На каком языке говорят турки: Государственный язык Турции: 3 этапа возникновения языка

Содержание

На каких языках говорят в Турции: официальный государственный, как общаться

Содержание:

  • Турция (язык)
  • На каких языках говорят в Турции, кроме турецкого
  • Турецкий алфавит
  • Немного о грамматике
  • Некоторые правила
  • Разговорник
    • Этикет
    • Основные фразы
    • Медицина
    • Вопросы
    • Числа
    • Город
  • Советы
    • Для преодоления языкового барьера
    • Для культуры

Muvaffakiyetsizleştiricileştiriveremeyebileceklerimizdenmişsinizcesine. На каком языке произносится такое длинное слово из 70 букв? На турецком.

Турция (язык)

В этой стране государственный язык — турецкий. На нем говорит 80% населения Турции. Язык принадлежит к тюркской ветви алтайской семьи. Имеет арабо-персидские корни. Официально сформировался в 19 веке. На латинский алфавит перешли в 1928 году.

Важно! Не стоит его путать с языком арабов. У них совершенно разные алфавиты. У первого — латинские буквы, у второго — иероглифы. 

На каких языках говорят в Турции, кроме турецкого

Карта Турции подробная на русском языке

Помимо законного, в стране разговаривают на других языках и есть много диалектов. Существуют даже две их группы: восточно-анатолийская и дунайско-турецкая.

На каком языке говорят в Турции

  • Курманджи (Курдский). С многочисленными диалектами, его используют в основном курды на востоке страны, хотя иногда можно услышать и в других частях.

Обратите внимание! По закону запрещено использовать алфавит курдского языка.

  • Черкесский. На нем говорят повсюду.
  • Армянский
  • Арабский
  • Лазский
  • Зазаки
  • Немецкий
  • Английский. Разговор на этом языке поддержат 17% населения.
  • Русский. Его знают 1% турков в Анталии, Измире, Бодруме и Стамбуле.

Важно! Европейские языки можно услышать скорее в бывшем Константинополе, чем в отдаленных районах.

Турецкий алфавит

Он состоит из 29 букв. Используется латиница, за исключением Q, X, W, но с добавлением Ç, Ş, I, Ü, Ö. Ниже приведены буквы с транскрипцией.

Почему украинцы так болезненно воспринимают, когда говорят «НА Украине» и настаивают, что нужно говорить «В Украине»

A — а

B — бэ

C — дже

D — дэ

Е — е

F — фе

G — ге

H — хэ

I — и

J — же

K — ке

L— ле

M — ме

N — не

O — о

P — пе

R — ре

S — се

Т — те

U — у

V — ве

Y — йе

Z — зе

I — ы

Ü — ю

Ö — ё

Ç — че

Ş — ше

Ğ — ге или й (иногда)

Важно! Фонетика букв отличается от латыни. Непривычно для изучающих транскрипция С (дже).

Немного о грамматике

Фонетические особенности языка

О чем говорят звезды Мишлен? Ни о чем!

Язык занимает промежуточное положение между привычным English и тюркскими языками. Сходство в сложной системе времен глагола, падежах.

Обратите внимание! Главное отличие от европейских — легкие артикли, лица, другой порядок слов в предложении и то, что как слышится, так и пишется.

Специфические особенности — наращивание суффиксов к основе так, что к одному слову добавляется от 1 до 5—6 суффиксов.

Некоторые правила
  • В языке действует закон гармонии гласных, по которому в случае присоединения суффикса после определенной буквы пишется аналогичная ей по произношению.

После a, ı — ı

После e, i — i

После о, u — u

После ö, ü — ü

Между двумя гласными вставляют y.

Примеры: ekmek (хлеб)— ekmekim (мой хлеб). Присоединен суффикс im для 1 лица. Последняя «е», поэтому будет «i»

  • Основа всей грамматики — у каждого слова есть основа и словообразовательный суффикс.

Пример: у глаголов это mak/mek — yazmak (писать).

  • Чтобы образовать нужную форму слова, его отбрасывают и добавляют другой.
  • К именам существительным, обозначающим профессии, предметы присоединяют суффикс в соответствии с законом о гармонии

1 лицо — im, ım, um, üm, то есть последняя буква — m

2 лицо— in, ın, un, ün, оканчивается на n

3 лицо— без всего

1 мн.ч — iz, ız, uz, üz

2 мн.ч — siniz

3 мн.ч. — lar, ler

Примеры: ekmek — ekmekim

  • Для множественного числа нужен суффикс lar/ler Примеры: ekmekler (хлеба).
  • Падежи

По закону гармонии, к слову присоединяем нужный суффикс.

Винительный (что) — ı, i, u, ü

Дательный (чему)— a, e

Исходный (из чего, с чего)— dan, den, tan, ten

Местный (на чем)— da, de, ta, te

Пример: mektup (письмо) — mektupta (в письме).

  • Глагол ставят в конец фразы.

Разговорник

Этикет

Рукопожатие

Здравствуйте — merhaba (мерхаба)

Добрый день/вечер/ночь — iyi günler/akşamlar/geceler

Доброе утро — gün aydın

Благодарность — çok teşekkur

Пожалуйста — lütfen

Извинение — affedersiniz

Удачи — iyi şanslar

Прощание — hoşçakalın

Сожаление — çok yazık

Основные фразы

Мы туристы — biz turistiz

Я плохо говорю на турецком — turkcem iyi degil (тюркджем ийи дейль)

Как ваше имя — adiniz ne?

Мое имя — adim + имя

Где туалет — tuvalet nerede

Женский — kadın

Мужской — erkek

Который час — saat kaç

Повторите —tekrar edebilir misiniz

Согласие — evet

Отказ — hayir

Медицина

Midem bulaniyor — тошнит

Болит голова/нога/рука/живот/спина/глаза/уши — Başim/Bacagim /kolum/göbekim/gerim/gozlerim/kulakları agriyor

Yardım — помогите

Kusmak — вырвать

Perhiz — диета

Agri — боль

Dil — язык

Göz — глаз

Karın — живот

Yürek — сердце

Safa kesesi — желчный

Apandisit — аппендицит

Mide kanamasi — желудочное кровотечение

Ateş — жар

Muayene — осмотр

Doctor — врач

Полный перечень выражений на медицинскую тематику можно найти в специальном словаре.

Медицинские предметы

Вопросы

Что — o

Где — nerede

Когда — ne zaman

Сколько — ne kadar

Почему — neden

Числа

1 — bir

2 — iki

3 — üç

4 — dört

5 — beş

6 — altı

7 — yedi

8 — sekiz

9 — dokuz

10 — on

11 — on bir

20 — yirmi

30 — otuz

100 — yüz

1000 — bin

1000000 — milyon

Город

Улица — Sokata

Гостиница — otel

Утро — Sabah

Ночное время — Gece

Вечернее время — Akşam

Сегодня — Bügün

Деньги — para

Курорт — çare

Хорошо — hoş

Вода — su

Хлеб — ekmek

Шоколад — çikolata

Покупать — satın almak

Рынок — pazar

Магазин — magaza

Искать — aramak

Холодно — sakinlikle

Тепло — isi

Отвезите меня по этому адресу — Beni bu adrese goturun, lutfen

Я хочу разменять деньги — Ben para bozdurmak istiyorum

Имеется номер отеля потише? — Daha sakin odaniz var mi?

Лексика на тему «В ресторане»

Советы

Для преодоления языкового барьера

Чтобы быстро освоить язык на базовом уровне, можно делать следующее:

  • Для запоминания слов использовать ассоциации, буквальное понимание слов, аналогию с другими языками. Например, iyi şanslar — похоже на English easy (легко) + шанс = легкого шанса = удачи. Слово bardak — по-русски бардак, по-турецки стакан, durak — остановка.
  • В общении лучше не использовать жесты, потому что они будут не понятны туркам.

