В Таиланде началась кампания за открытие границ для вакцинированных туристов с 1 июля — Общество
БАНГКОК, 2 марта. /ТАСС/. Ведущие туристические компании Таиланда присоединились к сбору подписей за открытие границ с 1 июля текущего года для вакцинированных иностранных туристов без прохождения карантина. Авторы петиции намерены передать ее премьер-министру Праюту Чан-Оче, министру туризма и спорта Пипату Ратчакитпракану и главе Управления по туризму Таиланда Ютасаку Супасорну.
Кампания, которая получила название Open Thailand Safely («Откройте Таиланд безопасно»), началась во вторник и в течение первого дня собрала уже более 2,2 тыс. подписей при требуемых 100 тыс. «В нашей петиции к правительству королевства мы просим открыть Таиланд с 1 июля 2021 года для вакцинированных путешественников без карантинных требований», — отмечается на одноименном сайте инициативы. Речь идет о документах, подтверждающих вакцинацию от коронавируса на родине, страховке или негативном тесте, сделанном за 72 часа до вылета.
Конкретная дата
Авторы инициативы считают, что поскольку Таиланд приступил к вакцинации наиболее уязвимых слоев населения и медицинских работников, «настало время объявить необратимую дату открытия своих границ». «Это придаст уверенности международным путешественникам и сподвигнет их забронировать поездку в Таиланд, — поясняется в заявлении. — Таиландские туристические операторы, особенно те, которые зависят от международных поездок, смогут начать бизнес-планирование, принимать предварительные заказы, найм персонала и проводить программы обучения».
Инициаторы кампании предупреждают, что «без обязательства по открытию [границ] <…> Таиланд может потерять весь 2021 год, поскольку путешественники будут строить планы относительно альтернативных направлений». Организаторы сбора подписей приводят список более чем из 20 представителей туристической сферы, которые заявили о полной поддержке данной идеи.
Авторы также публикуют текст открытого письма, где указывается на серьезный ущерб, который понес туризм и смежные отрасли в Таиланде, а также нестабильность нынешней ситуации. В 2020 году доходы королевства от туризма упали с 1,91 трлн до 332 млрд батов (с $63,1 млрд до 10,96 млрд) из-за снижения на 83% числа путешественников.
«Таиланду понадобится не менее года, а может быть, и больше времени, чтобы вернуться к потоку иностранных посетителей, который был до начала пандемии коронавируса», — уверены они. «Открытие 1 июля станет для Таиланда стратегической возможностью продемонстрировать лидирующую роль среди азиатских стран и подготовить почву для устойчивого восстановления экономики страны в 2022 году», — заключают инициаторы.
Вакцинация в Таиланде
28 февраля в 13 провинциях Таиланда началась вакцинация препаратом против коронавируса, произведенного китайской компанией Sinovac. Между тем премьер поручил министерству иностранных дел и министерству здравоохранения изучить вопросы, связанные с выдачей паспортов вакцинированных от коронавируса. Поскольку страна стремится возродить пострадавшую туристическую отрасль, на следующей неделе власти намерены обсудить карантинные меры для вакцинированных туристов. Официальные лица неоднократно заявляли, что для подобных иностранцев обязательная изоляция может быть сокращена с 14 до трех дней, либо полностью отменена.
Первый случай заражения коронавирусом в Таиланде выявили 13 января 2020 года. К настоящему времени общее число инфицированных в королевстве превысило 26 тыс., вылечились более 25,4 тыс. человек, умерли 84 пациента. Режим чрезвычайного положения из-за пандемии действует в стране до 31 марта.
Комитет ООН обвинил Нидерланды в нарушении права ребенка на национальность
Члены Комитета отметили, что, по закону Нидерландов, статус лица с неустановленной национальностью лишает человека – в данном случае ребенка по имени Дэнни – возможности быть зарегистрированным в качестве лица без гражданства, что давало бы ему право на международную защиту.
Его мать стала жертвой торговцев «живым товаром» и попала в Нидерланды в 2004 году в пятнадцатилетнем возрасте. Четыре года спустя ей удалось вырваться из плена и она обратилась в полицию. Однако, не найдя преступников, полицейские закрыли дело. А молодая женщина получила статус «иностранца, незаконно находящегося на территории страны».
Дело в том, что мать Дэнни не является даже гражданкой Китая, поскольку ее рождение не было зарегистрировано, а родители бросили девочку. Поэтому она не могла представить документов, подтверждающих национальность сына, родившегося в 2010 году в Утрехте. Его зарегистрировали в Нидерландах с пометкой «национальность неизвестна». Поскольку мать Дэнни не доказала, что ее сын не имеет национальности, у него нет права получить даже статус «лица без гражданства», который давал бы ему право на международную защиту.
Отчаявшись добиться чего-либо от властей Нидерландов, Дэнни и его мать в 2016 году обратились с петицией в Комитет ООН по правам человека.
Читайте также
«Лицо никакой национальности» или как живется людям без гражданства
Как заявили в Комитете, государства обязаны обеспечить правовую защиту детям, находящимся под их юрисдикцией и не имеющим возможности получить другую национальность. Сейчас Дэнни с матерью находятся в центре для людей с детьми, не получивших убежища. Они живут без какого-либо контакта с окружающим миром в постоянном страхе депортации.
По данным Центрального статистического бюро Нидерландов, на сентябрь 2016 года в стране насчитывалось 13 169 детей «неизвестной национальности» младше 10 лет, многие из которых родились в Нидерландах.
Члены Комитета потребовали, чтобы власти страны пересмотрели собственные решения по заявлениям Дэнни на регистрацию в качестве «лица без гражданства» или на получение гражданства Нидерландов. Они также настоятельно призвали Нидерланды установить процедуру присвоения статуса «безгражданства» и пересмотреть критерии подачи заявки на гражданство страны.
Таиланд наращивает усилия в борьбе с коронавирусом
Комитет по внешним связям Санкт‑Петербурга продолжает серию публикаций по опыту борьбы с коронавирусной инфекцией в разных странах, в которых находятся города и регионы-партнёры нашего города. Данная публикация будет посвящена хронике значимых событий и мероприятий, проводимых Королевством Таиланд.
Королевство Таиланд в марте текущего года стало одним из крупных очагов распространения коронавирусной инфекции, однако власти вводят жёсткие меры по сдерживанию скорости распространения нового вируса.
13 января 2020 года в Таиланде выявили первый случай заболевания коронавирусом нового типа. Это произошло всего через две недели после того, как о новом вирусе стало известно.
В феврале власти Таиланда одними из первых ввели бесплатное тестирование на вирус COVID-19 в частных и государственных больницах для всех желающих. В инфекционных отделениях государственных больниц на лечение от коронавирусной инфекции были введены существенные льготы. Данные шаги направлены на оказание своевременной помощи и предотвращение дальнейшего распространения вируса. В связи с увеличением количества инфицированных 1 апреля Центр по борьбе с эпидемией коронавирусной инфекции COVID-19 Таиланда призвал граждан страны и иностранцев, проживающих в Королевстве, воздержаться от сдачи анализов на коронавирус по собственному желанию, так как ресурсы системы здравоохранения страны не бесконечны. В настоящее время в городе-партнёре Бангкоке проводится 10 тысяч тестов на коронавирус в день. В некоторых провинциях также уже достигли этого показателя.
С марта в Таиланде началась активная борьба с распространением коронавирусной инфекции по причине угрозы многократного роста заболеваемости в стране. С 18 марта на всей территории Таиланда по указу властей были закрыты вплоть до особых распоряжений все стадионы, ипподромы, арены тайского бокса и петушиных боев, а также приостановили работу большинство увеселительных заведений, баров, театров, кинотеатров, массажных салонов, спа и фитнес-залов Бангкока и соседних провинций.
19 марта Премьер-министр страны Прают Чан-Оча заявил, что с 22 марта требование обязательных медицинских справок и медицинских страховок будет применяться ко всем прибывающим в страну, независимо от гражданства и национальности. Прибывающие Таиланд туристы должны предъявить справку о состоянии здоровья, выданную не позднее, чем за 72 часа до поездки, подтверждающую, что они прошли тестирование и не заражены вирусом. Также туристы должны предъявить страховой полис с минимальным покрытием на коронавирус не менее 100 тысяч долларов США. Этот указ резко сократил количество прибывающих иностранцев, так как в настоящее время в большинстве стран люди не могут пройти тестирование на коронавирус по своему желанию из-за достаточно высокой стоимости процедуры и нехватки тест-комплектов. В этот же день Посольство России в Таиланде настоятельно рекомендовало российским туристам воздержаться от поездок в страну, а уже приехавшим — покинуть её.
25 марта власти Таиланда для борьбы с коронавирусом привлекли роботов. Роботы могут измерять температуру и давление у пациентов, а также обеспечивать безопасность работников здравоохранения, уменьшая их взаимодействие с больными людьми. Первоначально они были разработаны для мониторинга выздоравливающих пациентов с инсультом. Однако в связи со вспышкой заболевания коронавирусом их направили на другой участок работы. Роботов поставили на колёса, чтобы те имели возможность легко передвигаться по госпиталю. У них также есть экран, позволяющий врачам общаться в режиме онлайн с больными пациентами. Данный метод уже положительно зарекомендовал себя, снизив риск заражения медицинских работников.
К сожалению, вышеуказанные меры не смогли кардинально сократить рост числа инфицированных в стране. В этой связи Премьер-министр Таиланда генерал Прают Чан-Оча принял решение ввести с 26 марта в стране чрезвычайное положение (ЧП) в связи с эпидемией коронавируса COVID-19.
Планируется, что режим ЧП продлится месяц. По состоянию на 31 марта коронавирусная инфекция обнаружена в 61 из 77 провинций Таиланда.
Правительство Таиланда прекратило любое сообщение с внешним миром по меньшей мере до 30 апреля. Запрещён въезд и выезд из страны. Власти начали решительно готовиться к пику числа заболевших ещё до его начала.
31 марта западные СМИ сообщили, что в разгар пандемии король Таиланда Маха Вачиралонгкорн Рама Х остался на самоизоляцию вместе с ближайшим окружением в отеле на юге Германии, что вызвало критику сограждан.
1 апреля центр по борьбе с распространением коронавируса в Таиланде подтвердил 120 новых случаев заражения коронавирусной инфекцией. Общее число инфицированных достигло 1 тыс. 771 человек, скончались 12 человек. Среди последних были мужчины в возрасте 58 и 79 лет. Среди новых пациентов есть медицинские работники. 3 апреля Таиланд объявил о введении комендантского часа с 22.00 до 04.00.
Также власти Таиланда сообщили, что в ближайшее время будет введён порядок временной меры автоматического продления виз и разрешений на пребывание в стране для иностранных туристов, прибывших после 1 марта и застрявших в стране в результате отмены обратных авиарейсов.
По состоянию на 1 апреля около 2000 российских граждан находятся в Таиланде и не могут вернуться домой. Данный вопрос находится на контроле российского Посольства.
На сегодняшний день в Королевстве Таиланд, как и в других странах АСЕАН остаётся высокая вероятность резкого скачка заболеваемости коронавирусной инфекцией, однако власти предпринимают кардинальные меры по недопущению развития данного сценария в стране.
Как русский композитор написал гимн Таиланда: историческая правда России от РВИО
Добрые отношения с королевством Сиам (так до 1939 года назывался современный Таиланд) у России начали складываться во второй половине XIX века. Первым в Бангкоке побывал русский путешественник Николай Николаевич Миклухо-Маклай и был тепло встречен королем. В 1882 году в стране широко отмечался юбилей правящей династии (которая правит Таиландом до сих пор), и русское правительство отправило на этот праздник несколько кораблей с подарками.
Этот близкий ТаиландИнтересной страницей в истории двусторонних отношений стало посещение Бангкока крейсером «Аврора», который в то время совершал свой последний дальний поход, а конечным пунктом был назначен Сиам.
Особое место в контактах получило пребывание в Бангкоке цесаревича Николая Александровича, совершавшего путешествие на Восток на судне «Память Азова». Этот визит послужил началом большой дружбы между царствующими династиями. В этот период Сиам переживал особо трудные времена, так как остался единственным независимым государством в Индокитае, и развитие добрых отношений с Россией были очень кстати.
Екатерина Десницкая и принц Чакрабон
Источник: topwar.ru
Дружба продолжилась и в дальнейшем. В 1897 году уже короля Чулалонгкорна (он же Рама V) встречали на Петергофском вокзале в Санкт-Петербурге. Сиамского короля и членов его семьи приветствовал сам Николай II со всем своим двором. Этот визит был очень плодотворным, именно тогда были установлены дипломатические отношения между двумя странами.
Русский император пообещал помощь Сиаму в решении международных проблем: ему практически удалось склонить Париж и Лондон к отказу от захвата сиамских земель. Колонизаторы поняли, что в случае нападения на Сиам им придется иметь дело с Россией, а этого им тогда не очень хотелось.В результате поездки была также достигнута договоренность о том, что тайская молодежь из королевской семьи будет направляться на учебу в Россию. Такая участь вскоре ожидала и сына короля принца Чакрабона, который обучался в нашей стране с 1898 по 1906 годы. Во время учебы он познакомился с Екатериной Десницкой, которая вскоре стала его женой. Об этой романтической истории мы уже писали, и вы можете познакомиться с ней на нашем сайте.
Так получилось, что принц Чакрабон и его друг и помощник Наи Пум стали первыми сиамцами, овладевшими русским языком и ознакомившимися с русской культурой и традициями.
Петр Андреевич Щуровский
Источник: commons.wikimedia.org
Слова тайские, музыка наша
Король Сиама Рама V принял решение о создании тайского национального гимна. Был объявлен конкурс, в котором приняли участие многие композиторы, в том числе и русский музыкант Щуровский. Петр Андреевич Щуровский был родом из Курска, окончил Московскую консерваторию и долгое время работал дирижером в Московской опере (ныне Большой театр).
Щуровский откликнулся на этот конкурс, написал свой вариант и отправил послу Сиама в Париже, который переслал ноты в Бангкок. Вариант гимна, написанный русским композитором, был утвержден сиамским королем, а его создателя наградили памятным подарком. До 1932 года гимн королевской семьи Таиланда «Сансён Пра Барами», написанный на музыку Петра Андреевича, был официальным гимном страны.
Одно время бытовало мнение, что автором тайского гимна был датский пианист Фритсем Хартвигсон. Будучи в Лондоне, Петр Щуровский попросил его исполнить написанную композицию, а уже это породило версию, что у гимна другой автор. В Таиланде решили выяснить окончательно, кто автор. В Россию был отправлен доктор Сукри Чаренсук.
Текст гимна
Источник: pinterest.com
В ходе поисков был обнаружен рукописный том в толстой обложке с золотистым узором. Это был сборник нот гимнов разных стран, автором которых являлся Петр Щуровский. Оригинал рукописи подтверждал все предположения об авторстве русского композитора. Сукри Чуренсук был потрясен, увидев партитуру королевского гимна в рукописном варианте.
Обложка: Визит короля Чулалонгкорна в Россию в 1897 году. Источник: pinterest.com
Смотрите также:
Катя – жена принца и мать принца Сиама
Павка Корчагин – национальный герой Китая
Юлия Вревская – народная героиня России и Болгарии
Последняя гавань русского императорского флота
Герой двух стран Фёдор Полетаев
В какие страны не пустят после Италии, Японии, Кореи и Таиланда
03.03.2020
На фоне паники из-за коронавируса, наряду с ограничениями на туристические прибытия лиц, побывавших в Китае, ряд стран (включая Турцию и Вьетнам) предупредили о недопуске либо помещении в карантин лиц, в чьей недавней истории поездок были Италия, Япония, Иран и Южная Корея, а иногда – Таиланд, Малайзия, Сингапур и др.
АРУБА
Туристы и экипажи морских и воздушных судов, которые в течение 14 дней до прибытия были в Иране, Италии, Южной Корее, Китае или Японии должны пройти обязательный медицинский скрининг, после которого может быть принято решение о карантине.
БАХРЕЙН
Не будут допущены к въезду в страну туристы, которые в течение последних 14 дней до даты прибытия были в следующих странах: КНР, Иран, Ирак и Южная Корея — не будут допущены в страну.
ВЬЕТНАМ
Не допускаются на территорию страны туристы (кроме официальных делегаций), побывавшие в странах: Австрия, Франция, Латвия, Норвегия, Швеция, Бельгия, Германия, Лихтенштейн, Польша, Швейцария, Чехия, Греция, Литва, Португалия, Великобритания, Дания, Венгрия, Люксембург, Словакия, Япония, Эстония, Исландия, Мальта, Словения, Корея, Финляндия, Италия, Нидерланды, Испания, Иран, Китай в течение 14 последних дней до даты визита. Пассажиры, которые следовали из или через Южную Корею, будут подвергнуты карантину. Пассажиры морских и воздушных судов, которые побывали или следовали транзитом через Италию и Иран, будут помещены на 14-дневный карантин.
ГОНКОНГ
Туристы, который были в КНР, Иране, провинциях Италии Эмилия-Романья, Ломбардия и Венето (включая города Болонья, Милан, Венеция и Верона) в последние 14 дней до даты визита в Гонконг не будут допущены к въезду, если их разрешенное пребывание на территории Гонконга меньше, чем 14 дней.
Туристы, которые побывали в Южной Корее в последние 14 дней до даты въезда, не будут допущены в Гонконг.
Пассажиры, прибывающие из или бывавшие в последние 14 дней в КНР, Южной Корее, Иране, провинциях Италии Эмилия-Романья, Ломбардия и Венето (включая города Болонья, Милан, Венеция и Верона подлежат карантину в течение 14 дней.
ГРУЗИЯ
Пассажиры-нерезиденты Грузии, которые в последние 14 дней были или следовали транзитом в КНР, Иране, Италии, Южной Корее, должны пройти 14 дневный карантин, или представить отрицательный результат теста ПЦР-диагностики на коронавирус COVID-19 (или ил лаборатории страны убытия, либо из лаборатории транзитного государства).
ЕГИПЕТ
Туристы, которые побывали до приезда в Египет в Бахрейне, КНР, на Тайване, в Гонконге, Иране, Ираке, Италии, Германии, Швейцарии, Испании, Японии, Южной Корее, Кувейте, Макао, Малайзии, Сингапуре и Таиланде, заполняют специальную анкету с полными данными паспорта, номером рейса, детальным маршрутом по стране, названием отелей, где они остановятся, номером телефона и пр. Они будут подвергнуты мониторингу состояния здоровья Генеральной карантинной администрацией Египта в течение последующих 14 дней.
ИЗРАИЛЬ
- Пассажиры, которые находились в Китае (Народная Республика), Гонконге (ЮАР Китая), Иране, Ираке, Италии, Японии, Корее (Республика ЮАР), Ливане, Макао (ЮАР Китая), Сингапуре, Сирии или Таиланде в последние 14 дней не допускаются в Израиль.
- С 6 марта 2020 года пассажирам, которые были в Австрии, Франции, Германии, Испании или Швейцарии за последние 14 дней, запрещен въезд в Израиль.
- Это не относится к пассажирам, которые следовали транзитом только через Австрию, Францию, Германию, Гонконг (ЮАР Китая), Иран, Ирак, Ливан, Макао (ЮАР Китая), Сингапур, Испанию, Швейцарию, Сирию или Таиланд.
- Это не относится к пассажирам, которые находились в Австрии, Франции, Германии, Испании или Швейцарии с разрешением посольства Израиля или Иммиграционного управления Израиля, в котором указывается, что они находились под домашним карантином перед вылетом.
- Это не относится к гражданам Израиля, их супругам и их детям.
ИНДИЯ
Туристы, которые побывали в Китае, начиная с 15 января, не будут допущены на территорию Индии. 3 марта Индия ввела и иные ограничения: так, не будут допущены на территорию Индии туристы, которые после 1 февраля включительно были в Иране, Италии, Южной Корее и Японии.
ИНДОНЕЗИЯ
Пассажиры, побывавшие в последние 14 дней в КНР, а также: в Тегеране, Куме или Гилане (Иран), Ломбардии, Венето, Эмилии-Романье, Марше, Пьемонте (Италия), г. Дэгу или провинции Геонсангбук-до в Южной Корее, на территорию страны не допускаются. Пассажиры, которые прибывают из других областей Италии, Ирана или Южной Корее, обязаны до прибытия заполнить специальную анкету (Health Alert Card (Kartu Kewaspadaan Kesehatan) выпущенную министерством здравоохранения Индонезии.
ИОРДАНИЯ
Туристы, которые побывали в последние 14 дней до даты визита в КНР, Иране, Италии и Южной Корее, не будут допущены к въезду и транзиту через страну. Исключения– официальные делегации и дипломаты.
ИРАК
Туристы, которые побывали в последние 14 дней до даты въезда в КНР Гонконге, Иране, Италии, Японии, Южной Корее, Макао, Сингапуре и Таиланде, не будут допущены на территорию страны. В аэропортах Эрбиля и Сулеймании не будут допущены к въезду туристы, побывавшие в КНР Гонконге, Иране, Италии, Японии, Южной Корее, Макао, Кувейте, Сингапуре и Таиланде после 1 января 2020 года.
КАТАР
Пассажиры воздушных и морских судов, побывавшие в Египте в последние 14 дней, не допускаются к въезду в страну. Туристы, которые в последние 14 дней побывали в КНР, Иране, Сингапуре и Южной Корее должны быть подвергнуты домашнему карантину на 14 дней.
КУВЕЙТ
Туристы, которые побывали в последние 14 дней до даты визита в КНР, Иране, Ираке, Италии, Японии и Южной Корее, Сингапуре и Таиланде, не будут допущены в страну.
ЛИВАН
Туристы, которые были или следовали транзитом через КНР, Макао, Гонконг, Тайвань, Иран, Италию, Южную Корею в последние 14 дней, не будут допущены к въезду или транзиту через Ливан.
МАДАГАСКАР
Туристы и экипажи воздушных судов, которые были или следовали транзитом через КНР, Иран, Италию, Южную Корею, не допускаются к въезду на территорию страны.
МАЛЬДИВЫ
Туристы и экипажи воздушных судов, которые были в КНР, Италии или Иране, а также в провинциях Южной Корее Северный и Южный Гёонсанг в последние 14 дней до даты визита, не будут допущены до въезда в страну.
МАВРИКИЙ
Пассажиры морских и воздушных судов, которые были в КНР, Тайване, Гонконге, Иране, Италии, Южной Корее, Макао в последние 14 дней до даты визита, не будут допущены к въезду в страну.
МОНГОЛИЯ
Туристы, которые были в КНР, Тайване, Гонконге, Иране, Италии, Южной Корее, Макао в последние 14 дней до даты визита, не будут допущены к въезду в страну и к транзиту через ее территорию.
НАУРУ
Не допускаются к въезду в страну туристы, побывавшие за последний 21 день в: КНР, Гонконге, Италии, Южной Корее, Макао.
ОМАН
Туристы любой национальности, которые были в последние 14 дней в Китае, Иране, Италии и Южной Кореи не будут допущены в страну, пассажиры, прибывающие из Японии и Сингапура, будут помещены на 14-дневный карантин.
САУДОВСКАЯ АРАВИЯ
Не допускаются к въезду все пассажиры воздушных судов, которые были или следовали в последние 14 дней транзитом через КНР, Тайвань, Гонконг, Иран или Макао.
Пассажиры с туристическими визами, прибывающими из Афганистана, Азербайджана, КНР, Тайваня, Гонконга, Индии, Индонезии, Ирана, Ирака, Италии, Японии, Казахстана, Южной Кореи, Ливана, Сомали, Сирии, Таиланда, Узбекистана, Вьетнама и Йемена в страну также не допускаются.
Все пассажиры, следующие с целью умры (малого хаджа), кроме граждан Бахрейна, Кувейта, Омана и Катара, также в страну не допускаются.
САЛЬВАДОР
Туристы и экипажи воздушных судов, которые побывали в Италии и Южной Корее в последние 14 дней, не будут допущены в страну. Исключения – для обладателей дипломатических паспортов.
СЕЙШЕЛЫ
Не допускаются к въезду или транзиту через страну лица, которые в последние 14 дней были в КНР, Гонконге, Иране, Италии, Южной Корее, Макао.
СИНГАПУР
Не допускаются к въезду или транзиту через страну лица, которые в последние 14 дней были в КНР, в Южной Корее, Иране, Италии (провинции Аоста, Пьемонт, Лигурия, Ломбардия, Эмилия-Романья, Венето, Фриули-Венеция-Джулия, Трентино-Альто-Адидже), а также пассажиры и экипаж круизных лайнеров «Westerdam», «Diamond Princess» и «MV World Dream».
США
Туристы, которые в последние 14 дней до даты визита в США побывали в Китае либо в Иране, в страну не допускаются.
ТАЙВАНЬ
Не будут допущены к въезду иностранные туристы, которые побывали в КНР, Гонконге и Макао в течение последних 14 дней до даты въезда. Пассажиры, которые в течение указанного периода следовали через эти территории, будут подвергнуты карантину. Пассажиры, прибывающие из Италии и Южной Кореи должны быть помещены на домашний карантин в течение 14 дней.
ТУРЦИЯ
Не будут допущены к въезду на территорию Турции пассажиры, которые были или следовали транзитом в последние 14 дней через КНР, Иран, Ирак, Италию и Южную Корею. Этот запрет не касается граждан Турции.
ФИЛИППИНЫ
Туристы, которые побывали или следовали транзитом в последние 14 дней через КНР, Гонконг, Макао, не допускаются к въезду. Туристы, побывавшие в городе Дэгу и провинции Чеонгдо Южной Кореи, также не допускаются к въезду на Филиппины.
ШРИ-ЛАНКА
Пассажиры, которые побывали в Иране, Италии или Южной Корее в последние 14 дней, подлежат немедленному карантину.
ЯМАЙКА
Туристы, который были в Иране, Италии, Южной Корее или в Сингапуре в последние 14 дней до даты визита, не будут допущены в страну. Те, кто был в Китае за этот срок, должны быть подвергнуты обязательному двухнедельному карантину.
ЯПОНИЯ
Не будут допущены на территорию страны туристы, побывавшие в течение 14 дней до даты визита в провинциях Хубэй и Чжэцзян в КНР, те, кто побывал в этот срок в Южной Корее в провинции Чеонгдо или городе Дэгу, а также пассажиры круизного лайнера «Вестердам».
Вернуться назадIl visto per l’Italia
Использование сайта
Тексты, размещенные на сайте, предложены как консультация только в информационных целях. В случае расхождения с первоисточниками, последние являються полностью подлинными и имеют преимущество над теми, которые опубликованы на сайте. Министерство иностранных дел и международного сотрудничества не несет никакой ответственности за возможные ошибки или упущения, и какой-либо убыток прямой, косвенный или случайно причиненный, возникший вследствие прочтения или использования опубликованной информации, или содержания сайта в любой форме, или по причине доступа или использования материалов, содержащихся на цитируемых сайтах и/или сайтах, на которые были сделаны ссылки. Министерство иностранных дел и международного сотрудничества оставляет за собой право вносить изменения в содержание сайта и правовую информацию в любое время без предварительного уведомления.
Copyright
Содержание сайта — код скрипта, графика, текст, таблицы, изображения, звуки, и любая другая информации, доступная в любой форме — находятся под защитой законодательства об интеллектуальной собственности. Каждый продукт или компания, упоминаемые на этом сайте, являются торговыми марками соответствующих собственников и владельцев и могут быть защищены патентами и / или авторскими правами, предоставленными или зарегистрированными уполномоченными органами.
Доступ к связанным сайтам
Министерство иностранных дел и международного сотрудничества не несет никакой ответственности в отношении внешних сайтов, которые могут быть доступны через ссылки на своем сайте, предоставляются в качестве услуги для пользователей сети, что не влечет за собой одобрение самих сайтов.
Конфиденциальность
Данные, получены на сайте Министерства, добровольно от своих пользователей или по запросу в процессе соединений, будут подвергнуты обработке в соответствии с законодательством о конфиденциальности. Личные данные обрабатываются только в течение времени, необходимого для достижения целей, ради которых они были собраны.
Национальности на английском языке: основные правила.
Тема «Countries and Nationalities» изучается в самом начале уровня elementary. Если вы откроете любой учебник этого уровня, то в одном из первых уроков обязательно будет затронута тема стран и национальностей. Это потому, что используя названия разных национальностей, удобно отрабатывать употребление глагола to be.
С самых первых занятий ученики узнают, как образовывать названия национальностей от названий стран, однако список рассматриваемых слов обычно невелик: максимум двадцать самых популярных стран и национальностей. Для начала этого достаточно, но для дальнейшего изучения вам понадобится больше знаний. В этой статье мы объясним основные правила, по которым образуются названия национальностей, а также расскажем о различных особенностях использования этих слов.
Прежде всего, запомните, пожалуйста, что названия стран, языков, национальностей на английском пишутся с большой буквы.
От названия любой страны можно образовать прилагательное при помощи определенного суффикса. Например:
Italy – Италия; Italian – итальянский, Italian – итальянец.
Do you speak Italian? – Вы говорите на итальянском?
I like Italian food. – Я люблю итальянскую еду.
He is from Italy. He is Italian. – Он из Италии. Он итальянец.
Как видите, одно и то же слово, образованное от названия страны, может использоваться по-разному. Это прилагательное выступает названием языка этой страны и названием национальности. Многие изучающие, например, забывают об этих производных словах и используют просто название страны (Japan food, Spain singer и так далее). Название страны не может быть прилагательным, не может описывать национальность или язык страны, поэтому не допускайте подобных ошибок.
Следует обратить внимание на то, что название национальности и язык страны не всегда совпадают. К примеру, в Бразилии (Brazil), хотя и живут бразильцы (Brazilian), но разговаривают они на португальском (Portugese). Так же и с арабскими странами, где национальность страны не совпадает с языком (Arabic).
Итак, вернемся к суффиксам. Некоторые авторы пытаются классифицировать суффиксы по географическому признаку, составляют карты, наподобие этой:
Тем не менее, классифицировать все суффиксы по какому-то одному признаку невозможно, всегда встречаются исключения. Возьмем для примера суффикс –ESE: казалось бы, он сочетается с названиями стран Азии и Африки, но он также образует прилагательные от названий некоторых стран Европы и Южной Америки.
Давайте рассмотрим основные суффиксы, которые служат для образования прилагательных от названий стран:
-IAN |
Прилагательные образуются при помощи этого суффикса, независимо от того, на какую букву оканчивается названия страны и где она находится.
Если название страны оканчивается на –IA, то добавляется только –N: |
Argentina – Argentinian
Russia – Russian |
-AN |
Если название страны оканчивается на -A, то добавляется только – N, если названия оканчивается на другую гласную – добавляется –AN: |
Korea – Korean |
-ESE |
В основном – страны Азии, некоторые страны Африки, другие страны Европы и Южной Америки: |
China – Chinese |
-ISH |
Некоторые прилагательные образуются при помощи суффикса –ISH: |
Britain – British |
-I |
Почти все страны, которые сочетаются с этим суффиксом – исламские страны, или страны, в которых говорят на арабском языке. |
Iraq – Iraqi |
Другие суффиксы |
Другие суффиксы можно также назвать исключениями, так как некоторые из них единичны, используются для образования одной национальности. |
France – French |
Как уже указывалось ранее, многие прилагательные, которые можно образовать при помощи суффиксов, служат названиями языков, на которых говорят в той или иной стране. Кроме того, эти прилагательные, сочетаясь с существительными, описывают что-либо, характерное для этой страны:
French literature – французская литература
Japanese food – японская еда
Mexican traditions – мексиканские традиции
Egyptian culture – египетская история
Чтобы на рассказать о национальностях в общем, в английском существует несколько способов, с которыми мы сейчас познакомимся.
1. The + ADJECTIVE
Из статьи про определенный артикль the вы знаете, что the может сочетаться с прилагательными, когда прилагательное обозначает группу людей:
The Chinese are very traditional. – Китайцы очень традиционные.
The Americans like fast food. – Американцы любят фаст фуд.
Вы заметили, что в приведенных примерах слово Americans используется с окончанием -S, Сhinese – без окончания? По этому поводу есть несколько правил, которые стоит запомнить:
Если национальности-прилагательные имеют окончания –SH, –CH, –SS, –ESE, -I то они не имеют формы множественного числа (к ним не добавляется -S):
the French — французы
the Swiss – швейцарцы
the Japanese – японцы
the Scottish — шотландцы
the Iraqi – иракцы
the Israeli – израильтяне
Прилагательные с окончанием –AN и некоторыми другими имеют формы множественного числа. Эти прилагательные (в отличие от вышеупомянутых) также могут выступать существительными:
the Ukrainians – украинцы
the Brazilians – бразильцы
the Greeks – греки
the Thais – жители Таиланда
2. ADJECTIVE + PEOPLE
Любую национальность можно обозначить, используя слово people в комбинации с прилагательным. Артикль the не нужен:
Chinese people – китайцы
Italian people – итальянцы
English people – англичане
3. Существительные.
Некоторые национальности имеют особые существительные, которые не совпадают с прилагательными. Эти существительные можно употреблять, говоря обо всех представителях национальности:
Denmark – the Danes
Finland – the Finns
Great Britain – the British
Poland – the Poles
Scotland – the Scots
Spain – the Spaniards
Sweden – the Swedes
thе Netherlands – the Dutch
Turkey – the Turks
Если вы говорите об одном человеке, то если у этой национальности есть существительное, то можете использовать его:
an American – американец
an Italian – итальянец
a Pole – поляк
a Turk – турок
a Spaniard –испанец
a Briton – британец
a Swede – швед
Если же существительного нет, или же вы желаете уточнить пол человека, то используйте формулу ADJECTIVE + MAN/ WOMAN/ BOY/ GIRL:
an English boy
a Chinese woman
a French man (может писаться слитно: a Frenchman)
an English man (может писаться слитно: an Englishman )
В английском языке есть термин demonym (от греческого demos – народ и onym – имя). Этот термин призван описывать людей, проживающих на определенной местности. Это названия национальностей, этнических группы, жителей отдельной местности или определенного города. Все вышеприведенные прилагательные и существительные, производные от названий стран, являются демонимами. Демонимы образуются в основном путем суффиксации:
London – Londoner – житель Лондона
Kyiv – Kyivan – житель Киева
Rome – Roman – житель Рима
В этой статье мы не будем приводить список всех национальностей и других демонимов. Для начала вам достаточно знать названия национальностей крупных и часто упоминаемых стран. Если возникнет необходимость, вы легко можете найти списки всех без исключения национальностей в интернете. Главное – помните об общих правилах и постоянно дополняйте свои знания. И не забудьте подписаться на наши обновления! Успехов вам!
Тайское гражданство при рождении за границей
Являюсь ли я гражданином Таиланда?
Дети, рожденные за границей хотя бы от одного тайского родителя, имеют право на получение тайского гражданства, независимо от места рождения этого родителя.
Часто возникает некоторая путаница в отношении права ребенка, родившегося от тайского родителя за границей. Простой ответ заключается в том, что ребенок, рожденный гражданином Таиланда, будь то в Таиланде или за пределами Таиланда, автоматически рождается гражданином Таиланда.
В случае Таиланда гражданство по рождению дается по крови или, если использовать латинское выражение «jus sanguinis» (по праву крови).С точки зрения непрофессионала, это означает право на гражданство по родословной или родословной. Основное исключение — это когда ребенок родился в Таиланде от двух родителей-иностранцев, оба из которых имеют статус постоянного проживания в королевстве на момент рождения. В этом случае ребенок будет гражданином Таиланда с момента рождения в связи со статусом постоянного проживания родителей.
Таким образом, если вы родились у тайского родителя за границей, или ваши дети, родившиеся за границей у тайского родителя, имеют право на получение тайского гражданства.
Подайте заявление на получение тайского свидетельства о рождении в стране рождения
В Таиланде не выдается свидетельство о «гражданстве по происхождению», как во многих странах. Тайское гражданство при рождении за границей должно быть подтверждено тайским свидетельством о рождении (สูติบัตร). Это первичный документ , подтверждающий статус гражданина Таиланда на протяжении всей жизни. Без него невозможно зарегистрироваться в тайском доме регистрации — tabien baan (ทะเบียนบ้าน) или получить тайский паспорт (หนังสือเดินทาง) или удостоверение личности (บัตร ประชาชน).
Гражданин Таиланда, родившийся за границей, будет проживать свою жизнь с двумя свидетельствами о рождении: свидетельством о рождении, выданным его страной, где он родился, а также свидетельством о рождении в Таиланде, которое выдается посольством Таиланда в этой стране.
Первый шаг — подать заявление на получение тайского свидетельства о рождении в посольстве Королевства Таиланд в стране рождения. Например, все дети, рожденные от тайского родителя в Соединенном Королевстве и на острове Ирландия, должны подать заявление в посольство Таиланда в Лондоне, тогда как ребенок, рожденный от тайского родителя в Соединенных Штатах, должен подать заявление в посольство Таиланда в Вашингтоне, округ Колумбия. .
Требования к тайскому свидетельству о рождении могут незначительно отличаться в зависимости от посольства, однако общие требования должны включать:
- Полное свидетельство о рождении, выданное в стране рождения *.
- Свидетельства о браке родителей **
- Фотографии заявителей
- Паспорта / документы, удостоверяющие личность родителей
- Тайское удостоверение личности и копии регистрации дома родителя-гражданина Таиланда.
* Местное свидетельство о рождении необходимо легализовать в стране рождения в соответствующем органе.Пожалуйста, свяжитесь с соответствующим посольством для соответствующего национального партнера. Например, в США это будут госсекретарь и госдепартамент соответственно.
** Пожалуйста, ознакомьтесь с индивидуальными требованиями посольства в случае, если родители не состоят в браке, разведены или умерли.
Обычно нет необходимости посещать посольство для подачи заявления на свидетельство о рождении; однако возможно, что отца и мать попросят лично явиться в посольство Таиланда, если ребенок родился до 1 марта 1992 года.
Ниже приведены ссылки для получения свидетельств о рождении в крупных посольствах Таиланда по всему миру.
АВСТРАЛИЯ
Посольство Королевства Таиланд, Канберра
Щелкните эту ссылку
ГЕРМАНИЯ
Посольство Королевства Таиланд, Берлин
Щелкните эту ссылку (доступно только на тайском и немецком языках)
СОЕДИНЕННОЕ КОРОЛЕВСТВО
Посольство Королевства Таиланд, Лондон
Щелкните ссылку
(доступно только на тайском языке)
СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ
Посольство Королевства Таиланд, Вашингтон, округ Колумбия
Инструкция по подаче заявления (только для Таиланда) : щелкните ссылку
Список форм: щелкните ссылку
Форма свидетельства о рождении: щелкните ссылку
Консульство Таиланда, Лос-АнджелесСписок форм: щелкните ссылку (тайский)
Список форм: щелкните ссылку (английский)
Тайское свидетельство о рождении ребенка, родившегося за границей — i n Таиланд
В некоторых случаях лицо, имеющее право на получение тайского свидетельства о рождении, уже переехало обратно в Таиланд по заграничному паспорту.
Для человека, родившегося за пределами Таиланда от тайского родителя, только Департамент консульских дел Министерства иностранных дел в Бангкоке может помочь вам в получении тайского свидетельства о рождении, связавшись с посольством Таиланда в стране рождения. для ребенка.
Подробная информация о консульском отделе:
Отдел легализации, 3-й этаж
Консульский отдел
Министерство иностранных дел
123 Chaeng Wattana Road
Бангкок 10210
Тел .: 0-2575-1058 и 59 Факс: 0 -2575-1054
Часы работы: 08.30 — 14.30 часов. (Закрыто в субботу — воскресенье и праздничные дни)
Электронная почта: [электронная почта защищена]
Разрушитель мифов: Важно отметить, что ваш районный офис (สำนักงาน เขต) в Таиланде НЕ МОЖЕТ выдавать ребенок иностранного происхождения с тайским свидетельством о рождении. Некоторые будут утверждать, что могут, но это невозможно. Причина в том, что местные районные отделения в каждом регионе Таиланда могут выдавать свидетельства о рождении только тем, кто родился в их пределах.Таким образом, ни один районный офис в Таиланде не сможет выдать тайское свидетельство о рождении. Однако после того, как вы получите свидетельство о рождении в посольстве Таиланда в стране, где родился ребенок, районный офис может зарегистрировать его в семейном реестре или «tabien baan» (ทะเบียนบ้าน).
Когда следует подавать заявление на получение тайского свидетельства о рождении за границей?
Человек, имеющий право на тайское гражданство, если он родился за границей, может получить тайское свидетельство о рождении в любое время.Для этого нет ограничений по времени. Известно, что люди подавали документы и получали свидетельства о рождении в возрасте 40 лет!
Тем не менее, обратите внимание, что может быть сложнее (хотя и не невозможно) доказать свое тайское гражданство без документов от тайского родителя, подтверждающих такое право. Смерть, развод, бегство родителей или потеря тайских документов, удостоверяющих личность родителей, — все это очень распространенные проблемы. В таких случаях тестирование ДНК в Таиланде с использованием связей с оставшимися родственниками является единственным другим методом установления прав на тайское гражданство, и понятно, что этот процесс может быть обременительным и дорогостоящим.
Таким образом, рекомендуется подавать заявление на получение тайского свидетельства о рождении за границей как можно более практично после рождения ребенка.
Делает ли это меня двойным гражданином?
Да, это так! Таким образом, вы сможете совершить поездку с двумя паспортами , тайским и не тайским, увеличив количество стран, в которые вы можете путешествовать без визы! У Таиланда нет абсолютно никаких проблем с двойным гражданством , так что мир — ваша устрица!
Регистрация вашего имени при регистрации дома в Таиланде
Если у вас есть тайское свидетельство о рождении, посольство Таиланда обычно позволяет вам подать заявление на получение вашего первого тайского паспорта через него.
Обычно для получения тайского паспорта требуется регистрация в доме регистрации (tabieen baan / ทะเบียนบ้าน) в Таиланде, а для лиц старше 15 лет — наличие тайского удостоверения личности. Это требование отменяется для первого паспорта лица с тайским гражданством, родившегося за границей, если он подает заявление на получение паспорта одновременно с получением свидетельства о рождении.
Однако ожидается, что для целей получения последующих тайских паспортов имя гражданина Таиланда, родившегося за границей, будет добавлено в регистрацию дома либо самим лицом, либо, в случае несовершеннолетних, через уполномоченного представителя, осуществляющего так что от их имени.
Информация о регистрации дома для тайцев, родившихся за границей, доступна здесь (только на тайском языке).
Приобретение тайского гражданства (разделы 7-12)
Глава 1: Приобретение тайского гражданства
Следующие лица получают тайское гражданство по рождению:
- Лицо, рожденное от отца или матери тайского гражданства, в пределах или за пределами Тайского Королевства;
- Лицо, родившееся на территории Тайского Королевства, за исключением лица, подпадающего под действие пункта 1 статьи 7 бис.
Раздел 7. бис. Родился в Таиланде, но не гражданин Таиланда
Лицо, родившееся в Тайском Королевстве от родителей-иностранцев, не приобретает тайское гражданство, если на момент его рождения его законный отец или его отец, который не женился на его матери, или его мать были:
- лицо, получившее разрешение на временное проживание в Королевстве в качестве особого случая;
- человек, которому было разрешено временно находиться в Королевстве;
- человек, въехавший и проживавший в Тайском Королевстве без разрешения согласно закону об иммиграции.В случае, если министр сочтет это целесообразным, он может рассмотреть и отдать распоряжение в каждом конкретном случае о предоставлении тайского гражданства любому лицу в соответствии с параграфом один в соответствии с правилами, установленными Кабинетом министров.
Лицо, родившееся на территории Тайского Королевства и не получившее тайского гражданства в соответствии с параграфом один, считается въехавшим и проживавшим в Тайском Королевстве без разрешения в соответствии с законом об иммиграции, если иное не указано в соответствии с законом об иммиграции. этот конкретный вопрос.
Раздел 8. Освобождение от рождаемости
Лицо, родившееся в Тайском Королевстве от родителей-иностранцев, не приобретает тайского гражданства, если на момент его рождения его отец или мать были:
- Глава дипломатического представительства или его член;
- Глава консульского учреждения или его член;
- Должностное лицо или эксперт международной организации;
- Член семьи, либо в качестве родственника под патронажем, либо в качестве слуги, который приехал из-за границы, чтобы проживать с лицом в (1), (2) или (3).
Раздел 9. Женщина-иностранец может получить тайское гражданство
Иностранка, которая выходит замуж за человека с тайским гражданством, должна, если она желает получить тайское гражданство, подать заявление компетентному должностному лицу в соответствии с формой и в порядке, установленном Министерскими постановлениями.
Решение о предоставлении или отказе в разрешении на приобретение тайского гражданства остается на усмотрение министра.
Раздел 10. Требования для натурализации
Иностранец, который обладает следующими квалификациями, может подать заявление на натурализацию в качестве тайца:
- становится sui juris в соответствии с законодательством Таиланда и законом, согласно которому он имеет гражданство; хорошее поведение;
- имеющий постоянную работу;
- , имеющий постоянное место жительства в Тайском Королевстве в течение последовательного периода не менее пяти лет до дня подачи заявления о натурализации;
- со знанием тайского языка в соответствии с Правилами.
Раздел 11. Особые условия натурализации
Положения Раздела 10 (4) и (5) применяются, если заявитель на натурализацию в качестве гражданина Таиланда;
- оказал выдающуюся службу Таиланду или совершил действия в пользу официальной службы, которую министр сочтет подходящей;
- является ребенком или женой лица, натурализовавшегося в качестве тайца или восстановившего тайское гражданство; или
- — это тот, кто имел тайское гражданство.
Любое лицо, желающее подать заявление на натурализацию в качестве тайского гражданина, должно подать заявление компетентному должностному лицу в соответствии с формой и в порядке, установленном Министерскими постановлениями.
Если заявитель на натурализацию в качестве гражданина Таиланда, в соответствии с параграфом один, имеет детей, которые не являются sui juris в соответствии с законодательством Таиланда, и которые имеют постоянное место жительства в Таиланде, он может одновременно подать заявление о такой натурализации для своих детей. В этом случае такие дети освобождаются от квалификации согласно разделам 10 (1), (3), (4) и (5).
Решение о предоставлении или отказе в разрешении на натурализацию в качестве тайца остается на усмотрение министра. В случае, если министр сочтет целесообразным дать разрешение, он должен передать дело королю для королевской санкции. После королевской санкции заявитель должен подтвердить свою лояльность Таиланду.
Лицо, натурализовавшееся в качестве тайца, имеет право подать заявление на получение свидетельства о натурализации в качестве тайца.
Естественный путь к гражданству
За годы, прошедшие с момента открытия первой международной юридической конторы на Пхукете, один из наиболее частых запросов, которые мы получали от наших иностранных клиентов, касается владения недвижимостью.Правда в том, что как иностранец, за исключением миноритарного акционера в тайской компании или в разрешенном для иностранцев проекте кондоминиума (что означает, что менее 51% единиц принадлежит иностранным владельцам), вы не можете этого сделать. Но есть альтернатива. Многие иностранцы имеют право натурализоваться и стать гражданами Таиланда, и, за некоторыми исключениями (например, занимая должность в Сенате или Палате представителей и право голоса до пяти лет после предоставления гражданства), пользуются теми же правами, преимуществами и обязанностями, что и родившиеся Тайский.
Прежде всего, любой ребенок, рожденный в Таиланде, автоматически становится гражданином Таиланда, даже если его родители могут быть иностранцами. Так же и ребенок, рожденный по крайней мере от одного тайского родителя, независимо от места рождения. Распространено заблуждение, что тайский супруг или ребенок должен получить тайское гражданство или что вы должны отказаться от своего первоначального гражданства (в Таиланде разрешено двойное гражданство) при условии, что вы соответствуете основным требованиям. Иностранное лицо может получить гражданство на следующих условиях:
1) Он или она достигли совершеннолетия как в Таиланде (20 лет), так и в своей стране.
2) Должен быть добросовестным и не иметь серьезных обвинений в уголовных преступлениях или наркотиках в любой стране.
3) Должен постоянно проживать в Таиланде и иметь постоянное место жительства не менее пяти лет. Об этом может свидетельствовать книга регистрации дома (синяя TR14 или желтая TR13), в которой указано имя заявителя. Обратите внимание, что сменить место жительства в течение необходимого периода разрешено.
4) Должен непрерывно работать в Таиланде не менее трех лет и работать (и платить налоги) за три года до даты подачи заявления с минимальной месячной зарплатой 80 000 бат.Требование к заработной плате снижается до 40 000 бат в месяц, если у заявителя есть тайская супруга. Разрешения на работу, с истекшим сроком действия или действующие, могут использоваться в качестве доказательства.
5) Заявитель должен показать, что он сделал различный вклад в тайские благотворительные организации. Это не обязательно должны быть большие суммы, они должны быть зарегистрированы благотворительными организациями, чтобы продемонстрировать сострадание к Королевству.
6) Кандидат должен пройти собеседование в иммиграционной службе и продемонстрировать базовые знания Таиланда, его культуры и базовое понимание языка — разговорного, чтения и письма (мы можем вам в этом помочь).Вам также может потребоваться присутствовать на судебном слушании и / или в комитете, чтобы дать свидетельские показания о вашем желании натурализоваться.
7) К кандидатам-женщинам с тайскими мужьями предъявляются аналогичные требования, за исключением того, что в соответствии с политикой (не законом) у них нет требований к трудоустройству или знанию языка при условии, что их супруг (а) может продемонстрировать минимальную ежемесячную зарплату не менее 15 000 бат. Хотя это, кажется, противоречит статье Конституции о дискриминации по признаку пола, мы не обнаружили судебных дел, оспаривающих эту политику.
8) Заявитель должен предоставить характеристики двух граждан Таиланда. Необязательно быть видными членами общества (хотя это, конечно, не повредит!)
9) Кандидат должен уметь петь как национальный гимн, так и Сансерм Пхра Барами (гимн Королю, исполняемый в кинотеатрах и на общественных мероприятиях).
Основная процедура начинается с подачи необходимых документов вместе с удостоверением личности в специальном отделении полиции, ближайшем к месту жительства заявителя.Офицер может провести собеседование с заявителем и провести тест по тайскому языку, чтобы оценить знания заявителя тайского языка, культуры и базовой географии. Примеры могут включать: Какого числа день рождения короля? В какой части Таиланда находится Чиангмай? Или вас могут попросить идентифицировать объекты на различных фотографиях.
От заявителя также могут потребовать явиться в суд и перед комитетом государственных служащих, чтобы сделать заявления о причинах подачи заявления и прояснить любые вопросы в своих свидетельствах об образовании, резюме и / или заявочных документах.
После завершения начинается игра ожидания. Заявление требует одобрения министра внутренних дел. Государственные учреждения в любой стране, как известно, работают медленно, и Таиланд не исключение. Ожидание утверждения может составлять до пяти лет. В течение этого периода заявитель должен поддерживать статус-кво в отношении работы, уплаты налогов и поддержания своего иммиграционного статуса в актуальном состоянии. Никаких особых условий для получения визы для иностранцев, пока они находятся в процессе подачи заявления, нет.
После одобрения Министерства внутренних дел заявитель будет вызван в специальную полицию для снятия отпечатков пальцев, сфотографирования и принесения присяги королю и стране.Он или она должны предъявить регистрацию переписи населения, книгу регистрации иностранцев и книгу проживания. Полиция специального назначения отправит пакет заявления обратно в Министерство внутренних дел, которое опубликует объявление в «Правительственной газете».
Последний шаг требует, чтобы министерство направило официальное письмо в специальную полицию, чтобы составить отчет и отправить заявителю письмо с одобрением. После получения заявитель должен заплатить сбор в размере 1000 бат и затем получить удостоверение личности и паспорт.После натурализации существующие дети (до 18 лет) имеют право на натурализацию. Супруги могут подать заявление в соответствии с положениями о супружестве. п
Если у вас есть какие-либо вопросы, на которые вы бы хотели обратить внимание советника по экспатриантам, свяжитесь с Тутчакорном МакЭвили по телефону [email protected] .
«Я ждала всю свою жизнь»: пожилые коренные жители борются за тайское гражданство
КИЕВ СА-ТАЙ, Таиланд (Фонд Thomson Reuters) — В свои 93 года Чунгюн Бекаку не думала, что получит тайское гражданство после того, как пожила Всю свою жизнь она прожила на холмах северного Таиланда среди других этнических групп акха, которые в значительной степени рассматриваются правительством как лица без гражданства.
Тем не менее, Чхонъён, которая продает изделия ручной работы на придорожном рынке, получила тайское гражданство в прошлом году после того, как некоммерческая группа помогла ей оформить документы, с которыми с трудом справляются десятки тысяч других пожилых коренных жителей страны.
«Было много форм, которые нужно было заполнить, много шагов, чтобы доказать, что я здесь родился и живу здесь долгое время — я не думала, что добьюсь успеха», — сказала она, показывая свое синее тайское удостоверение личности.
«Мне очень повезло, что у меня есть удостоверение личности, потому что я также получаю ежемесячную государственную пенсию, и это заставляет меня чувствовать себя в большей безопасности, особенно сейчас, когда туристов так мало», — сказала она, указывая на стопку непроданных вышитых сумок. и браслеты.
По состоянию на июнь этого года правительство Таиланда зарегистрировало около 480 000 человек без гражданства. Большинство из них — коренные жители, проживающие в горных приграничных районах, около 77 000 из которых, по оценкам, составляют пожилые коренные жители.
Таиланд в последние годы смягчил свои законы, чтобы упростить получение гражданства лицами без гражданства и предоставить доступ к образованию, здравоохранению и регистрации рождений.
Тем не менее, по мнению правозащитных агентств, законы в значительной степени игнорируют коренные народы, особенно пожилых людей, у которых часто нет документов, таких как свидетельства о рождении и документы на дом.
«Правительство Таиланда довольно активно предоставляет права лицам без гражданства, но для пожилых коренных жителей это все еще очень сложно», — сказал 68-летний Туенджай Дитес, бывший сенатор и основатель Фонда развития горных районов, не являющийся выгода.
«Гражданство не должно быть препятствием для лучшей жизни или лучших возможностей. Нам нужен более простой и короткий процесс для тех, кто имеет на это право, чтобы они имели равные права с гражданами », — сказала она Фонду Thomson Reuters.
РОДИЛСЯ БЕЗ гражданства
По данным нидерландского Института безгражданства и инклюзии (ISI), более 15 миллионов человек во всем мире не имеют гражданства, и каждые 10 минут рождается ребенок без гражданства.
Безгражданство часто вызвано дискриминацией по признаку расы, этнической принадлежности, пола, инвалидности и социально-экономического статуса. Это также обычное явление, когда границы перерисовываются.
Тем не менее, по данным Управления ООН по делам беженцев (УВКБ ООН), лица без гражданства относятся к числу наиболее уязвимых групп населения.По данным ISI.
В Таиланде они включают детей рабочих-мигрантов, родившихся в стране, и девять коренных горных племен, таких как акха, карен, хмонг, лаху и лису, которые, как считается, мигрировали из Китая, Лаоса и Мьянмы столетия назад. .
Их статус означает, что у них ограниченные возможности работы, им запрещено голосовать, выезжать за пределы своей провинции и покупать землю. Они не могут получать социальные пособия.
«Системная дискриминация» и неспособность регистрировать этнические меньшинства в обследованиях переписи населения до 1960-х годов частично являются причиной широко распространенного безгражданства на севере Таиланда, — заявила Джанепича Чева-Исаракул, преподаватель Университета Виктории в Веллингтоне, изучавший этот вопрос. .
«Собственная бюрократическая практика государства и настойчивое требование юридических документов игнорируют жизненный опыт лиц без гражданства, которым приходится искать решение ситуации, не осознавая, как они в итоге оказались в этой ситуации», — сказала она.
Проблема безгражданства не может быть решена, если требовать от людей предоставления документов, которых у них просто нет, сказала она.
Тайский чиновник признал наличие «практических проблем», таких как отсутствие документации, но сказал, что заявители также могли использовать тесты ДНК и надежных свидетелей в качестве доказательств.
«Мы много раз меняли этот процесс», — сказал Пхитасуанг Чанчайчат, директор Отдела регистрации актов гражданского состояния и удостоверений личности не из Таиланда.
«Но большой проблемой является нехватка кадров», — сказал он, добавив, что в некоторых районах «десятки тысяч» людей выстраивались в очередь, чтобы подать заявление, но только один районный руководитель.
СИЛЬНЫЙ МОМЕНТ
Более 100 000 зарегистрированных лиц без гражданства в Таиланде получили гражданство с 2008 года, и страна Юго-Восточной Азии поддержала глобальную кампанию УВКБ ООН по искоренению безгражданства к 2024 году.
В прошлом году правительство пересмотрело свои руководящие принципы, чтобы обеспечить путь к Тайское гражданство для более чем 60 000 студентов без гражданства в стране. Это также снизило бремя доказывания, необходимое для престарелых без гражданства.
Реформы таиландского законодательства о гражданстве и регистрации актов гражданского состояния, а также принятие «прогрессивной национальной стратегии» сделали страну региональным лидером по сокращению безгражданства, заявила Дженнифер Харрисон, пресс-секретарь УВКБ ООН в Бангкоке.
«Прекращение безгражданства достижимо. Наблюдается сильный импульс, и Таиланд продемонстрировал твердую приверженность ».
В прошлом месяце комитет в северном городе Чианграй встретился с 23 старейшинами коренных народов и одобрил их заявления о предоставлении гражданства в соответствии с недавно пересмотренными руководящими принципами.
Два старейшины умерли, ожидая встречи с комитетом.
«Это все еще долгий и трудоемкий процесс для пожилых людей, которые могут быть неграмотными, не знают языка и не знают, как ориентироваться в этом процессе», — сказал Туэнджай, работавший среди горных племен с 1970-х годов. .
«Даже их дети иногда думают: они уже стары, какой в этом смысл? Но каждый человек имеет право на гражданство, а также свободу и достоинство, которые оно дает », — сказала она.
В деревне Хад Бей на границе Таиланда и Лаоса Туэнджай и ее команда встретились в храме с пожилыми коренными лицами без гражданства, чтобы просмотреть их документы после вознесения буддийских молитв.
Сук Туммаронг, 85 лет, не имеет доказательств ее рождения в Таиланде, и у нее нет двух свидетелей, которые могли бы подтвердить этот факт.
«Я уже стар. Я ждала всю свою жизнь, но не знаю, получу ли я когда-нибудь тайское гражданство », — сказала она.
Отчет Рины Чандран с дополнительным отчетом Нанчанок Вонгсамут; Редакция Рос Рассел. Пожалуйста, отдайте должное Фонду Thomson Reuters, благотворительному подразделению Thomson Reuters, которое занимается вопросами жизни людей во всем мире, которые борются за то, чтобы жить свободно и справедливо. Посетите news.trust.org
Гражданство — Финляндия за границей: Таиланд
Гражданство ребенку
Ребенок является гражданином Финляндии, если на момент его рождения
мать была гражданкой Финляндии
отец был гражданином Финляндии, мать была иностранкой, родители были женаты
Ребенок, рожденный вне брака
Если ребенок родился вне брака и только отец был гражданином Финляндии на момент рождения ребенка, требуется заявление о признании отцовства.Заявление на получение финского гражданства для ребенка можно подать после этого путем декларирования.
Не забудьте зарегистрировать рождение гражданина Финляндии в местном ЗАГСе (ссылка на другой веб-сайт) (открывается в новом окне).
Гражданство по заявлению или декларации
Иммиграционная служба Финляндии может предоставить финское гражданство по декларации или по заявлению. Если вы проживаете за границей, вы можете подать заявление о предоставлении гражданства ребенку или усыновленному ребенку, заявление о восстановлении гражданства или заявление о выходе из гражданства в финском представительстве или почетном консульстве.
Заявление или заявление всегда следует подавать лично. Иммиграционная служба Финляндии может приступить к рассмотрению вопроса только после того, как вы оплатите пошлину за рассмотрение.
Более подробную информацию о гражданстве, законодательстве, сборах за обработку и формах можно найти на веб-сайте Иммиграционной службы Финляндии (ссылка на другой веб-сайт) (открывается в новом окне).
Утрата финского гражданства в возрасте 22 лет
Вы автоматически потеряете финское гражданство, когда вам исполнится 22 года, если вы являетесь гражданином другого государства и у вас не было достаточной связи с Финляндией.Иммиграционная служба Финляндии (Ссылка на другой веб-сайт.) (Открывается в новом окне) уведомит вас о риске потери гражданства.
Более подробную информацию можно найти на веб-сайте Иммиграционной службы Финляндии (ссылка на другой веб-сайт) (открывается в новом окне).
Множество граждан
Если у вас несколько гражданство, вы должны сами выяснить, какие права и обязанности у вас есть в другой стране проживания. Представительства Финляндии за рубежом могут обслуживать только вопросы, касающиеся финского гражданства.
Если у вас несколько национальностей и вы пребываете в другой стране проживания, с вами обращаются в соответствии с местными законами так же, как с лицами, являющимися гражданами этой страны. В таких ситуациях Министерство иностранных дел Финляндии обычно имеет довольно ограниченные возможности по оказанию консульской помощи.
Таиландская программа элитного проживания | Хенли и Партнеры
Обладая богатой культурной историей, доступным, но исключительно высоким уровнем жизни и благоприятным налоговым режимом, Таиланд становится все более привлекательным местом для путешественников и профессионалов, даже в качестве второго дома.
Эксклюзивная программа проживания в Таиланде дает иностранным гражданам право проживать в стране до 20 лет. Программа Thailand Elite Residence является первой программой такого рода в мире, предлагающей неограниченный доступ к жемчужине Юго-Восточной Азии, а также ряд бесплатных VIP-привилегий.
Чтобы заполнить онлайн-заявку, посетите www.thailandelite-direct.com/en
Подать заявку
Вид на жительство (привилегированная въездная виза) выдается компанией Thailand Privilege Card Company Limited (TPC) — дочерней компанией, находящейся в полной собственности Управления по туризму Таиланда при Министерстве туризма и спорта.«Страна улыбок», как эту страну часто называют из-за доброжелательного отношения ее граждан, стала одним из самых популярных направлений в Юго-Восточной Азии, где растет число богатых семей и пенсионеров, стремящихся приехать. преимущество его умеренного климата, живописного пейзажа и прекрасных условий для отдыха.
Ключевые преимущества программы Thailand Elite Residence Program
- Варианты проживания варьируются от 600 000 THB (приблизительно 19 000 долларов США) за пятилетний вариант Elite Easy Access до 2 THB.14 миллионов (примерно 68 000 долларов США) за 20-летний вариант Elite Ultimate Privilege.
- Пребывание в Таиланде возможно на несколько дней, месяцев или неограниченный срок в пределах срока действия выбранного пакета. Нет требований к минимальному сроку пребывания.
- Бесплатные VIP-услуги, включая специального элитного личного помощника для международных рейсов и доступа в залы ожидания, а также круглосуточный контакт-центр для участников, работающий на нескольких языках.
- В Таиланде низкий, но высокий уровень жизни.
Варианты программы элитного проживания в Таиланде
Не существует минимальных требований к проживанию, и жители могут оставаться в стране столько, сколько они хотят, в рамках параметров выбранной ими программы.
Программа «Элитное проживание в Таиланде» предлагает семь вариантов программы, каждая из которых различается по сроку действия, преимуществам и стоимости. Ниже приведены три наиболее популярных доступных варианта:
- Elite Easy Access — популярный вариант въезда и выезда из Таиланда для эмигрантов и бизнесменов.При выдаче пятилетней привилегированной въездной визы единовременный сбор составляет 600 000 тайских батов, включая НДС (примерно 19 000 долларов США). Нет годовой платы и нет возрастных ограничений. Виза на жительство не может быть передана, но может быть повышена до уровня Elite Ultimate Privilege за 1,498 миллиона THB, включая НДС (примерно 48,000 долларов США), или до Elite Superiority Extension за 400,000 THB, включая НДС (примерно 12,000 долларов США).
- Элитная семейная экскурсия — предназначена как минимум для двух человек, с пятилетней визой на жительство для каждого участника.Единовременный сбор в размере 800 000 тайских батов, включая НДС (приблизительно 25 000 долларов США), покрывает обоих заявителей, с дополнительным сбором в размере 300 000 тайских батов, включая НДС (приблизительно 10 000 долларов США) на каждого иждивенца. Иждивенцы основного заявителя могут включать законных родителей, приемных родителей, супругов (в том числе по гражданскому союзу), детей и приемных детей. Нет годовой платы и нет возрастных ограничений. Виза на жительство не подлежит передаче. Пакет включает в себя бесплатные VIP-привилегии, такие как трансфер из аэропорта для международных рейсов и услуги консьержа.
- Elite Superiority Extension — 20-летняя привилегированная въездная виза для лиц, которые уплачивают единовременный сбор в размере 1 миллиона тайских батов, включая НДС (примерно 32 000 долларов США). Нет годовой платы и нет возрастных ограничений. Пакет включает в себя бесплатные VIP-привилегии, такие как услуги консьержа и услуги аэропорта.
Процедуры и временные рамки Программы элитного проживания в Таиланде
TPC имеет эффективный процесс подачи заявок. Утвержденные заявители и иждивенцы должны сообщить TPC за семь дней до своего запроса о прикреплении визы по прибытии в аэропорт в обычных условиях поездки или в иммиграционном бюро в Бангкоке.
Первым шагом после того, как потенциальный клиент связался с Henley & Partners, является завершение первоначальной комплексной проверки. После этого можно подписать клиентское соглашение и выплатить гонорар. После этого можно подготовить и подать заявление на получение тайского вида на жительство. После утверждения заявки в течение двух-трех месяцев успешный кандидат может внести свой вклад. Виза на жительство может быть выдана в течение двух недель после того, как TPC подтвердит получение полной пошлины за подачу заявления.Наконец, клиент может получить приветственное письмо и назначить встречу для получения визы.
Двойное гражданство в Таиланде
Вид на жительство (привилегированная въездная виза), полученный через TPC, не дает статуса постоянного жителя или гражданства, потому что он не классифицируется как неиммиграционная виза.
Чтобы подать заявку на получение статуса постоянного жителя Таиланда, заявители должны иметь тайскую неиммиграционную визу в течение как минимум трех лет до подачи заявки и должны иметь три последовательных ежегодных продления, чтобы соответствовать требованиям.Заявитель также должен иметь неиммиграционную визу на момент подачи заявления на постоянное проживание.
Заявление на получение гражданства может быть подано, чтобы стать натурализованным гражданином Таиланда после того, как он имеет статус постоянного жителя Таиланда в течение 10 лет подряд. Таиланд не признает двойное гражданство, но есть исключения.
Чтобы заполнить онлайн-заявку, посетите www.thailandelite-direct.com/en
Подать заявку
Освобождение от визы (краткосрочное пребывание)
Освобождение от визы (краткосрочное пребывание) | Министерство иностранных дел Японии Веб-сайт Министерства иностранных дел использует JavaScript.
Пожалуйста, включите «JavaScript» и используйте его.
7 июня 2021 г.
Япония приняла меры в отношении безвизового режима в 68 странах и регионах, как показано в таблице ниже.Но договоренности временно приостановлены, за исключением затененных стран / регионов (Примечание 9), в качестве меры пограничного контроля против нового коронавируса (COVID-19).
Иностранным гражданам (включая тех, кто родом из стран / регионов без визы), которые находились в любой из стран / регионов, которым было отказано в разрешении на въезд в Японию в течение 14 дней до подачи заявки на приземление, отказано во въезде в Японию в соответствии с к пункту (1), пункту (xiv) статьи 5 Закона об иммиграционном контроле и признании статуса беженца, если не обнаружены особые исключительные обстоятельства.
В настоящее время все иностранные граждане, находящиеся в особых исключительных обстоятельствах и желающие вновь въехать в Японию, должны подавать заявление на визу, за исключением тех, у кого есть разрешение на повторный въезд.
Азия | Европа |
---|---|
Бруней (14 дней) | Андорра |
Индонезия (Примечание 1) | Австрия (Примечание 6) |
Малайзия (Примечание 2) | Бельгия |
Республика Корея | Болгария |
Сингапур | Хорватия |
Таиланд (Примечание 2) (15 дней) | Кипр |
Гонконг (Примечание 3) | Чешская Республика |
Макао (Примечание 4) | Дания |
Тайвань | Эстония |
Северная Америка | Финляндия |
Канада | Северная Македония |
США | Франция |
Латинская Америка и Карибский бассейн | Германия (Примечание 6) |
Аргентина | Греция |
Багамы | Венгрия |
Барбадос (Примечание 5) | Исландия |
Чили | Ирландия (Примечание 6) |
Коста-Рика | Италия |
Доминиканская Республика | Латвия |
Сальвадор | Лихтенштейн (Примечание 6) |
Гватемала | Литва |
Гондурас | Люксембург |
Мексика (Примечание 6) | Мальта |
Суринам | Монако |
Уругвай | Нидерланды |
Океания | Норвегия |
Австралия | Польша |
Новая Зеландия | Португалия |
Ближний Восток | Румыния |
Израиль | Сан-Марино |
Турция (Примечание 5) | Сербия (Примечание 2) |
Объединенные Арабские Эмираты (Примечание 7) | Словакия |
Африка | Словения |
Лесото (Примечание 5) | Испания |
Маврикий | Швеция |
Тунис | Швейцария (Примечание 6) |
Соединенное Королевство (Примечание 6) |
・ Срок пребывания
- Срок пребывания, предоставленный во время разрешения на посадку, будет составлять «15 дней» для Индонезии и Таиланда, «14 дней» для Брунея, «30 дней» для Объединенных Арабских Эмиратов и «90 дней» для других стран и регионы.
- (Примечание 1) Для граждан Индонезии (с 1 декабря 2014 г.) визы не требуются только для тех, кто зарегистрировал соответствующий ИКАО электронный паспорт в дипломатических представительствах Японии в Индонезии (посольство, генеральное консульство или консульство) . Срок действия регистрации составляет три года или до истечения срока действия паспорта, в зависимости от того, что наступит раньше.
- (Примечание 2) Для граждан Малайзии (с 1 июля 2013 г.), Таиланда (с 1 июля 2013 г.) и Сербии (с 1 мая 2011 г.) визы не требуются только для владельцев электронных паспортов в соответствии со стандартами ИКАО.Тем, у кого нет такого электронного паспорта, рекомендуется получить визу заранее, в противном случае будет строго проверено и может быть отказано во въезде в Японию.
- (Примечание 3) Для граждан Гонконга визы не требуются только для владельцев паспортов Специального административного района (САР), выданных САР Гонконг Китайской Народной Республики, или паспортов Британской национальной заморской территории (BNO), которые имеют право проживания в Гонконге.
- (Примечание 4) Для граждан Макао визы не требуются только для владельцев паспортов САР, выданных САР Макао Китайской Народной Республики.
- (Примечание 5) Для граждан Барбадоса (с 1 апреля 2010 г.), Турции (с 1 апреля 2011 г.) и Лесото (с 1 апреля 2010 г.) визы не требуются только для владельцев машиносчитываемых паспортов (MRP). или электронный паспорт в соответствии со стандартами ИКАО. Тем, у кого нет MRP или электронного паспорта, рекомендуется получить визу заранее, в противном случае они будут строго проверены, и им может быть отказано во въезде в Японию.
- (Примечание 6) Для граждан тех стран, для которых разрешено пребывание до 6 месяцев в соответствии с двусторонними соглашениями об освобождении от виз, те, кто желает остаться в Японии более 90 дней, должны подать заявление на продление срока оставаться в Министерстве юстиции (региональное иммиграционное бюро) до истечения разрешенного срока пребывания.
- (Примечание 7) Для граждан Объединенных Арабских Эмиратов (с 1 июля 2017 г.) визы не требуются только для тех, кто зарегистрировал соответствующий ИКАО электронный паспорт в дипломатических представительствах Японии (посольство, генеральное консульство или консульство). ). Срок действия регистрации составляет три года или до истечения срока действия паспорта, в зависимости от того, что наступит раньше.
- (Примечание 8) Гражданам Перу (с 15 июля 1995 г.) и Колумбии (с 1 февраля 2004 г.) рекомендуется получать визу заранее, в противном случае они будут строго проверены и им может быть отказано во въезде в Японию.
- (Примечание 9) Канада, Соединенные Штаты Америки, Северная Македония, Сербия, Чили, Турция, Маврикий.
Машиносчитываемый паспорт (MRP) в соответствии со стандартами ИКАО
MRP в соответствии со стандартами ИКАО (Международной организации гражданской авиации) содержит определенную индивидуальную информацию, которая может быть прочитана компьютером, введена на идентификационной странице паспорта.
электронный паспорт в соответствии со стандартами ИКАО
Электронный паспортв соответствии со стандартами ИКАО (Международной организации гражданской авиации) имеет микросхему IC, которая хранит определенные личные и биометрические данные, включая цифровое изображение фотографии паспорта.Электронный паспорт в соответствии со стандартами ИКАО имеет символ электронного паспорта на передней обложке паспорта.
.