Официальный язык румынии – На Каком Языке Говорят В Румынии — Romania Страна

Содержание

На Каком Языке Говорят В Румынии — Romania Страна

Существует ли принципиальная разница между румынским и молдавским языком? Вопрос сей видится весьма не простым для среднестатистического интересующегося.

Интересно то, что тот язык, который сегодня официально функционирует на территории Республики Молдавия, носит имя limba moldovenească, хотя практически идентичен литературному румынскому языку, который используют в соседней Румынии.

Румынский язык

В то же время на территории соседнего Приднестровья используют такой же язык, но пишут кириллицей и, соответсвенно, называется тамошний «приднестровский молдавский» — лимба молдовеняскэ. Румынские филологи настаивают на том, что молдавский язык – это вовсе не самостоятельный язык, а диалект румынского языка, как олтенский или трансильванский. В свою пользу они приводят тот аргумент, что на этом диалекте также говорят в румынской исторической области Молдова с центром в Сучаве, Бакэу и Яссах.

Вопрос того, как называть лингвистический континуум – языком или диалектом – скорее все же политический, нежели филологический. Однако сам тот факт, что некоторые весьма высокопоставленные чиновники в правительстве Молдовы позволяют себе высказывания о том, что молдавский – это румынский в чистом виде, говорит о многом.

Молдавский язык «начинает развиваться» после вхождения Молдовы в семью социалистических народов на основах дистанциирования языка, на котором говорят на территории Молдовы от собственно румынских образцов. Такая ситуация до боли напоминает балканский вариант, когда югославский лидер Йосип Броз Тито росчерком пера благословил на жизнь македонский язык. Сегодня жизнеспособность этого балканского языка уже никем под сомнение не ставится. Пожалуй, только греки позволяют себе нелицеприятные высказывания. Да и то, не столько в адрес языка, сколько государства Македония в целом. Напомним, что греки уверены в неправомерности использования этого названия никем, кроме самих греков и отказываются принимать такое название этого экс-югославского народа, государства и языка.

Коммунистические лидеры в погоне за новой социальной общностью, похоже, породили очередной лингвистический конфликт в Европе, коих и так хватает.

На практике, позволим же молдаванам самим определиться с существованием языка или диалекта, а до того каждый из нас останется при своем мнении. И самое интересное то, что каждый будет прав! Впрочем, этот вопрос может стать очередной антиномией – в логике, это ситуация, когда противоположные суждения имеют равное логическое обоснование, такой себе антиномией молдавского языка.

Денис Краликаускас(Lgroup)

Румыния.

В Юго-Восточной Европе находится государство Румыния. Здесь живет более 20 миллионов человек. В отличие от Болгарии, своего древнего царства тут не было. Предки румын в средние века проживали на территории трех княжеств: Молдавии, Валахии и Трансильвании. Столетиями они воевали между собой, попав в итоге под Османское иго.

Независимое румынское государство появилось лишь в 1878 году, незадолго до этого княжества Молдавии и Валахии объединились. В 1881 году тут появилось королевство. В ходе войн в конце XIX-начале XX веков Румыния постоянно меняла свои границы. С 1948 по 1989 год страна развивалась по социалистическому пути, но после революции перешла на демократические «западные» рельсы.

В 2004 году государство стало членом НАТО, а с 2007 года — членом ЕС. Румыния — многонациональная страна с богатой историей. Говорят, что там раньше жил граф Дракула, а теперь живут одни цыгане. Надо сказать, что мы все же воспринимаем Румынию через череду мифов. Их мы и попытаемся развенчать.

Название Румыния тесно связано с цыганами. Говорят, что название страны имеет цыганское происхождение, ведь оно перекликается со словом «roma» («человек» на цыганском). Однако этимология слово Румыния совсем другая. Название страны происходит от латинского «romanus», что означает «римский».

Язык Румынии имеет цыганские корни. В отличие от большинства других славянских языков в этом регионе, румынский имеет романские корни. Он близок по происхождению к испанскому, французскому и итальянскому. Почва для этого зародилась еще во времена оккупации этой местности Римской империей. Туристы из западной Европы в румынском языке встречают немало знакомых слов и выражений.

Румыния — страна цыган. В этой стране проживает самая большая в Европе этническая группа цыган. Но их в Румынии всего 2,5%. У цыган вообще нет своего государства, они рассеяны по свету. До середины XIX века этот народ находился в рабстве у венгерских и румынских помещиков. Но и после освобождения цыган их продолжали считать изгоями. Да и теперь сохраняется некая дискриминация. Успешных цыган в Румынии немного. Тут к этому народу относятся особенно жестко. А из-за того, что румын часто ассоциируют с цыганами, сами граждане предпочитают дистанцироваться от ромов. Те занимаются черновой работой, живут в основном в поселках и городских гетто. При этом на курортах страны встретить цыган невозможно, вероятность пострадать от них выше в крупных европейских городах, чем в Бухаресте.

В румынские школы не принимают детей цыган. Есть национальная проблема в том, что дети рома имеют меньший уровень образованности, чем их ровесники. Но причины кроются в маргинальном положении народа и в его бедности, а не в государственной политике. Доступ к образованию может быть ограничен из-за того, что у родителей с детьми попросту нет никаких официальных документов. Без них детей не могут принять на учебу. Некоторые цыгане появились на свет за границей, не имея на руках свидетельства о рождении. Неустойчивое положение семей приводит к тому, что дети рома часто бросают школы. Патриархальные идеи народа принижают роль женщины, считая, что ей образование ни к чему. Есть проблемы и с предрассудками, дискриминацией среди учителей, родителей, учеников. Именно поэтому министерство образования Румынии выпустило специальное постановление, которое борется с негативными явлениями. Но проблемы в основном вызваны все же образом жизни самих цыган.

В Румынии некогда жил граф Дракула. Этот персонаж стал частью массовой культуры. А появился он впервые в романе «Дракула» Брэма Стокера еще в 1897 году. Считается, что вампира своего писатель создал на основе образа реальной исторической личности, Влада Цепеша (1431-1476), по прозвищу Дракула («дракон»). Этот человек являлся некогда правителем Валахии. У него была бурная жизнь, с изгнаниями, междоусобными войнами, казнями и даже благотворительностью. Со временем историки обнаружили анонимный документ еще 1463 года, изобличавший необычайную кровожадность правителя. Некто поведал, как Влад Цепеш сотнями казнил бояр, лично вспарывал живот любовнице, ел на месте казни или сражения, вырезал половые органы блудниц. Историки сомневаются в правдивости этих историй, но Влад Цепеш стал частью народного фольклора, как великий изверг.

На каком языке говорят в румынии

Сам Брэм Стокер услышал легенды о том, как господарь Валахии стал после смертью вампиром, или что его тело не обнаружили в могиле. Так мифы стали основой для книги.

Граф Дракула жил в румынском замке Бран. Принято считать, что в старинном замке Бран и проживал граф Дракула. После выхода в свет одноименного романа Брэма Стокера в Румынию зачастили искатели следов вампиров. На границе Валахии и Трансильвании была найдена готическая высокая крепость высокой скале. Она отлично подходила под шаблон замка графа Дракула. В замке Бран были запутанные лабиринты, галереи, тайные комнаты, высокие стены и узкие проходы. На самом деле это место с вампирами связано никогда не было. Крепость была в XIV-XVII веках сугубо оборонительным сооружением, а затем она стала собственностью королевской семьи. Та открыла тут музей средневекового интерьера. Народные легенды утверждают, что в Бране во время походов некогда останавливался Влад Цепеш, в окрестностях он охотился. Но в романе «Дракула» граф обитал на перевале Тихуца, между Молдавией и Трансильванией. Но в том месте следов замка найдено не было. Для туристов там построили стилизованную под крепость гостиницу. Миф о вампирском замке Бран подтвердил и фильм Копполы, который якобы в Бране и снимали. На самом деле обстановку воссоздали в павильонах Голливуда. Считается, что при описании интерьеров Дракулы Стокер основывался на мрачных видах именно замка Бран.

В Румынии в городах советская архитектура. Социалистическая эпоха действительно довольно сильно повлияла на облик городов. Тем не менее тут все еще можно найти немало средневековых сооружений, особенно в Трансильвании. Например, Брашов предстанет перед туристом городом с каменными стенами и семью бастионами. В центральной части города есть немало соборов и церквей. Туристов возят в города Сигишоара, Фэгэраш, сохранившие свой средневековый облик.

Румыния осталась пророссийской страной. Социализм и тяга к России стремительно ушли из Румынии в 1990-е. Десятилетия дружбы с Советским Союзом остались в прошлом. В настоящее время страна тесно интегрирована с основными европейскими институтами. Она член ЕС и НАТО. Тут стало комфортно путешествовать, в крупных городах местами тоже есть бесплатный Wi-Fi.

Для въезда на территорию Румынии понадобится национальная виза. Долгое время это останавливало туристов от посещения Румынии. И хотя страна эта так и не может полноценно войти в Шенгенскую зону, она решила последовать положительному примеру. С 2014 года в Румынию разрешен въезд обладателям двукратных или многократных шенгенских виз, по которым можно находиться тут до 90 дней каждые полгода.

Румыния — необразованная страна. В Румынии умеет читать 97,6% взрослых людей. Страна принимает участие минимум в 15 международных студенческих конкурсах. Оттуда 90% местных представителей возвращаются домой с медалями. Плохо то, что все больше и больше румын отправляется на учебу за границу, так и не возвращаясь обратно. Да и сами местные работодатели опираются на практический опыт, а не на солидную теоретическую подготовку молодых специалистов.

В Румынии некрасивые женщины. Сами румыны так не считают, возможно, за счет патриотизма. Но мешает выглядеть хорошо местным женщинам нежелание о себе заботиться. Среди 13 юго-восточных европейских стран Румыния заняла предпоследнее место по личным тратам на косметику и средства личной гигиены. Местные женщины выделяют на такие нужды всего 32 евро в год. Можно ли выглядеть красивой в глазах приезжих, тратя на косметику меньше 3 евро в месяц?

Румыния некогда были житницей Европы. Этот миф появился, благодаря возникшей в 1938 году ситуации. Тогда из-за плохой погоды возник глобальный продовольственный кризис, пшеницы в Европе не хватало. Румыния экспортировала три миллиона тонн зерна по очень высокой стоимости. Вот только страна отдала практически всю свою пшеницу, сама оказавшись в кризисе. В Румынии с гектара собиралось 700 килограмм зерна, тогда как в соседней Болгарии — 1440. Просто там власти оказались рациональными и предпочли не зарабатывать на голоде своего же народа.

В Румынии все знают русский язык. Русский язык местные не понимают, на английском же можно будет общаться в отелях. В местных ресторанчиках иностранцы могут общаться с помощью жестов.

Популярные мифы.

Популярные факты.

Популярные советы.

Популярные сленг.

Румыния: Языки

1. Алфавит

Румынский алфавит построен на основе латиницы с диакритическими знаками (ă, î, şţ). Буквы q, w, xy встречаются только в именах и названиях иностранного происхождения.

2.

На каком языке разговаривают румыны?

Транслитерация

Часть румынских букв передается на русский язык однозначно:

ă→ эk→ кp→ пt→ т
b→ бl→ лq→ кţ→ ц
d→ дm→ мr→ рv→ в
f→ фn→ нs→ сw→ в
j→ жo→ оş→ шz→ з

3. C, G, H

Перед гласными переднего ряда (i и e) c → ч, g → дж. Часто i и e служат исключительно для того, чтобы показать смягчение c и g. В частности, cea (cia) → ча, cio → чо, ciu → чу, gea (gia) → джа, geo (gio) → джо, giu → джу. На конце слова ci → ч.

Смягчения не происходит, если после g и c следует h: ch → к, gh → гth → т.

В остальных случаях c → к, g → гh → х.

Так, Tecuci → Текуч, Gheorghe → Георге.

4. X, Y

Буква x встречается только в именах и названиях иностранного происхождения и может передаваться как кс или как гз, в зависимости от произношения в соответствующем языке: Alexandru → Александру.

Буква y также встречается только в заимствованиях и может передаваться как и или й, в зависимости от произношения.

«Транскриптор» всегда переводит x → ксy → и.

5. Гласные и их сочетания

Дифтонгу ea в транскрипции соответствует я (за исключением сочетаний ceagea).

Дифтонги вида i + гласная передаются следующим образом:

—в конце слова ia → ия, ie → ие, iu → ию;

—в начале слова и после гласных ia → я, ie → е, io → йоiu → ю;

—в середине слова после согласных ia → ья, ie → ье, io → ьоiu → ью.

В дифтонгах вида гласная + i работает правило i → й: Băicoi → Бэйкой.

Удвоенное ii в конце слов передается посредством одной буквы i.

В начале слова î → и, в других позициях î → ы.

В именах иностранного происхождения в начале слова и после гласных возможно e → э, в собственно румынских словах всегда e → е.

6. Косвенные формы

В румынском языке есть определенный постпозитивный артикль, который пишется слитно со словом, к которому относится. При транскрипции он сохраняется на своем месте.

Если слово в румынском тексте стоит в косвенной форме, для транскрипции его нужно перевести в исходную форму, то есть поставить определенный артикль в именительный падеж.

«Транскриптор» не склоняет румынские имена.

7. Дореформенная орфография

В 1950-х годах была проведена реформа румынской орфографии. В частности, букву â всюду заменили на î и вместо s перед звокими согласными bdgm теперь пишется z. Кроме того, опущено немое u в конце слов. Эти изменения не всегда отражаются в написании имен собственных.

Румыния. Государственное устройство

По форме правления Румыния — смешанная (парламентско-президентская) республика. Политический режим — демократия в процессе становления.

Расскажи своим друзьям

По конституции, принятой парламентом 21 ноября 1991 года и одобренной 8 декабря 1991 года на всенародном референдуме, Румыния – национальное, унитарное, правовое, демократическое и социальное государство с республиканской формой правления.

Глава государства – Президент, который имеет широкие полномочия в политических вопросах. Президент избирается населением на 5 лет.

Он представляет румынское государство и является гарантом национальной независимости, единства и территориальной целостности страны.

Президент Румынии является главнокомандующим вооруженными силами и занимает должность председателя Высшего совета обороны страны.

Президент Румынии следит за соблюдением Конституции и надлежащим функционированием государственных органов. В этих целях он наделен правом посредничества между властями государства, а также между государством и обществом.

Ряд полномочий Президента оговорён в Конституции Румынии.

Если заседания Правительства касаются вопросов внешней политики, обороны страны, обеспечения общественного порядка Президент может принимать участие в данных заседаниях, становясь председателем на этих собраниях.

Президент Румынии может распустить Парламент, если он не оказывает вотума доверия сформированному Правительству в течение 60 дней спустя после первой просьбы о мандате и после отклонения по меньшей мере двух просьб.

Президент Румынии после консультации с Парламентом может поставить перед народом вопрос о необходимости путем референдума выразить свою волю относительно проблем, представляющих национальный интерес.

Президент заключает от имени Румынии международные договоры, по которым Правительство вело переговоры. По предложению Правительства он аккредитует и отзывает дипломатических представителей Румынии.

Президент выполняет и другие обычные обязанности главы государства: присваивает награды, почетные и высшие воинские звания, осуществляет помилование и т. д.

С декабря 2004 г. Президентом Румынии является Т. Бэсеску).

Законодательную власть осуществляет Парламент, состоящий из двух палат: Сената и Палаты депутатов. Обе палаты избираются населением сроком на четыре года на основе всеобщего, равного, прямого избирательного права.

Палата депутатов и Сенат проводят свою работу на отдельных и совместных заседаниях. На совместные заседания они собираются, чтобы утвердить государственный бюджет и бюджет государственного социального обеспечения; объявить состояние войны; отменить или прекратить военные действия; рассмотреть отчет Высшего совета обороны страны и Счетной палаты; назначать, по предложению Президента Румынии, директора Румынской службы информации и осуществлять контроль над этой службой.

Высший административный орган — Правительство, во главе с премьер-министром. Оно утверждается Парламентом и подотчетно ему. Законодательная инициатива принадлежит Правительству, депутатам, сенаторам, а также по меньшей мере 250 тыс.

Румынский язык

граждан с правом голоса.

Кандидатуру премьер-министра предлагает президент. Кандидатуру на должность Премьер-министра и весь состав Правительства предлагает Президент, они утверждаются на основе вотума доверия Парламента.

Правительство — высший административный орган в Румынии, оно состоит из Премьер-министра, министров и других его членов, установленных органическим законом. Обязанность Премьер-министра — руководить Правительством и координировать деятельность его членов при соблюдении возложенных на них обязанностей.

В стране более 100 политических партий и организация. Формирование парламента идёт по партийным спискам в один тур. Установлен 5%-й барьер для партий и политических объединений, 8%-й — для избирательных блоков. Назначение кандидата на должность Премьер-министра Президентом Румынии происходит после консультации с партией, пользующейся большинством в Парламенте.

Органические законы и постановления о регламенте палат принимаются большинством голосов членов каждой палаты. Обыкновенные законы и постановления принимаются голосами большинства присутствующих членов каждой палаты.

Принятые одной палатой законопроекты или законодательные предложения передаются другой палатеПарламента. Если последняя отклоняет законопроект (законодательную инициативу), он возвращается для нового обсуждения принявшей его палате.

Второе отклонение окончательно. Принятый закон передается Президенту Румынии для промульгации, которая осуществляется в двадцатидневный срок. До утверждения Президент может один раз потребовать пересмотра закона Парламентом.

Правительство Организация исполнения законов – функция Правительства. Оно издает ордонансы (в силу специального закона) о полномочиях в пределах и условиях, предусмотренных им, либо в срочном порядке.

Правительство отвечает перед Парламентом за свою деятельность. Правительство может взять на себя ответственность перед Палатой депутатов и Сенатом (на их совместном заседании) в связи с программой, заявлением о генеральной политике или определенным законопроектом.

На уровне административно-территориальных единиц действуют принципы автономии и децентрализации управления: в городах и сельских коммунах выбираются советы и главы низовых единиц — примари, в уездах — советы.

Главы уездов — префекты назначаются Правительством.

Префект — представитель Правительства на местном уровне. Он отвечает за деятельность в уездах министерств и других центральных органов власти, имеет право приостанавливать или отменять решения уездного совета и местных органов власти.

crafts-people.ru

Румынский язык — Циклопедия

Румы́нский язы́к (самоназвание — Limba română, МФА: ‘limba ro’mɨnə; иногда называется дако-румынский[2], ранее также валашский, влашский, волошский, валахо-молдавский язык) — один из романских языков, родной язык румын. Имеет официальный статус в Румынии, где он является родным и основным разговорным языком для 90 % населения.

В более узком смысле румынский язык понимается как собственно валашский язык, получивший с конца XVI века литературное оформление в румынской части Трансильвании и соседней Валахии и ставший с тех пор общелитературным, а позднее и общегосударственным языком старых государств Валахии и Молдавии, объединившихся в XIX веке в единое государство под названием Румыния[3].

Сложился на основе разговорно-диалектного латинского языка колонистов, переселившихся на Восток Балканского полуострова после завоевания его Римом[4].

Румынский язык типологически относится к балкано-романской подгруппе восточно-романской группы индоевропейской семьи языков. Румынский язык при этом — самый своеобразный в группе романских языков, обнаруживающий черты так называемых контактных языков, образовавшихся на стыке нескольких языковых ареалов, в частности, балканского языкового союза.

Первые памятники (письма, деловые бумаги, переводы религиозных текстов) относятся к началу XVI века. Формирование литературного румынского языка началось в XVII веке (исторические хроники). Художе­ствен­ная литература появляется с конца XVIII века. Перво­на­чаль­но (до образования Румынии) исполь­зо­вал­ся кириллический алфавит, в 1860 году заменённый латиницей[5].

Общее число говорящих на румынском — около 24 миллионов человек. Вместе с молдавским языком и балканороманскими диалектами, а также романо-славянскими билингвами Сербии, Хорватии, Македонии, Греции и Украины, румынофоны насчитывают около 28 миллионов человек (около 5 % всех романоязычных групп мира)[1]. На румынском языке создана богатая художественная и научная литература.

 

 

cyclowiki.org

Румынский язык Википедия

Румынский язык
Самоназвание Limba română
Страны Румыния, Молдавия, Сербия, Германия, Венгрия, Израиль, США, Болгария, Украина
Официальный статус

Государства:
Румыния Румыния
Молдавия Молдавия
Региональный или локальный официальный язык:
Сербия Сербия:
• Воеводина

Международные организации:
Европейский союз Европейский союз
Латинский Союз

Межпарламентская ассамблея Парламента Грузии, Парламента Республики Молдова и Верховной Рады Украины[1]
Регулирующая организация Румынская академия
Общее число говорящих
  • 24 000 000 ± 500 чел.
Классификация
Категория Языки Евразии
евроазиатские языки[d]
индоевропейские языки
италийские языки
романские языки
балкано-романские языки
румынский язык
Письменность латиница
Языковые ы
ГОСТ 7.75–97 рум 565
ISO 639-1 ro
ISO 639-2 rum и ron
ISO 639-3 ron

ru-wiki.ru

Русский язык в Румынии — это… Что такое Русский язык в Румынии?

Русским языком в Румынии, по оценочным данным, владеет от 100 до 110 тысяч жителей.

Владеющие русским языком

Основная группа жителей Румынии, знающая русский — липоване, этнографическая группа русских-старообрядцев, которые в XVII веке, спасаясь от преследований, переселились в Молдавию и Румынию. Всего же в Румынии проживает от 28 до 36 тысяч липован, владеющих русским языком (по официальным данным). По неофициальным данным общины, на русском разговаривают до 100 тысяч человек. Большинство липован проживает в уезде Тулча. Ещё 10 тысяч украинских и молдавских граждан, учившихся в лицеях, также владеют русским языком. В основном это стипендиаты Румынии, которые отправились в Румынию для учёбы и постоянного проживания. Также в Румынии проживают члены 400 русско-румынских семей и выпускники советских вузов 1950-х годов.

Изучение русского языка в Румынии

Проблемы

До 1989 года в Социалистической Республике Румынии русский язык был одним из обязательных предметов в качестве иностранного языка. После свержения режима Николая Чаушеску и начала демократических реформ русский язык лишился государственной поддержки и постепенно стал выходить из школьной программы. От него начали отказываться даже румынские политические деятели, и некоторые из них стали утверждать, что не изучали никогда русский язык. Однако по словам румынской газеты «Эвэниментул зилей» (События дня), русский язык был необходим гражданам социалистической Румынии для получения образования.

На данный момент в Румынии его изучают только 19 с половиной тысяч учеников, хотя ещё в 1980-е годы численность изучающих составляла не менее 450 тысяч человек. От русского языка часто отказываются представители украинской диаспоры в Румынии. О постоянном сокращении числа изучающих русский говорит школьный инспектор по делам национальных меньшинств уезда Тулча Николае Виколов. Инспектор школьного образования Лидия Румб утверждает, что в отношении русского языка румынское правительство проводит негласную политику ликвидации, что приведёт к тому, что в уезде Сучава (на границе с Украиной) скоро прекратят изучать русский язык. Проблемы испытывают и в Бухаресте: генеральный школьный инспектор Бухареста Кристиан Александреску говорит, что многие ученики впоследствии прекращают изучать русский язык из-за отсутствия перспектив для его использования.

Текущие учебные заведения

Русский язык изучают в начальных и средних классах сельских школ, которые расположены в уездах Брэила, Тулча, Ботошани и Констанца. Также русский язык изучается в трёх школах и пяти лицеях Бухареста, столицы Румынии (в качестве иностранного языка). Помимо липованских уездов и Бухареста, русский изучают в отдельных школах городов Брэила, Тулча, Яссы, Клуж-Напока (также и в лицее), Сучава и Тырговиште. Суммарно в школах и лицеях работают 340 преподавателей русского языка. В школах на уроки русского приходится не более 3—4 часов в неделю.

Для подготовки высококвалифицированных русистов в стране и координации преподавания русского языка и литературы используется Бухарестский университет, в котором русский изучают более 170 человек. На кафедре русского языка работают 14 квалифицированных преподавателей, получивших научные степени. Помимо этого, в частном бухарестском университете «Спиру Харет», а также в специализированных военных и полицейских учебных заведениях ежегодно набираются группы студентов для изучения русского языка.

Попытки сохранения

Несмотря на снижение числа желающих изучать русский, главную роль в сохранении и развитии системы преподавания русского языка и литературы в Румынии играет Румынская Ассоциация преподавателей русского языка и литературы, в состав которой входят 35 активных членов — преподавателей румынских школ, лицеев и университетов. Ассоциация регулярно проводит Национальные олимпиады по русскому языку и литературе, и команда Румынии является постоянным участником Международных олимпиад.

В свою очередь, румынская сторона имеет свою квоту в российских вузах согласно Протоколу о сотрудничестве и обменах в области образования. Основную квоту румыны имеют в Государственном институте русского языка им. А. С. Пушкина, стажировку в котором ежегодно проходят до 130 студентов румынских вузов и преподавателей русского языка.

Ссылки

dic.academic.ru

Румынский Википедия

Румынский язык
Самоназвание Limba română
Страны Румыния, Молдавия, Сербия, Германия, Венгрия, Израиль, США, Болгария, Украина
Официальный статус

Государства:
Румыния Румыния
Молдавия Молдавия
Региональный или локальный официальный язык:
Сербия Сербия:
• Воеводина

Международные организации:
Европейский союз Европейский союз
Латинский Союз

Межпарламентская ассамблея Парламента Грузии, Парламента Республики Молдова и Верховной Рады Украины[1]
Регулирующая организация Румынская академия
Общее число говорящих
  • 24 000 000 ± 500 чел.
Классификация
Категория Языки Евразии
евроазиатские языки[d]
индоевропейские языки
италийские языки
романские языки
балкано-романские языки
румынский язык
Письменность латиница
Языковые ы
ГОСТ 7.75–97 рум 565
ISO 639-1 ro
ISO 639-2 rum и ron
ISO 639-3 ron
WALS rom
Ethnologue ron
ABS ASCL 3904
IETF ro
Glottolog

ru-wiki.ru

Румынский язык — это… Что такое Румынский язык?


Румынский язык
Румы́нский язы́к —

один из романских языков (балкано-романская подгруппа). Официальный язык Румынии. Общее число говорящих свыше 22,8 млн. чел. В румынском языке выделяются диалекты: банатский, кришанский, мунтянский, молдавский (диалект исторической области Молдова), марамурешский.

Для румынского языка характерно наличие палатализованных согласных, выполняющих морфологические функции, например lup ‘волк’ — lupi [lup’] ‘волки’. Определённый артикль стоит в постпозиции к существительному, например lupul (ср. франц. le loup). Определённый и неопределённый артикли склоняются. Существительное имеет, наряду с мужским и женским родом, обоюдный (средний) род. В приглагольной позиции употребляется конъюнктив, а не инфинитив, как в западнороманских языках (ср. рум. vreau să plec ‘хочу уехать’ и франц. je veux partir). Отсутствует согласование времён. В лексике сильны южнославянские влияния. Румынский язык входит в балканский языковой союз и разделяет названные выше особенности с близкородственным молдавским языком. Некоторые из них присущи и южнодунайским группам романских говоров, называемых языками или диалектами: арумынскому, или аромунскому (число говорящих свыше 100 тыс. чел., живущих в странах Балканского полуострова, главным образом в Греции и Албании), мегленитскому, или мегленорумынскому (около 20 тыс. чел., главным образом в Греции), и истрорумынскому (около 1 тыс. чел., живущих на полуострове Истрия, СФРЮ). Румынский язык при его рассмотрении в сравнении с южнодунайскими языками (диалектами) называют дакорумынским.

Первые памятники (письма, деловые бумаги, переводы религиозных текстов) относятся к началу 16 в. Формирование литературного румынского языка началось в 17 в. (исторические хроники). Художественная литература появляется с конца 18 в. Первоначально использовался кириллический алфавит (см. Кириллица), в 1860 замененный латиницей.

  • Будагов Р. А., Этюды по синтаксису румынского языка, М., 1958;
  • Репина Т. А., Румынский язык, М., 1968;
  • Лухт Л. И., Сравнительно-сопоставительная грамматика романских языков. Румынский язык, М., 1970;
  • Iordan I., Limba română contemporană, [Buc.], 1956;
  • Coteanu I., Elemente de dialectologie a limbii române, Buc., 1961;
  • Berceanu B. B., Sistemul gramatical al limbii române, Buc., 1971;
  • Lombard A., La langue roumaine. Une présentation, P., 1974;
  • Avram M., Gramatica pentru toți, Buc., 1986.
  • Русско-румынский словарь, М., 1967;
  • Румынско-русский словарь, М. — Бухарест, 1980;
  • Dicționarul ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române, Buc., 1982;
  • Dicționarul limbii române, t. 1—10—, Buc., 1913—87;
  • Dicționarul explicativ al limbii române, [Buc.], 1984.

Т. А. Репина.

Лингвистический энциклопедический словарь. — М.: Советская энциклопедия. Гл. ред. В. Н. Ярцева. 1990.

Смотреть что такое «Румынский язык» в других словарях:

  • Румынский язык — Самоназвание: Limba română [limba ro’mɨnə] Страны: Румыния, Молдавия, Сербия …   Википедия

  • Румынский язык — РУМЫНСКИЙ ЯЗЫК. Один из романских языков (см.), к рый в разговорной и литературной формах является языком населения современного государства Румынии, гл. обр. «старого королевства» (Regatul Veche) и отдельных пунктов на Балканском полуострове: в… …   Литературная энциклопедия

  • Румынский язык —         язык румын (См. Румыны). Официальный язык СРР. Распространён также в некоторых районах СССР, Югославии, Болгарии, Венгрии, Албании, Греции, в США, Канаде и некоторых других странах. Число говорящих на Р. я. в СРР около 18 млн. чел. (1973 …   Большая советская энциклопедия

  • РУМЫНСКИЙ ЯЗЫК — официальный язык Румынии, относится к романской группе индоевропейской семьи языков. Письменность на основе латинского алфавита …   Большой Энциклопедический словарь

  • Румынский язык — по своему лексическому составу и этимологическим особенностям принадлежит к группе языков романских и образовался, как предполагают, из вульгарной латыни, занесенной римскими колонистами в Дакию времен Траяна, и туземных наречий, причем латинская …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • румынский язык — официальный язык Румынии, относится к романской группе индоевропейской семьи языков. Письменность на основе латинского алфавита. * * * РУМЫНСКИЙ ЯЗЫК РУМЫНСКИЙ ЯЗЫК, официальный язык Румынии, относится к романской группе индоевропейской семьи… …   Энциклопедический словарь

  • Румынский язык — (Romanian)Romanian, государственный яз. Румынии, единственный романский яз. в Восточной Европе, развился из латинского, введенного Траяном во время завоевания этой территории во 2в. н.э. р.я. сохранил все признаки латинского, славянские языки… …   Страны мира. Словарь

  • Румынский язык на Украине — (укр. Румінська мова в Україні)  является третьим по распространённости языком, после украинского и русского. Преимущественно на румынском языке общаются в Черновицкой области а также во многих районах Одесской области Украины. Содержание 1… …   Википедия

  • Литургический румынский язык — Литургический румынский язык, или церковный румынский язык (рум. româna liturgică / româna bisericească, старорум. румѫна бисѣричаскъ), также церковномолдавский,  форма старорумынского языка, употреблявшаяся в румынских и молдавских… …   Википедия

  • Румынский — язык Самоназвание: Limba română, Лимба ромынэ Страны: Румыния, Молдавия, Сербия, Россия, Украина, Венгрия, Германия, Израиль, США Официальный статус: Румыния; Молдавия и Приднестровье (под …   Википедия

Книги

  • Румынский язык, Куцулаб Виорика, Этот самоучитель предназначен для тех, кто самостоятельно изучает румынский язык. Он позволяет выработать речевые навыки, необходимые для общения и чтения несложной литературы, и овладеть… Категория: Другие языки Серия: Самоучитель Издатель: Живой язык, Подробнее  Купить за 1043 руб
  • Румынский язык Самоучитель, Куцулаб В., Этот самоучитель предназначен для тех, кто самостоятельно изучает румынский язык. Он позволяет выработать речевые навыки, необходимые для общения и чтения несложной литературы, и овладеть… Категория: Другие языки Подробнее  Купить за 808 руб
  • Румынский язык. Самоучитель, Куцулаб Виорика, Этот самоучитель предназначен для тех, кто самостоятельно изучает румынский язык. Он позволяет выработать речевые навыки, необходимые для общения и чтения несложной литературы, и овладеть… Категория: Учебники для ВУЗов Серия: Самоучитель Издатель: Живой язык, Производитель: Живой язык, Подробнее  Купить за 445 грн (только Украина)
Другие книги по запросу «Румынский язык» >>

les.academic.ru

Языки Румынии • ru.knowledgr.com

В Румынии есть несколько разговорных языков. Около румынского языка, единственный официальный язык в национальном масштабе, другие разговорные языки включают венгерский язык, болгарский, сербохорватский, русский, словацкий, Romani, украинский язык и немецкий язык.

Официальный язык

Согласно румынской переписи 2002 года, на румынском языке говорит 91% населения как основной язык. Согласно румынской конституции и закону 1206 2006 единственный официальный язык в Румынии — румынский Язык и на национальном и местном уровне.

Языки национальных меньшинств

После падения коммунистического правительства Румынии в 1989, различные языки национальных меньшинств получили больше прав, и у Румынии в настоящее время есть обширные законы, касающиеся прав меньшинств использовать их собственный язык в местных органах власти и судебной системе.

В то время как румынский язык — единственный официальный язык на национальном и местном уровне, в Румынии есть 14 других живущих языков. Румынские законы включают лингвистические права для всех меньшинств, которые формируют более чем 20% населения местности. Это включает принятие обозначения на языках национальных меньшинств, доступе к местным органам власти и системам правосудия, право получить образование на том языке и серию других прав.

Венгерский язык

Венгерский язык — самый большой язык национального меньшинства в Румынии: перепись 2002 года перечислила 1 447 544 венгерских спикера по рождению в стране, или 6,7% общей численности населения. Это меньшинство в основном живет в Трансильвании, которая была частью королевства Венгрия до 1918 (Северная Трансильвания была частью Венгрии снова между 1940 и 1947), хотя есть венгерские говорящие меньшинства в других частях страны также.

Люди Romani

Люди Romani составляют второе по величине меньшинство в Румынии: о 241 617 громкоговорителях Romani сообщили в переписи 2002 года, или 1,1% общей численности населения. Диалекты языка Romani, на котором говорят в Румынии, включают балканский Romani, Vlax Romani и карпатский Romani. Язык Romani используется в местном обозначении, администрации, образовании и справедливости в 79 коммунах и одном городе (Budești).

Украинский язык

Есть 57 593 украинских спикера в Румынии, главным образом сконцентрированной в Maramure ș графство, где они составляют 6,67% населения, но также и в Сучаве и Timi ș округа. Украинцы составляют большинство в четырех коммунах: Bistra, Maramure ș, Рона де Сю, Știuca и Copăcele.

Немецкий язык

Есть много различных групп немцев в Румынии, самый большой из которых исторически были известны как Саксы Трансильвании и Банат Swabians. Немцы однажды составили намного большую часть румынского населения, чем они делают сегодня, хотя они — все еще четвертая по величине ethno-лингвистическая группа. В 1938 были 780,000, и в 1992 было 111,301, но перепись 2002 года сообщила о только 45 129 немцах. С 1989 они были представлены демократическим Форумом немцев в Румынии, которая функционирует на немецком языке.

Русский язык

Есть 29 890 Lipovans, этнически российские эмигранты из Российской империи, которые уехали из-за религиозных различий для Русской православной церкви в Румынии. Они главным образом говорят на русском языке и большинстве живом в графстве Тулча.

Тюркские языки

Турецкий язык

Турецкие спикеры составляют 0,1% населения с сообществом приблизительно 28 714 спикеров. Турецкая говорящая община — в основном наследство османского правления значительной части Румынии. Они живут в южных частях Румынии (Добруджа).

Татарин

Татары также составляют примерно 0,1% румынского населения с сообществом 21 482 спикеров. Большинство, Крымские татары, говорит на Крымском татарском языке и большей части жизней сообщества в графстве Constanţa.

Другие языки

Меньшие разговорные языки в Румынии включают: сербохорватский язык (26,732: 20 377 сербов, 6 355 хорватов), словацкий язык (16,108), болгарский язык (6,747), греческий язык (4,146).

Примечания

  • Ethnologue сообщают для Румынии
  • Румынская Всеобщая перепись населения 2002, POPULATIA DUPA LIMBA MATERNA секция

ru.knowledgr.com

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *