Какой язык является государственным языком эфиопии: Общие сведения о стране

Языки и культура Восточной Африки (эфиопистика)

 

  • Языки и культура Восточной Африки (эфиопистика)

 

История и отличительные особенности отделения

Предметом университетского преподавания эфиопский язык становится в конце 20-х гг XIX в. Это произошло в Харькове, где преподавал впоследствии крупный ориенталист петербургский академик Б. А. Дорн, который позже уже в Петербурге развил востоковедную школу. Описанием и изучением эфиопской рукописной традиции занимался крупнейший специалист по Древнему Востоку академик Б. А. Тураев. Его дело продолжил его ученик арабист И. Ю. Крачковский. Эфиопские рукописи написаны на древнем мертвом языке геэз, который называют официальным языком эфиопской церкви. Амхарский язык и язык геэз относятся к семитским языкам, поэтому традиционно изучение истории и культуры Эфиопии связано с изучением истории Ближнего Востока.

Ведущие преподаватели по данной специальности

  • А. Ю. Желтов, доктор исторических наук, профессор, зав. кафедрой Африканистики. Научные интересы, преподавание: африканское языкознание, лингвистическая типология, язык суахили, методы африканистики.
  • С. А. Французов, доктор исторических наук, доцент, зав. отделом Ближнего и Среднего Востока Института восточных рукописей РАН. Научные интересы, преподавание: арабохристианская традиция Эфиопии, язык геэз, сабейский язык, история древнего Йемена.
  • В. Н. Семенова, кандидат исторических наук, ассистент. Научные интересы, преподавание: амхарский язык, искусство народов Африки, эфиопская иконописная традиция, этнография и культура народов Эфиопии.
    Мэдхын Тефери, старший преподаватель. Научные интересы, преподавание:
    амхарский язык, амхарская пресса, современная пресса Эфиопии.  

Основные изучаемые языки

  • амхарский язык,
  • арабский язык,
  • язык геэз,
  • английский язык.

В качестве факультативных рекомендуется взять немецкий язык и итальянский. Традиционно изучение истории культуры народов Эфиопии связано с Германией и Италией. Иов Лудольф описал классический эфиопский язык — язык геэз — еще в XVII в. Его труд был превзойден лишь в XIX–XX вв., когда основы современного изучения эфиопской литературы и истории заложили итальянцы И. Гвиди, К. Конти Россини, Э. Черулли. В настоящее время ведущим мировым центром по изучению эфиопской культуры является Центр эфиопистики им. Иова Лудольфа в Университете Гамбурга.

Основные курсы, читаемые по данной специальности

  • История Африки
  • География Африки
  • Африканские языки и общее языкознание
  • Традиционная культура народов Африки
  • Социальная антропология
  • Политическая антропология
  • Устная традиция народов Африки
  • История африканской литературы
  • Искусство народов Африки

Стажировки

Языковые навыки студенты приобретают при отделении Российского Красного Креста — в госпитале Балча в Аддис-Абебе. Работа переводчиком на лето позволяет овладеть разговорными навыками.

Перспективы профессиональной карьеры

Знания, полученные на кафедре, дают возможность выпускникам работать как в сфере фундаментальной науки, так и в прикладной области. Практически все выпускники находят престижную работу по специальности.

Выпускники кафедры работают в СПбГУ, Кунсткамере, в Институте восточных языков и цивилизаций (INALCO) в Париже, Французском Национальном Центре научных исследований (CNRS), в лаборатории языков и культур Черной Африки (LLACAN). Многие работают в странах Африки: в представительстве Газпрома в Нигерии, работниками МИДа, в культурных центрах, туристическом бизнесе.

О регионе

Эфиопию называют перекрестком цивилизаций. На территории современной ФДР Эфиопия проживают около 70 этнических групп. Север страны является колыбелью древней христианской культуры (народы тиграй, амхара). IV в н. э. датируют исследователи принятие эфиопами христианства. С христианством в регионе появилась письменная культура — священные тексты переписывались из века в век и хранились в горных труднодоступных монастырях. Письменность на основе слогового эфиопского письма. Восток Эфиопии — мусульманские города и султанаты (народы харари, сомали, афар), юг — негроидные народы, которые сохраняют традиционный образ жизни и в настоящее время (народы хамар, тсамай, мурси).

Знаменитые выпускники кафедры

  • С. Б. Чернецов (1943–2005), профессор, доктор ист. наук, возглавлял отдел этнографии Африки МАЭ РАН в 2000-е гг., крупнейший специалист по истории христианской Эфиопии. Автор множества публикаций и книг. Им был переведен ряд хроник эфиопских царей, которые являются важным источником по истории страны в средние века.
  • В. М. Платонов (1941–2012), исследователь истории Эфиопии, последние годы жизни работал в РНБ и преподавал на кафедре африканистики, читал курс по староамхарскому языку. В. М. Платонов выполнил описание всех эфиопских рукописей, хранящихся в Петербурге.
  • Д. А. Носницын, канд. фил. наук, сотрудник Центра эфиопистики им.
    Иова Лудольфа Университета Гамбурга, ведущий специалист по классическому эфиопскому языку и рукописной традиции Эфиопии.

Перевод на амхарского, технический, медицинский и юридический перевод с амхарского (эфиопского) на русский

Заказать перевод с амхарского языка вы можете в бюро переводов «Полиглот». Амхарский (эфиопский) язык является государственным языком Эфиопии и национальным языком народа амхара. Специалисты нашего агентства переводят с эфиопского на русский и обратно. Цены на письменный перевод текстов на амхарском языке зависят от выбранного тарифа (таблица ниже) и объемов работы.

В нашем штате работают только высококвалифицированные переводчики с законченным высшем образованием в области лингвистики. Для перевода тематических текстов привлекаются узкопрофильные специалисты (медицина, юриспруденция, экономика, финансы, техника и т. д.).

При необходимости бюро «Полиглот» может нотариально заверить переводы с амхарского (эфиопского) языка, сделать верстку и литературное редактирование переводных текстов.

Мы работаем с частными и юридическими лицами. Качественный перевод по выгодной цене — главные преимущества нашего бюро переводов.

  • Технический перевод
  • Юридический перевод
  • Медицинский перевод
  • Цены
Технический перевод

Перевод технической документации с/на амхарский язык (государственный язык Эфиопии) является специфической услугой для бюро переводов. Специалисты бюро «Полиглот» занимаются подобной практикой с 2005 года и отработали собственные методы быстрого и качественного перевода технических документов (чертежи, таблицы, технические описания, инструкции по эксплуатации и монтажу, научно-технических работы и статьи) на эфиопский язык или с эфиопского на русский и другие языки мира. Все тексты, переведенные нашими специалистами, соответствуют международным стандартам качества.

Многоэтапная проверка исключает ошибки и неточности в переводах.

Юридический перевод

Юридический перевод с амхарского (эфиопского) языка, в том числе срочный перевод, является профильной услугой бюро переводов «Полиглот» с 2005 года. Наши специалисты занимаются юридическим переводом на арабский язык. В штате работают переводчики, лингвисты и редакторы, в совершенстве знающие не только арабский язык, но и законодательную базу. Ведь любая ошибка, допущенная при юридическом переводе, может дорого обойтись. Поэтому не доверяйте дилетантам и онлайн-переводчикам, лучше обращайтесь в специализированное бюро переводов «Полиглот». У нас работают лучшие специалисты, которые выполняют качественный перевод юридических текстов и документов с амхарского языка на русский и обратно.

Медицинский перевод

Переводом медицинской документации и текстов в бюро переводов «Полиглот» занимаются специалисты с профильным образованием. Это позволяет исключить ошибки и неточности при переводе текстов с амхарского или на амхарский. Вы можете доверить нам перевод эпикризов, истории болезни, статей и монографий медицинской и фармакологической направленности, инструкций на лекарства и медицинское оборудования. Медицинские переводы могут быть нотариально заверены в нашем бюро.

 

Цены на перевод с амхарского языка (Эфиопия)

Тариф Базовый Профессионал
Эксперт
Срочный
руб/стр руб/стр руб/стр % от тарифа
Перевод с амхарского 800 1200 1600 +100
 

Базовый – тариф предполагает работу переводчика (профессиональный лингвист, владеющий специализацией текста).

Профессионал – тариф предполагает работу переводчика, имеющего второе профессиональное образование или работу переводчика с корректором/верстальщиком.

Эксперт – тариф предполагает работу переводчика-эксперта в указанной области или работу переводчика + два специалиста (редактор, корректор или верстальщик)

Срочный – тариф предполагает сдачу работы в день обращения или при переводе в сутки более 10 стандартных страниц.

Обращаем ваше внимание, что цены не меняются в зависимости от тематики текста.

Как заказать перевод любой срочности?Несколько простых шагов

Отправить on-line заявку на перевод нашему менеджеру

Получить информацию о стоимости заказа, произвести оплату

Получить готовый перевод по e-mail или курьерской службой

Ваша заявка отправлена на рассмотрение.
Наши менеджеры свяжутся с вами в самые короткие сроки ×

On-Line заявка

Рассчитать стоимость

Эфиопские языки и их местонахождение

Эфиопия, также известная как Федеративная Демократическая Республика Эфиопия, официально является страной Африканского Рога, не имеющей выхода к морю. Имея общую площадь около 1 100 000 квадратных километров, Эфиопия может похвастаться не только разнообразным ландшафтом, но и богатым культурным наследием.

В ней проживает более 123,5 миллионов человек, что делает ее 12-й по численности населения страной в мире и второй по численности населения страной в Африке после Нигерии. Столицей Эфиопии является Аддис-Абеба, которая является культурным, торговым, политическим и экономическим центром страны.

Это многонациональное государство, в котором проживает более 80 различных этнических групп. Каждая этническая группа имеет свой особый язык и предлагает уникальные традиции и обычаи. Этот мультикультурализм только добавляет яркого очарования стране. Кроме того, он способствует духу гармонии и единства среди разнообразия.

Религия также является важной частью эфиопского общества. Большинство людей там исповедуют христианство и ислам в качестве основных религий и религий. Эфиопское христианство — одна из древнейших ветвей христианской веры, имеющая свои уникальные практики и традиции. С другой стороны, ислам в Эфиопии имеет долгую историю, особенно если вы отправляетесь в такие регионы, как Харар. Сосуществование ислама и христианства в Эфиопии также является прекрасным свидетельством религиозной терпимости нации и межкультурного мира.

Содержание

  1. Языки в Эфиопии
  2. Область характерных языков для эфиопских языков
  3. Ge’ez — одна система письма для всех
  4. Официальные языки Эфиопии
  5. Особый статус амхарского языка
  6. Язык оромо
  7. Сомалийский язык
  8. язык волайтта
  9. Тигринья
  10. Афарский язык

Языки в Эфиопии

В Эфиопии говорят более чем на 90 языках. Большинство жителей Эфиопии говорят на афро-азиатском языке кушитской или семитской ветвей. Он также включает Oromiffa, который используют оромо и сомалийцы. Сомалийцы говорят на сомалийском языке. По переписи 1994.

Местные жители говорили на 77 языках. Большинство этих языков принадлежат к афроазиатской семье (семитские и кушитские языки: омотические языки также популярны, однако их классификация как афроазиатских языков остается спорной).

Кроме того, люди также активно говорят на нило-сахарской языковой семье, и правительство называет ее «нилотской». Ученые и лингвисты находят нилотско-уремические языки, гумузские языки и команские языки совершенно отличными от тех, на которых говорят в Эфиопии.

Из всех языков, на которых обычно говорят в Эфиопии, 91 живой и 1 вымерший. Если разбить их дальше, то 41 из живых языков являются институциональными, 14 развиваются в настоящее время, 18 активно развиваются, 8 из них находятся в красной зоне вымирания, а 5 из них находятся на грани исчезновения.

Зона охарактеризованных языков для эфиопских языков

Чарльз А. Фергюсон, всемирно известный лингвист, на самом деле предложил эту языковую область, которая характеризовала и разделяла грамматические и фонологические особенности еще в 1976. Sprachbund (лингвистическая область) также включает афроазиатские языки Эфиопии.

Однако он не включает нило-сахарские языки. Только в 2000 году Мауро Тоско поставил под сомнение обоснованность первоначального предложения Фергюсона.

Хотя среди ученых нет большого согласия по этому поводу, вмешательство Мауро ослабило первоначальное заявление Фергюсона.

Английский является одним из самых распространенных языков в этом регионе, а также языком обучения в средних школах и институтах.

Изначально языком начальных школ был амхарский. Но различные местные языки, такие как оромо и тигринья, заменили его во многих областях.

После того, как Дерг потерпел неудачу в 1991 году, это была военная хунта, правившая Эфиопией. В 1995 году конституция Эфиопии предоставила этническим группам право развивать свои языки. Конституция также поощряла их к созданию систем начального образования на первом языке. Это стало заметным и развитым изменением в политике предыдущих правительств Эфиопии.

Геэз – одна система письма для всех

Что касается систем письма, то основной орфографией в Эфиопии является геэз. Он оставался абугидой или псевдоалфавитом для многих языков других стран. Это также была основная система письма для Афана Оромо на протяжении веков до 1991 года.

Эфиопское письмо вошло в практику в шестом и пятом веках до нашей эры как абджад для расшифровки семитского языка геэз. Служебный богослужебный язык Эфиопской и Эритрейской православных и католических церквей.

Многие другие эфиопские общины на протяжении многих лет использовали разные системы письма. Это также включало разговор на эфиопских языках, на которых говорит мусульманское население, и другой сценарий шейха Бакри Сапело для языка оромо.

В наши дни многие языки, включая кушитский, омотский и нило-сахарский, имеют письменную форму с использованием римского и латинского алфавитов.

Официальные языки Эфиопии

По данным Ethnologue, основными первыми языками Эфиопии являются:

  1. Амхарский
  2. Оромо
  3. Сомалийский
  4. Волайтта
  5. Тигриня
  6. Афар

Арабский язык, происходящий из афроазиатской языковой семьи, также является одним из языков, на которых говорят эфиопы. Кроме того, многие эфиопы-мусульмане могут говорить по-арабски из-за своего религиозного происхождения.

Кроме того, английский язык также является одним из наиболее распространенных языков в Эфиопии, и несколько школ в Эфиопии преподают его. В настоящее время статус официального языка имеют пять языков: амхарский, оромо, сомалийский, афарский и тигринья.

1. Особый статус амхарского языка

Амхарский язык является одним из официальных языков эфиопских судов, вооруженных сил, торговли. И повседневное общение тоже происходит на одном языке. Практика сохранялась до 12 века. Хотя до 2020 года это был единственный эфиопский рабочий язык федерального правительства.

Тем не менее, это самый распространенный язык среди жителей Эфиопии. По состоянию на 2018 год на амхарском языке говорили около 31,8 миллиона человек, из них более 25 миллионов носителей второго языка.

Кроме того, более трех миллионов эмигрантов за пределами Эфиопии говорят на амхарском языке. Большинство эфиопских еврейских общин в Израиле и Эфиопии также говорят на этом языке.

Этот язык также занял свое место в числе 6 неанглийских языков в Законе о доступе к языкам от 2004 г. в Вашингтоне, округ Колумбия, который разрешает услуги и образование на амхарском языке.

Интересно, что этот язык считается священным языком религии Растафари, и его последователи используют его по всему миру.

2. Язык оромо

Более 37,4 миллиона человек говорят на языке оромо как на родном. Это означает, что на нем больше носителей языка, чем на других эфиопских языках. На этом языке говорит 33% населения Эфиопии.

Оромо больше похож на лингва-франка не только Эфиопии, но и всего Африканского Рога. Оромо также является частью начального образования во многих штатах.

Этот язык даже сумел процветать, несмотря на запреты, наложенные императором Хайле Селассие, правившим страной с 19С 30 по 1974 год. Он запретил использование оромо в образовании, административных вопросах и даже в повседневных разговорах.

Система письма

Латинский алфавит используется для письма оромо, и он называется Qubee, который официально стал частью системы письма в 1991 году. Ранее использовались несколько вариантов латинской орфографии, и большинство этих носителей языка оромо использовали эти образцы. за пределами Эфиопии к концу 1970-х гг.

Сообщается также, что после официального принятия Qubee многие другие тексты также использовались для написания языка оромо между 1991 и 1997, и это было больше работы, чем за предыдущие 100 лет.

Другой сценарий под названием сапало также считается коренным письмом оромо. Это было изобретено шейхом Сапало в конце 1950-х годов, и они использовали его в подполье.

Этот шрифт, хотя и имеет явное влияние геэз и арабского письма, тем не менее, структурные и организационные влияния совершенно очевидны, но ему все же удалось проявить себя как графически независимое творение, которое было разработано, в частности, для фонологии оромо. Однако по своей природе он буквенно-сложный, в нем отсутствует присущая гласная, которая обычно присутствует в таких системах.

3. Сомалийский язык

В Эфиопии около 6,7 миллионов человек, говорящих на сомалийском языке первым. Этот язык популярен в стране, Джибути и окрестностях.

Его носители в основном проживают в восточной и юго-восточной частях страны на сухопутной границе между Сомали, Джибути и Эфиопией.

Сомали — афроазиатский язык, происходящий из кушитской ветви. Сомалийский популярен как родной язык среди большой сомалийской и сомалийской диаспоры.

Кроме того, это один из официальных языков Эфиопии, Сомали, и он имеет статус национального языка в Джибути и Кении.

Этот язык, который считается относительно небольшим, официально написан латинским алфавитом, хотя арабский и другие сомалийские сценарии, такие как сценарии Османья и Борама, также использовались неофициально.

Сомалийский язык имеет множество разновидностей. В основном делится на три группы

  1. Северная,
  2. Бенадир
  3. мая

Северный вариант сомалийского языка, также известный как ном, является основной чертой стандартного сомалийского языка.

На этом языке говорит более 85% населения, и ему также удалось распространиться почти на большей части территории Сомали.

Первопричиной этого растяжения по всему миру является перемещение населения на юг за последние десять веков из Аденского залива.

Северный сомалийский язык также имеет следующие три диалекта:

  1. Собственно северный сомалийский
  2. Группа Дарод
  3. И нижняя группа Джуба

Benadir или Coastal Somali распространены на центральном побережье Индийского океана, включая Могадишо. Он включает в себя относительно небольшую группу. Этот диалект сомалийского языка вполне понятен северному сомалийскому.

В этом языке пять гласных и 22 согласных.

Арабский шрифт Вадаад веками использовался для письма на сомалийском языке наряду с латинским шрифтом.

4. Язык волайтта

Это еще один популярный язык в Эфиопии. Это северный омотский язык, происходящий из группы Омото, и на нем говорят в зоне Волайита, а также в некоторых частях южных наций, народностей и Эфиопии. Люди Welayta говорят на нем как на своем родном языке.

Сценарии языка волайтта были обнаружены и существовали с 1940-х годов. Это было, когда внутренняя миссия Судана работала над разработкой системы его написания. Позже эта система письма была пересмотрена командой, и доктор Брюс Адамс возглавлял команду.

Они написали и завершили Новый Завет в 1981 году и всю Библию в 2002 году. Люди волайтта любят использовать множество пословиц, говоря на своем языке, и Академия эфиопских языков опубликовала огромную их коллекцию на эфиопском языке в 1987 году.

5. Тигринья

Тигринья давно присутствует в Эфиопии. однако это было только в 2020 году, после чего этот язык стал официальным языком страны. На нем говорят 6,4 миллиона человек. Язык имеет несколько диалектов, и поэтому ни один из них не является стандартным диалектом тигринья.

Это эфиопский семитский язык, наиболее распространенный в Эритрее и регионе Тыграй на севере Эфиопии. На этом языке говорит диаспора этих регионов по всему миру.

Этот язык отличается от языка геэз наличием фразовых глаголов, а также порядком слов. В нем есть практика размещения глагола в конце, а не в начале.

Если говорить о литературе тигриньи, то она осталась под большим влиянием Геэза. Геэз работал как литературное средство в эфиопской культуре и до недавнего времени, скорее всего, был связан с простой структурой.

Древним образцом письменности тигринья является текст, появившийся в округе Логосарда, регион Дебуб на юге Эритреи.

Арабский и тригинья были двумя официальными языками Эритреи во время ее недолговечной федерации с Эфиопией. Однако в 1958 году его заменил южно-эфиопский язык амхарский. Тригниян восстановил свой статус рабочего языка в стране после обретения независимости в 1991 году. Однако признание на национальном уровне пришло в 2020 году, когда страна объявила тригниян официальным языком.

В письменной форме тигринья использует сценарий геэз, корни которого уходят в семитский язык геэз. Однако его эфиопское письмо — Абугида. Каждый символ представляет согласные и гласные слоги. Эти символы организованы в группу похожих символов, основанных на согласных и гласных. В нем семь гласных.

6. Афарский язык

Афарский язык, как и тригния, получил статус официального языка в Эфиопии в 2020 году. На нем говорят более 1,8 миллиона человек. Этот язык был отнесен к кушитской ветви афроазиатской семьи.

Афар — восточно-кушитский язык низменных районов, используемый в Джибути и Эритрее, а также в Эфиопии. Люди называют его Афар, Аф Афараф и Кафар. Ближайшим родственником этого языка является язык сахо.

Основной порядок слов в афарском языке, как и в других кушитских языках, следующий: субъект-объект-глагол.

Эфиопы, говорящие на афарском языке, пишут его шрифтом геэз. Однако в других областях этот язык был написан латиницей. Когда дело доходит до транскрипции, Афар использует арабский шрифт.

В начале 1970-х два националиста и интеллектуала Димис и Редо работали над созданием афарского алфавита, который мы называем Кафар Фира. Его орфография в основном основана на латинице.

Final Words

Эфиопия — государство на Африканском Роге, не имеющее выхода к морю. Это вторая по численности населения страна в Африке и 12-я по численности населения страна в мире. Он имеет пять официальных языков, включая амхарский, оморо, афар, тигринья и сомалийский. Эти языки имеют собственное происхождение, системы письма и признание во всем мире. Большинство из них практикуют латиницу и систему письма геэз.

Подробнее:

  1. Деловой перевод: Ведение бизнеса в Африке
  2. На каком языке говорят меньше всего в мире?
  3. На каком языке говорят в Египте
  4. Теории перевода – Юджин Нида и динамическая эквивалентность
  5. На скольких языках говорят в Индии

Эфиопия добавляет еще четыре официальных языка наряду с амхарским

В Эфиопии будет добавлена ​​новая политика добавления четырех официальных языков, лучше учитывающая процент говорящих на афан-оромо, афар, сомалийском и тигринья в стране. Новая политика направлена ​​на укрепление культурных связей.

Ниже приведена статья Quartz Africa, написанная Самуэлем Гетачью. В будущем афан-оромо, наиболее распространенный язык в Эфиопии, афарский, сомалийский и тигринья будут приняты в качестве официальных языков правительства.

«Введение дополнительных рабочих языков — похвальное действие. На самом деле это давно назрело», — говорит бывший политзаключенный Бефекаду З. Хайлу, который сейчас возглавляет Центр по продвижению прав и демократии в Эфиопии.

Согласно последней переписи, носители языка афан оромо составляют 34,4% населения, а носители сомалийского и тигре — 6%. Доля афар составляет всего 1,7%, а у сидама и волайита проживает в два раза больше людей.

«Амхарский язык сыграл большую роль в облегчении общения между эфиопами. Но для построения общества, интегрированного как в политическом, так и в экономическом отношении, введение новых рабочих языков очень важно», — сказал Абий в своем заявлении. «Новые языки сыграют большую роль в объединении страны и дальнейшем укреплении культурных связей между эфиопами».

Языковая политика Эфиопии, принятая в течение последних двух последовательных режимов Эфиопии, отдавала приоритет амхарскому языку в качестве единственного официального языка государства. Хотя официальной причины для того, чтобы амхарский язык был доминирующим языком федерального правительства, нет, история показывает, что он укрепился в эпоху императора Хайле Селассие (1930–1974), который сделал его единственным рабочим языком в соответствии с « andinet ». (единство) закон.

Критики отмечают, что при Партии процветания (ранее Народно-революционно-демократический фронт Эфиопии) некоторым регионам было разрешено сделать местный язык своим рабочим языком, но мало что изменилось, чтобы отразить разнообразие населения в Национальный уровень. Это приобретает все большее значение из-за растущей нестабильности в стране по политическим и этническим признакам.

В прошлом году было много сообщений о людях, убитых в результате этнических конфликтов, что привело к перемещению более 1 миллиона человек, согласно матрице отслеживания перемещения Международной организации по миграции, в стране с населением около 110 миллионов человек. . Эфиопия — вторая по численности населения страна Африки, этнические группы которой разбросаны по девяти автономным государствам.

Признавая влияние новой разработки, некоторые сомневаются, что у Эфиопии есть бюджет, чтобы воплотить ее в реальность.

Фронт освобождения оромо (ФОО), политическая партия, которая борется за большее самоопределение в Эфиопии и столкнулась с жесткими политическими репрессиями, не столь оптимистична, учитывая недавние аресты лидеров партии, в том числе лидера Абди Регассы, чей исчезновение властями является постоянной проблемой. «Мы все еще сомневаемся в выполнении новой политики и в том, как она будет реализована на практике», — говорится в заявлении.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *