На каком языке разговаривают в польше: На каком языке говорят в Польше?

На каком языке говорят в Польше?

Домой Культура и традиции На каком языке говорят в Польше?

98% населения Польши считают польский своим родным языком. Лингвисты относят польский к западнославянской группе индоевропейской языковой семьи. Согласно опросам, в Польше также проживают носители таких языков как:

  • украинский,
  • русский,
  • белорусский,
  • чешский,
  • немецкий,
  • литовский.

Всего в мире насчитывается 44 миллиона носителей польского языка.

Предки современных поляков являются представителями лехитских племён, некогда проживавших на южном побережье Балтийского моря. После того как в IX веке единый праславянский язык стал распадаться на отдельные наречия, выделился и древнелехитский язык, который позже положил начало польскому. В 1130-е годы появились первые записи, сделанные на польском. Пока что они представляли всего лишь отдельные слова, вставленные в латинский текст.

С каждым годом появлялись всё новые и новые польские письменные памятники. Это были религиозные книги, государственные документы, письма и судопроизводственные бумаги. По мере налаживания дипломатических контактов с соседними странами усилилось заимствование поляками чешских и немецких слов.

Уже в XV веке начались попытки упорядочить польскую грамматику и установить общие языковые нормы. В эпоху Нового времени было создано огромное количество польской литературы, написанной на национальном языке. Но одновременно стал нарастать и обратный процесс: из некоторых сфер польский вытеснялся латынью. Это привело к тому, что в XVI веке среди польской шляхты стал распространяться макаронический язык, включавший польские и латинские слова. В XVIII же веке высшие слои польского общества предпочитали общаться на французском. Польский в эти годы стал считаться языком необразованной черни.

В 1795 году Польшу потрясла настоящая национальная катастрофа. Страна была поделена на три части между Российской империей, Пруссией и Австрией.

Фактически это означало исчезновение независимой Польши с европейских карт. В этих условиях и возникла идея возрождения исконной польской культуры, которая шла рука об руку с проектом восстановления прежней великой Польши. Аристократия снова стала говорить по-польски, из языка ушли многие латинизмы, наступил золотой век польской литературы. В XIX веке продолжилось изучение и развитие польской речи. В этот период вышло много работ, посвящённых грамматике и морфологии польского языка, словарей и учебников. На родном языке творили Адам Мицкевич, Генрик Сенкевич и Болеслав Прус.

В социалистической Польше изучение национального языка было одним из главных направлений академической науки. Совершенствование польского языка и формирование его литературных норм не прерывалось даже во время Второй Мировой войны. Задачей исследователей было не только установление точного происхождения польского и создание единых речевых норм, но и очищение языка от диалектизмов. В полной мере этот процесс был закончен только в 1990-е годы.

(0 оценок, среднее: 0,00 из 5)
Для того чтобы оценить запись, вы должны быть зарегистрированным пользователем сайта.

Загрузка…

Предыдущая статьяНиколай Коперник — краткая биография и его открытия

Следующая статьяМузей Войска Польского, Варшава

Язык общения — на каком языке общаться тем, кто не знает польского; как читать надписи.

Из иностранных языков, сейчас самые популярные в Польше — немецкий и английский. Германия — ближайший богатый сосед, откуда приезжает множество туристов.

Все поляки, кончившие школу, по крайней мере до 1990 года, гарантировано учили русский. И многие, при желании, неплохо на нём разговаривают.

Между прочим, в польских школах учат по два иностранных языка, и довольно часто вторым иностранным является русский. Ибо Россия, несмотря ни на что, по-прежнему остается огромным потенциальным рынком.

Так что «культурным туристам» для общения следует попробовать сначала свой родной язык. И если на вопрос заданный по-русски вам начнут отвечать по-польски, в большинстве случаев это только потому, что говоривший боится показаться смешным, делая ошибки в произношении.

Когда в разговоре возникают проблемы с пониманием какого-нибудь сказанного вами слова, то действуйте как в телеигре «Пойми меня»: давайте как можно больше синонимов. По крайней мере, один из них вашему собеседнику будет понятен. 

Отношение к русским зависит от конкретного города, но в большинстве случаев оно неплохое, и чаще именно поведение наших соотечественников вызывает негативную реакцию.

Как читать надписи? 

Польский алфавит таков: A [а], A, [он], B [б], C [ц], C’ [чь], D [д], E [э], E, [эн], F [ф], G [г], H [х], I [и], J [й], K [к], L [л], L’ [в], M [м], N [н], N’ [нь], O [о], O’ [у], P [п], R [р], S [с], S’ [щь], T [т], U [у], W [в], Y [ы], Z [з], Z’ [зь], Z` [ж].   (особенности кодировок в Интернет не позволяют написать польские буквы так, как нужно)

Буквы во всех словах читаются практически одинаково, так как написано. Но существуют так же сочетания, произносимые иначе, чем входящие в них буквы по отдельности, это: CH [х], CZ [ч], JA(IA) [я], JE(IE) [е], JO(IO) [ё], JU(IU) [ю], RZ [ж], SZ [ш], и другие.

Конечно, на самом деле польское произношение, особенно шипящих, довольно сложное, и даже тех, кто прожил в Польше довольно догое время, выдаёт акцент. Запомните только, что там, где только можно, «Ш» читается мягко, почти как «Щ». А часто встречающееся окончание «sie» произносится как среднее между «щеу» и «шен», с носовым «н» на конце (как в английском «-ing»).

 Другое, общее для всех правило, — польские глаголы никогда не имеют окончания «т», так что несмотря на всю похожесть построения глагольных форм — «т» опускается. 

Еще одно общее правило касается окончаний множественного числа существительных: почти всегда вместо привычного для нас окончания «-ов» ставится «-ув» («у» пишется как «о» с палочкой наверху). Например, название Кракова по-польски читается как «Кракув». Впрочем, даже если вы будете говорить с диким акцентом, вас поймут. Поляки привыкли к тому, что иностранцам «не даются» их шипящие. 

А вот у вас в связи с особенностями произношения поляков могут возникнуть серьезные проблемы с пониманием. Классический пример: город «Вуджь». Ни на одной российской карте вы его не найдете. А между тем, пишется название по-польски как «L’o’dz’».

Самым известным ошибочным стереотипом, касающимся польского произношения, является фраза «Про’шу пани». Ни один польский глагол, ни в одной форме не имеет окончания «у», так что эта знаменитая фраза на самом деле произносится как «Про’ше пани».  

Единственное с чем в польском языке у вас не возникнет никаких проблем — это ударение. Оно всегда на предпоследнем слоге! 

Вообще, польский язык очень похож на русский, очень схожи правила фонетики, и даже грамматика почти такая же. Когда вы не знаете какого-то слова, попробуйте сказать его по-русски, смягчив произношение, например «читачь» или «писачь»; есть большая вероятность того, что вы «попадете в точку».  

Однако коварство славянских языков заключается в том, что некоторые слова, имеющие в польском и русском языках почти одинаковое произношение, означают порой совершенно разное. 

Например, вот некоторые из часто употребляемых слов, имеющие сходное произношение с русскими, но разный смысл: 

angielski [ангельски] — английский

blada [бляда] — бледная

bla,d [блонд] — ошибка

duma [дума] — гордость

dworzec [двожец] — вокзал

dywan [дыван] — ковер

gruby [грубы] — толстый

gospoda [господа] — закусочная 

rano [рано] — утро 

jutro [ютро] — завтра 

list [лист] — письмо 

lustra [люстра] — зеркало 

kasza [каша] — крупа 

kiedy [кеды] — когда 

kilka [килька] — несколько 

komo’rka [комурка] — сотовый телефон

krawat [крават] — галстук

polnoc [полноц] — север 

pomylic'[помылич] — ошибиться 

pukac’ [пукач] — стучать 

sklep [склеп] — магазин

wygodny [выгодны] — удобный 

zapomnic’ [запомнич] — забыть 

zegar [зегар] — часы 

Кое-что о польских ругательствах.

..

Скажем сразу, что здесь вы не узнаете «заветные слова». Однако, никто не мешает задать вопрос о них на нашем Форуме.

Итак. По сравнению с поляками мы находимся в невыгодном положении (хотя на это можно посмотреть и с другой стороны). Дело в том, что практически все популярные у нас ругательства и мат, даже то, что мы считаем «исконно русским», хорошо известны в Польше.

И хотя словосочетания часто отличаются от наших, ключевые слова остаются прежними.

Так что решив крепко выругаться, знайте — вас скорее всего отлично поймут.

А вот польские ругательства (кроме, разве что «падшей женщины») не знающим польский язык ничего не говорят. И понять, что это было ругательство можно только по тону высказывания. Хотя зачастую на слух эти слова звучат даже красиво: например «palant»!

На каких языках говорят в Польше? (не только польский)

На каких языках сегодня говорят в Польше?

Основным языком, на котором говорят люди в Польше, является польский (ее официальный язык), но вы также можете встретить там много других языков.

Несмотря на то, что Польша является страной в Центральной Европе, не имеющей выхода к морю, она граничит с семью другими странами и в последние десятилетия пережила волны миграции со всего мира.

По оценкам, население Польши составляет более 38 миллионов человек, и подавляющее большинство (86% населения) идентифицируют себя как граждане Польши.

Официальный язык: польский

Польский язык является одним из официальных языков Польши, на нем говорит 98% населения.

Язык тесно связан с чешским, словацким и словенским (словенским) и в меньшей степени украинским и сербским (потомки старославянского).

Польский язык входит в западнославянскую подгруппу индоевропейской языковой семьи и называется лехитским языком.

Начиная с 14 века польский язык стал напоминать то, что он есть сегодня.

Произношение согласных со временем сильно изменилось (особенно фрикативных).

Основные языки в Польше

В Польше говорят на многих языках.

В приведенном ниже списке приведены сводные данные и предполагаемое количество носителей этих языков.

  • Польский (37 815 600 говорящих)
  • Немецкий (96 000 говорящих)
  • Английский (103 541 человек)
  • Русский (20 000 говорящих)
  • Кашубский (108 000 говорящих, в основном в северо-западной части страны)
  • Украинский (24 539 говорящих)
  • Литовский (6000 говорящих)
  • Венгерский (3500 говорящих)
  • Силезский (529 377 говорящих)
  • Французский (10 677 говорящих)
  • Цыганский (14 468 говорящих)
  • Белорусский (26 448 говорящих)
  • Итальянский (10 295 говорящих)
  • Русины (6279 говорящих)
  • вьетнамский (3360 говорящих)

Немецкий

Почти 90% немцев, живущих в Польше, свободно говорят по-немецки, а 59% говорят на нем как на своем родном языке.

Их часто можно увидеть на улицах больших городов, таких как Лодзь и Вроцлав, особенно потому, что они, как правило, хорошо образованные профессионалы, а их дети ходят в школы.

Польские и немецкие дети обучаются в параллельных классах.

Английский

Английский язык чаще всего можно услышать на улицах, особенно среди молодежи.

Число людей, живущих в Польше, говорящих дома по-английски, оценивается более чем в 100 000 человек.

Многие школы в крупных городах, таких как Лодзь и Вроцлав, преподают детям английский как первый иностранный язык, и многие англоговорящие молодые люди передвигаются, используя знаки, написанные как на польском, так и на английском языках.

Русский

В конце XIX века на территории тогдашней Российской империи и сегодняшней Украины проживало более миллиона человек.

Они бежали из Польши и поселились в других частях Европы.

Таким образом, значительная группа меньшинств в Польше говорит дома по-русски (около 20 000 человек), что составляет около 0,05% польских граждан.

Многие из этих людей приехали в Польшу после Второй мировой войны, и какое-то время Польша также была государством-сателлитом СССР.

Кашубский

Около 108 000 человек, живущих в Польше, говорят на кашубском языке.

Их предки были приглашены туда правителями страны в начале XVII века.

Кашубы считались частью польского общества, но со временем они переняли свой язык и родство с Германией.

Эти изменения произошли в условиях насильственной германизации, длившейся с 1915-1918, начало Первой мировой войны.

Как следствие, очень немногие кашубы остались верны своим корням.

Украинцы

Украинцы составляют одну из крупнейших групп меньшинств в Польше.

На территории Польши проживает более 460 000 человек (это число могло существенно увеличиться из-за недавней войны между Украиной и Россией). Приблизительно 24 539 человек говорят на украинском как на родном языке.

Другие проживающие там украинцы говорят и на польском, и на украинском.

Большинство представителей этого меньшинства прибыли во время польско-украинских войн, во время которых Украина пыталась стать независимой от Польши.

Литовский

Около 6000 человек, проживающих в современной Литве, говорят на литовском языке.

Их предки входили в состав Великого княжества Литовского в 14 веке.

После неудачного восстания литовских шляхтичей литовцы бежали в Польшу и стали называть свою страну Краковской республикой (польск. — Rzeczpospolita Cracovia).

Когда в начале 18 века Польша восстановила свою независимость, литовцы начали возвращаться в свою страну.

После разделов Польши большая часть Литвы вошла в состав России, а часть отошла к Польше.

Новое польское правительство стремилось включить это население в свою страну.

Поначалу было непросто, потому что многие литовцы не желали быть подданными чужого правительства.

Однако во второй половине 19 в.19 веке литовский язык окончательно стал частью польской системы образования.

Венгерский

Около 3500 человек, проживающих в Польше, говорят на венгерском как на родном языке.

Венгров туда пригласили тогдашние правители страны.

Их задачей было защитить Польшу от нападений татар и турок.

Их пригласила Ядвига, одна из самых важных правительниц в истории Польши и женщина.

Последняя спасла свою страну и внесла большой вклад в ее экономический рост.

Силезский

Около 529 377 жителей Польши говорят на силезском языке.

Силезцы — потомки немецких поселенцев, живших в Силезии на протяжении многих веков.

Территория была разделена между Польшей и Германией в 1742 году по окончании войны за австрийское наследство.

Польское правительство стремилось поощрять иммиграцию из своих соседей и приглашало людей из других частей Германии — им были предоставлены щедрые земельные наделы.

Французский

Другие жители Польши говорят по-французски (около 10 677 человек).

В западном районе Люблина есть большая община, многие из которых имеют французские корни и говорят на юго-восточном варианте французского.

Франкоязычные общины есть также в Кракове, Лодзи и Познани.

Во время разделов многие поляки изменили французское название «Польша» на его нынешнюю форму «Польска».

Цыганский

Цыганский (также известный как цыганский) — язык индоарийской языковой семьи, на котором говорят цыгане.

Был завезен в Польшу с прибытием цыган из Индии и Ближнего Востока.

В Польше проживает около 14 468 человек, которые дома говорят на цыганском языке.

Белорусский

В мире всего около 26 448 человек, говорящих на белорусском языке, и многие из них живут в Польше.

Один из официальных языков Польши.

Он использует кириллицу и тесно связан с украинским и русским языками.

Итальянский

На юге Польши также есть небольшая община, которая дома говорит по-итальянски.

Большинство из них потомки иммигрантов из Венето и Ломбардии.

Итальянцы, переселившиеся в Польшу на рубеже 20-го века, жили в деревнях, где работали на фермах.

Они жили здесь поколениями и никогда не теряли свой родной язык. Их потомки и по сей день используют его дома.

Приблизительно 10 295 человек в Польше говорят по-итальянски.

Русинский

Русинский, также известный как русинский, является еще одним языком, тесно связанным с украинским и русским.

Небольшая группа носителей русинского языка живет в северо-восточном регионе Польши.

В Польше есть небольшое количество носителей русинского языка (около 6 279 человек), в основном проживающих в северо-восточном регионе страны.

Их язык тесно связан с украинским и белорусским языками и использует кириллицу.

Вьетнамский

В Польше есть небольшая группа людей, говорящих по-вьетнамски.

После падения «железного занавеса» многие вьетнамские беженцы приехали в страну на заработки.

Носители языка, ранее работавшие переводчиками с польского языка, остались в Польше.

Есть также молодые люди, обучающиеся в польских университетах, которые живут в кампусе и говорят дома по-вьетнамски с другими студентами из своей страны.

Число людей, говорящих по-вьетнамски в Польше, составляет около 3360 человек.

Другие языки меньшинств, на которых говорят в Польше

Помимо этого, сегодня в Польше говорят на многих других языках меньшинств.

Их довольно много, но я перечислю самые распространенные (в произвольном порядке):

  • Чехия
  • Армянский
  • Иврит
  • Словацкий
  • Идиш
  • татарский
  • Караим
  • Болгарский
  • Греческий
  • Фламандский
  • Латвийский

На этих языках говорят общины иммигрантов, проживающих в Польше, и их дети.

Второй/иностранный язык, на котором говорят в Польше

Тремя доминирующими вторыми или иностранными языками, на которых говорят в Польше, являются английский, немецкий и русский.

Английский

Английский язык, возможно, является одним из самых популярных языков в мире и официальным языком международных отношений в Польше. Большинство поляков имеют хотя бы минимальный уровень функциональной грамотности (пользоваться Интернетом и т. д.).

Немецкий

Немецкий язык является четвертым по распространенности языком в мире, и на нем очень часто говорят или понимают поляки (около 20% населения), учитывая непосредственную близость Германии к Польше и их историю.

Есть также много популярных польских слов, заимствованных из немецкого.

Русский

У русских и поляков много общего в культурном плане и много недавней истории (например, Советский Союз).

Сегодня многие поляки (более четверти населения) говорят и понимают по-русски.

Получите ссылку на эту статью

Скопируйте ссылку

Курсы

Предыдущая

Изучаете немецкий язык? Обязательно подпишитесь на этих ютуберов

Далее

Как сказать «да» на китайском языке

На каких языках говорят в Польше? (кроме польских)

Польша — центральноевропейская страна с населением более 38 миллионов человек. Страна граничит не менее чем с 7 странами помимо Балтийского моря. Это может быть одной из причин, почему в стране так много языков меньшинств.

На 15 языках говорят более 3000 человек в Польше. Они состоят в основном из региональных языков, которые также распространены в соседних с Польшей странах, но также распространены иммиграционные языки, такие как английский, французский, итальянский, испанский и вьетнамский. В дополнение к этому, в Польше есть около 14 небольших языков меньшинств, на которых говорят различные этнические группы в Польше в качестве языков своего наследия.

Польский язык в Польше

Несмотря на то, что говорят на многих языках, подавляющее большинство населения Польши (98%) говорит на польском как на родном языке. Польский — это западнославянский язык, точнее «лехитский» язык.

Лехитская группа состоит в основном из более мелких языков, таких как силезский и кашубский, помимо польского, а основные языки, родственные польскому, встречаются в других западнославянских ветвях. Это такие языки, как чешский и словацкий.

Хотя польский является славянским языком, он не пишется с помощью кириллицы, как украинский, русский и многие другие подобные языки, а скорее использует вариант латинского алфавита, адаптированный к польскому произношению.

Читайте также: «Как выучить польский язык самостоятельно».

Самые распространенные языки в Польше

Далее я расскажу о некоторых наиболее распространенных языках в Польше. Приведенный ниже список включает региональные, иммигрантские и иностранные языки, на которых говорят в стране, и основан на цифрах за 2011 год.

Цифры отражают, сколько людей регулярно говорят на этом языке, и не обязательно в качестве первого языка.

  • Польский (37 815 606 — 99,5%)
  • Силезский (529 377 — 1,4%)
  • Кашубский (108 140 — 0,3%)
  • Английский (103 541 – 0,3 %)
  • Немецкий (96 461 – 0,25 %)
  • Белорусский (26 448 – 0,07%)
  • Украинский (24 539 – 0,06%)
  • Русский (19 805 – 0,05 %)
  • Цыгане (14 468 – 0,04 %)
  • Французский (10 677 – 0,03 %)
  • Итальянский (10 295 – 0,03 %)
  • Русины (6 279 – 0,02%)
  • Испанский (5770 — 0,02%)
  • Литовский (5 303 – 0,01%)
  • вьетнамский (3360 – 0,01%)

Хотя некоторые цифры кажутся высокими, ежедневно говорящие на других языках, кроме польского, в Польше чрезвычайно редки. Это иллюстрируется процентом от общей численности польского населения. Однако некоторые из вышеперечисленных языков являются очень региональными, и в некоторых городах и регионах на них может говорить гораздо большая часть местного населения.

Рассмотрим каждый язык подробнее:

Силезский

Силезский — западнославянский и лехетский язык, тесно связанный с польским. На него сильно повлиял немецкий язык, и хотя некоторые лингвисты считают его диалектом польского, другие утверждают, что его следует рассматривать как отдельный язык.

На силезском говорят в основном в исторической области «Верхняя Силезия» на юге Польши более полумиллиона поляков (и, в меньшей степени, в некоторых северных частях Чехии).

Чтобы прослушать пример силезского языка, посмотрите видео ниже:

Кашубский

Подобно польскому и силезскому, кашубский является лехитским языком из западнославянской ветви языков, и, как и силезский, кашубский часто считается диалектом польского языка.

Говорят, что кашубский язык произошел от померанского, который был лехитским языком, на котором говорили померанцы — славянское племя, которое, возможно, существовало в современной польской области Кашубия еще до прихода поляков. Кашубия расположена на северо-западе Польши у границы с Германией.

Кашубский язык делится на северный и южный диалекты, и что интересно, они почти неразборчивы между собой.

Подобно польскому и силезскому, кашубский имеет значительное количество заимствований из немецкого языка, но, в отличие от других языков, кашубский заимствовал много слов из нижненемецких диалектов и немного меньше из верхненемецкого, в отличие от других.

На кашубском языке говорят немногим более 100 000 поляков, проживающих в основном в районе Кашубии.

Чтобы услышать пример кашубского языка, посмотрите видео ниже:

Английский

Хотя значительная часть поляков говорит на английском как на втором языке, довольно интересно, что около 100 000 поляков регулярно говорят по-английски. Можно было бы предположить, что это связано с присутствием многих американских или британских эмигрантов, проживающих в Польше, но общее количество носителей английского языка в Польше достигает только 7 000 человек.

Около 50% поляков говорят на некотором уровне английского как второго языка, и я расскажу об этом позже.

Немецкий

Немногим менее 100 000 поляков говорят на немецком как на родном языке, но может быть до 500 000 поляков немецкого происхождения.

Немецкие меньшинства в Польше присутствуют в стране со средних веков. С середины 20 века верхненемецкий (или стандартный немецкий) был диалектом, на котором говорят польские немцы. Однако до этого «силезский немецкий» диалект был основным языком немецкого меньшинства.

Большая часть немецкого меньшинства проживает в Силезии и Опольском воеводстве на юге Польши.

Белорусский

Около 26 000 человек в Польше говорят на белорусском языке как на родном. Они являются представителями белорусского меньшинства в Польше, общины, насчитывающей немногим менее 50 000 человек, и в основном живут в Подляском воеводстве на северо-востоке Польши.

Белорусское меньшинство в Польше раньше было намного больше, но из-за активной ассимиляции большинство поляков белорусского происхождения сегодня считают себя поляками.

Число поляков белорусского происхождения может достигать 250 000 человек, но, по некоторым данным, белорусская община является жертвой дискриминации и политического пренебрежения, что делает сохранение белорусской культуры и языка в Польше довольно сложным.

Украинский

Около 40 000 польских граждан являются частью украинского меньшинства, и 25 000 из них говорят на украинском языке как на родном. Однако количество украинских трудовых мигрантов в Польше намного больше. Около 1,3 миллиона украинцев в настоящее время работают в Польше по временным разрешениям на работу, что составляет очень значительную численность населения.

Украинское меньшинство (а не конкретно украинские рабочие-мигранты) в основном проживает в больших городах, таких как Варшава, где время от времени можно услышать украинский язык.

Русский

В Польше около 19 000 человек говорят на русском как на родном языке.

Однако число людей, говорящих на русском как на втором языке, намного выше. По некоторым статистическим данным, от 14% до 26% населения Польши в той или иной степени говорят по-русски.

Раньше русский язык был важным языком во всем Советском Союзе, и особенно образованные поляки предыдущих поколений говорят по-русски и по сей день. Точно так же многие иммигранты из бывших советских стран в Польше в некоторой степени говорят по-русски.

Цыгане

В Польше 14-15 000 носителей цыганского языка, которые являются частью цыганского меньшинства в стране.

Однако общее число польских граждан цыганского происхождения может быть намного больше.

Цыганский язык — это индоарийский язык, первоначально пришедший из северных частей Индийского субконтинента. На цыганском языке говорят по всей Европе с более высокой концентрацией носителей в странах Центральной Европы.

В Польше цыганское население рассредоточено географически с лишь небольшой концентрацией в южных частях Польши.

Французский

Удивительно, но почти 11 000 человек говорят на французском языке в качестве повседневного языка в Польше, несмотря на то, что число носителей французского языка очень мало.

Итальянский

В Польше около 10 000 человек ежедневно говорят на итальянском языке, около 5 000 из них живут в Варшаве.

Согласно этой статье, количество итальянских рабочих-мигрантов в Польше за последние несколько десятилетий росло. Итальянцы в основном иммигрируют в Польшу, чтобы работать в многонациональных компаниях или в сфере общественного питания.

Русинский

На русинском языке говорят примерно 6000 польских граждан в качестве повседневного языка. Исторически русинское меньшинство в Польше было сосредоточено в юго-восточных частях страны, но сегодня носители этого языка разбросаны по всей Польше.

В Польше русинов часто называют лемками, и многие считают этот язык диалектом украинского.

На русинском языке в равной степени говорят как на языке меньшинства в Венгрии, Чехии и Украине.

Испанский

Как и в случае с итальянским, испанское сообщество в Польше растет.,

Сегодня в Польше проживает около 6000 человек, говорящих на испанском языке каждый день, большинство из которых по профессиональным причинам.

Литовский

Литовцы являются признанным меньшинством в Польше, и до 15 000 поляков имеют литовское происхождение, и только около 6 000 из них говорят на литовском языке в качестве повседневного языка.

Вьетнамский

На вьетнамском языке говорят около 3400 граждан Польши в качестве повседневного языка. По крайней мере, таковы официальные цифры. Оценки доходят до 60 000, и большая разница может быть связана с количеством нелегальных иммигрантов, которые не фигурируют в официальной статистике.

Это делает вьетнамский язык одним из самых распространенных иностранных языков в Польше. Добавьте к этому, что подавляющее большинство говорящих на вьетнамском языке в Польше проживает в Варшаве, а это означает, что, скорее всего, в некоторых частях столицы можно было бы обойтись, говоря только на вьетнамском языке.

Языки польских меньшинств

Польша была многонациональной и многоязычной страной с большим количеством людей, говорящих на разных языках.

Сегодня польский является доминирующим языком, на котором говорит подавляющее большинство населения.

Многоэтническая история страны все еще видна, если взглянуть на состав языков меньшинств страны, несмотря на то, что число говорящих на них невелико.

Официальные языки меньшинств Польши:

  • Армянский
  • Белорусский
  • Чехия
  • немецкий
  • Иврит
  • Литовский
  • цыганский
  • Русский
  • Словацкий
  • Украинский
  • Идиш
  • Караимская
  • Русин
  • татарский

Некоторые из них уже упоминались ранее в этой статье.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *