Государственный язык в норвегии: На каком языке говорят в Норвегии?

Норвежский язык

Норвежский язык – государственный язык Норвегии. Норвежский, шведский и датский языки являются в той или иной мере взаимно понятными. Эти языки вместе с фарерским и исландским образуют группу скандинавских языков. Согласно норвежскому законодательству, есть две официальные формы литературного норвежского языка: букмол (буквально «книжный язык») и нюнорск (буквально «новый норвежский»). Помимо этих вариантов, есть еще риксмол («национальный язык») – букмол, приближенный к датскому языку, и хёгнорск («высокий норвежский») – пуристическая форма нюнорска, в которой не признается большинство последних реформ орфографии.

С 16-го по 19-й век литературным языком Норвегии был датский. С исторической точки зрения, букмол – это датский язык с чертами норвежского языка, а нюнорск основан на норвежских диалектах и всегда представлял собой своеобразную пуристскую альтернативу датскому языку. В свое время правительство пыталось объединить букмол и нюнорск в один язык (он получил название самнорск, буквально – «общенорвежский»), однако в результате этих попыток лишь увеличилось число вариантов букмола и нюнорска.

Норвежцы изучают как букмол, так и нюнорск. Согласно данным опроса 2005 года, 86,3% населения использует в качестве повседневного письменного языка преимущественно букмол, 5,5% – и букмол, и нюнорск, а 7,5% – преимущественно нюнорск. Норвежский – один из рабочих языков Северного совета. Согласно Конвенции о скандинавских языках, граждане скандинавских стран, говорящие на норвежском языке, имеют возможность использовать свой родной язык при взаимодействии с официальными учреждениями в других скандинавских странах, не неся никаких расходов по переводу.

Все скандинавские языки произошли от общескандинавского (древнеисландского) языка. Его датский, норвежский и шведский варианты не слишком отличались друг от друга. Поначалу в них использовалось руническое письмо (примерно с 3-го века нашей эры), но в начале 11-го века в Норвегию пришло христианство, а вместе с ним – и латинский алфавит. Примерно в это же время норвежский язык начал отделяться от шведского и датского.

В 1397 году Кальмарская уния объединила Норвегию, Швецию и Данию, а с 1536 года Норвегия находилась в подчинении у Датско-Норвежского королевства. Повседневным письменным языком грамотного населения стал датский, а городская элита постепенно стала использовать его и как разговорный язык, в результате чего образовалось своеобразное датско-норвежское койне с упрощенной грамматикой. К моменту распада унии в 1814 году койне уже стало родным языком значительной части норвежской элиты.

В 1840х годах некоторые писатели начали экспериментировать с литературным языком, включая в него больше норвежских слов и активнее используя норвежский синтаксис. Кнуд Кнудсен предложил изменить орфографию и словоизменение в соответствии с нормами датско-норвежского койне, получившего название «культурная разговорная речь». Некоторые шаги в этом направлении были предприняты в ходе первой реформы датского языка в Норвегии (1862 г.), а более значительные изменения произошли уже после смерти Кнудсена, во время официальных реформ 1907 и 1917 годов.

В 1938 году была проведена реформа, целью которой было объединение букмола и нюнорска. Согласно данным опроса населения 1946 года, эту политику поддерживало 79% населения. Однако в 1950-х годах противникам реформы удалось организовать массовое движение протеста против самнорска. И в результате очередной реформы языка в 1959 году нюнорск стал гораздо ближе к букмолу, а в 2002 году правительство официально отказалось от политики развития самнорска. Согласно официальным данным, в 2010 году 86.5% учащихся школ и вузов в Норвегии проходили обучение на букмоле, а 13% – на нюнорске.

В норвежском алфавите 29 букв. Буквы c, q, w, x, z употребляются только в заимствованных словах. Некоторые буквы могут использоваться с диакритическими знаками (é, è, ê, ó, ò, ô). Они употребляются для обозначения тона, т.к. ударение в норвежском языке музыкальное, а также для различения на письме омонимов: for («для»), fór («шел»), fòr («мех»), fôr («корм»).

Как и в большинстве других индоевропейских языков, существительные в норвежском языке имеют грамматический род (мужской, женский и средний). Прилагательные имеют две флективные парадигмы: слабое склонение (при определенном аргументе) и сильное склонение (при неопределенном аргументе). В обеих парадигмах прилагательные изменяются по степеням сравнения (положительная, сравнительная и превосходная). Личные местоимения имеют две падежные формы – именительный и винительный падежи, хотя в некоторых диалектах сохранилась и форма дательного падежа.

Основная часть лексики норвежского языка имеет общескандинавское происхождение. Кроме того, в конце Средневековья было заимствовано много слов из средненижненемецкого языка. Некоторые заимствования сохранились в своей оригинальной форме, но в большинстве случаев написание заимствованных слов подчиняется правилам норвежской орфографии: revansj («реванш», от французского revanche), jus («сок», от английского juice).

В норвежском языке много сложных слов, в том числе довольно длинных: sannsynlighetsmaksimeringsestimator («оценка максимального правдоподобия»), menneskerettighetsorganisasjoner («правозащитные организации»).

Язык в Норвегии / Travel.Ru / Страны / Норвегия

    org/BreadcrumbList»>
  1. Travel.ru
  2. Страны
  3. Норвегия
  4. Культура
  5. Язык
  • Отели
  • Авиабилеты

Государственный язык — норвежский. Существуют две его формы — «риксмол» («букмол», «бокмель» или старонорвежский) и «ньорск» («ланнсмол», «нюноршк» или новонорвежский), поэтому ряд топонимов и широкоупотребительных слов имеют несколько вариантов произношения. На севере страны говорят на саамском (лапландском). Большинство норвежцев на разговорном уровне владеет английским, некоторые также говорят на французском или немецком языках.

Норвегия самостоятельно на прокатной машине — полезные советы

Вернулись из двухнедельной поездки по Норвегии — ездили самостоятельно, из Осло на север и обратно, на прокатной машине. Для собирающихся вслед за нами -«полезные советы». Читать дальше →

liela | июнь 2011

    travel.ru/c526/travelContent/css/images/nophoto.png» data-tr-seo-links-block=»»>
  • Норвегия приостановила действие соглашения об упрощенном визовом режиме

  • Коронавирусные ограничения для российских туристов сняли уже более 50 стран

  • Консульство Норвегии усилит проверку анкет от заявителей из России на все типы виз

  • Туристам в Норвегии не нужно сдавать ПЦР-тест по прилёте

  • Норвегия отменила карантин для туристов

  • Отдых в декабре — какие страны открыты для туристов из России

  • В Европе туристов из России не особо ждут, но иногда впускают

  • Wizzair хочет летать из Петербурга в Зальцбург, Осло, Копенгаген, Стокгольм и Мальту

  • В SAS ожидается забастовка пилотов

  • Как будут работать консульства и визовые центры в майские праздники

Какие продукты и почему отбирают у туристов?

Как выбрать пляжный курорт в России: путеводитель, советы

8 правил выживания в постсоветском отеле

Страны безвизового или упрощённого въезда для граждан РФ

Таможенные правила ввоза алкоголя

Таможенные правила России

Виза в США — так ли это страшно?

Документы для биометрического паспорта

Как декларировать деньги в аэропорту и на других пограничных пунктах

Знаете ли вы, на каком языке говорят в Норвегии?

(Последнее обновление: 13 июня 2022 г. )

Официальный язык, на котором говорят в Норвегии

Знаете ли вы, что в Норвегии говорят на трех официальных языках? Большинство населения (около 98%) говорит на норвежском языке, принадлежащем к северогерманской языковой семье. Около 95% населения говорит на норвежском как на родном языке. В норвежском есть две разные системы письма; Букмол и нюнорск. Первый был введен в 1885 году в 1929, но оба они основаны на одних и тех же норвежских диалектах, на которых говорили поселенцы во времена викингов.

Язык и история

Норвежский принадлежит к группе германских языков, включающей шведский, датский и исландский языки. Норвежский язык традиционно писался с использованием рун, а затем с использованием латинского алфавита. Впервые он появился в письменных источниках около 800 г. н.э. и имел два значительных периода развития, кульминацией которых стал нюнорск (новонорвежский) лишь в 19 г.00.

Современный стандарт букмола (книжного языка), разработанный на основе нюнорска и официально признанный с 1907 года. Норвежский языковой совет начал регулировать его использование в 1938 году, когда перевод всех государственных публикаций на букмол стал обязательным.

Сегодня и букмол, и нюнорск являются официальными письменными формами норвежского языка, причем букмол используется 85% населения. Нюнорск регулируется Riksmålsforbundet (Общество стандартизации письменного норвежского языка), которое тесно сотрудничает с Språkrådet (Языковым советом Норвегии).

Существует много различий между букмолом и нюнорском, но в целом их можно охарактеризовать следующим образом: букмол имеет более консервативную грамматику, но в то же время имеет более значительное влияние английского языка; Нюнорск, как правило, имеет более либеральную грамматику, а также имеет более существенное влияние древнескандинавского языка.

Это может затруднить понимание носителем одного варианта другого. Однако между букмолом и нюнорском есть некоторое совпадение, так что большинство говорящих поймут любой вариант. Говорящие на букмоле часто изучают нюнорск, чтобы читать исторические тексты или литературу, изначально написанную на нюнорске. Помимо этих вариантов, в Норвегии говорят на нескольких языках меньшинств.

К ним относятся рома/цыгане, идиш и квенск (язык квенов — жителей Норвегии, чьи корни восходят к Финляндии). Исторически сложилось так, что многие другие языки меньшинств также присутствовали по всей Норвегии. Одним из примеров является саамский, уральский язык, на котором говорят в основном в северной Норвегии. Однако из-за давления со стороны норвежцев и скандинавов, стремившихся ассимилировать саамов, саамская культура со временем в значительной степени исчезла. Сегодня только около 1% норвежцев говорят на саамском как на официальном языке.

Нюнорск

Нюнорск, также известный как новонорвежский, является одним из двух письменных стандартов норвежского языка, вторым является букмол. Нюнорск был создан в 19 веке, чтобы возродить использование норвежских диалектов и сельских традиций. Сегодня около 15% населения Норвегии используют нюнорск в качестве основного письменного языка. Есть несколько причин, по которым Нюнорск важен в Норвегии. Во-первых, это способ сохранить норвежскую культуру и традиции. Во-вторых, это способ продвижения регионального разнообразия в Норвегии. И в-третьих, это способ укрепления национального единства внутри Норвегии.

Нюнорск важен в Норвегии, потому что это способ сохранить норвежскую культуру и традиции. Норвежская культура богата и разнообразна, и нюнорск — это способ сохранить эту культуру. Используя нюнорск, люди могут сохранить свое норвежское наследие и передать его будущим поколениям.

Нюнорск также важен в Норвегии, потому что это способ продвижения регионального разнообразия в Норвегии. Норвегия — страна с большим региональным разнообразием, и Нюнорск — один из способов отпраздновать это разнообразие. Используя нюнорск, люди могут продемонстрировать гордость за свой регион и помочь сохранить культуру этого региона.

Нюнорск важен в Норвегии, потому что это способ способствовать национальному единству в Норвегии. Норвегия — страна с множеством различных общих языковых групп, и нюнорск — это способ объединить эти группы. Используя нюнорск, люди могут научиться понимать и уважать другие языковые группы в Норвегии.

Букмол

Букмол является наиболее распространенным языком, на котором говорит около 85% населения. Букмол основан на норвежских диалектах, наиболее близких к датскому, поскольку исторически Норвегия находилась под властью Дании. Нюнорск, с другой стороны, основан на более сельских норвежских диалектах. В то время как букмол является более распространенным языком, нюнорск по-прежнему является неотъемлемой частью норвежской культуры.

Нюнорск основан на более сельских норвежских диалектах. Нюнорск был создан в 19 веке для сохранения норвежского языка. На нюнорске говорят около 15% населения. Нюнорск используется в некоторых школах и на предприятиях Норвегии.

Саамы

Саамы веками жили в Норвегии, и их культура является неотъемлемой частью норвежского наследия. Сегодня в Норвегии проживает около 20 000 саамов. Культура саамов богата и уникальна, и узнавать о ней интересно. Вот три интересных факта о саамах Норвегии. Северосаамский, луле-саамский, пите-саамский и южносаамский языки — саамские языки, на которых говорят в Норвегии.

У саамов есть свой язык, который называется саамский. Саамы принадлежат к финно-угорской языковой семье, в которую входят финский, эстонский и венгерский языки. На саамском говорят около 2000 человек в Норвегии. У саамов есть свой флаг и гимн. Флаг называется саамским флагом, он сине-бело-красный. Гимн называется национальным гимном саамов и называется «Саамская сога лавлла».

Саамский народ имеет свой парламент, Саамский парламент. Саамский парламент отвечает за политические и культурные дела саами. Он расположен в городе Карасйок, губерния Финнмарк.

Квен

Квены в Норвегии — это очаровательная культура с богатой историей. В этом эссе будут рассмотрены три аспекта культуры квенов: их уникальный язык, их традиционная одежда и их музыка. Одним из самых захватывающих аспектов культуры квенов является их уникальный язык. Квен — это язык, тесно связанный с финским, но имеющий существенные отличия. Например, квен не имеет грамматического рода и использует латинский алфавит. На нем также говорят на особом диалекте, отличном от стандартного финского.

Еще одним интересным аспектом культуры квенов является их традиционная одежда. Квенцы имеют уникальный стиль одежды, на который повлияли как финские, так и норвежские традиции. Женщины обычно носят яркие платья с замысловатыми узорами, а мужчины носят более приглушенные цвета. И мужчины, и женщины часто носят шерстяные свитера и шапки, чтобы согреться холодными норвежскими зимами.

Культура квенов будет раскрываться в их музыке. Квены имеют богатые музыкальные традиции, которые включают в себя традиционные народные песни и более современную поп- и рок-музыку. Квен-музыканты часто используют обычные инструменты, такие как скрипка, аккордеон и гитара. Музыка, как правило, оптимистичная и живая, отражающая позитивный взгляд квенов на жизнь.

Язык меньшинства Норвегии

Цыганский народ

Цыганский народ имеет долгую и сложную историю в Европе, и Норвегия не является исключением. Несмотря на то, что на протяжении столетий они сталкивались с дискриминацией и преследованиями, цыгане сохранили свою культуру и традиции. Сегодня в Норвегии проживает около 5000 цыган. На таврингерском цыганском диалекте в Норвегии говорят около 6000 человек, а на влакском цыганском — около 500.

Цыгане впервые прибыли в Норвегию в 1500-х годах, спасаясь от преследований в других частях Европы. На протяжении веков с ними обращались как с изгоями и сталкивались с дискриминацией со стороны большинства населения. В 1800-х годах правительство Норвегии даже приняло закон, запрещающий цыганам селиться в стране.

Несмотря на трудности, цыганская община Норвегии сохранила свою культуру и традиции. Одним из неотъемлемых аспектов цыганской культуры является музыка. Цыганская музыка очень влиятельна, и ее можно услышать в самых разных жанрах, от джаза до фламенко.

Сегодня в Норвегии проживает около 5000 цыган. Хотя они все еще сталкиваются с некоторой дискриминацией, цыганская община добилась значительного прогресса за последние годы. В 2000 году норвежское правительство приняло закон, признающий цыган официальным меньшинством. Этот закон помог улучшить положение цыган в Норвегии и дал им более сильный голос в обществе.

Какие скандинавские языки наиболее похожи?

В целом скандинавские языки не являются взаимно понятными; они могут сбивать с толку, если вы пытаетесь выучить новый. Наиболее похожими на норвежский языками являются шведский и датский (подробнее о них ниже), но другие скандинавские языки имеют более отдаленные отношения с норвежским.

Вот список некоторых из них: Хотя они не пишутся с диакритическими знаками, такими как шведский и датский, исландский, фарерский и норвежский букмол (наиболее часто используемая версия письменного норвежского) тесно связаны между собой. Фактически, из-за их близости и общей истории многие люди считают, что эти четыре скандинавские страны имеют пересекающиеся культуры, хотя их языки могут иногда значительно отличаться друг от друга.

Однако Исландия имеет более отдаленные отношения со своими скандинавскими соседями, чем фарерские или норвежские; Несмотря на географическую близость, Исландия не имеет общей границы с другими скандинавскими странами.

Ютландский (также известный как ютский), на котором говорят в Дании и на юге Швеции, имеет некоторое сходство с исландским, но мало общего со шведским или датским; это также отдаленно связано с древнескандинавским языком. Хотя все скандинавские языки являются северогерманскими, между ними есть различия, особенно в лексике и грамматике, что затрудняет их изучение носителями английского языка.

Наиболее близкородственными языками являются шведский и датский, хотя эти два языка имеют разные словари из-за их общей истории объединения в рамках одного королевства до 1814 года. Если вы уже говорите на одном из этих двух языков, изучение норвежского должно быть относительно легким переходом. !

в Норвегии говорят по-английски?

Да, в Норвегии говорят по-английски. На английском говорит большинство норвежцев, и он требуется во многих школах и на работе.

На каких трех языках говорят в Норвегии больше всего?

В Норвегии чаще всего говорят на трех языках: норвежском, английском и саамском. Все три языка являются официальными языками Норвегии, и на них говорит большая часть населения.

Говорят ли в Норвегии по-английски?

Подавляющее большинство норвежцев говорят на английском и норвежском языках на очень высоком уровне. Многие курсы на получение степени и курсы в университетах преподаются на английском языке.

Могу ли я говорить на букмале в Осло и Ставангере, Норвегия?

Да, вы можете говорить на букмале в Осло и Ставангере, Норвегия. На букмале говорят в Осло и Ставангере, Норвегия. Это диалект норвежского языка.

Страны, диалекты и официальные языки

В Норвегии два официальных языка: норвежский и саамский. Большинство норвежцев говорят по-норвежски, но из-за колонизации и иммиграции меньшинства используют несколько других региональных диалектов. Несмотря на то, что английский обычно преподается в школах, многие из этих диалектов продолжают использоваться и сегодня.

Например, люди, живущие недалеко от границы со Швецией, могут говорить по-шведски. Кроме того, некоторые иммигранты из таких стран, как Пакистан или Сомали, привезли с собой свой родной язык. Из-за такого разнообразия сложно точно определить, сколько диалектов существует в пределах границ Норвегии. Читайте об интересных фактах о шведском языке.

Однако, если мы посмотрим только на один регион — Осло, — население, насчитывающее примерно 1 миллион человек, говорит на 15 различных языках. Сюда входят 11 различных диалектов норвежского языка, а также четыре языка меньшинств: арабский, курдский, вьетнамский и тайский. Хотя изучение нового языка может быть сложной задачей, никогда не поздно начать! К счастью для жителей Осло, в местной библиотечной системе предлагаются бесплатные курсы норвежского и английского языков.

Датский язык в Норвегии

На датском языке говорят около шести миллионов человек, в основном в Дании и некоторых частях Норвегии, Швеции и Германии. Хотя датский язык является основным языком Дании, он является одним из трех официальных языков Норвегии. Датский язык имеет долгую историю в Норвегии, восходящую к 12 веку, когда Норвегия находилась под властью Дании.

На протяжении веков датский язык был языком норвежской элиты, который использовался в политике, дипломатии и литературе. Даже после того, как Норвегия обрела независимость от Дании в 1814 году, датский язык продолжал использоваться в высшем обществе. Лишь в начале 20 века норвежский начал заменять датский в качестве языка элиты.

Сегодня на датском языке говорит около 1,5% населения Норвегии, в основном в южных частях страны. Хотя датский больше не является языком элиты, он продолжает оставаться основным языком в Норвегии. Датский язык является одним из трех официальных языков Норвегии, наряду с норвежским и саамским. Он используется в некоторых школах и университетах, а также является национальным языком Европейского Союза и европейских стран.

Будущее датского языка в Норвегии неясно. Хотя на нем по-прежнему говорит небольшое меньшинство населения, его использование сокращается. В последние годы наблюдается растущее движение за поощрение использования норвежского языка и препятствование использованию датского. Эта тенденция, вероятно, сохранится, и датский язык может в конечном итоге исчезнуть из Норвегии.

Как выучить норвежский?

Важно отметить, что норвежский язык считается одним из самых сложных для изучения иностранных языков в Европе. Тем не менее, его также преподают во многих школах и университетах по всему миру. Наиболее доступным местом для изучения норвежского языка могут быть онлайн-курсы или книги. Кроме того, вы можете записаться на занятия в местном колледже или университете. Если у вас есть друг, свободно говорящий по-норвежски, спросите его, не хочет ли он научить вас некоторым основам — и не забывайте о YouTube! Существует множество видеороликов, в которых разбираются основные правила грамматики и распространенные фразы для учащихся.

Есть вопросы? У нас есть ответы. Свяжитесь с нами 24/7

Языки Норвегии | От норвежского и саамского до роди и квена

В недавних статьях я рассматривал языки разных стран, учитывая, как исторические и географические факторы повлияли на их развитие и современное использование. Сегодня пришло время взглянуть на языки Норвегии.

На каком языке говорят в Норвегии?

Подумайте о том, на каком языке говорят в Норвегии, и вы, скорее всего, довольно быстро перейдете на норвежский язык. Однако норвежский — не единственный официальный язык Норвегии. Двумя официальными языками Норвегии на самом деле являются норвежский и саамский.

Ниже я расскажу о каждом из них, а также о других языках Норвегии, от родных до импортированных иностранных. Давайте углубимся в детали.

Где говорят по-норвежски?

Подавляющее большинство населения Норвегии говорит на норвежском языке, а это означает, что только в Норвегии на этом языке говорят более пяти миллионов человек. Другие сообщества носителей норвежского языка разбросаны по всему миру.

Поскольку норвежский, датский и шведский языки взаимно понятны, поскольку все они являются северогерманскими языками, происходящими от древнескандинавского языка, носителей норвежского языка можно найти разбросанными по Дании и Швеции.

Около 50 000 человек говорят на норвежском языке в Испании, а в США проживает около 40 000 человек.

Интересно, что знание норвежского языка означает, что вы можете общаться не только с теми, кто говорит по-норвежски, но и со шведским и датским носителями. Это означает, что изучение норвежского языка позволит вам общаться примерно с 20 миллионами человек по всей Скандинавии.

Однако не все так просто…

Букмол

В Норвегии говорят на нескольких вариантах норвежского языка. Я говорю не только о региональных акцентах и ​​диалектах. Давайте быстро окунемся в учебники истории, чтобы я мог объяснить.

К 11 веку н.э. Норвегия разработала собственную версию древнескандинавского языка, как это сделали Дания и Швеция. В Норвегии была своя система письма, а также разговорный язык, но хаос, вызванный Черной чумой между 1346 и 1352 годами, уничтожил эту письменность.

Затем, в конце 1300-х годов, Норвегия и Дания объединились, что привело к принятию датского языка в качестве языка правительства и высшего класса в Норвегии.

Так было на протяжении веков, но обретение Норвегией независимости в 1814 году означало, что стране внезапно снова понадобился собственный письменный язык. Около 95% населения Норвегии уже говорят по-норвежски, поэтому задача состояла в том, чтобы зафиксировать это в стандартной письменной форме.

Были предложены две системы письма, обе из которых до сих пор используются в Норвегии. Один — риксмол, который с тех пор был переименован в букмол («письменный язык»), — был создан Кнудом Кнудсеном. Кнудсен изменил письменный датский язык, чтобы создать свою версию письменного норвежского языка.

Сегодня букмол является наиболее часто используемой формой письменного норвежского языка, которым пользуется около 87% населения Норвегии.

Нюнорск

Подход лексикографа Ивара Аасена, с другой стороны, заключался в том, чтобы использовать сельские разговорные норвежские диалекты для создания письменной формы языка. Он разработал ландсмол («национальный язык»), который позже стал известен как нюнорск («новый норвежский»).

Хотя нюнорск используется не так широко, как букмол, его используют около 13% населения Норвегии.

Høgnorsk

На этом ситуация не заканчивается. Варианты букмола и нюнорска используются по всей Норвегии, наиболее популярным из которых является Høgnorsk («высоконорвежский»). Høgnorsk — это форма нюнорска, которая отвергла языковые реформы, проведенные в 20 веке. В результате многие считают его «чистой» формой языка.

Другие языки Норвегии 

Норвежский языковой состав состоит не только из норвежского языка. Он также является домом для ряда других языков, которые я хочу рассмотреть сейчас.

Саамский

Ранее я упоминал, что саамский является официальным языком в Норвегии. На самом деле саамский — это группа языков, на которых говорят коренные саамы Северной Скандинавии. Саамские языки, на которых говорят в Норвегии, включают северносаамский, лулесаамский, питесаамский и южносаамский языки.

Северосаамский язык является наиболее распространенным из саамских языков, на нем говорят около 15 000 человек в Норвегии. В стране также проживает около 500 носителей луле-саамов, 300 носителей южно-саамов и несколько носителей пите-саамов. Последний находится на грани исчезновения.

Включение саамского языка в число официальных языков Норвегии означает, что языковое наследие саамского народа теперь находится там под конституционной защитой. Однако широкомасштабное внедрение таких языков, как норвежский (в Норвегии, а также шведского, финского и русского в других местах), привело к тому, что саамские языки были фактически вытеснены различными политиками ассимиляции.

Географическое распространение саамов варьируется от южных саамов, на которых говорят в центральной Норвегии, с пите-саамами и люли-саамами, на которых говорят по мере продвижения дальше по стране, до северных саамов, на которых говорят дальше на север.

Rodi

Это родной язык Норвегии, на котором говорят коренные норвежские путешественники. Роди также называют языком норвежских путешественников. Это живой язык, хотя неизвестно, сколько людей на нем говорит.

Роди основан на норвежском, но широко заимствует из цыганских и немецких ротвельских лексиконов. На нем говорят на юго-западе и юге Норвегии, где коренные норвежские путешественники традиционно перемещаются вдоль береговой линии.

Романи

Путешественников-цыган можно найти по всей Европе и за ее пределами. Их язык, цыганский, имеет множество диалектов, в том числе несколько диалектов, родом из Скандинавии.

В Норвегии на таврингерском цыганском диалекте говорят около 6000 человек, а на влакском цыганском — около 500. На скандороманском диалекте также говорят в Норвегии и соседней Швеции. На этом цыганском диалекте говорят романисельские (татерские) путешественники, и именно лексикон скандоромани оказал особое влияние на развитие языка роди.

Квен 

От 5000 до 8000 человек на северо-востоке Норвегии говорят на квенском языке. Квен был признан с 2005 года языком меньшинства в рамках Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств.

О статусе квенского языка ведутся споры. Он взаимно понятен с финским и в Финляндии обычно считается диалектом этого языка. Однако в Норвегии квен чаще рассматривается как самостоятельный язык. Для получения подробной информации о разнице между языком и диалектом вы можете щелкнуть ссылку ниже.

Одним из интересных элементов языка квенов, на котором говорят в Норвегии, является то, что он заимствует слова как из норвежского, так и из финского языков. Некоторые из этих слов, особенно финские, настолько старые, что больше не используются в языке оригинала, несмотря на то, что все еще являются частью языка квенов.

Как и саамские языки, квен сильно пострадал в результате программ, направленных на искоренение этого родного норвежского языка. Попытки правительства остановить использование квенского языка начались в 1860-х годах, когда его использование было запрещено в школах и государственных учреждениях. Норвежское правительство даже дошло до того, что заменило названия городов квенов норвежскими. Не было до 19В 70-е годы квенам (наряду с саамами) снова разрешили использовать свой язык в школах.

Наконец-то предпринимаются усилия по сохранению и защите языка квенов. В настоящее время существует совет по языку квенов (создан в 2007 г.), а в 2014 г. был опубликован стандартный письменный язык квенов. в пользу норвежца. Хотя квен преподают в начальных школах Берсельва на севере Норвегии, надежд на долгосрочное будущее этого языка мало.

Подробнее: В чем разница между диалектом и языком?

Говорят ли в Норвегии по-английски?

На английском языке в Норвегии широко говорят как на втором языке, при этом на норвежском английском языке говорят около 4,5 миллионов человек. Это около 90% населения Норвегии, которые свободно говорят по-английски. Фактически, в Норвегии английский язык настолько широко распространен, что страна заняла пятое место в мире в Индексе владения английским языком EF за 2021 год.

Однако, когда дело доходит до носителей английского языка в Норвегии, их число намного меньше, чуть более 11 000 человек.

Чтобы узнать больше об английском языке, на котором говорят в Европе, а также о других языках, на которых говорят на континенте, вы можете нажать на ссылку ниже.

Подробнее: Европейские языки: Изучение языков Европы

Иностранные языки, на которых говорят в Норвегии 

Помимо английского, несколько языков, на которых сегодня говорят в Норвегии, импортированы из-за границы, поэтому я просто хотел пробежаться по некоторым из наиболее разговорные быстро.

Сербско-хорватский

Южнославянский язык, на котором говорят в качестве основного языка в Черногории и Боснии и Герцеговине, а также в Сербии и Хорватии. Около 12 250 носителей сербохорватского языка проживают в Норвегии.

Интересно, что и в норвежском, и в сербско-хорватском языке используется система тонального ударения, причем сербско-хорватский язык является одним из двух славянских языков, в которых она присутствует.

Арабский

Говорящих на арабском языке можно найти по всему миру. Сюда входит Норвегия, где проживает около 11 500 носителей арабского языка. Согласно проекту Джошуа, в Норвегии чаще всего говорят на марокканском арабском языке.

Сомалийский

Ни один список импортированных норвежских языков не будет полным без упоминания сомалийского. На этом кушитском афроазиатском языке говорят чуть менее 11 000 человек в Норвегии.

Курдский

Курдский — еще один язык Норвегии, привезенный из-за границы. В Норвегии проживает около 7000 носителей курдского языка.

Тигринья

Уроженец Эритреи и региона Тыграй в Эфиопии тигринья является семитским языком, который также иногда можно услышать в Норвегии. Здесь проживает чуть более 5500 носителей языка тигринья.

Дари

Один из двух официальных языков Афганистана (второй — пушту). Его носителями во всем мире являются более 20 миллионов человек. Около 5200 из них называют Норвегию своим домом.

Русский

Россия — одна из трех стран, с которыми Норвегия имеет сухопутную границу (две другие — Швеция и Финляндия). Отсюда следует, что горстка носителей русского языка должна найтись в Норвегии. Всего, по оценкам, в Норвегии проживает около 5000 человек, для которых русский язык является основным.

Персидский

На персидском (также известном как фарси) говорят около 70 миллионов человек, а в качестве второго языка говорят еще 40 миллионов человек. Однако лишь очень небольшой процент этих людей можно найти в Норвегии, где проживает около 4,9 человек. 00 Говорящие на персидском языке.

Албанский

Последний иностранный язык Норвегии, который я хочу здесь упомянуть, это албанский. Албанский язык является индоевропейским языком, на котором говорят около 7,5 миллионов человек по всему миру, а в Норвегии говорят около 4500 человек.

Подведение итогов 

Как и многие другие страны, Норвегия борется за сохранение своего языкового наследия. После более чем столетия попыток ассимилировать коренные народы, приведших к значительной утрате языков, страна теперь прилагает все усилия, чтобы сохранить то, что осталось от таких языков, как роди, квен и саамские языки.

В некотором смысле усилия, предпринимаемые для сохранения родных языков Норвегии, заслуживают восхищения — многие страны делают гораздо меньше, когда сталкиваются с угрозой исчезновения собственных языков коренных народов. Тем не менее, я испытываю грустное, непрекращающееся чувство, что в случае с Норвегией этого слишком мало и слишком поздно.

С учетом того, что молодое поколение отказывается от использования языков коренных народов в образовании и дома, я не уверен, насколько реально можно достичь, когда речь идет о создании светлого будущего для таких языков, как саамские, особенно для тех, на которых число носителей уже сократилось. сократилось до нескольких сотен говорящих (или даже меньше, в случае пите-саамов).

С точки зрения основного языка Норвегии — норвежского — мне было интересно взглянуть на язык, который имеет две разные письменные формы (или больше, если вы посмотрите не только на букмол и нюнорск, но и на другие, менее используемые варианты). Хотя это не уникально и не часто.

Как и во всех обзорах языков стран, над которыми я работал до сих пор, Норвегия является домом для удивительных языков, которые неразрывно переплетены с культурой и историей страны. Надеюсь, вам понравился этот ознакомительный тур по языкам Норвегии. Не стесняйтесь оставлять комментарии ниже, чтобы поделиться своими мыслями.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *