Человек
Coptos Коптос Место

Вернуться к началу

D
Предпочтительное написание Альтернативное написание Категория Эквивалент
Дабуд Дабод Место
Дахшур Дашур Место
Оазис Дахла Место
эль-Дакка Место
Дангейл Место
Дарий Человек
Дебехени Человек
Дедумоз Человек
Дедусобек Человек
День Человек
Дендара Дендера Место
Дейр-эль-Бахри Дейр-эль-Бахари Место
Дейр-эль-Баллас Место
Дейр эль-Берша Дейр-эль-Бершех Место
Дейр-эль-Габрави Место
Дейр-эль-Медина Deir el-Medineh Место
Дейр-эль-Шелвит Дейр-эль-Шалвит Место
Dendur Место
Denen Дануна Человек / племя
эль-Дерр Derr Место
Дешаша Дишаша Место
Димаи Дайм, Димай эль-Себах Место Soknopaiou Nesos
Диоклетиан Человек
Дионисий Место Каср Карун
Джехутихотеп Человек
Джедкара Джедкаре ‘ Человек
Джедкаура Джедкауре ‘ Человек Шебитко
Джер Человек
Джесеркара Djeserkare ‘ Человек Аменхотеп I
Джесеркхеперура Джесерхепруре ‘ Человек Хоремхеб
Дра Абу эль-Нага Дра Абу эль-Нага Место
Душ Каср Душ Место

Вернуться к началу

E
Предпочтительное написание Альтернативное написание Категория Эквивалент
Edfu Место
Элефантин Место
Элькаб эль-Каб Место
Esna Место
Эснун Человек
Establ Antar Истабл Антар, Estable ‘Antar Место Speos Artemidos, Antinoopolis
Эухемерия Место Каср-эль-Банат

Вернуться к началу

Факс
Предпочтительное написание Альтернативное написание Категория Эквивалент
Фарафра Место
Файюм эль-Файюм, Файюм, Файюм, Файюм Место

Вернуться к началу

G
Предпочтительное написание Альтернативное написание Категория Эквивалент
Гебель Место
Гебель эль-Аср Место «Карьер Хефрена»
Гебель эль-Ахмар Место
Гебель Хафафит Место
Гебель эль-Маута Гебель-эль-Мавата, Габал-эль-Маута Место
Гебель Мигиф Место
Гебель эль-Силсила Место
Гебель эль-Тейр Место
Gebel Uweinat Габал Овайнат Место
Гебель Забара Место
Гебелейн Место
Герф Хусейн Место
Герра Место Махаммедия
Герза Место
Гиза Место

Вернуться к началу

H
Предпочтительное написание Альтернативное написание Категория Эквивалент
Адриан Человек
Haibra Человек Апри
Хакорис Хакор, Акорис Человек Хеммаатра
эль-Халфая Бахари Место
эль-Халфая Кибли Место
эль-Хаммам Место
Хаммамия Место
Хапи Хапи Бог
Харага Место
Харендоты Бог
Harnedjheriotef Человек Хетепибра
Харпара Бог
Хатор Бог
Hatnub Место
Хатшепсут Человек Мааткара
Хавара Место
эль-Хававиш Место
эль-Хайз эль-Хайз Место
Hecataeus Человек
Гелиополис Место Iunu
Хелуан Место
Hekakheperra Setepenra Heqakheperre ‘setepenre‘ Человек Шошенк II
Hekamaatra Setepenamen Heqama‘atre ‘setepenamun Человек Рамсес IV
Хеканахт Человек
Хенуй Человек
Heqaib Человек
Ираклион Место
Херишеф Харсаф Бог
Хермонтис Место Арман
Henqu Человек
Hesu Hasa Человек / племя
Hetepibra Человек Harnedjheriotef
Hetepsekhemwy Хотепсехему Человек
Hedjkheperra Setepenra Hedjkheperre ‘setepenre‘ Человек Smendes
Shoshenq I
Takelot II
Иеракон Место
эль-Хиба эль-Хеба, эль-Хибе, Хибе Место
Hiw Hiu Место
Хор Человек Awibra
Хоремхеб Гаремхаб Человек Джесеркхеперура
Гор Бог
Хуни Человек

Вернуться к началу

I
Предпочтительное написание Альтернативное написание Категория Эквивалент
Иби Человек
Ихнася эль-Медина Место
Имхотеп Человек
Интеф Inyotef Человек Sehertawy (I)
Wahankh (II)
Nakhtnebtepnefer (III) Nebkheperra (V)
Ипет-ресит Место
Iqer Человек
Ирмаатенра Irma‘atenre ‘ Человек Teos
Isbetu Асбата Человек / племя
Исмаилия Исмалия Место
Итытавы Место
Iunu Место Гелиополис
Эль-Матария

Вернуться к началу

Дж
Предпочтительное написание Альтернативное написание Категория Эквивалент

Вернуться к началу

К
Предпочтительное написание Альтернативное написание Категория Эквивалент
ка Срок
Элькаб эль-Каб Место
Калабша Место
Камосе Человек Wadjkheperra
Камутеф Человек
Канопос Место Abuqir
Каранис Место Kom Aushim
Караног Место
Карнак Место
Кашта Человек Нимаатра
Келлис Место
Кематеф Божество
Kerkeosiris Место эль-Хараг эль-Султани?
Хаанхра Kha‘ankhre ‘ Человек Собехетеп I
Хаба Хааба Человек
Хабабаш Человек Senentanen Setepenptah
Khaemwaset Человек
Хафра Хефрен, Хефрен, Рекхаеф Человек
эль-Хараг эль-Султани эль-Чараг эль-Султани Место Kerkeosiris?
оазис Харга Место
Хасехем Kha‘sekhem Человек
Khasekhemwy Хасехемуй Человек
Хебены Человек
Хем Место Летополис
Аусим
Хеммаатра Хеммаатр Человек Хакор
Хеперкара Хеперкаре ‘ Человек Нектанебо I
Хеперхеперура Хеперхеперуре ‘ Человек Да
Хепермаатра Сетепенра Kheperma‘atre ‘Setepenre‘ Человек Рамсес X
Хеты Человек
Хиан Человек
Хнемибра Хнемибре ‘ Человек Амасис
Яхмос II
Хнум Бог
Хонс Бог
Хуфу Хеопс Человек
Хунефертемра Хурэ нефертем Taharqo
Хутавыра Хутавыре ‘ Человек Wegaf
эль-Хоха Место
Kom Abu Billo Место Теренутис
Ком эль-Ахмар Место
Kom el-Atl Ком эль-Асл Место Вакхии
Ком Аушим Ком Осим Место Каранис
Ком эль-Хараба эль-Кебир Ком эль-Чараба эль-Кебир Место Филадельфия
Kom el-Kuffar Место
Kom el-Mumenein Место
Kom Medinet Ghurab Гуроб Место
Kom Ombo Место
Kom Ruqaya Kom Ruqaiya Место
Кор Место
Крокодилополис Крокодилополис Место ShedetArsinoe
Kiman Faris
Medinet el-Fayum
Куркурский оазис Место

Вернуться к началу

л
Предпочтительное написание Альтернативное написание Категория Эквивалент
эль-Лахун Кахун Место
Озеро Мерис Место
Латополис Место Esna
Летополис Место Хем
Аусим
эл-Лишт Место
Либу Лабу Человек / племя
Люксор Место

Вернуться к началу

М
Предпочтительное написание Альтернативное написание Категория Эквивалент
Маади эль-Маади Место
Маахерура Человек Аменемхат IV
Маат Маат Бог
маат маат Срок
Мааткара Ma‘atkare ‘ Человек Хатшепсут
Магдола Место Мединет Нахас
эль-Махамид Кибли Место
Махаммедия Место Герра
эль-Махасна Место
Майдум Майдум, Мейдум Место
Малката эль-Мальката Место
Мандулис Бог
Марина Эль-Аламейн Марина эль-Альамейн Место
Марса Гавасис Mersa Gawasis Место
эль-Матария Место Гелиополис
Юну
Матмар эль-Матмар Место
Май Человек
Медамуд Нага эль-Медамуд, Наг эль-Медамуд Место
Мединет эль-Фаюм Место Крокодилополис
Киман Фарис
Мединет Хабу Место
Мединет эль-Харас Место Беренике
Мединет Мади Мединет Маади Место Нармутис
Мединет Нахас Место Магдола
Мединет Ватфа Место Филотерис
Меир Место
Meket-Ra Meketre Человек
Мемфис Место
Менес Человек
Менкаура Mycerinus, Микеринос Человек
Менкаухор Человек
Менхеперра Menkheperre ‘ Человек Тутмос III
Менхеперура Menkheprure ‘ Человек Тутмос IV
Менмаатра Menma‘atre ‘ Человек Sety I
Menmaatra Setepenptah Menma‘atre ‘Setepenptah Рамсес XI
Menmira Menmire ‘ Человек Amenmesse
Менпехтыра Menpehtire ‘ Человек Рамсес I
Mentuemhat Человек
Mentuemsaf Mentuemzaf Человек
Ментухотеп Ментухетеп, Ментухотпе Человек
Menuthis Menouthis Место
Меренра Merenre ‘ Человек
Merenra Nemtyemsaf Merenre ‘Nemtyemzaf Человек
Мерерука Человек
Мероэ Место
Мерикара Мерыкаре ‘ Человек
Мерира Meryre ‘ Человек Пепи I
Меренптах Мернептах Человек Baenra Hotephermaat
Меримде Бени-Саламе Место
Сетка Человек / племя
Metjetji Человек
Миншат Абу Омар Миншат Абу Омар Место
Минья Миния Место
Миргисса Место Шалфак
Мит Рахина Место
Эль-Моалла эль-Моалла Место
Montu Месяц Бог
Мукаттам Мокаттам Место
Myos Hormos Место
Монс Клавдиан Место
Порфириты Монса Место
Монс Смарагдус Место
Мостагедда An Nazlah el-Mustajiddah Место
Мухаррака Махаррака Место
Мусавварат эль-Суфра Musawwaret el-Sufara Место
Мут эль-Хараб Место

Вернуться к началу

N
Предпочтительное написание Альтернативное написание Категория Эквивалент
Надура Ком эль-Надура Место
Нага эль-Дейр Наг-эд-Дер, Наг-эль-Дейр Место
Нахт Человек
Нахтнебтепнефер Человек Интеф III
Напата Место
Нака Naq’a Место
Накада Нагада Место
Нармутис Нармути Место Мединет Мади
Наукратис Место
Небхеперура Небхеперуре ‘ Человек Тутанхамон
Нечо Некау Человек
Нектанебо I Нетанебес, Нахтнебеф Человек Хеперкара
Нектанебо II Нектанебос, Нахтнебеф Человек Senedjemibra Setepenanhur
Неферибра Neferibre ‘ Человек Псамтик II
Неферкара Neferkare ‘ Человек Pepy II
Amenemnisu
Peftjauawybast
Shabaqo
Neferkheperura Waenra Neferkheperure‘ Wa‘enre‘ Person Akhenaten, Amenhotep IV
Nebmaatra Meryamen Nebma‘atre‘ Meryamun Person Ramesses VI
Nebpehtyra Nebpehtire‘ Person Ahmose
Nebtawyra Nebtawyre‘ Person
Neferhotep Person
Neferkara Setepenra Neferkare‘ setepenre‘ Person Ramesses IX
Neferneferuaten Person
Nefertari Person
Nefertiti Person
Neferusobek Nefrusobk Person Sobekkara
Neith God
Nekhbet God
Nekhen Place
Nemtyemsaf Nemtyemzaf Person
Nepherites Person Baenra Merynetjeru (I)
Neskhons Person
Netjerkheperra Setepenamen Netjerkheperre‘ Setepenamun Person Siamen
Nikaura Person
Nimaatra Nima‘atre‘ Person Amenemhat III
Kashta
Ninetjer Person
Niuserra Niuserre, Neuserre‘ Person
Nubet Person
Nuri Place

Return to Top

O
Preferred spelling Alternative spelling Category Equivalent
el-Omari Place
Ombos Nbwt Place Kom Ombo
Onuris Onouris God Arensnuphis, An-Her
Osorkon Person Aakheperra Setepenra (I)
Sekhemkheperra Setepenra (II)
Usermaatra Setepenamen (III)
Usermaatra Setepenamen (IV)
Aakheperra Setepenamen (V)
Oxyrhynchus Place

Return to Top

P
Preferred spelling Alternative spelling Category Equivalent
Pami Pimay Person Usermaatra Setepenra/amen
Panebtawy-pa-khered God
Parthenios Person
Pathyris Place
Petubaste Petubastis Person Usermaatra (I)
Peftjauawybast peftjau‘awybast Person Neferkara
Pelusion Pelusium Place
Pepiankh-hery-ib Person
Pepy Pepi Person Meryra (Pepy I)
Peribsen Person
Perim Person
Philadelphia Place Kom el-Kharaba el-Kebir
Philae Place
Philoteris Place Medinet Watfa
Piankhy Piye Person
Pinedjem Pinudjem Person
Pi-Ramesse Place
Pi-Sopdu Per-Soped, Per-Sopdu, Pi-Soped Place
Piye Piankhy Person Usermaatra
Psammuthis Person Userra Setepenptah
Psammetichus Psamtek, Psamtik Person Wahibra (I)
Neferibra (II)
Psusennes Pasebakhaenniut Person Aakheperra Setepenamen (I)
Titkheperura Setepenra (II)
Ptolemies Lagides Term
Ptolemy Ptolemeus, Ptolemaeus, Ptolemaios Person
Peleset Pulasti Person/Tribe

Return to Top

Q
Preferred spelling Alternative spelling Category Equivalent
Qaa Qa‘a Person
el-Qala Place
el-Qara el-Hamra Place
Qarat el-Muzawwaqa Place
Qaret Rusas Place
Qasr el-Aquz Qasr el- ‘Aquz Place
Qasr el-Banat Place Euhemeria
Qasr el-Ghuweida Qasr el-Ghueida, Qasr el-Ghuweita Place
Qasr Ibrim Place
Qasr Qarun Place Dionysias
Qasr el-Sagha Place
Qasr Zaiyan Place
Qau el-Kebir Qaw el-Kebir Place
Qena Region Place
Qeyqeshu Qayqisha Person/Tribe
Qirtasi Kertassi Place
Qubbet el-Hawa Place
Quft Qift Place
Qurna Place
Qurnet Murai Qurnet Mura‘i Place
Qus Place
Quseir el-Qadim Place
Qustul Place

Return to Top

R
Preferred spelling Alternative spelling Category Equivalent
Ra Re God
Radjedef Djedefra, Re‘djedef Person
Ramesses Ramses, Ramsis, Rameses Person Menpehtyra (I)
Usermaatra Setepenra (II)
Usermaatra Meryamen (III)
Hekamaatra Setepenamen (IV)
Usermaatra Sekheperenra (V)
Nebmaatra Meryamen (VI)
Usermaatra Setepenra Merytamen (VII)
Usermaatra Akhenamen (VIII)
Neferkara Setepenra (IX)
Khepermaatra Setepenra (X)
Menmaatra Setepenptah (XI)
Ramessesemperra Person
Ramesside Term
el-Ranan Canal Place
Raneb Re‘neb Person
Raneferef Neferefra, Ra‘neferef Person
Renenutet Renenet God Thermuthis
Roma-Roy Person

Return to Top

S
Preferred spelling Alternative spelling Category Equivalent
Sa el-Haggar Sa el-Hagar Place Sais
el-Saff Place
Saft el-Henna Saft el-Hina, Saft el-Hinna, Saft el- Hennah Place
Sais Place Sa el-Haggar
Sakhmet Sekhmet God
Salitis Person
Samanud Samannud Place
Samannud Asammanud Place Sebennytos
San el-Haggar San el-Hagar Place Tanis
Sanakht Zanakht Person
Sanam Place
Saqqara Sakkara, Saqara, Saqqarah Place
Sarenput Person
Satet Satis God
Sayala Place
Seankhkara S‘ankhkare‘ Person
Sebennytos Place Samannud
Sedeinga Place
Sedment Place
Sehel Geziret Sehel Place
Sehertawy Person Intef I
Sehertawy Person
Sehetepibra Person
Seila Sila Place
Sekhemkheperra Setepenra Sekhemkheperre‘ setepenre‘ Person Osorkon II
Semaina Place
Semenkhkara Smenkhkare‘ Person Ankh kheperura
Semerkhet Person
Senakhtenra Senakhtenre‘ Person Tao I
Seneferu Snofru Person
Senenmut Person
Senentanen Setepenptah Person Khababash
Sennefer Person
Senusret Senwosret Person
Seqenenra Seqenenre‘ Person Tao II
Serabit el-Khadim Sarabit el-Khadim Place
Serapis Sarapis God
Serefka Person
Sesebi Place
Sethnakhte Person Userkhaura Meryamen
Sety Sethos, Seti Person Menmaatra (I)
Userkheperura Setepenra (II)
Shabaqo Shabaka Person Neferkara
Shabitqo Shebitku Person
shabti Object
Shalfak Shelfak Place Mirgissa
Sharuhen Place
el-Sheikh Ibada el-Sheikh ‘Ibada Place
el-Sheikh Said Place
Shekelesh Shakalusha Person/Tribe
Shemay Person
Shenhur Shanhur Place
Shepseskaf Person
Shepsesra Person Tefnakhte?
Sheshi Person
Shesmetet God
Shoshenq Sheshonq, Sheshonk Person Hedjkheperra Setepenra (I)
Hekakheperra Setepenra (II)
Usermaatra Setepenra/amen (III)
Aakheperra (V)
Sheytepu Shayu Person/Tribe
Siamen Siamun Person Netjerkheperra Setepenamen
Sikait Place
Simut-Kyky Person
Sinai Place
Siptah Saptah Person Akhenra Setepenra
Sitra Merytamen Sitre‘ Meritamun Person Tauseret
Siwa oasis Place
Smendes Person Hedjkheperra Setepenra
Sobekhotep Sebekhotep Person Kha ankhra
Sobekkara Sebekkare‘ Person Neferusobek
Sokar God
Soknopaiou Nesos Socnopaiou Nesos Place Dimai
Soleb Place
Sopdu Soped God
Speos Artemidos Place Establ Antar, Antinoopolis
Suez Place Arsinoe
Kleopatris
Syene Place Aswan

Return to Top

T
Preferred spelling Alternative spelling Category Equivalent
Taharqo Taharqa, Taharka Person Khunefertemra
Takelot Person Usermaatra Setepenamen (I)
Hedjkheperra Setepenra (II)
Tanis Place San el-Haggar
Tanutamani Tantamani Person Bakara
Tao Ta‘o Person Senakhtenra (Tao I)
el-Tarif Place
Tauseret Tausret, Twosret Person Sitra Merytamen
Tebtunis Tebtynis Place Umm el-Baraqat
Tefnakhte Person Shepsesra?
Tell Atrib Place
Tell Basta Place Bubastis
Tell el-Ajjul Place
Tell el-Balamun el-Balamun, Balamun Place
Tell el-Dabaa Tell el-Daba‘a Place Avaris
Tell el-Farain Tell el-Fara‘in Place Buto
Tell el-Farkha Place
Tell el-Hebwa Tell el-Heboua Place
Tell el-Herr Tell el-Heir Place
Tell Ibrahim Awad Ezbet Ibrahim ‘Awad Place
Tell el-Maskhuta Place
Tell el-Muqdam Tell el-Moqdam Place
Tell el-Ruba Tell el-Rub’ Place
Tell el-Timai Tell Timai Place
Tell el-Yahudiya Place
Teos Person Irmaatenra
Terenuthis Place Kom Abu Billo
Tetian Person
Tetisheri Person
Tety Teti Person
Theadelphia Place Batn Ihrit
Thebaid Place
Thebes Place
Thermuthis God Renenutet
Thinis Place
Thoth Thot God
Thutmose Thutmoses, Thutmosis, Djehutymes Person Aakheperkara (I)
Aakheperenra (II)
Menkheperra (III)
Menkheperura (IV)
Tihna el-Gebel Place
Titkheperura Setepenra Titkheprure‘ setepenre‘ Person Psusennes II
Tiy Tiye Person
Tjaru Place
Tjeker Sikala, Sikels Person/Tribe
Tod Place
Trajan Person
Tukh Place
Tuna el-Gebel Place
Tura Place
Tutankhamen Tutankhamun, Tutankhamon Person Nebkheperura
Tuya Person

Return to Top

U
Preferred spelling Alternative spelling Category Equivalent
Umm el-Baraqat Umm el-Baragat Umm el-Brigat Place Tebtunis
Umm el-Qaab Umm el-Qa’ab Place
Umm el-Sawan Place
Umm Ubeida Umm el-Ebeida, Umm ‘Ubeida Place
Unas Wenis Person
Uronarti Place
Userhat Person
Userkaf Person
Userkhaura Meryamen Person Sethnakhte
Userkheperura Setepenra Userkheprure‘ Setepenre‘ Person Sety II
Usermaatra Userma‘atre‘ Person Pedubaste I
Piye
Usermaatra Akhenamen Userma‘atre‘ Akhenamun Person Ramesses VIII
Usermaatra Meryamen Userma‘atre‘ Meryamun Person Ramesses III
Usermaatra Sekheperenra Userma‘atre‘ Sekheperenre‘ Person Ramesses V
Usermaatra Setepenamen Userma‘atre‘ Setepenamun Person Amenemope
Takelot I
Osorkon III
Shoshenq III
Pami
Osorkon IV
Usermaatra Setepenra Userma‘atre‘ Setepenre‘ Person Ramesses II
Shoshenq III
Pami
Usermaatra Setepenra Meryamen Userma‘atre‘ Setepenre‘ Meryamun Person Ramesses VII
Userra Setepenptah Userre‘ setepenptah Person Psammuthis

Return to Top

V
Preferred spelling Alternative spelling Category Equivalent

Return to Top

W
Preferred spelling Alternative spelling Category Equivalent
Wadi Term
Wadi Abbad Place
Wadi Digla Place
Wadi Fayrouz Place
Wadi Gawasis Wadi Gasus Place
Wadi Hammamat Place
Wadi Hof Place
Wadi el-Hol Place
Wadi el-Hudi Place
Wadi Kubaniya Wadi Kubbaniya, Wadi Kubaniyya Place
Wadi Maghara Place
Wadi el-Muluk Place Valley of the Kings
Wadi el-Qash Place
Wadi el-Sebua Wadi es-Subua, el-Sebu’a Place
Wadi Sikait Place
Wadi Tumilat Place
Wadj Person
Wadjkheperra Wadjkheperre‘ Person Kamose
Wahankh Wah ankh Wah‘ankh Person Intef II
Wahibra Wahibre‘ Person Psamtik I
Wahkara Wahkare‘ Person Bakenrenef / Bocchoris
Wannina Place
Wegaf Person Khutawyra
Wehemibra Wehemibre‘ Person Nekau II
Weni Person
Wennefer Onophris God
Weshesh Washasha Person/Tribe
Widan el-Faras Place

Return to Top

X
Preferred spelling Alternative spelling Category Equivalent

Return to Top

Y
Preferred spelling Alternative spelling Category Equivalent
Yuya Person

Return to Top

Z
Preferred spelling Alternative spelling Category Equivalent
Zawiyet Umm el-Rakham Zawyet Umm el-Rakham Place
Zawyet Place
Zawyet el-Aryan Zawyet el-‘Aryan Place
Zawyet el-Mayitin Zawyet el-Maiyitin Place

Egypt vocabulary, Egypt word list

Egypt Vocabulary Word List (129)

A) Afterlife, Alexandria, Ancient, Ankh, Answers, Anubis, Arabic, Archaeology, Archeologist, Artistry, Aswan Dam, Authentic, Authority
B) Bedouin, Berber, Birthplace, Burial
C) Cairo, Caliph, Camel, Canopic jars, Caravan, Cartouches, Civilization, Cleopatra, Column, Communication, Contributions, Control, Copt, Cotton, Creativity
D) Death mask, Decoration, Delta, Desert, Dhows, Dig, Discovery, Document, Documentation, Dye
E) Embalm, Entomb, Expansion
F) Farming, Fellahin, Felucca, Fertile, Floods
G) Galabiyah, Glory, God, Goddess
H) Henna, Herdsmen, Hidden, Hieroglyphics, Historic, Historical
I) Imagination, Inscription, Irrigation, Islam
K) Karnak, Kemet, Khamsin wind, Kingdom, Kohl
M) Mameluke, Mediterranean, Monument, Mosque, Mummification, Mummy, Muslim, Mythology
N) Nation, Natron, Nefertiti, Nile, Nubian
P) Papyrus, Pharaoh, Prehistoric, Pyramid
R) Ramesses, Republic, Retaliation, Riches, Ritual, Rosetta Stone
S) Sacred, Sacrifice, Sahara, Saladin, Sarcophagus, Scarab, Scribe, Search, Shadoof, Sinai Peninsula, Sphinx, Suez Canal
T) Temperature, Temple, Thebes, Tomb, Transportation, Treasure, Tutankhamon
U) Unearth, Unique, Unusual
V) Valley of the Kings, Veil, Verification, Village
Get a Print Out of this Word List
 
Many thanks to Nancy Herlihy, Art teacher, Queen of Angels Catholic School, Roswell, GA who contributed Egypt word list (25 words.)

Египетский флаг Красный = жертва
Белый = чистота
Черный = прошлое
Ястреб = племя Мухаммеда

Египет План урока и обсуждение: Обсудите эти контрасты.
1. Существуют заметные различия между жизнью в таких городах, как Каир и Александрия, и вдали от них.
2. Какие различия существуют между бедуином и феллахином?
3. Выберите крупный город, например Александрию, Асуан, Каир, Газа, Порт-Саид или Суэц, и проведите презентацию для своего класса.
4. Как официально называется Египет?
5. Суэцкий канал имеет жизненно важное значение. Объясните, почему, когда и как Египет получил контроль над своей деятельностью?
6. Многие боги и богини являются частью мифологии. Изучите три из следующих вещей и поделитесь информацией: Амон, Анубис, Хорис, Исида, Осирис, Ре, Сет или Тот
7. Египет внес значительный вклад в мир искусства, календаря, мебели, математики, памятников и письменности. Разверните это утверждение.Приведите примеры, подтверждающие ваше мнение.

www.myvocabulary.com предлагает более 685 списков слов. Для просмотра дополнительных списков слов словаря History, перейдите на домашнюю страницу интерактивных словесных игр, головоломок и тематического контента, которые соответствуют Общим основным стандартам. 2500 страниц бесплатного контента доступны только онлайн. Никаких комиссий, никакой регистрации, никакой рекламы.

Арабский словарь онлайн-перевод LEXILOGOS

Арабский словарь онлайн-перевод LEXILOGOS

Арабский словарь

Арабский العربية

Введите слово и выберите словарь:

• Reverso: арабско-английский словарь и слова в контексте

• Lingea: арабско-английский словарь и многоязычный

• Лизаан Масри: египетский арабско-английский (арабский и латинский алфавит)

• Глоссарий арабского и латинского языков (проект в процессе)

→ онлайн-перевод: арабско-английский и другие языки и веб-страница

• Лисан аль-Тараб لسان العرب (Язык арабов) Ибн Манзура (13 th )

I-II — III-IV — V-VI — VII-VIII — IX-X — XI-XII — XIII-XIV — XV-XVI — XVII-XVIII — XIX-XX

• Аль-Камус аль-Муси القاموس المحيط (Окружающий океан) Аль-Фирузабади (14 th )

• Двуязычный визуальный словарь арабско-английский (2009)

• Арабско-английский тематический лексикон Дэниела Ньюмана (2007)

• Оксфордско-дуденский иллюстрированный словарь английского языка Мустафы Габра (2003)

• Глоссарий исламских терминов Анвера Махмуда Занати (2006)

• Словарь современной арабской письменности, арабско-английский, Ганс Вер (1979)

• Аль-Маврид, Современный арабско-английский словарь, Рохи Баалбаки, Ливан (1995)

• Арабско-английский словарь Уильяма Томсона Вортабета, Джона Вортабета, Харви Портера (1984)

• Альмадрасса: арабско-испанские словари

• Википедия: арабские заимствования в английском

• Этимологический словарь арабского языка Университета Осло (латинскими буквами)

• Арабский этимологический словарь Андраша Райки (2005 г.) (латинскими буквами)

• Словарь американского наследия: семитские корни

• Турецкий вклад в арабский лексикон, Стефан Прохазка (2005)

• Иранские заимствования на арабском языке в Encylopædia Iranica

• Goethe-Verlag: арабско-английские общие фразы и иллюстрированный словарь (+ аудио)

• YouTube-Arabicpod101: арабские слова по темам (видео)

• Speak7: общие фразы на арабском языке и перевод на английский (видео)

• Институт оборонного языка: гражданская и военная лексика (+ аудио)

базовый словарный запас:

ЕгипетскийЭмиратыИракиМарокканскийСаудовскийСирийский Тунисский

по гражданским делам:

ЕгипетскийЭмиратыИракиМарокканскийСаудовскийСирийский Тунисский

медицинский словарь:

ЕгипетскийЭмиратыИракиМарокканскийСаудовскийСирийский Тунисский

• Арабско-английский лексикон Эдварда Уильяма Лейна (1863)

или сканированные книги: ا — ث — ج — خ — د — ز — س — ص — ض — ع — غ — ف — ق — م — ن — ي

• Арабско-английский словарь для использования английскими изучающими современный египетский арабский язык, составленный Дональдом Камероном (1892)

• Арабско-английский словарь разговорного арабского языка Египта, содержащий народные идиомы и выражения, сленговые фразы и т. Д., Используемые коренными египтянами, составленный Сократом Спиро (1895)

• Англо-арабский словарь для официальных лиц в англо-египетском Судане, капитан Гарольд Амери (1905)

• Словесные идиомы Quʾrān Мустансир Мир (1989)

• Иностранный словарь Quʾrān Артур Джеффри (1938)

• Словарь и глоссарий Корана Джона Пенриса (1873 г.)

• Арабская и латинская анатомическая терминология, в основном из средневековья, Адольф Фонан (1922)

• Lexicon arabico-latinum: арабско-латинский словарь Георга Вильгельма Фрейтага (1835 г.): I-II и III-IV

• Lexicon arabico-latinum contextum ex probatioribus orientis lexicographis: арабско-латинский словарь Якоба Голиуса (1653)

• Арабские пословицы или Нравы и обычаи современных египтян, переведенные и объясненные Джоном Льюисом Буркхардтом (1875)

• Arabum proverbia, vocalibus Instruxit, latine vertit, commentario illustravit: арабские пословицы, переведенные и прокомментированные на латыни, Георг Вильгельм Фрейтаг (1838)

• Еврейские заимствования (современный период), Рони Хенкин, в Энциклопедия иврита и лингвистики (2013)

• Арабское влияние (на современный иврит)

• Die aramäischen Fremdwörter im Arabischen: арамейские заимствования на арабском языке Зигмунда Френкеля (1886)

Арабский язык

→ Арабская клавиатура для ввода текста арабским шрифтом

→ Арабская клавиатура с транслитерацией для ввода текста латиницей

→ Арабско-латинское преобразование

→ Арабский алфавит

• Arabic-studio: арабский алфавит, произношение (видео)

• Развлечение с арабским: арабский алфавит и словарь (+ аудио)

• Acon: спряжение глаголов

• Speak7: базовая арабская грамматика

• Arabic-online: грамматика арабского языка

• Looklex: курс арабского языка, словарь (+ аудио)

• Медина арабский: курс арабского языка, произношение и фразы (+ аудио)

• 101 правило арабского языка

• The Arab Observer: арабская грамматика

• Мадина-арабский: курс арабского, произношение и фразы (+ аудио)

• Современный письменный арабский язык, Институт дипломатической службы (1969) (+ аудио)

• Базовый курс саудовского арабского языка, городской диалект хиджази, Маргарет Омар (1975) (+ аудио)

• Левантийский арабский язык, введение в произношение, Джеймс Сноу (1971) (+ аудио)

• С восточного на западный арабский, Маргарет Омар (1974)

• Левантийский и египетский арабский язык, сравнительное исследование, Маргарет Омар (1976)

• Альмадраса: курс арабского языка (на испанском языке)

• Арабская грамматика

• Справочная грамматика современного стандартного арабского языка Карин Райдинг (2005)

• Элементарный современный стандартный арабский язык (1999)

• Учите арабский быстро и весело (2009)

• Арабский для чайников (2006)

• Арабские фразы и выражения для чайников (2009)

• Упрощенный арабский, Абул Хашим (1992)

• Изучение арабского языка и языка кунран, Изаат Уруса (2009)

• Арабская грамматика письменности Джона Хейвуда (1965)

• Gramática árabe: арабская грамматика, Федерико Корриенте (2002)

• Структура арабского языка и орфографии Элинор Сайег и Рони Хенкин, в «Справочнике по арабской грамотности » (2014)

• Эволюция арабской письменности под влиянием Европы: случай пунктуации, Дана Авад, в Журнал арабских и исламских исследований (2015)

• Арабский в семитском контексте Джона Хюнергарда, в Арабский в контексте (2017)

• Арабский язык (арабский и персидский языки в контакте) в Encylopædia Iranica

• Арабская лексикография, ее история и ее место в общей истории лексикографии, Джон Хейвуд (1960)

• Фонетика арабского языка Уильям Генри Темпл Гэрднер (1925)

• Упрощенный арабский язык, практическая грамматика письменного арабского языка за 200 уроков, Артур Апсон (1921)

• Арабская грамматика письменности Гриффита Уилера Тэтчер (1922)

• Элементарный арабский язык, грамматика Фредерика дю Пре Торнтона, сокращение арабской грамматики Райта (1919): I и II — III — IV

• Грамматика арабского языка Карла Пола Каспари, перевод Уильяма Райта (1896 г.): I и II

• Арабская грамматика, парадигмы, литература, упражнения и глоссарий, Альберт Социн (1895)

• Практическая грамматика арабского языка и диалоги, словарь, Фарис Аш-Шидьяк (1891)

• Арабское руководство Эдварда Генри Палмера (1885)

• Грамматика арабского языка (1874 г.)

• Грамматика арабского языка Джона Ричардсона (1776 г.)

• Разговорный арабский язык Египта, грамматика, упражнения, словари, Джон Селден Уиллмор (1905)

• Египетский самоучка (арабский): алфавит и произношение, словари, элементарная грамматика, идиоматические фразы и разговоры, Карл Тимм (1914)

• Арабское руководство, Разговорный справочник на сирийском диалекте и упрощенная грамматика, английский и арабский словарь и диалоги, Фрэнсис Эдвард Кроу (1901 г.) (с латинскими буквами)

• Основы общей грамматики Антуана Сильвестра де Саси (1837)

• книги и статьи об арабском языке: Google Книги | Интернет-архив | Академия | Википедия

Новости أخبار

• Al Jazira الجزيرة (на арабском и английском языках)

• An Nahar جريدة النهار Ливанская газета

• BBC — DW: новости на арабском языке

• Новости Google

Тексты и литература

• История арабской литературы Клемана Юара (1903)

• Арабская литература (1902)

• Арабский читатель Хаима Рабина (1947)

• Помощь к практической письменной арабской: тексты и словарь, Джон ван Эсс (1920)

• Уроки чтения на арабском языке, состоящие из простых отрывков из лучших авторов и словаря, Дункана Форбса (1864)

→ Коран на арабском, английском и других языках

→ Библия на арабском и двуязычный арабско-английский и другие языки

Первая статья Всеобщей декларации прав человека

يولد ميع الناس أحرارًا متساوين في الكرامة والحقوق.
وقد وهبوا عقلاً وضميرًا وعليهم أن يعامل بعضهم بعضًا بروح الإخاء.

• Всеобщая декларация прав человека الإعلان العالمي لحقوق الإنسان перевод на арабский язык (+ аудио)

→ Первая статья на разных языках

→ Всеобщая декларация прав человека на арабском, английском и других языках

→ Арабский Египетский

→ Мальтийский: семитский язык

→ Арабский алфавит и каллиграфия

→ Арабские страны и цивилизации

→ Африка: карты и документы

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.