Для культуры
  • В Турции нельзя уйти от торговца, ничего не купив. Иначе не купившего ждут обвинения и проклятия.
  • К любому гостю страны, сказавшему хотя бы пару фраз на языке Турции, будут относиться доброжелательно.

Как будто вы один из тех, которого мы не можем сделать создателем неудачников. Это перевод самого длинного слова в мире, написанного на турецком языке.

Автор:

Aбрaмoвa Aннa

На каких языках говорят в Турции в 2023 году

На каком языке говорят в Турции в 2023 году, это один из наиболее часто задаваемых вопросов перед поездкой туристов. Турецкий является официальным языком Турции, на котором говорят более 70 миллионов человек. Кроме того, это официальный язык Северного Кипра.

Официальный язык Турции

Языки в Турции можно разделить на различные группы в зависимости от их происхождения, количества носителей и характера языка. Распространенными являются этнические языки, иммигрантские, иностранные и язык жестов. Эти языки находятся под влиянием древних и современных взаимодействий между местными турками и иностранцами на различных этапах истории Турции.

Этнические языки Турции

В Турции распространены следующие этнические языки: курманджи, арабский и дзазаки. В других этнических языках очень мало говорящих, включая турецкие диалекты, балканский, лазский, армянский и черкесский языки. Использование турецкого языка в качестве официального и образовательного языка способствовало его широкому росту.

Широкое использование турецкого языка негативно отразилось на других этнических языках, уменьшив их активное использование в повседневном общении.  Курманджи (северный курдский) – самый распространенный язык этнических меньшинств. Язык состоит из пяти основных диалектов: северо-западного анатолийского, южного, середского и юго-западного курманджи.

Арабская община Турции использует арабский в качестве родного языка, особенно месопотамский арабский диалект. Арабский язык также был введен в качестве факультативного родного языка в турецкой учебной программе. На этнической общине дзаза говорят на языке дзазаки, который тесно связан с курдским языком. Язык имеет более 1 миллиона человек. Язык имеет три основных диалекта, на которые влияют традиционные родины дзаза в Каспийском море и северном Иране.

Язык иммигрантов

Современные модели иммиграции и расселения в Турции привели к внедрению этнических языков, на которых говорят иммигранты. Наиболее распространенными языками иммигрантов в Турции являются грузинский, кабардинский, боснийский, албанский, адыгский и татарский.

Иностранные языки

Взаимодействие с западным миром и иностранцами привело к развитию иностранных языков в Турции.  Меняющиеся времена и современные взаимодействия также требуют роста этих языков. Английский, немецкий и французский являются распространенными иностранными языками. Английский язык имеет более широкое распространение среди иностранных языков.

Языки преподаются в турецких школах как курсы по выбору наряду с другими иностранными языками, такими как итальянский. Несмотря на использование иностранных языков в образовании, эффективность турок в общении на иностранных языках низкая.

Языки жестов Турции

С более чем 50 000 турецких граждан с нарушениями слуха в стране развились жестовые языки. В Турции есть два основных языка жестов: мардинский язык жестов и турецкий язык жестов. Мардин – старый язык жестов, который зародился в городе Мардин.

Только пожилые люди в основном в деревнях используют этот язык.

Турецкий алфавит

Турецкий язык написан с  учетом формы латинского алфавита, принятой в 1928 году в рамках реформ Мустафы Кемаль Ататюрка по модернизации Турции.  До этого турецкий язык был написан на арабском.

Жизнь в Турции: как выучить турецкий язык: Видео


На каких языках говорят турки? Местный объясняет – Посетите местную Турцию

Как местный житель Турции, проживший большую часть своей жизни в Турции, я отвечу на все ваши вопросы о родных и дополнительных языках, на которых говорят в Турции.

Я также добавил в свой ответ надежные опросы, чтобы информация, которую я предоставляю, не ограничивалась моим опытом.

Начнем быстро.

Родные языки в Турции Процент
Турецкий 91%
Турецкий и другой 2%
Курдский 6%
Арабский 1,2%
Другие Менее 1%
Языки, на которых говорят турки как носители языка
Источник: Исследование Евробарометра ЕС за 2005 год

На каких языках говорят турки?

Турецкий язык является официальным и основным разговорным языком в Турции.

99% турок говорят по-турецки. 93% турок говорят на турецком как на родном языке, а 6% говорят на турецком как на втором языке.

Языками меньшинств, на которых говорят в Турции, являются курдский (6%) и арабский (1,2%).

Основными языками Турции (включая дополнительные языки) являются турецкий, курдский, арабский, английский и немецкий. В последнее время русский становится все популярнее.

Около 30 этнических языков являются родными для небольших общин в несколько тысяч человек. К ним относятся греческий, черкесский, армянский, ладино (средневековый испанский) и другие балканские языки.

Кроме того, 18% турок говорят по-английски, а 4% турок говорят на немецком как на втором языке. Цифры, которые я упомянул выше, составлены из статистики ЕС и BBC.

На скольких иностранных языках говорят турки?

Количество языков Процент
Один язык 33%
Два языка 5%
Три языка 1%
Нет 67%
Количество языков, на которых турецкий народ может говорить на достаточном количестве для разговора (за исключением родного языка)
Источник  ЕС Обзор Евробарометра 2006 года.

Дополнительные языки, на которых говорят в Турции

Урбанизация и глобализация, с которыми столкнулось турецкое общество в последние десятилетия, повысили готовность турецкого общества изучать новые языки.

Согласно опросу Евробарометра 2006 года, 33% турок говорят на одном дополнительном языке, 5% говорят на двух дополнительных языках и 1% говорят на трех дополнительных языках в дополнение к своему родному языку.

Согласно опросу Евробарометра, самым большим препятствием для турок при изучении нового языка является стоимость, и 95% турок считают знание иностранных языков полезным.

Например, в моей семье, кроме турецкого, мы с сестрой говорим по-английски и по-испански, а моя жена говорит по-итальянски. Тем не менее, старшее поколение имеет более низкий уровень владения иностранными языками.

Рекомендуемая литература: На каких языках говорят в Стамбуле?

Дополнительные языки, на которых говорят турки

18% турок говорят по-английски, а 4% турок говорят на немецком как на втором языке.

Турецкий также популярен как второй язык. 7% турок говорят на турецком как на втором языке.

Язык Процент
Английский
18% 9005 4
Турецкий 7%
Немецкий 4%
Второстепенные языки, на которых говорят турецкие народы
Источник Исследование Евробарометра ЕС за 2005 год.

17 миллионов турок говорят по-английски, а 4 миллиона говорят на немецком как на втором языке.

Я не могу подтвердить количество говорящих, но могу сказать, что русский, французский, испанский и итальянский языки являются другими популярными второстепенными языками в Турции. Источник

Источник Британский Совет

Согласно исследованию Британского Совета, немецкий, французский, испанский и русский языки являются другими наиболее популярными второстепенными языками в Турции.

Общины меньшинств также говорят на испанском и итальянском языках в Турции как на своих родных языках.

Например, турецкая еврейская община до сих пор говорит на ладино (средневековая форма испанского языка) как на языке своих предков.

Турецкие евреи являются потомками испанских евреев, бежавших от испанской инквизиции около 1492 года.0013 .

Сколько турок говорит по-английски? Насколько широко говорят по-английски в Турции?

17 миллионов (что составляет 18%) турецкого населения говорят на английском как на втором языке, но общий уровень владения турецким языком ниже, чем вы можете ожидать.

Уровень владения турецким языком немного ниже, чем у жителей Бразилии и Японии, и немного выше, чем у говорящих на мексиканском языке.

Уровень владения английским языком в мире
Источник EFI

Молодое поколение чаще говорит по-английски, поскольку в большинстве турецких школ английский преподается как второй язык.

Тем не менее, английский язык отличается от других и труден для изучения турками.

Турецкоязычные страны занимают 69-е место среди 100 стран в EFI. Турция имеет один из самых низких рейтингов в Европе и один из самых высоких рейтингов в Азии по уровню владения английским языком.

Английский язык более распространен в мегаполисах и туристических центрах. В Стамбуле, Измире, Эскишехире, Анкаре, Мерсине и Бурсе вы легко сможете общаться и найдете больше носителей английского языка.

В городских районах вам, возможно, придется прибегнуть к языку жестов для общения, потому что редко можно встретить носителей английского языка, но вы ощутите более необычайное гостеприимство.

В крупных туристических центрах, таких как Анталия, Бодрум и Кушадасы, вы не столкнетесь с проблемами и будете наслаждаться жизнью, не зная местного языка.

Рекомендуемая литература: Почему Турция считается Европой? Объяснение неизвестными фактами

Турецкий язык 

99% населения Турции говорит на турецком языке на разных уровнях. 93% турок говорят на турецком как на родном языке, а 6% как на втором языке. Источник

Турецкий является алтайским языком, а турецкий классифицируется как тюркский язык. Ближайшим к турецкому языку является азербайджанский.

Турецкий язык взаимно понятен с азербайджанским, туркменским, узбекским, уйгурским, татарским, казахским и кыргызским языками.

Если вы заинтересованы в изучении турецкого языка, большинство моих друзей используют эту книгу. Вы можете проверить книгу на Amazon.

Турецкий, курдский и арабский языки имеют много общих слов из-за культурных связей, но носители этих языков не могут понять друг друга.

Между турецким, курдским и арабским языками нет взаимопонимания.

Турецкий является тюркским языком, арабский является семитским языком, а курдский является индоиранским языком. По этой причине происхождение, структура и грамматика этих языков различны.

Карта тюркских языков

Темно-синий  районы — это страны с официальным тюркским языком. Голубой областей — это автономные области с официальным тюркским языком. красных точек  представляют страны, где меньшинство населения (не менее 50 тысяч) говорит на тюркском языке.

Турецкий язык возник в Средней Азии, и на его диалектах в Средней Азии говорят более 200 миллионов человек.

Пожалуйста, прочитайте мою статью о происхождении турецкого языка, если вы хотите узнать больше об этом предмете.

Курдский язык 

Курдский язык является индоевропейским языком и классифицируется как иранский язык. Лингвистически курдский ближе к европейским языкам, чем турецкий или арабский.

Подсчитано, что курды составляют 15% и 20% населения Турции. Тем не менее, курдские потомки турецкого народа не всегда знают курдский язык.

По оценкам BBC, 6% говорящих на турецком языке говорят на курдском как на родном языке. Основными курдскими диалектами, на которых говорят в Турции, являются северный курдский и заза. Источник

Курдский язык несовместим с турецким и арабским языками. Носители персидского и других иранских языков имеют разную степень взаимопонимания с курдским. Источник

Прочтите другую мою статью, чтобы узнать больше о взаимоотношениях между персидским и турецким языками.

Курдская индоиранская языковая семья

Курдский язык является индоиранским языком. Ближайшим к курдскому языку является иранский язык.

Арабский язык в Турции

Также есть 2 миллиона турецких граждан с предками в Турции, и 1-2% процента коренного турецкого населения говорят по-арабски.

В последнее время в Турции резко увеличилось число носителей арабского языка с прибытием 3 миллионов сирийских беженцев. Источник

Арабский — семитский язык афро-азиатской языковой семьи. Арабский язык похож на иврит, мальтийский и эфиопский (амхарский) языков.

Пожалуйста, прочитайте мою статью о различиях и сходствах между арабским и турецким языками, если вы хотите узнать больше об этом предмете.

Арабский язык в основном используется в Северной Африке и на Ближнем Востоке. Это язык меньшинства в Турции.

Для более глубокого понимания турецкой культуры и турецкого народа, пожалуйста, прочитайте Как выглядят турецкие люди? С фотографиями и историей

Языки, на которых говорят в Турции

Самый обширный обзор языков, на которых говорят в Турции, был проведен в ходе переписи 1965 года.

Важность этого опроса определяется количеством людей, ответивших на него. 1965 На перепись ответил каждый гражданин Турции в то время.

На каких языках говорят турки? (в 1965 г.)

900 19
Язык (Родной язык) В процентах
Турецкий 84,54%
Курдский (северный диалект и заза) 12,98%
Арабский 1,38%
Другие тюркские языки 0,28%
Балканские языки 0,23%
Лазский 0,12%
Прочее 0. 12%
Черкесские языки 0,11%
Армянский 0,07%
Другие кавказские языки 0,07%
Греческий 0,06%
Западноевропейские языки 0,03%
Коптский 0,01%
Еврейские языки 0,01%
Процент носителей языка в Турции по состоянию на 1965 год

Основные тенденции в языках, на которых говорят в Турции с 1965 года 9 0056

После того, как я рассказал вам всю статистику. Я могу рассказать вам о своем собственном опыте и о том, как языки, на которых говорят в Турции, изменились с 1965 года.

В последние годы турецкий язык стал неоспоримым языком Турции.

В 1965 году 84,54% турок назвали турецкий своим родным языком.

Сегодня 93% граждан Турции говорят на турецком как на родном языке, и только 1% населения Турции не говорит по-турецки ни на каком уровне.

Новое поколение курдов говорит на турецком как на родном языке, и все больше курдов говорят на турецком как на втором языке.

В связи с урбанизацией турецкого общества, начиная с 1960-х гг., наблюдается значительное перемещение населения из деревень в города.

Эта миграция также привела к интеграции между турецким и курдским народами. Теперь новые поколения курдов гораздо чаще говорят на турецком как на родном языке.

Сегодня на языках меньшинств говорят еще реже.

В 1965 году в Турции говорили более чем на 30 родных языках. Количество диалектов и некоторые языки меньшинств теряются со временем.

Не знаю, плохо ли это, но я бы хотел, чтобы мой дедушка научил меня критскому греческому. Позвольте мне рассказать вам историю моей семьи.

В начале 1900-х годов произошла массовая эмиграция турок с Балкан, Крыма и Кавказа, где Османская (Турецкая) империя потеряла контроль.

В те времена определяющим фактором этнической принадлежности была религия, а не язык, на котором говорили.

Итак, если вы мусульманин, вы были турком независимо от любых других критериев, а то, что вы турок, было достаточным основанием для изгнания из любой балканской страны.

По оценкам, в этот период в Турцию прибыло 5-7 миллионов мигрантов-мусульман. Тем не менее, большинство из них не знали, как говорить по-турецки, или не владели турецким языком. Источник.

РЕКОМЕНДУЕМАЯ ЧТЕНИЕ: Турецкий и греческий языки

Двое из этих беженцев — мои дедушки, один из них с Крита, Греция, а другой — из Болгарии.

Отец моего отца был носителем критско-греческого языка и не говорил свободно по-турецки, когда приехал в Турцию. Тем не менее, все его потомки говорят по-турецки.

Когда он скончался, в семье больше никто не говорил на критско-греческом языке.

Я бы хотел, чтобы он научил нас языку, но его поколение предпочитало турецкий язык и не передало свой язык своим детям.

В то время многие турки добровольно отказались от своих родных языков, чтобы сделать турецкий своим основным языком.

В Турции растет использование арабского языка.

В Турции всегда существовало арабское меньшинство, составляющее 1-2% турецкого населения.

Но в последнее время число говорящих по-арабски в Турции резко увеличилось с прибытием 3 миллионов сирийских беженцев. Источник

Сейчас в каждом городе Турции можно увидеть арабские магазины и арабские кварталы. Если вы носитель арабского языка, в некоторых районах Турции вы можете чувствовать себя как дома.

Сколько языков говорят в Турции

к Шахзад Башир /

Турецкая Республика, которая когда-то была центром Османской империи, имеет большое значение в глобальном мире. Он имеет богатую историю, цивилизацию и культуру. Стратегическое расположение Турции сочетает в себе Азию и Европу. Кроме того, здесь есть Шелковый путь, по которому люди торгуют между Европой и Азией.

Многие народы в прошлом колонизировали Турцию. Поэтому эти правители имеют большое влияние на культуру Турции. Хотя официальным языком Турции является турецкий, в Турции также популярны несколько региональных языков. Эти языки возникли благодаря общению иностранцев с местными тюрками.

Содержание

  1. Почему турецкий язык является официальным в Турции?
  2. языков, на которых говорят в Турции
    1. Турецкий
    2. Арабский
    3. Зазаки
    4. Армянский
    5. Гагаузский
    6. Английский
  3. Языки, на которых говорят иммигранты и иностранцы в Турции
  4. Завершение

Почему турецкий язык является официальным в Турции?

Каждая страна имеет свой официальный язык, который они используют для ведения операций в стране. В Конституции Турции согласно статье 42 турецкий язык имеет статус официального языка. Из-за своего официального статуса это самый распространенный язык в Турции.

Языки, на которых говорят в Турции

Помимо турецкого языка, в Турции говорят еще на 30 этнических языках. Однако на этих языках говорит небольшое количество людей. Поэтому мы можем назвать их языками меньшинств. На языках, на которых говорят в Турции, говорят в соответствии с их регионом. Они получают важность в зависимости от количества говорящих. Кроме того, эксперты классифицируют их как иностранные языки, этнические языки и языки иммигрантов.

Турецкий

Хотя тюркская языковая семья включает в себя много других языков, турецкий язык широко популярен среди всех. Он является родным для 77,8 миллионов человек по всему миру. В Турции 99% населения Турции говорит по-турецки в повседневной жизни. Из этого числа 93% говорят на турецком как на родном языке и только 6% используют его как второй язык.

Многие эксперты спорят о том, что турецкий язык является частью алтайской семьи и имеет тесную связь с монгольским, японским и корейским . Обладает многими уникальными характеристиками. Язык содержит гласные слова с мелодичной гармонией. Соединившись вместе, эти гласные образуют красивое слово. К вашему удивлению, в турецком языке нет классов грамматических родов и существительных. Он взаимно понятен с туркменским, татарским, казахским, уйгурским, узбекским, киргизским и азербайджанским языками.

До реформ Мустафы Кемаля Ататюрка в написании турецкого языка использовались арабские буквы. Поскольку в арабском алфавите нет гласных, Турция искала собственную систему письма. В результате этого Мустафа Камаль начал лингвистическую революцию и стандартизацию этого языка.

Таким образом, в 1923 году турецкий язык начал использовать латинский алфавит. Это означает, что если вы являетесь носителем английского, французского, испанского, норвежского, немецкого, итальянского, голландского, португальского, польского, датского, шведского, исландского, финского или валлийского языков, у вас будет значительное преимущество, когда речь идет о учу турецкий. Однако обратите внимание, что там также будет несколько незнакомых букв. Чтобы улучшить турецкое произношение.

Курманджи

Северный курдский — это другое название Курманджи. Это курдский диалект, на котором говорят в разных частях Ирака, Ирана, Турции и Сирии. Более того, это древний религиозный язык езидов. Самые старые письменные писания Курманджи датируются 1500-ми годами. Он следует известной латинской системе письма, которая напоминает турецкую систему письма. Хотя английский также следует латинскому алфавиту, носителям английского языка будет трудно понять не только значение, но и произношение некоторых слов.

Примерно 80% курдов составляют этнические группы Ближнего Востока, говорящие на курманджи. Пять основных диалектов курманджи: юго-западный курманджи, северо-западный курманджи, южный курманджи, северный курманджи и анатолийский курманджи (или бадини). Около 8 миллионов человек в Турции говорят на курманджи. Более того, три миллиона жителей Турции говорят на одноязычном курманджи. Это создало проблему в Турции, потому что, согласно их конституции, никакой другой язык не может использоваться для образования или обучения, кроме турецкого языка.

Арабский

Арабский — семитский язык из группы афро-азиатских языков. это похоже на мальтийский, иврит и амхарский языки. Как мы все знаем, арабский язык является самым распространенным языком на Ближнем Востоке. Однако Турция также говорит по-арабски из-за своей близости к арабским странам. Название арабского диалекта, на котором говорят в юго-восточной Турции, — месопотамский арабский. Этот диалект также популярен в Иране, Ираке, на Кипре и в Северной Сирии. Давным-давно люди по всей Месопотамии говорили на северомесопотамском арабском языке. Но теперь его использование стало ограничиваться некоторыми частями Юго-Восточной Турции. Приблизительно 2 миллиона граждан Турции турецкого происхождения говорят на арабском языке, тогда как 1-2% коренных турок говорят по-арабски. В настоящее время количество людей, говорящих по-арабски в Турции, значительно увеличилось, потому что туда мигрировали 3 миллиона сирийских беженцев.

Зазаки

Другой язык, на котором говорят в Турции, — заза. Это индоевропейский язык. В основном на нем говорят заза (также кирд, кирманч или димили) в Восточной Турции. Этот язык относится к группе заза-горани, которая также является частью северо-западной группы иранской ветви. Глоссарий языка заза пренебрежительный. Поэтому многие Заза называли его Димили. Этот язык взаимно понятен с тати, талышским, гилакским, семантическим языком, мазандарани и горани. Более того, курдский язык также повлиял на этот язык, потому что взаимодействие между зазой и курдским языком имеет многовековую историю. Поэтому люди, говорящие на заза, считают себя курдами и идентифицируют этот язык как курдский диалект. На этом языке говорят более 1 миллиона человек. Этот язык имеет три основных диалекта. Люди заза, которые живут в родном городе Северного Ирана и Каспийского моря, имеют большое влияние на эти диалекты.

Армянский

Знаете ли вы, что в Турции проживает 61 000 человек, говорящих на армянском языке? Но сейчас это число уменьшается. На этом языке говорят около 50 000 человек, проживающих в Стамбуле и его окрестностях. Поэтому другое название армянского – стамбульский язык в Турции. Армянский язык имеет множество различных диалектов, включая среднеармянский, древнеармянский и современный армянский. Современный армянский язык имеет еще две разновидности: западноармянский и восточноармянский. Более того, до 1915, армянский насчитывает около 50 диалектов. Но это число уменьшилось после резни армянского населения в Турции. Важно отметить, что все диалекты этого языка взаимно понятны.

Гагаузский

Гагаузский также является одним из тюркских языков. Это турецкий язык, на котором говорят жители Украины, России, Молдавии, Турции и России. Он имеет два диалекта: приморский гагаузский и булгаро-гагаузский. Самый отчетливый диалект — балканский гагаузский тюркский. Происхождение гагаузов неясно. В начале 20 века их было 19.различных теорий о происхождении этого языка, через какое-то время теорий стало 21. Знаете ли вы, что в этих теориях гагаузы изображаются как наследники половцев-кипчаков и булгар? Согласно восточному православию, их предки жили на Балканах до вторжения Османской империи в 14 веке.

Английский

Хотя английский является универсальным языком, вы будете удивлены, узнав, что распространенность английского языка в Турции довольно низкая. Сообщается, что только пятая часть населения говорит по-английски. По последним данным, только 15-20% населения говорит по-английски, и то на базовом уровне. Поэтому в Турции вы не найдете свободно говорящих по-английски. Если вы планируете поехать в Турцию, то только в Стамбуле вы найдете англоговорящих в туристических местах. Таким образом, лучше получить ноу-хау турецкого языка, прежде чем планировать поездку в Турцию.

Языки, на которых говорят иммигранты и иностранцы в Турции

Многие люди со всего мира хотят мигрировать в Турцию, потому что ее цивилизация представляет собой смесь азиатской и западной культур. В Турции также говорят на немецком, французском и итальянском языках. Более того, их учат и в школах. Многие переселенцы при общении с местным населением приводили к формированию разных этнических языков.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *