Какой язык в хорватии: на каком языке говорят с туристами

Содержание

На каких языках говорят в Хорватии в 2023 году

Хорватия – центральноевропейская нация с населением в 2023 году чуть более четырех миллионов человек. Республика Хорватия относится к числу стран с самыми медленными темпами прироста населения. Ее население резко сократилось во время борьбы за независимость в период с 1991 по 1995 год, когда сербские силы убивали или выселяли хорватов. На протяжении многих лет Хорватия приветствовала иммигрантов, как способ увеличить свое население.

Официальный язык Хорватии

Иммигранты – это этнические меньшинства, которые составляют 10 процентов населения Хорватии. Некоторыми из меньшинств являются словаки, сербы, боснийцы, венгры, чехи и итальянцы. Конституция Хорватии признает большинство из этих меньшинств и защищает их права. Хорватский является национальным и официальным языком в стране.

Тем не менее, Конституция разрешает использование языков меньшинств в качестве официальных лиц в муниципалитетах. Некоторые из языков меньшинств, используемых в Хорватии, включают сербский, чешский, итальянский, венгерский и словацкий языки.

Как и ожидалось, хорватский язык является самым популярным языком в стране, и 95% населения являются носителями хорватского языка. До того, как Хорватия приняла хорватский в качестве официального языка в 19 веке, латынь была официальным языком. Форма сербохорватского языка, представляющая собой смесь сербского и хорватского языков, использовалась в Хорватии в период с 1945 по 1991 год. Хорватский состоит из трех диалектов, а именно штокавского, кайкавского и чакавского. В языке используется латинский алфавит.

Языки меньшинств Хорватии

Сербский

Сербский язык является языком меньшинства в Хорватии и в основном используется сербами в Хорватии. Сербский язык тесно связан с хорватским. Язык преподается в нескольких школах, особенно в округах Осиек-Баранья и Вуковар-Срижем. В 2013 году хорваты решительно отвергли использование сербского языка в качестве официального в результате насильственных протестов.

Однако хорватские законы предоставили сербам право использовать свой родной язык в официальных целях в районах, где они составляли треть населения. В отличие от хорватского, который использует латинский алфавит, сербский использует кириллический алфавит.

Итальянский

Итальянский язык признан языком меньшинства в Конституции Хорватии. Носители итальянского языка составляют всего 0,43% всех граждан Хорватии. Самая большая группа носителей итальянского языка находится в Истрии, где они составляют 6 процентов населения.

В Истрии итальянский язык используется наряду с хорватским в качестве официальных языков. Некоторые школы в округе преподают итальянский язык, и есть итальянская ежедневная газета, известная как La Voce del Popolo.

Чешский язык

В Хорватии проживает чуть более 6000 чехов, которые в основном проживают в округе Беловар-Белогора. Чехи используют свой родной язык в официальных делах, а также хорватский язык. Чешский посол в Хорватии был одним из ведущих участников кампании по защите языков меньшинств.

Значение языков меньшинств в Хорватии

Республика Хорватия признает важность использования различных языков в официальном качестве, а также в школах и средствах массовой информации.  Языки меньшинств приносят разнообразие в Хорватию и открывают для страны множество возможностей.

Кроме того, защита языков меньшинств в конституции Хорватии привела к единству и гармонии в Хорватии. Большинство иммигрантов ценят, что их родные языки признаны официальными языками в Хорватии.

Хорватия: 7 особенностей хорватского языка. Почему я советую учить хорватский язык: Видео


Какой язык в Хорватии? Узнайте все о Хорватском языке. Краткий Русско-Хорватский разговорник

Свою независимость Хорватия обрела в 1991 г. До этого она была союзной республикой, входящей в состав Югославии. Не удивительно, что на её территории проживает много национальностей. Основное их большинство разговаривает на хорватском языке. Его же используют во всех государственных учреждениях. В ряде городов полуострова Истрия статус официального языка присвоен итальянскому.

Насколько сложен хорватский язык? Где, кроме Хорватии, его ещё используют? На эти и другие вопросы вы найдёте ответы в нашей статье

География хорватского языка

Хорватский язык относится к западной подгруппе южной группы славянских языков. На нём разговаривают около 6.2 млн. человек. Это не только резиденты Хорватии, Боснии и Герцеговины, но и некоторые жители Македонии, Сербии, Черногории и Словении. Так же мелодичную хорватскую речь можно запросто услышать в странах, где есть хорватские общины: в Чехии, Словакии, Австрии, Венгрии, Канаде, США, Германии и даже в Австралии. Данный факт совсем не говорит о том, что хорватский язык претендует на статус международного, но деликатно подталкивает к тому, чтобы начать его изучать.

Насколько труден хорватский язык?

Русскоговорящие туристы, приезжающие в Хорватию, довольно легко вступают в контакт с местными. В русском и хорватском языках очень много слов, имеющих схожее звучание. Зачастую на слух воспринимаются целые фразы. К примеру, «добрый день» звучит, как «dobar dan»,  «доброе утро» – «dobro jutro», «добрый вечер» – «dobra večer», «автобус» – «autobus».

Однако при попытках понять говорящего следует иметь в виду, что определённые хорватские слова имеют лишь общее звучание, а их значение может быть совершенно иным. Так, «pozor» – это не что иное, как «внимание».  «Sutra» – никакое не «с утра», а «завтра».

В принципе, пару дней усердного корпения над разговорником достаточно, чтобы запомнить самые распространённые слова и выражения, призванные облегчить общение с хорватами.

Немного желания и усидчивости — и вы легко овладеете некоторыми словами и выражениями

Особенно легко их освоение даётся тем, кто владеет ещё каким-нибудь славянским языком. Например, украинским.

Местные вариации хорватского языка

Кроме так называемого литературного языка население активно употребляет диалекты. подавляющий процент хорватов использует штокавский диалект, который был выбран в качестве языкового стандарта  в ходе реформы 1836 г.

Её целью было объединение с сербским народом на языковом уровне.

Треть хорватов являются носителями кайковского диалекта. Около 10% прибегают к чакавскому наречию. Все они вносят существенные отличия в правила написания и произношения, из-за чего жители соседних районов порой недопонимают друг друга.

Правила чтения

Алфавит хорватского языка построен на латинской основе. Он складывается из 27 букв и 3 диграфов. Одна буква – один звук. Читается она так, как и пишется.

Хорватский алфавит

Но есть и исключения, которые необходимо выучить: c – «ц», č – «ч», ć – более мягкий звук «чь», đ – «дж», g – «г», j – «й», š – «ш», ž – «ж».

Слова делятся по родам, каждый из них имеет собственное окончание.

Обратите внимание на окончания

Краткий Русско-Хорватский разговорник

Ниже выкладываем самые распространённые слова и фразы, которые могут пригодиться вам во время отдыха в Хорватии.

Краткий русско-хорватский разговорник

Приветствия

Здравствуйте /Привет     Zdravo / Bog      Здраво / Бог
Доброе утро          Dobro jutro Добро йутро
Добрый день          Dobar dan Добар дан
Добрый вечер          Dobra vecer Добра вэчэр
Спокойной ночи          Laku noc Лаку ночь
До свидания /Пока          Dovidenja / Bok  Довидьжьенья / бок

Общие фразы

Спасибо                     Hvala                                   Хвала
Пожалуйста               Molim                                Молим        
Не за что                    Nema na cemu                 Нэма на чэму
Извините                   Oprostiti                             Опростити
Разрешите (пройти) Dozvolite (proci)              Дозволитэ (прочи)
Как вас зовут?        Kako ste naziv?                    Како стэ назив?            
Меня зовут…           Moje ime…                          Мое име…

Очень приятно!       Draga mi je!                        Драга ми е!
Да                                Da                                      Да
Нет                              Ne                                      Нэ
Как дела?                  Kako ste?                          Како стэ?
Хорошо                     Dobro                                  Добро
Плохо                         Loš                                       Лоше
Неважно (ничего)   U redu                                   У рэду
Может быть (вероятно) Moguce (vjerojatno) Могуче (вйеройатно)

Вопросы

Пoчему?  Zasto?  Зашто?
Куда вы идете? Kuda (kamo) idete? Куда (камо) идэтэ?
Где это? Gdje je to? Гдйе йе то?
Отсюда далеко до? Je li daleko odavde do.

..? Йе ли далэко одавдэ до?
Сколько здесь? Koliko je ovdje? Колико йе овдйе?
Вы не могли бы показать мне? Mozete li mi pokazati? Можэтэ ли ми показати?
Вы не могли бы мне помочь? Mozete li mi pomoci? Можэтэ ли ми помочи?
Это бесплатно? Je li ovo besplatno? Йе ли ово бэсплатно?

Транспорт

Троллейбус Trolejbus Tролейбус
Поезд Vlak Влак
Самолёт Avion Авион
Аэропорт Aerodrom Aеродром
Есть ли автобус до (центра) города? Ima li autobus do (centra) grada? Има ли аутобус до (цэнтра) града?
Остановка Stanica Cтаница
Пожалуйста, сделайте остановку Molim vas, stati Молим вас, стати
Прибытие Dolazak Долазак
Отправление Odlazak Одлазак

Покупки

Сколько это стоит? Koliko to kosta? Колико то кошта?
Как вы будете расплачиваться?  Kako cete platiti? Како четэ платити?

Наличными Gotovinom Готовином
Карточкой Кreditnom karticom Кредитном картицом
Скидка Popust Попуст
Очень дорого Je preskupo Е прэскупо
Дешево Jeftin Йефтин

Восклицания

Наконец-то! Najzad! Найзад!
Продолжайте Nastavite  Наставитэ
Это правда! To je istina! То йе истина!
Ни за что! Niposto! Нипошто!
Не может быть! Nije moguce! Ние могуче!

Слова, которые могут ввести в заблуждение

Живот Trbuh Тырбух
Жизнь Zivot Живот
Опыт Iskustvo Искуство
Целовать Ljubiti Льюбити
Любить Voljeti Вольети
Действующий, полезный Vrijedan Вредан
Буква Slovo Слово
Слово Riječ Рьечь
Подарок Poklon Поклон
Угадать Pogoditi Погодити
Понять Ponoviti Поновити
Беременна Trudna Трудна
Спешить Zuriti Журити
Развлечения,приколы, розыгрыши Zajebavati, zajebancija Заебавати, заебанция

Почти Skoro Скоро

Желаем вам успехов!

Исходная информация (хорватский) — Кафедра славянских, восточноевропейских и евразийских языков и культур


Количество говорящих: ~6 миллионов

Ключевые диалекты: Чакавский, Кайкавский, Штокавский

Географический центр:  Хорватия

О

Языковой континуум, известный как сербско-хорватский, был самым распространенным языком в бывшей Югославии, на пике своего развития насчитывавший до 20 миллионов носителей. В культурном отношении восточный регион Югославии, состоящий из современной Сербии, Черногории и части Боснии и Герцеговины, был отделен как религиозно, так и лингвистически от ее западного региона, состоящего из современной Хорватии и части Боснии и Герцеговины. В результате сербский и хорватский официальные языки в том виде, в каком они существуют сегодня, основаны на разных диалектах и ​​написаны разными алфавитами, хотя из-за их близкого сходства некоторые до сих пор считают эти языки единым целым, называемым «сербско-хорватским». Из-за их общего развития части этого реферата должны относиться как к сербскому, так и к хорватскому языку.

Сегодня на хорватском языке говорят около 6 миллионов человек. Географический центр хорватского языка — Хорватия, где говорят почти 5 миллионов человек. Кроме того, в США и Канаде проживает большое количество носителей хорватского языка, от 100 000 до 200 000 человек. Меньшие общины говорящих на хорватском языке, насчитывающие несколько десятков тысяч человек, находятся в Австрии, Венгрии, Германии, Австралии и Чили.

Языковая принадлежность

Хорватский язык относится к славянской ветви индоевропейских языков. Другие славянские языки включают русский, польский и украинский. Хорватский язык является частью южнославянской подгруппы славянского языка. Болгарский, македонский и словенский также являются южнославянскими языками.

Вариант языка

Существует три основных диалекта хорватского и сербского языков: какавский, кайкавский и штокавский, названные в честь различных способов сказать «что» в этих диалектах – «ca», «kaj» и «što» соответственно. Штокавский имеет три варианта: экавский, икавский и иекавский (в зависимости от того, какая гласная была получена от старой гласной, известной как жат’: е, и и (и) je, соответственно). Наиболее распространенными из этих диалектов являются иекавский, который составляет основу хорватского языка, и экавский, который составляет основу сербского языка.

Cakavian и Kajkavian теперь имеют относительно ограниченное распространение.

На какавском языке говорят вдоль побережья Далмации, на Адриатических островах и в части северной Хорватии. На кайкавском языке говорят в Загребе и его окрестностях. На экавском говорят в большей части Сербии, а на иекавском говорят в некоторых частях Хорватии, а также в западной части Сербии, Черногории и Боснии и Герцеговины. Главный центр иекавского языка — Загреб, хотя Загреб исторически расположен в кайкавскоязычной области.

Орфография

Первоначальным алфавитом хорватов и сербов была глаголица, созданная монахами Кириллом и Мефодием в IX веке для письменности, старославянской. В 14 веке латинский алфавит начал использоваться в документах на побережье Далмации, и с тех пор использование латинского алфавита распространилось, в конечном итоге вытеснив глаголицу среди хорватов. Латинский алфавит (наряду с кириллицей, использовавшейся сербами) был реформирован лингвистами в XIX в.XX века для создания взаимно однозначного соответствия между звуками и буквами языка, а также взаимно однозначного соответствия между символами кириллицы и латиницы. Этот реформированный латинский алфавит используется до сих пор. Он использует диакритические знаки, чтобы отметить определенные согласные различия.

Linguistic Sketch

В хорватском меньше звуков, чем в других славянских языках. 25 согласных и 5 гласных. Гласные могут быть долгими или короткими. В сербско-хорватском языке есть тональный акцент, что означает, что гласный слог, который можно считать ударным слогом в каждом слове, имеет ударение либо с повышением, либо с понижением тона. Расположение тонального акцента и тип акцента варьируется от региона к региону. В хорватском языке семь именных падежей: именительный, винительный, родительный, местный, дательный, звательный и творительный. Однако сегодня немногие существительные имеют формы звательного падежа, а формы местного и дательного падежа практически идентичны. Также различают три грамматических рода (мужской, женский и средний) и два числа (единственное и множественное число). Падеж, грамматический род и число представлены словоизменительными морфемами. Прилагательные согласуются со своим существительным в грамматическом роде, числе и падеже. Основные глаголы и причастия согласуются с подлежащим только в лице, числе и роде.

Как и в других славянских языках, хорватские глаголы имеют формы совершенного и несовершенного вида.

Порядок слов в предложении может варьироваться, но обычно SVO (подлежащее-глагол-дополнение). Существует шесть типов частиц, называемых «энклитиками», которые должны появляться в строгом порядке в предложении, регулируемом набором синтаксических правил. Хотя сербский и хорватский языки похожи по фонологии, морфологии и синтаксису, различия между хорватским и сербским, пожалуй, наиболее очевидны в лексическом плане. Традиционно хорватский пытался сохранить больше исконно славянских слов, в то время как сербский заимствовал больше из западноевропейских языков. Например, в хорватском и сербском языках месяцы года обозначаются разными словами: английское «октябрь» переводится на хорватский как «листопад» (где «лист» означает «лист», а «пад-» означает «падать»), а сербский — «октобар». ‘.

Роль в обществе

Трудно объективно определить, где диалект перестает быть диалектом и становится языком. Таким образом, выбор термина «язык» или «диалект» может быть очень субъективным, но он сыграл решающую роль в вопросах национальной идентичности, особенно на Балканах. Хорватский, сербский и боснийский лингвистически тесно связаны, что заставляет многих считать их одним языком (сербско-хорватским), но они также были идентифицированы в различных исторических контекстах как отдельные языки. Фактически, можно эффективно проследить политическую историю Хорватии по перипетиям ее языковой политики.

Хотя Хорватия и Сербия долгое время находились под очень разными сферами влияния — Сербия под властью Османской империи и Хорватия под властью Австро-Венгрии — идентификация сербского и хорватского как единого языка произошла в 19 веке, в значительной степени для того, чтобы обеспечить основу для независимого южнославянского государства. До этого хорватский язык существовал без единого общепризнанного стандарта как набор различных диалектов — штокавский в Дубровнике, кайкавский под Загребом и какавский по всей Далмации, а также икавский на побережье Далмации и иекавский на всей остальной территории Хорватии. В начале 19XX веке сербский лингвист Вук Караджич и хорватский ученый Людевит Гай реформировали орфографию своих языков, помогая им лучше соответствовать произношению и приближая их друг к другу. В 1850 году сербские и хорватские ученые подписали «Венское соглашение», в котором говорилось, что сербский и хорватский языки являются одним языком, основанным на восточно-герцеговинском диалекте (штокавском) с иекавским произношением. и хорватский лучше всего перекрываются. В югославский период единство сербов и хорватов в значительной степени утвердилось в XIX в.54 «Новисадское соглашение» с поправкой на то, что то, что они назвали «сербско-хорватским», является одним языком с двумя произношениями (экавским и иекавским).

Вскоре после этого в Югославии стало нарастать давление с требованием вернуться к национальной политике и идентифицировать сербский и хорватский как отдельные языки. В 1967 г. хорватские ученые и писатели выпустили «Декларацию о названии и статусе литературного языка», в которой содержался призыв к более широкому публичному использованию хорватского языка, а позже югославские конституции 1974 г. позволили каждой республике определить свой собственный официальный язык. С распадом Югославии в 19 в.В 90-х годах пропаганда возвращения к национальным языкам сыграла центральную роль в укреплении самоидентификации различных развивающихся государств. Сегодня хорватский язык является официальным языком государства Хорватия. Его стандарт, основанный на штокавском диалекте и иекавском произношении, используется в школах и средствах массовой информации.

История

Южные славяне (включая племена хорватов и сербов) прибыли на Балканы в 6-7 веках. В 803 году хорваты приняли сюзеренитет Карла Великого и стали христианами через Римскую церковь. После христианизации Хорватское королевство образовалось в 9 г.10 при короле Томиславе, уступил Риму в религиозных вопросах и после церковного раскола 1054 г. и его союза с венгерской короной в 1102 г. стал католиком. Самые старые свидетельства письменности в Хорватии относятся к этому раннему периоду и находятся в глаголических текстах, датируемых 11 веком. К ним относятся табличка Башка, Глаголитика Клозианус и Венская фолия. Первой глаголицей был служебник, изданный в 1483 году.

Территория, ныне известная как Хорватия, за свою историю пережила различные иностранные оккупации, каждая из которых повлияла на языковой профиль этой территории. Турки вторглись на Балканы в 14 веке, расширив свое правление до современной Восточной Хорватии, а в 16 веке большая часть Хорватии перешла под власть Габсбургов. Кроме того, части побережья Далмации оставались под властью Венеции до 18 века, в результате чего независимым остался только город-государство Дубровник. После изгнания турок с Балкан в 1878 году Хорватия все еще была частью Австро-Венгрии. Развитие диалектов хорватского языка в этот период оккупации было неравномерным. В 17 веке процветала народная литература Дубровника, основанная на штокавском языке, и к 18 веку использование этого литературного языка распространилось на Боснию и Славонию. В то же время в северной Хорватии зарождался кайкавский литературный язык. В результате этой языковой фрагментации при открытии XIX в.20-го века хорватский язык имел три сильных диалекта (какавский, кайкавский и штокавский), но давление, с которым он столкнулся как часть Австро-Венгрии, чтобы принять немецкий и венгерский, побудило хорватов разработать единый литературный язык. В 1830-х годах Людевит Гай, глава проюжнославянского иллирийского движения, выступал за принятие штокавского языка в качестве литературного стандарта. Помимо того, что легли в основу дубровницкой литературы, штокавский диалект был наиболее широко известен хорватам, боснийцам и сербам.

После Первой мировой войны возникло единое государство южных славян — «Королевство сербов, хорватов и словенцев». После Второй мировой войны, в 1945 г. королевство было восстановлено как коммунистическая федеративная республика Югославия, состоящая из республик Хорватии, Боснии и Герцеговины, Сербии, Черногории, Македонии и Словении.

В 1990-х годах в результате значительных боевых действий распалась республика Югославия, и четыре из шести ее республик подали прошение о международном признании в качестве независимых государств. После провозглашения независимости в 1991 г. Хорватия была признана Организацией Объединенных Наций в качестве независимого государства в 1992 г.

Ссылки

Брайт, В., изд. 1992. Международная энциклопедия лингвистики, Vols. 1-4. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета.

Бугарски, Р. и К. Хоксворт, ред. 1992. Языковое планирование в Югославии. Колумбус, Огайо: Издательство Slavica.

Буяс, Желько. 1999. Хорватско-английский словарь. Загреб: Глобус.

Гарри, Дж. и К. Рубино, ред. 2001. Факты о языках мира. Нью-Йорк: Х.В. Компания Уилсон.

Граймс, Б.Ф., изд. 2001. Этнолог: Языки мира. Даллас, Техас: Летний институт лингвистики.

Lampe, JR 1996. Югославия как история. Нью-Йорк: Кембридж.

Прайс, Г., изд. 1998. Энциклопедия языков Европы. Лондон: Издательство Блэквелл.

На каком языке говорят в Хорватии?

По правилам «Игры престолов» это должен быть английский язык, верно? Ну, подумайте еще раз.

Это правда, большинство хорватов очень хорошо говорят по-английски, но только как второй язык. Так на каком языке говорят в Хорватии? Что ж, ответ проще, чем вы думаете. Название языка, на котором говорят хорваты, — «хорватский», «хорватский язык» или Hrvatski (как его называют туземцы).

Родина красивых озер, волшебных городов и нетронутых лесов. Хорватия была недооцененным местом для путешествий до «Игры престолов». Как вы, возможно, знаете, многие сцены в «Игре престолов» были сняты именно там, а самым известным местом был Дубровник в роли Королевской Гавани. Со временем вместе с шоу росла и дурная слава всей страны. Так что же нужно знать о языке такой красивой страны? Сложно ли выучить хорватский? Как сказать «привет» по-хорватски, если вы решите туда поехать? Читай дальше что бы узнать.

Коротко о хорватском языке

На нем говорят около 6,7 миллионов человек в Хорватии, Боснии и Герцеговине, сербской провинции Воеводина и других соседних странах. Хорватский язык является южнославянским языком индоевропейской семьи. Также известный среди местных жителей как Hrvatski , это официальный язык Хорватии и один из 24 официальных языков Европейского Союза.

Старославянский язык, предок хорватского языка, появился на Балканах где-то между 6-м и 7-м веками с миграцией славян. В конце концов, между 12 и 16 веками старославянский язык превратился в две ветви: восточно-южнославянскую и западно-южнославянскую. Известные нам сегодня словенский, боснийский, черногорский, сербский и хорватский языки произошли от западно-южнославянской группы.

Как это случилось со многими другими языками в этом географическом районе, череда оккупационных властей позже обогатила словарный запас хорватского языка некоторыми новыми немецкими, турецкими и итальянскими словами.

Стандартный хорватский язык, на котором сегодня можно услышать на улицах Загреба и Дубровника, основан на штокавском, самом распространенном диалекте сербохорватского языка. Он написан с использованием латинского алфавита и характеризуется иекавским произношением.

«Плитвицкие, Хорватия» Майка Свигунски©

Насколько похожи хорватский и сербский языки?

Если вы знаете историю Югославии, то вы также знаете о прочной связи между Сербией, Хорватией, Боснией и Черногорией. Наличие общего языкового предка и поощрение использования общего языка в период с 1918 по 1990-е годы определенно повлияло на то, что мы сегодня считаем четырьмя независимыми языками. Но есть также тот факт, что после распада Югославии политические события побудили эти этнические группы подчеркивать различия между своими языками. Это то, что можно назвать бурной и часто беспорядочной историей.

С другой стороны, давайте не будем забывать, что даже сегодня некоторые лингвисты считают сербский, хорватский, боснийский и черногорский языки единым плюрицентрическим языком с четырьмя взаимно понятными стандартными вариантами.

Итак, краткий ответ: да, между хорватским, сербским, боснийским и черногорским языками есть взаимопонимание. Согласно Британской энциклопедии, образованные ораторы из любой страны могут говорить с полным пониманием, которому мешают лишь несколько повседневных слов и технических терминов.

Однако на самом деле все по-другому. Самым четким различием между хорватским и сербским является сценарий, потому что хорватский язык написан с использованием латинского алфавита, а сербский — с использованием кириллицы. Они также отличаются грамматикой и произношением. Кроме того, из-за того, что на протяжении истории они испытывали разное иностранное господство, в лексике возникают еще более разительные различия.

Добавьте к этому региональные диалекты и поддиалекты, и вот оно. То, что раньше называлось «сербско-хорватским языком», сегодня является двумя разными языками: хорватским и сербским.

Трудно выучить хорватский?

Если вы являетесь носителем английского языка, да, хорватский может оказаться трудным для изучения. Но не сложнее, чем такие языки, как японский, китайский или арабский.

По данным FSI (Институт дипломатической службы), хорватский язык сильно отличается от английского. Таким образом, считается, что носителю английского языка необходимо около 1100 часов или 44 недели обучения, чтобы свободно говорить на хорватском языке.

Не волнуйтесь. Статистика FSI не учитывала помощь современных средств обучения, таких как приложения для изучения языка. Теоретически сегодня выучить иностранный язык можно гораздо быстрее. Возьмем, к примеру, Mondly, который помогает вам изучать новые языки с помощью индукционного метода. Миллионы людей во всем мире любят это приложение и доверяют ему. Попробуйте, и вы сможете выучить хорватский язык быстрее, чем вы думаете.

«Дубровник, Хорватия» Гейо Тишлера©

Привет на хорватском языке и другие основные хорватские слова

Самый популярный способ сказать «привет» на хорватском языке — bok , но вы также можете использовать zdravo, более формальное привет. Как и в других языках, все зависит от того, с кем вы разговариваете и насколько дружелюбно вы позволяете себе быть. Если вы турист в Хорватии, bok или bog (в некоторых районах) должны работать нормально в большинстве ситуаций.

Однако знание большего, чем простое «привет», всегда может оказаться полезным. Давайте взглянем на абсолютные основы:

  • Добар дан! — Привет!
  • от – да
  • ne – №
  • Хвала.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *