Рассказ о великобритании: Great Britain — — LEARN ENGLISH —

Содержание

Рассказ о Великобритании детям

Великобритания – страна, подарившая миру английский язык, язык международного общения. На нем разговаривали лорд Байрон и отец ядерной физики Эрнест Резерфорд, Уильям Шекспир и создатель классической электродинамики Джеймс Максвелл, а также Агата Кристи, Редьярд Киплинг, Майкл Фарадей, Джеймс Джоуль. Богата Великобритания (зачастую ее называют Англия) на знаменитых, выдающихся людей.

Королевство Великобритания – это объединение четырех исторических национальных областей – Англия, Шотландия, Уэльс и Северная Ирландия. Расположилась страна на северо-западе Европы, на Британских островах. Величественный Атлантический океан омывает страну на севере и западе. От материка королевство отделают проливы Ла-Манш и Па-де-Кале.

Великобритания – это высокоразвитая страна, форма правления — конституционная монархия. Она плотно заселена. Великобританию называют страной выдающихся достижений. Достижения английских ученых, изобретателей, инженеров ускорили промышленный переворот, который в XVIII веке превратил Англию из аграрной в высокоразвитую индустриальную страну.

На сегодняшний день экономика Великобритании – одна из самых мощных в мире.

Эта страна знакома нам с детских лет. Нам нравятся английские песенки про Робина Бобина, про дом, который построил Джек, про кошку, которая была в гостях у королевы, и котят, которые потеряли перчатки. В более старшем возрасте мы узнаем о том значительном, что делает Великобританию Великобританией.

В первую очередь, это, конечно же, люди. К знаменитым людям страны можно отнести: математиков Уильяма Хопкинса, Льюиса Кэрролла, писателей Джонатана Свифта, Чарльза Диккенса, Даниэля Дефо, физика Исаака Ньютона, химиков Генри Кавендиша, Джона Дальтона, художников Ричарда Бойля, Уильяма Кента, биолога Чарльза Дарвина и других.

Великобритания – красивая, холмистая страна, где особые усилия прилагаются в сфере ландшафтного дизайна. Англия вообще – законодательница мод в области ландшафтного дизайна. Английские цветочные сады – самые красивые в Европе. И не только цветочные. Английский сад – это гармоничное сочетание лиственных и хвойных пород.

Сад для англичан это не просто красивое соединение растений. Это культовый объект, посещаемый семьями, это стиль жизни, глоток свежего воздуха, предмет национальной гордости, тема для обсуждения за традиционным английским чаепитием.

Что интересного можно посмотреть в Великобритании?

Конечно же, Вестминстерское аббатство, Собор Святого Павла, Букингемский дворец, Трафальгар-сквер, Британский музей, Национальную галерею, графство Беркшир с Королевским Виндзором и Темзой, древний Ноттингем, родину прославленного литературного персонажа Робина Гуда, известняковые долины Дербишира.

А также

— древний парк в Оксфорде,

— ботанический сад Кью,

— Нидлс («Иглы») на острове Уайт. Это три меловых белоснежных скалы в обрамлении синих пенящихся вод,

— самое большое ущелье Великобритании – Чеддер, Сомерсет,

— тропу Великана, Антрим,

— пещеру на острове Стаффа. Именно о ней Вальтер Скотт говорил, что ее красота «превосходит все ожидания».

Рассказ о Великобритании на английском кратко

Автор J.G. На чтение 4 мин. Обновлено

Рассказ о Великобритании на английском для детей поможет подготовиться к уроку и выбрать главную информацию об этом государстве.

Рассказ о Великобритании на английском кратко

The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland is situated on the British Isles. It consists of four parts: England, Wales, Scotland and Northern Ireland.

The total area of Great Britain is 244,000 square km.

The population is more than 57 million. About 80% of the population is urban. The capi­tal of the country is London. Great Britain is separated from the continent by the English Channel which is 34 km wide in its narrowest point. The country is also washed by the North Sea, the Irish Sea and the Atlantic Ocean.

The surface of Great Britain varies greatly. The north­ern and western part of the country is mountainous and is called the Highlands. All the rest (south, east and cen­tre) is a vast plain which is called the Lowlands. The mountains are not very high. The rivers are not long. The most important of them are the Severn, the Thames, the Trent . There are many beautiful lakes in the mountainous parts of the country.
The mountains, the Atlantic Ocean and the warm wa­ters of the Gulf Stream influence the climate of Great Britain. It is mild the whole year round.

Great Britain is a highly developed industrial country. It is known as one of the world’s largest producers and exporters of iron and steel products, machinery and elec­tronics, chemicals and textile, aircraft and navigation equipment. One of the chief industries of the country is ship­building. 7 per cent of the population is engaged in farming.

Great Britain is a country with old cultural traditions and customs. The most famous educational centres are Oxford and Cambridge universities. They are considered to be the intellectual centres of Europe. The education is not free, it is very expensive.

The United Kingdom is a monarchy and the Queen is the head of the state. But in practice it is ruled by the elected government with a Prime Minister at the head. The British Parliament consists of two chambers: the House of Lords and the House of Commons. It sits in the House of Parliament in Westminster.

Рассказ о Великобритании на английском с переводом

Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии расположено на Британских островах. Оно состоит из четырех частей: Англии, Уэльса, Шотландии и Северной Ирландии.

Общая площадь Великобритании составляет 244 000 кв.км.

Население составляет более 57 миллионов человек. Около 80% населения проживает в городах. Столица страны — Лондон. Великобритания отделена от континента проливом Ла-Манш, ширина которого 34 км в самом узком месте. Страна также омывается Северным морем, Ирландским морем и Атлантическим океаном.

Поверхность Великобритании сильно варьируется. Северная и западная часть страны гористая и называется горной местностью. Все остальное (юг, восток и центр) представляет собой обширную равнину, которая называется Низменностью. Горы не очень высокие. Реки не длинные. Наиболее важными из них являются Северн, Темза, Трент. В горных районах страны много красивых озер.
Горы, Атлантический океан и теплые воды Гольфстрима влияют на климат Великобритании. Он мягкий круглый год.

Великобритания — высокоразвитая индустриальная страна. Она известна как один из крупнейших в мире производителей и экспортеров продукции из чугуна и стали, оборудования и электроники, химикатов и текстиля, авиационного и навигационного оборудования. Одной из главных отраслей промышленности страны является судостроение. 7 процентов населения заняты в сельском хозяйстве.

Великобритания — это страна со старыми культурными традициями и обычаями. Самые известные образовательные центры — Оксфордский и Кембриджский университеты. Они считаются интеллектуальными центрами Европы.

Великобритания является монархией, а королева — главой государства. Но на практике им управляет избранное правительство с премьер-министром во главе. Британский парламент состоит из двух палат: палаты лордов и палаты общин.

Написание сочинения по английскому языку, готовые эссе

Культурная составляющая крайне важна для изучения иностранного языка. Ведь речь – явление общественное, а для того, чтобы понимать характер общества, надо знать его историю и культуру отношений. Так что сегодня будем культурно просвещаться, и поможет нам в этом интересный и познавательный текст про Великобританию на английском языке. Вообще, такой формат работы очень популярен, причем не только в просветительской форме: школьникам, например, для практики приобретенных языковых навыков задают писать сочинение о Великобритании на английском. И тут у ребятни возникает масса вопросов по содержанию, так что о чем написать текст самостоятельно тоже немного поговорим в статье. В общем, расскажем все о том, как раскрывается тема Great Britain по английскому языке, и даже покажем наглядный пример. Присоединяйтесь!

Каким должен быть текст про Великобританию на английском

Прежде чем приводить готовый рассказ о Великобритании, немного поговорим о содержании подобных учебных материалов. Понятное дело, что для простого изучения можно взять любой топик по английскому с названием Great Britain. Но для достижения максимального эффекта от работы, желательно, чтобы материал включал в себя следующие составляющие:

  • Познавательный текст – в первую очередь топик должен нести знания, поэтому критерий качественного содержания мы поставили на первое место. Но при этом, текст еще должно быть и достаточно интересно читать. А скучное перечисление фактов, согласитесь, мало кому интересно. Поэтому хороший топик умело сочетает в себе информативность и увлекательную подачу информации.
  • Словарь новой лексики – любой учебный текст рассчитан на определенный уровень знаний. Но поскольку топики должны нести новую информацию, часть лексики усложняется, поэтому ученикам необходимо пояснить верное произношение и перевод новых слов. Так что предположительно незнакомые читателю слова наш текст о Великобритании на английском с переводом тоже будет представлять с помощью отдельной таблицы. Кстати, новую лексику мы снабдим не только переводом, но и транскрипцией, чтобы читатели сразу смогли верно произнести слово вслух.
  • Грамматическую проверку – чтобы убедиться, что изложенная информация была воспринята верно, текст дополняют наводящими вопросами или несложными грамматическими заданиями. Ученикам такая форма работы позволяет самостоятельно проверить себя и выявить возможные ошибки. Кроме того, при письменном ответе практикуется правописание, а при устном осуществляется работа над постановкой верного произношения.
  • Перевод – конечно, в идеале ученики должны самостоятельно понимать английский текст. Но все же лучше, когда топик «Англия» приведен на английском языке с переводом, поскольку в таком случае читатель всегда может убедиться в верном восприятии материала. Кроме того, наличие перевода немного добавляет ученикам психологической уверенности, ведь если что, можно обратиться к русской версии текста и устранить возникшие сложности в понимании английского предложения.

Вот таким должен быть качественный обучающий рассказ о Великобритании на английском. Что же касается содержания сочинения, то здесь все довольно просто: следует изложить главные факты о стране. Например, сообщение по английскому языку на тему Великобритания может включать в себя географические сведения, важные исторические вехи или культурные особенности страны. Также можно сконцентрироваться на одном аспекте, и написать на английском языке рассказ про Англию и ее достопримечательности. В общем, тем для раскрытия много, и для примера мы составим собственное сочинение. Оно послужит одновременно и учебным пособием, и наглядным образцом для выполнения письменной работы.

Возможно будут интересны топики на другие темы:

  • Рассказы про достопримечательности Лондона на английском языке
  • Сочинение «Мой город» на английском языке
  • Канада на английском языке
  • Достопримечательности США» на английском языке

Текст про Великобританию на английском с переводом на русский

В этом разделе представляем вашему вниманию полноценный топик Great Britain с переводом, словарем и вопросами для практики. В этом тексте на английском Великобритания раскрывается с точки зрения страноведения, т.е. материал содержит основные географические, политические и историко-культурные данные о государстве. Итак, приглашаем вас внимательно изучить topic the UK!

Текст

The United Kingdom

Did you know that Great Britain is not the name of a country? It is a geographical term, that relates to a large island in the Atlantic Ocean. Indeed, in the 18th century was a sovereign state, which officially called The Kingdom of Great Britain, but at the beginning of the 19th century it was renamed to the United Kingdom. And nowadays official name of the country is the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (simply called the United Kingdom (UK) or Britain).

Другие темы английского: Пишем сочинение про путешествие на английском — готовые фразы, примеры

The United Kingdom is located off the northwestern coast of the European mainland and separated from the continent by the narrow strait of water. Territorially, the UK includes the island of Great Britain, the north­eastern part of the island of Ireland, and many smaller islands. All these objects together constitute the archipelago British Isles. This archipelago is surrounded by the Atlantic Ocean, with the North Sea to the east, the English Channel to the south and the Celtic Sea to the southwest. And the western coast of Great Britain is washed by the Irish Sea.

Politically, the Britain is a Unitary parliamentary constitutional monarchy, that consist of four separate countries:

  • England;
  • Wales;
  • Scotland;
  • Northern Ireland.

First three of these countries are situated on Great Britain. Northern Ireland occupies one third of the island of Ireland. The total area of the United Kingdom is 94,000 square miles (240,000 km2). The capital and the largest city of the UK is London, that is situated in England. London is a global city and financial center with an urban area population of 10,5 million. It is also the cultural center of the country and many people want to visit this city. But each part of the Britain has own capital: the main city of Wales is Cardiff, Scotland’s capital is Edinburgh and Northern Ireland has Belfast.

As for government, officially the current monarch Elizabeth II is the Head of state. But even though she is the queen of state, she does not actually govern the country. The government, led by the Prime Minister, governs the country and decides policy. But other than that, Wales, Scotland and Northern Ireland have their own devolved governments each with varying powers. However, the leading power is the Parliament of the UK, which enact the most important laws.

The United Kingdom has the population of 66 million people, and most of them live in England. According to statistics, in England live over 55 million people. They are called English and their native language is English. The second biggest country of the UK is Scotland. It is located on the northern half of the island of Great Britain and about five million Scottish living there. Three million people live in Wales. They are called Welsh and speak Welsh. And 1,8 million people live in Northern Ireland. Most of them usually speak English.

Britain is famous for rich culture and unique atmosphere. This country has a lot of special traditions and many places of interest. Besides, a lot of famous people were born and lived in Great Britain. For example, among them may be noted Newton, Lewis Carroll, William Shakespeare, Sir Arthur Conan Doyle, John Lennon, Freddie Mercury, David Beckham and many other people. The local climate is also a special feature of the UK. As you know, very often Britain is called – Foggy Albion.

So, the United Kingdom is a unique country, that is very famous in the world. Many people have a dream to visit it. And what about you? Would you like to go to Great Britain? Please, explain your answer in a short essay.

Словарь

Для ознакомления приводим список трудных для начинающих слов. Кстати, эта лексика также поможет вам составить по английскому языку сообщение на тему Великобритания.

СловоТранскрипцияПеревод
Great Britain[greɪt ˈbrɪtn]Великобритания
United Kingdom[jʊˈnaɪtɪd ˈkɪŋdəm]Соединенное Королевство
Britain[ˈbrɪtn]Британия
England[ˈɪŋglənd]Англия
Scotland[ˈskɒtlənd]Шотландия
Wales[weɪlz]Уэльс
Northern Ireland[ˈnɔːðən ˈaɪələnd]Северная Ирландия
geographical[ʤɪəˈgræfɪkəl]географический
territorially[ˌtɛrɪˈtɔːrɪəli]территориально
politically[pəˈlɪtɪkəli]политически
relate[rɪˈleɪt]иметь отношение, относиться
term[tɜːm]термин
indeed[ɪnˈdiːd]действительно
sovereign[ˈsɒvrɪn]суверенный
northwestern[nɔːθ ˈwɛstən]северо-западный
mainland[ˈmeɪnlənd]материк
separate[ˈsɛprɪt]отделенный
include[ɪnˈkluːd]включать
constitute[ˈkɒnstɪtjuːt]составлять
surround[səˈraʊnd]окружать
situate[ˈsɪtjʊˌeɪt]располагаться
population[ˌpɒpjʊˈleɪʃən]население
own[əʊn]собственный
devolved[dɪˈvɒlvd]передавать, делегировать
power[ˈpaʊə]сила, власть
law[lɔː]закон
according[əˈkɔːdɪŋ]согласно, в соответствии
Welsh[wɛlʃ]валийский, валийцы
among[əˈmʌŋ]среди
feature[ˈfiːʧə]особенность, характерная черта
foggy[ˈfɒgi]туманный

Другие темы английского: Стандартные разговорные фразы на английском для повседневных бесед

Вопросы к тексту

А теперь проверим, что вы запомнили про Великобританию, изучив topic the UK. На вопросы желательно отвечать письменно.

  1. What is the official name of Britain?
  2. Where is located the United Kingdom?
  3. What ocean and seas are the British Isles washed by?
  4. How many countries does the United Kingdom consist of?
  5. What is the population of Great Britain?
  6. What languages are spoken in the UK?
  7. What famous people of Great Britain do you know?

Рассказ о Великобритании на английском для детей

поможет подготовиться к уроку и выбрать главную информацию об этом государстве.

Рассказ о Великобритании на английском кратко

The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland is situated on the British Isles. It consists of four parts: England, Wales, Scotland and Northern Ireland.

The total area of Great Britain is 244,000 square km.

The population is more than 57 million. About 80% of the population is urban. The capi­tal of the country is London. Great Britain is separated from the continent by the English Channel which is 34 km wide in its narrowest point. The country is also washed by the North Sea, the Irish Sea and the Atlantic Ocean.

The surface of Great Britain varies greatly. The north­ern and western part of the country is mountainous and is called the Highlands. All the rest (south, east and cen­tre) is a vast plain which is called the Lowlands. The mountains are not very high. The rivers are not long. The most important of them are the Severn, the Thames, the Trent . There are many beautiful lakes in the mountainous parts of the country. The mountains, the Atlantic Ocean and the warm wa­ters of the Gulf Stream influence the climate of Great Britain. It is mild the whole year round.

Great Britain is a highly developed industrial country. It is known as one of the world’s largest producers and exporters of iron and steel products, machinery and elec­tronics, chemicals and textile, aircraft and navigation equipment. One of the chief industries of the country is ship­building. 7 per cent of the population is engaged in farming.

Great Britain is a country with old cultural traditions and customs. The most famous educational centres are Oxford and Cambridge universities. They are considered to be the intellectual centres of Europe. The education is not free, it is very expensive.

The United Kingdom is a monarchy and the Queen is the head of the state. But in practice it is ruled by the elected government with a Prime Minister at the head. The British Parliament consists of two chambers: the House of Lords and the House of Commons. It sits in the House of Parliament in Westminster.

Рассказ о Великобритании на английском с переводом

Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии расположено на Британских островах. Оно состоит из четырех частей: Англии, Уэльса, Шотландии и Северной Ирландии.

Общая площадь Великобритании составляет 244 000 кв.км.

Население составляет более 57 миллионов человек. Около 80% населения проживает в городах. Столица страны — Лондон. Великобритания отделена от континента проливом Ла-Манш, ширина которого 34 км в самом узком месте. Страна также омывается Северным морем, Ирландским морем и Атлантическим океаном.

Поверхность Великобритании сильно варьируется. Северная и западная часть страны гористая и называется горной местностью. Все остальное (юг, восток и центр) представляет собой обширную равнину, которая называется Низменностью. Горы не очень высокие. Реки не длинные. Наиболее важными из них являются Северн, Темза, Трент. В горных районах страны много красивых озер. Горы, Атлантический океан и теплые воды Гольфстрима влияют на климат Великобритании. Он мягкий круглый год.

Великобритания — высокоразвитая индустриальная страна. Она известна как один из крупнейших в мире производителей и экспортеров продукции из чугуна и стали, оборудования и электроники, химикатов и текстиля, авиационного и навигационного оборудования. Одной из главных отраслей промышленности страны является судостроение. 7 процентов населения заняты в сельском хозяйстве.

Великобритания — это страна со старыми культурными традициями и обычаями. Самые известные образовательные центры — Оксфордский и Кембриджский университеты. Они считаются интеллектуальными центрами Европы.

Великобритания является монархией, а королева — главой государства. Но на практике им управляет избранное правительство с премьер-министром во главе. Британский парламент состоит из двух палат: палаты лордов и палаты общин.

Нужен КОРОТКИЙ рассказ о Великобритании на РУССКОМ! Пожалуйстааааа)))))

Уроки 41-421. Допиши основные термины.1) Совокупность вод океанов, морей, рек, озёр, болот,этоЗемли.подземные воды, льдыВ нейжизнь.2) Атмосфера Земли … это3) Для жизни пригоденэто4) Литосфера Земли5) Оболочка Земли,Земли, заселённаязаселённая живымимами, — этоорганиз-​

как называется этот цветок?​

Почему в городе воду в водопроводе пропускают через толстый слой песка?

Тюрки и их образ жизниПосмотри видео. Определи точность предоставленной информации.PlayMuteCurrent Time 0:26/Duration 1:35FullscreenВерно/неверноТюркс … кие воины были хорошо вооружены.

Они обеспечивали безопасность торговцев на Великом Шелковом пути.Тюрки относились к гостю с особым уважением и усаживали на почётное место в юрте («тор» – почётное место).Тюрки по-особенному ухаживали за пернатыми.Тюрки использовали юрту не только как жильё, но и как солнечные часы. СРОЧНО!! ​

. Картон белого цвета _____________________________________ свет, потому что _________________________________________________________________________ … 2. Черный бархат _________________________________________ свет, потому что _________________________________________________________________________ 3. Зеркало ________________________________________________ свет, потому что _________________________________________________________________________ надо правильно ответить и дописать предложение. ПОМОГИТЕ ПОЖАЛУЙСТА У МЕНЯ СОР!

помогите пожалуйста сделаю ответ лучшим ❤️❤️❤️​

4. При пользовании общественным транспортом следует:а) соблюдать тишину и чистоту;б) не соблюдать никаких правил;в) уступать место пожилому человеку. … О5. Автобус или троллейбус при движении покачивает. Чтобысебя обезопасить, я:а) попрошусь к кому-нибудь на руки, если нетсвободных мест для сидения;б) буду держаться за ручку сидений или поручни;в) прижмусь к другим пассажирам, чтобы не упасть. ОВ.2. «Улица Спасателей».Добро пожаловать на улицу Спасателей. Давайте рассмотримконкретные ситуации на примерах известных сказок и напишем,как лучше вести себя в той или иной ситуации, чтобы не сжертвой пр​

Задание 1Внимательно посмотри на картинки.а) В каком регионе развиты эти виды хозяйства? Почему?Б) Опиши климат по одной изкартинДАЮ 100 БАЛОВ​

написать рассказ о путешествии по Австралии с огловлением не меньше 10 предложений

У класса два выбора между 1 и 2 фильмом . Класс хочет пойти на первый фильм а ты на второй . Убеди однокласников пойти на второй фильм. СРОЧНО❗❗❗❗❗❗❗ … ​

Топик Great Britain | Сочинение Великобритания на английском языке

Множество писателей рисовали картины необыкновенных туманов Лондона, когда прекращалось движение на улицах, и захваченные мглою люди были вынуждены останавливаться, чтобы не заблудиться. И тогда единственными, кто не испытывал никаких новых неудобств, оказывались слепые. Живя в постоянной тьме, они нередко предлагали свои услуги проводников потерявшим дорогу зрячим… England, ladies and gentlemen. Let’s talk about it!

Essay on Great Britain

Hi, everyone! If you’re an English learner you should be familiar with the country where people speak this language as the mother tongue. Furthermore, this knowledge is particularly important for better understanding and feeling the language. So, I’d like to let you know more about Great Britain, its inhabitants and their customs, and traditions.
Firstly, we should take into consideration the full name of this country – the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the fact that it includes four magnificent countries: Scotland, Wales, England and Ireland. So Great Britain is really diverse and involves the features of its unique parts and their nationalities. Each country is charming on its own. Scotland is famous for its whiskey, kilts and amazing highlands. Ireland fascinates with its music, dances and Irish beer. England attracts people by its sights, phone boxes, red buses and such a special atmosphere.
As far as I know Great Britain is one of the biggest European countries, but it really differs from any other. First of all, it’s located on the British Isles and is separated from its neighbors by seas. This fact actually explains the main characteristics of the British — conservatism and isolation. Moreover, it’s a well-known fact that the UK has a unique polity — a constitutional monarchy which is the symbol of the country. The real power belongs to the parliament, but the monarch Queen Elizabeth II and the Royal family are of the great honor in the UK. They live in Buckingham palace in London, in the place which is famous for its guards and the great ceremony of their changing. Everyone who comes there wants to take a photo with the guard and make him move.
As the nation with the Royal family, the British are known as very polite people with perfect manners.
As for me, I have never been to this country, but I dream to do it one day. I’m fascinated with British music, literature and especially the weather. I think the rainy and foggy weather covers some kind of mystery that I’d like to unravel.

Читай также

Текст и перевод песни The Sound of Silence

Сочинение на тему Великобритания

Всем привет! Если вы изучаете английский язык, то вам должно быть известно о стране, в которой говорят на этом языке как на родном. Кроме того, эти знания особенно важны для лучшего понимания и чувства языка. Итак, я бы хотела рассказать немного о Великобритании, ее жителях, их обычаях и традициях.
Во-первых, стоит принять во внимание полное название этой страны — Соединённое королевство Великобритании и Северной Ирландии и тот факт, что она включает в себя четыре величественных страны: Шотландию, Уэльс, Англию и Ирландию. Таким образом, Великобритания действительно разнообразна и впитала в себя черты ее уникальных частей и их национальностей. Каждая страна очаровательна по своему. Шотландия известна своим виски, юбками и чудесными горными районами. Ирландия захватывает своей музыкой, танцами и ирландским пивом. Англия привлекает людей своими достопримечательностями, телефонными будками, красными автобусами и такой особенной атмосферой.
Насколько я знаю, Великобритания — одна из самых больших стран Европы, но она действительно отличается от любой другой. Прежде всего, она расположена на Британских островах и отделена морями от своих соседей. Этот факт во многом объясняет основные черты британцев — консерватизм и изолированность. Кроме того, общеизвестным является то, что у Великобритании особая форма правления — конституционная монархия, которая является символом страны. В действительности власть принадлежит парламенту, но монарх — королева Елизавета II и королевская семья, очень почитаемы в стране.
Они живут в Букингемском дворце, в месте, которое известно своей охраной и замечательной церемонией ее смены. Каждый, кто приезжает сюда, хочет сделать фото с охранником и заставить его пошевелиться. Как нация с королевской семьей, британцы известны своей чрезвычайной вежливостью и идеальными манерами.
Что касается меня, я никогда не была в Великобритании, но я мечтаю однажды там побывать. Меня захватывает британская музыка, литература и особенно погода. Я думаю, что дождливая и туманная погода скрывает в себе некого рода тайну, которую я бы хотела разгадать.

Похожие статьи

Топик Russia

Топик My city

Топик My trip

Популярные статьи

Топик My future career

Топик My working day

Топик My family

Топик About food

Топик Shopping

Топик Sports

Топик About summer

Топик My summer holidays

Топик About myself

Топик About education

Топик My hobby

Топик My best friend

заявка отправляется

Пожалуйста, подожди…

Занимайся английским бесплатно

в онлайн-тренажере

Рассказы о Великобритании

Многие туристы не рассматривают Лондон, как вариант для путешествий. Что же их отталкивает от этой чудесной страны и не от менее привлекательного города? В первую очередь это тот факт, что в Лондоне каждый день идут дожди! Да, это так! Но Лондон не теряет свою красоту от этого! Лондон — это прекрасный вариант для любителя старинных замков. В Великобритании находятся одни из самых красивых замков мира. Еще Лондон — это прекрасный вариант для любителей шоппинга. У многих Италия ассоциируется с покупками. но Великобритания не менее привлекательна своими знаменитыми брендами 🙂 Современный Лондон отличается своим насыщенным и оживленным ритмом жизни! Жизнь начинает кипеть в Лондоне с 5 часов утра. Многие лондонцы начинают свое утро с чашечки кофе в одном из уютных кафешек. Но как известно, англичане славятся своей любовью к чаю. и ведь правда, чай у них не хуже, чем в Китае! Так же Лондон — это прекрасная возможность практиковать свой английский. читать полностью

Елена, 21 апреля 2014

Англия, веками считавшаяся ведущей торговой империей мира, и по сей день предлагает нам не менее актуальные и качественные товары. А столица Туманного Альбиона, наравне с Парижем и Миланом, считается признанным центром моды. Сегодня её исторические улицы превратились в протяжённые шоппинг центры, фасады старинных зданий украшают оригинальные витрины дизайнерской одежды, а многочисленные универмаги соревнуются в изысканности оформления интерьеров и вывесок. Туристы же сотнями тысяч снуют по городу в поисках желанных предметов.

В Лондоне существует несколько ведущих районов, входящих в обязательную программу каждого шопоголика. Это красивейшие центральные районы, многим из которых уже больше трёх сотен лет. Например, такие как Вест-Энд, считающийся средоточием культурной и экономической жизни города. Именно здесь располагаются такие известные на весь мир улицы, как Oxford street, Carnaby street, Tottenham Court Road, Piccadilly и многие другие. Начинать… читать полностью

Юлия Стан, 11 апреля 2014

В целом мире, пожалуй, нет такого человека, который бы относился к пиву равнодушно. Некоторые и на дух не переносят один лишь запах этого напитка, другие считают, что пиво отлично освежает и придает бодрости, кто-то даже имеют свои ритуалы, связанные с пивом. Отдельные же личности готовы отправиться в путешествие по дальним странам с целью отведать различные сорта хмельного напитка и познакомится с пивными традициями европейцев. Пиво производит каждая страна, делает это она по своим секретным рецептам и особой технологии, что и заставляете напитки из Чехии, Германии, Бельгии и Украины иметь совершенно разные вкусы. Не имеет смысла сравнивать и оценивать пиво из той или иной страны. Его надо просто пить в соответствующей обстановке и наслаждаться неповторимым вкусом.

Англия. Пиво для Англии — традиционный напиток. Всем ведь все мы прекрасно знаем, как англичане чтят свои традиции! Англия производит, экспортирует и потребляет самый большой… читать полностью

Ася Василишина, 01 апреля 2014

Билеты в Лондон мы купили за три месяца до вылета – планировалось провести неделю отпуска в этом замечательном городе. Так как отпуск был в июне, запланировано было много развлечений на семь дней в столице Великобритании.

Чтобы добраться до столицы из аэропорта Станстед, рекомендую заранее купить билеты на трансфер в цент Лондона на сайте easybus.co.uk. оранжевый микроавтобус за 16 фунтов стерлингов доставит вас туда и обратно. Чем раньше купите билеты, тем дешевле вам это обойдется. Можно купить …читать дальше

Moitie, 18 марта 2014

Лондон – это очень дорогой и, в тоже время, часто посещаемый туристами город Европы. Конечно, фунты намного дороже долларов, и от лондонских цен просто холодеет сердце. Вечная туманная погода и дожди также не являются преградой для посещения Лондона. Это не курортный город, в котором хорошо отдохнуть летом, загореть и покупаться в море. Такой город как Лондон посещают, чтобы посмотреть главные достопримечательности, влиться в британскую атмосферу, попить крепкий чай с молоком в пять часов вечера.

Так . ..читать дальше

Maria Shibaeva, 05 февраля 2014

В Лондон – столицу классической и пасмурной Великобритании я прилетела в июне. Летом погода оказалась к нам благосклонна, мы с подругой не попали ни под дождь, ни под туман.

Долетели из Москвы до Лондона приятными, но дорогими авиалиниями, называемыми British Airways. Обслуживание и класс авиалиний были на высоком уровне, из-за чего в Лондон было приятно прилететь.

Бескрайний аэропорт Хитроу.

В аэропорту Хитроу мы прошли контроль, и консул впустил нас в город. Хотя, если честно, то в город мы …читать дальше

Maria Shibaeva, 06 января 2014

Посещение столицы Великобритании было моей самой большой мечтой! Сидя в школе на уроках английского языка, я смотрела на карту Великобритании и мечтала увидеть своими глазами реку Темзу, огромные часы Биг-Бен, услышать настоящий британский акцент, выпить классического чаю с молоком в пять часов. Как говорится иногда мечтам свойственно забываться, и вот моя самая заветная из всех мечта сбылась в этом году.

Мы с моей подругой Александрой записались на программу Work and travel, чтобы посмотреть …читать дальше

Yulia Vlasyk, 23 ноября 2013

Наверно всем известно, что в Великобританию получить визу очень трудно, англичане не разбрасываются визами направо и налево!

Существует несколько способов попасть в Великобританию:

1. Туристическая виза.

Для того, чтобы получить туристическую визу, нужно предоставить очень много документов, подтверждающих ваше хорошее финансовое положение, отличную работу, которую вы не хотите потерять, наличие невесты и т.д. Нужно быть предельно убедительным, к тому же, подтвердить хорошие знания английского …читать дальше

Мария , 07 ноября 2013

У Великобритании очень интригующая и богатая история. Эта страна славится своими архитектурными постройками, привлекающими посетителей со всего мира. Считаю, что шикарным местом стоящим того, чтобы его посетить является замок Лидс. Он расположен в Мейдстоуне, Кент.

Это огромная зеленая территория, в центре которой расположилось величественной сооружение, служившее резиденцией английских монархов средневековья. В свое время замок подвергся значительным разрушающим действиям. Свой теперешний облик …читать дальше

Irina Luchaninova, 22 апреля 2013

Лондон привлекает туристов множеством развлечений. Приехав в столицу Великобритании не пожалейте времени и денег на посещение музея восковых фигур Мадам Тюссо. Этот великолепный музей расположился в районе города под названием Мэрилебон. А, кстати, совсем рядом, на улице Бейкер Стрит есть музей Шерлока Холмса и каждый желающий имеет возможность сделать фотографию на память с известным сыщиком.

У меня была возможность посмотреть на восковые фигуры дважды. Между каждым посещением прошло около года, так …читать дальше

Irina Luchaninova, 11 апреля 2013

Что это за место?

Топик great britain | сочинение великобритания на английском языке

Ликбез по Соединенному Королевству Великобритании и Северной Ирландии: карта и топик

Скачать этот онлайн урок в PDF

Многие из нас часто путают такие понятия как Великобритания и Соединенное Королевство, а также Англия и Великобритания. Для того чтобы окончательно разобраться с этими тонкостями, мы предлагаем прочитать эту статью.

Итак, начнем с того, что:

Великобритания – это крупнейшее унитарное государство Европы, постоянный член Совета Безопасности ООН, родина парламентской демократии, где говорят на английском языке.

Немного истории

Исторически сложилось так, что современные земли Великобритании начали заселяться людьми еще 30 000 лет назад. После римского завоевания Британии и вторжения германских англосаксов, на территории Уэльса стали преобладать кельты.

После нормандского вторжения была заселена Шотландия, которая еще много лет пыталась отделиться, превозмогая постоянные конфликты с Англией. И, наконец, в 1603 году были объединены королевства Англии, Шотландии и Ирландии, и под руководством Якова I были преобразованы в личную унию.

После Акта об Унии 1707 года появилось Королевство Великобритания, а спустя практически 100 лет Великобритания и Ирландия договорились создать Соединенное королевство Великобритании и Ирландии в 1801 году.

Унитарность остается относительной, так как Шотландия, Уэльс и Северная Ирландия имеют значительную степень автономии. При этом Лондон является крупнейшим финансово-экономическим центром. Англия занимает больше половины территории Великобритании.

Шотландия занимает примерно треть территории Великобритании и состоит их восьмисот островов, а высшей точкой является Бен-Невис, высота которого достигает 1243 метра. Уэльс занимает менее одной трети Великобритании, здесь преобладают горы, а крупнейшие города Кардифф, Ньюпорт и Суонси располагаются в Южном Уэльсе.

Северная Ирландия – самая маленькая часть Соединенного Королевства. Именно здесь находится самое большое озеро Британских островов Лох-Ней.

Государственный язык и политическое устройство

Государственным языком является английский, на нем говорят 95% населения, языками национальных меньшинств являются шотландский, валлийский, ирландский, гаэльский и корнский. Великобритания является конституционной монархией, возглавляет государство королева Елизавета II, которой 21 апреля исполнилось 90 лет.

Королева взошла на престол, когда ей было 25 лет.

Кроме Великобритании, королева Елизавета II является королевой пятнадцати независимых государств – Австралии, Антигуа и Барбуда, Багамские Острова, Барбадос, Белиз, Гренада, Канада, Новая Зеландия, Папуа – Новая Гвинея, Сент-Винсент и Гренадины, Сент-Китс и Невис, Сент-Люсия, Соломоновы Острова, Тувалу, Ямайка.

Культура Великобритании вместе с традициями и обычаями оказывает существенное влияние на мировое сообщество. Это происходит благодаря английскому языку, который продолжает набирать обороты и распространяться с молниеносной скоростью. В самой же Великобритании насчитывается множество акцентов английского языка, каждый из которых имеет свои особенности и отличия.

Обратите внимание на то, что каждая страна Соединенного Королевства имеет собственную систему административного деления, а правительственные функции зависят от местных распоряжений. Законы устанавливает парламент и правительство Великобритании, состоящее из девяти правительственных регионов.

На самом деле Соединенное Королевство для самих жителей Туманного Альбиона значит гораздо больше, ведь UK имеет суверенитет над 17 территориями, не являющимися частью Великобритании. В этот состав входят 14 Британских Заморских Территорий и три Коронных Земли. Несмотря на членство в Европейском Союзе и НАТО, в Великобритании сохранена национальная валюта – фунт стерлингов.

Топик the UK

The word combination “Great Britain” often compares with academic English, special humour, the Queen, Big Ben, red busses called double-decker and the changing weather.

The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland is situated on the British Isles.

Taking it into consideration we should know the difference between Great Britain that consists of England, Scotland and Wales, and The United Kingdom that includes Great Britain and Northern Ireland.

In turn Ireland is Republic of Ireland and Northern Ireland. The British Isles are separated from the continent by the English Channel. Each part has its own capital.

The capital of England is London, Wales has the greenest city Cardiff, Scotland has Edinburgh or «Land of Cakes» or Northern Athens the way people call it, while Belfast is the main city of Northern Ireland.

Coming to Great Britain you will find out that the country consists of forests and plains. Meanwhile there are no high mountains in this country.

Among all the sights you can choose well-known ones such as Westminster Abbey, the Houses of Parliament, Buckingham Palace, St Paul’s Cathedral, London Bridge and the Tower of London or pay attention to less famous places as White Cliffs of Dover, Portobello Road Market, Bristol Cathedral etc.

Перевод топика the UK на русский язык

Слово «Великобритания» часто сравнивают с классическим английским языком, особенным юмором, королевой, Биг Беном, красными автобусами, называемыми «даблдекер» и меняющейся погодой.

Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии расположено на британских островах.

Принимая это во внимание, мы должны знать отличия между Великобританией, которая состоит из Англии, Шотландии и Уэльса, и Соединенного Королевства, включающего Великобританию и Северную Ирландию.

В свою очередь Ирландия – это Республика Ирландия и Северная Ирландия. Британские острова отделены от континента Английским каналом. Каждая часть имеет свою столицу.

Столица Англии – Лондон, Уэльс обладает самым зеленым городом Кардифф, столицей Шотландии является Эдинбург, или как люди называют его, «Земля тортов» или Северные Афины, в то время как Белфаст является основным городом Северной Ирландии.

Приезжая в Великобританию, вы узнаете, что страна состоит из лесов и полей. В то же время в стране нет высоких гор.

Среди всех достопримечательностей вы можете выбрать известные, такие как Вестминстерское Аббатство, Дом парламента, Букингемский дворец, Собор святого Павла, Лондонский мост и Лондонский тауэр или же обратить внимание на менее известные места, например, белые скалы Дувра, блошиный рынок Портобелло, Бристольский Собор и прочее.

Надеюсь, благодаря этой статье вы поняли главные отличия между Великобританией, Англией и Соединенным Королевством.

Топик по английскому «Великобритания» (Great Britain)

The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (the UK) occupies the British Isles and consists of 4 parts: England, Wales, Scotland and Northern Ireland.

The country has the population of 60 million people within the land area of 244 thousand square kilometers. The isles are washed by the Atlantic Ocean in the north and in the west and by the English Channel in the south.

The UK is separated from continental Europe by the North Sea. Great Britain is separated from Northern Ireland by the Irish Sea and the North Channel.

There are many beautiful lakes and mountains in Scotland and England. The highest point in the Highlands is Ben Nevis (1 340 meters). The longest river flows in England, it is the Severn. The main attraction in the north of England is the Lake District.

Thanks to the warm waters of Gulf Stream the island is very green and the British climate is mild. Local summers are rather hot and winters are not cold. As the weather is very changeable in Britain, it is the favorite topic for discussion with the British.

The capital of Great Britain is London. It stands on the Thames river. The country is a constitutional monarchy and officially the Queen is the Head of state. But it is ruled by the Prime Minister and the government. The legislative body is the Parliament which consists of the House of Lords and the House of Commons.

The UK is a highly developed industrial state. The chief industries are shipbuilding, fishing and mining, production of aircraft equipment, electronics, textile and chemicals. The country is the world’s largest exporter of iron and steel goods. The most important industrial cities of Great Britain are London, Birmingham, Manchester, Glasgow, Liverpool, Leeds, Edinburgh.

A lot of famous people were born and lived in Great Britain. Among them are Shakespeare, Newton, Churchill, Paul McCartney, Joanne Rowling, Sting, David Beckham and many others.

Перевод

Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии (СК) занимает Британские острова и состоит из 4 частей: Англии, Уэльса, Шотландии и Северной Ирландии. Страна имеет население в 60 млн. человек на территории 244 тыс.

кв. км. Острова омываются Атлантическим океаном с севера и запада и  проливом Ла-Манш с юга. СК и континентальную Европу разделяет Северное море. Великобританию и Северную Ирландию разделяют Ирландское море и Северный пролив.

В Шотландии и Англии находится много красивых озер и гор. Самой высокой точкой в горной местности является Бен Невис (1340 м). Самая длинная река протекает в Англии, это Северн.

Главной достопримечательностью севера Англии является Озерный край. Благодаря теплым водам Гольфстрима, остров очень зеленый, а британский климат мягкий. Лето здесь довольно жаркое, а зима нехолодная.

Поскольку погода в Британии очень изменчива, это любимая тема для обсуждения среди британцев.

Столица Великобритании – Лондон. Он находится на реке Темза. Страна является конституционной монархией, и официально королева считается главой государства. Однако им управляют премьер-министр и правительство. Законодательным органом является парламент, состоящий из палаты Лордов и палаты Общин.

СК – высокоразвитая промышленная страна.

Основными отраслями промышленности являются судостроение, рыбная и горнодобывающая промышленности, производство авиационной техники, электроники, текстиля и химикатов.

Страна стала крупнейшим мировым экспортером товаров из железа и стали. Наиболее важные промышленные города Великобритании – это Лондон, Бирмингэм, Манчестер, Глазго, Ливерпуль, Лидз, Эдинбург.

Много знаменитых людей родилось и проживало в Великобритании. Среди них Шекспир, Ньютон, Черчилль, Пол Маккартни, Джоан Роулинг, Стинг, Дэвид Бэкхэм и многие другие.

продолжить с темой «Страны и города» >>>

вернуться к списку тем топиков >>>

Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями :

Присоединяйтесь к нам в

Great Britain

HomeЛексикаGreat Britain

Great Britain, or The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, is one of the most economically and culturally influential countries. Four parts of the state (England, Scotland, Wales, and Northern Ireland) are ruled by one monarch, the Government and the Parliament, although each part is autonomy, has unique mentality and culture. Great Britain was incredibly powerful in the past, as British Empire owing numerous colonies, but now does not lose ground as well.Великобритания, или Соединённое Королевство Великобритании и Северной Ирландии, является одной из самых экономически и культурно влиятельных стран. Четыре части государства (Англия, Шотландия, Уэльс и Северная Ирландия) управляются одним монархом, Правительством и Парламентом, хотя каждая часть автономна, обладает уникальной ментальностью и культурой. Великобритания была невероятно могущественна в прошлом, как Британская империя, владеющая множеством колоний, но не теряет позиции и сейчас.
The kingdom respects its traditions, so the British are thought to be conservative people. However, Great Britain became the hotbed of industrial revolution, and nowadays it has the improved postindustrial economy. Its capital, London, is a global trading and financial center. British cities (London, Liverpool, Edinburgh, Glasgow), as well as rural areas (picturesque hills, forests, and villages), are attractive for tourists.Королевство уважает свои традиции, поэтому британцев считают консервативными людьми. Однако Великобритания стала очагом промышленной революции, а в наши дни имеет развитую постиндустриальную экономику. Её столица, Лондон, является мировым торговым и финансовым центром. Как британские города (Лондон, Ливерпуль, Эдинбург, Глазго), так и сельские районы (живописные холмы, леса и деревушки) привлекательны для туристов.
The rich history of the British Islands is obvious: elements of indigenous settlers’ cultures (the Celts, the Britons, the Picts, etc.) and conquerors (the Romans and the Normans) coexist with properly British culture that was born later. The rise periods (for example, the 16th and 17th centuries – “the golden age” of Elizabeth I Tudor and the strongest sea fleet in the world) alternated with hard times (Hundred Years’ War against France, internal conflicts, two World Wars). Nevertheless, the country remained great and independent.Богатая история Британских островов очевидна: элементы культур коренных поселенцев (кельтов, бриттов, пиктов и др.) и завоевателей (римлян и нормандцев) сосуществуют с собственно британской культурой, которая родилась позже. Периоды возвышения (например, XVI – XVII вв. – «золотой век» Елизаветы I Тюдор и сильнейшего в мире морского флота) сменялись трудными временами (Столетняя война с Францией, внутренние конфликты, две мировые войны). Тем не менее, страна осталась великой и независимой.
Great Britain is the motherland of English – the language of modern international communication. It gave to the humanity magnificent literature (William Shakespeare, Jane Austen, Charles Dickens) and music (The Beatles, Queen, Depeche Mode). Besides, the British are successful in sports, especially in football, rugby, and golf.Великобритания – родина английского, языка современного международного общения. Она подарила человечеству великолепную литературу (Уильяма Шекспира, Джейн Остин, Чарльза Диккенса) и музыку («The Beatles», «Queen», «Depeche Mode»). Кроме того, британцы успешны в спорте, особенно в футболе, регби и гольфе.

Great Britain – Великобритания | Топик по английскому языку с переводом

The term Great Britain is used in different meanings. It may indicate a geographical object (the island of Great Britain) or a political object (England, Scotland and Wales in combination). Very often people use it in the meaning of the whole United Kingdom (including Northern Ireland as well) and in this meaning it will be used in this topic.

Geography

Great Britain is situated near the north-west coast of continental Europe. It is separated from the mainland by the North Sea and by the English Channel. The whole country occupies the island of Great Britain, the part of the island of Ireland, and many smaller islands.

Main Cities

London is the capital and most populous city of England and the United Kingdom. The state’s government is situated there. The capitals of Scotland, Wales and Northern Ireland are Edinburgh, Cardiff and Belfast. The biggest cities of the UK also include Manchester, Glasgow, and Liverpool.

Government

Great Britain consists of four countries: England, Scotland, Wales, and Northern Ireland. Together, they form one state – the United Kingdom. It is a constitutional monarchy with a parliamentarysystem.

Presently the monarch is Queen Elizabeth II. She is the head of state, but the biggest political power belongs to the prime minister (currently Theresa May) and Parliament. The latter consists of two houses: the House of Commons and the House of Lords.

Economy

Great Britain is a developed country with a market economy, the world’s fifth-largest by nominal GDP (gross domestic product).

The most significant industries of Great Britain are the automotive industry, the aerospace industry and the pharmaceutical industry.

The agriculture of the UK is highly mechanized and efficient (satisfies 60% of food needs with only 1.6% of the labor force).

Population

Great Britain is the 22nd-most populous country, with the population of 65 million people. They are people from various ethnic groups, including the English, the Scotch, the Welsh, the Irish, the Indian, the Chinese, various African ethnicities etc.

Climate

Great Britain has a temperate climate with plentiful rainfall. The temperature varies from -11 °C to 35 °C.

Слово «Великобритания» употребляется в различных значениях. Оно может обозначать географический объект (остров Великобританию) или политический объект (взятые вместе Англию, Шотландию и Уэльс). Очень часто люди используют его для обозначения всего Соединенного Королевства (включая также Северную Ирландию), и в этом же значении оно будет использоваться в данном топике.

География

Великобритания расположена рядом с северо-западным побережьем континентальной Европы. От континента ее отделяет Северное море и пролив Ла-Манш. Вся страна занимает остров Великобританию, часть острова Ирландии и множество более мелких островов.

Основные города

Лондон – столица и самый населенный город в Англии и в Соединенном Королевстве. В нем располагается правительство страны. Столицами Шотландии, Уэльса и Северной Ирландии являются Эдинбург, Кардифф и Белфаст. К крупнейшим городам Великобритании также относятся Манчестер, Глазго и Ливерпуль.

Правительство

Великобритания состоит из четырех стран: Англии, Шотландии, Уэльса и Северной Ирландии. Вместе они образуют одно государство – Соединенное Королевство. Это конституционная монархия с парламентской системой.

В настоящее время монархом является королева Елизавета II. Она глава государства, однако наибольшая политическая власть принадлежит премьер-министру (в настоящее время это Тереза Мэй) и парламенту. Последний состоит из двух палат: Палаты общин и Палаты лордов.

Экономика

Великобритания – это развитая страна с рыночной экономикой, занимающей пятое место в мире по номинальному ВВП (валовому внутреннему продукту).

Наиболее значимые отрасли промышленности Великобритании: автомобильная, аэрокосмическая и фармацевтическая.

Сельское хозяйство Великобритании высокомеханизировано и высокоэффективно (удовлетворяет 60% пищевых потребностей при использовании лишь 1,6% рабочей силы).

Население

Великобритания занимает 22-ое место в мире по численности населения, которое составляет 65 миллионов человек. Это люди различной этнической принадлежности, включая англичан, шотландцев, валлийцев, ирландцев, индийцев, китайцев, представителей различных африканских народностей и пр.

Климат

В Великобритании умеренный климат с обильными осадками в виде дождя. Температура варьируется от -11 °C до 35 °C.

Топики по английскому |английский язык топики|По английскому языку топики

Рад вам представить прекрасные уникальные топики по английскому языку. Я знаю, что многим ищут топики, но некоторая информация  очень коряво написана.

Вам предоставляется возможность скачать English Topics с темы Great Britain совершенно бесплатно. Данные топики использовались мной при поступлении в институт и естественно, во время обучения.

Думаю, вам эти темы для изучения тоже пригодятся.

The full name of the country the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland.

The United Kingdom is situated on the British Isles. The British Isles consist of two large islands, Great Britain and Ireland, and a great number of small islands. Their total area is over 314 000 sq. km.

The British Isles are separated from the European conti­nent by the North Sea and the English Channel. The western coast of Great Britain is washed by the Atlantic Ocean and the Irish Sea.

Northern Ireland occupies one third of the island of Ire­land. It borders on the Irish Republic in the south.

The island of Great Britain consists of three main parts: England (the southern and middle part of the island), Wales (a mountainous peninsula in the West) and Scotland (the north­ern part of the island).

There are no high mountains in Great Britain. In the north the Cheviots separate England from Scotland, the Pennines stretch down North England along its middle, the Cambrian mountains occupy the greater part of Wales and the High­lands of Scotland are the tallest of the British mountains. There is very little flat country except in the region known as East Anglia.

Most of the rivers flow into the North Sea. The Thames is the deepest and the longest of the British rivers. Some of the British greatest ports are situated in the estuaries of the Thames, Mersey, Trent, Tyne, Clyde and Bristol Avon.

Great Britain is not very rich in mineral resources, it has some deposits of coal and iron ore and vast deposits of oil and gas that were discovered in the North Sea.

The warm currents of the Atlantic Ocean influence the climate of Great Britain. Winters are not severely cold and summers are rarely hot.

The population of the United Kingdom is over 58 million people. The main nationalities are: English, Welsh, Scottish and Irish. In Great Britain there are a lot of immigrants from former British Asian and African colonies.

Great Britain is a highly industrialized country. New in­dustries have been developed in the last three decades. The main industrial centres are London, Birmingham, Manchester, Leeds, Liverpool, Glasgow and Bristol.

The capital of the country is London. The United Kingdom is a parliamentary monarchy.
Назад к содержанию

Parliament is the most important authority in Britain. Parliament first met in the 13th century. Britain does not have a written constitution, but a set of laws.

In 1689 Mary II and William III became the first constitutional monarchs. They could rule only with the support of the Parliament.

Technically Parliament is made up of three parts: the Mo­narch, the House of Lords and the House of Commons.

The continuity of the English monarchy has been inter­rupted only once during the Cromwell republic. Succession to the throne is hereditary but only for Protestants in the direct line of descent. Formally the monarch has a number of roles.

The monarch is expected to be politically neutral, and should not make political decisions.

Nevertheless, the monarch still perforins some important executive and legislative duties in­cluding opening and dissolving Parliament, signing bills passed by both Houses and fulfilling international duties as

head of state. The present sovereign is Queen Elizabeth II who was crowned in Westminster Abbey in 1953.

The House of Lords comprises about 1200 peers. The house is presided over by the Lord Chancellor. The House of Lords has no real power but acts as an advisory council for the House of Commons. As well as having legislative functions, the Lords is the highest’court of appeal.

The House of Commons consists of Members of Parlia­ment who are elected by the adult suffrage of the British people in general elections which are held at least every five years. The country is divided into 650 constituencies each of which elects one Member of Parliament. The Commons, there­fore, has 650 Members of Parliament.

The party whkch wins the most seats forms the Government and its leader becomes the Prime Minister. The functions of Commons are legislation and security of government activities. The house is presided over by the Speaker. The government party sits on the Spea­ker’s right while on his left sit the members of the Opposition.

Назад к содержанию

Great Britain is famous for its old traditions. Some of them existed in ancient times and survived through centuries. Some of them appeared when Christianity came to British isles. Speaking about religious holidays one can’t but mention Easter, Pancake Day and Mother’s Day. The dates of these holidays aren’t strict, they depend on the date of Easter, that varies every year.

Pancake day is the popular name for the Shrove Tuesday, the day before the first day of Lent. In the middle ages people on that day made merry and ate pancakes. The ingredients of pancakes are all forbidden by Church during Lent, that is why they have to be used the day before.

The most common form of celebrating  this day in the old times was the all town ball game or tug-of-war, in which  everyone was tearing here and there, trying to get the ball or rope into their part of the city.

Today the only custom, that is observed throughout Britain is pancake eating.

For the English people the best-known name for the fourth in Lent Sunday is  Mothering Sunday or Mother’s Day. For 3 centuries this day has been a day of small family gatherings when absent sons and daughters return to their homes.

Gifts are made to mothers by children of all ages. Flowers and cakes are still traditional gifts. Violets and primroses are most popular flowers.

Sometimes the whole family goes to church and then there is a special dinner at which roast lamb, rice-pudding and home-made wines and served.

Easter is one of the most important holidays in Christianity. In England it’s a time for giving and receiving presents, mostly Easter eggs. We can say that the egg is the most popular emblem of Easter, but spring-time flowers are also used to stress the nature’s awakening. Nowadays there are a lot of chocolate Easter eggs, having some small gifts inside.

But a real hard-boiled egg, decorated and painted in bright colours , still appears on breakfast tables on Ester Day, or it’s hidden in the house or garden for children to finny. In egg that is boiled really hard will last for years. Egg-rolling is a traditional Easter pastime. You roll the eggs down a clope   until they are cracked and broken, after they are eaten up.

Назад к содержанию

For most British families, this is the most important festival of the year. This is the day when many people are travelling home to be with their families on Christmas Day. If you try to catch a train on 24th December you may have difficulty in finding a seat.

There are a lot of traditions connected with Christmas but the most important one is the giving of presents. Family members wrap up their gifts and leave them at the bottom of the Christmas tree to be bound on Christmas morning.

At some time on Christmas Day the family will sit down to a big turkey dinner followed by Christmas pudding.

In the afternoon they may watch the Queen on the televi­sion as she delivers her traditional Christmas message to the United Kingdom and Commonwealth. Then they enjoy a piece of Christmas cake or eat a hot mince pie. On the Sunday before Christmas many churches hold a service where special hymns are sung.

Sometimes singers can be heard on the streets as they collect money for charity. Most families decorate their houses with brightly-coloured paper or holly, and they usual­ly have a Christmas tree in the corner of the room, glittering with coloured lights and decoration. 26th December is also a public holiday, called Boxing Day.

This is the time to visit friends and relatives or be a spectator at one of the many sporting events.

Everyone in Great Britain is waiting and enjoying this holiday very much!
Назад к содержанию

Great Britain is situated on islands. It is washed by seas from all sides. That’s why the climate and the nature of Great Britain is very specific. The popular belief that it rains all the time in Britain is simply not true. In fact, London gets no more rain in a year than most other major European cities.

Generally speaking, the further west you go, the more rain you get. The mild winters mean that snow is a regular feature of the higher areas only. The winters are in general a bit colder in the east of the country than they are in the west. While in summer, the south is slightly warmer and sunnier than the north. Besides Britain is famous for its fogs.

Sometimes fogs are so thick that it is impossible to see anything within 2 or 3 metres.

Why has Britain’s climate got such a bad reputation? May­be it is for the same reason that British people always seem to

Разоблачено

: внутренняя история кризиса Covid-19 в Великобритании | Мировые новости

Как и многие тысячи людей, чьи жизни внезапно были разрушены Covid-19, Кен Сазузе не может точно знать, когда коронавирус поразил его семью и нанес ужасный ущерб. Его жене, Элси, было 44 года, она очень любимая медсестра, мать их детей, Анны, 16 лет, и Эндрю, 22 года; она была его второй половинкой и лучшим другом, «настоящим человеком», — говорит он. Элси умерла 8 апреля в больнице Доброй Надежды в Бирмингеме от искусственной вентиляции легких.

Кен считает, что она заразилась когда-то в ту жуткую, пугающую неделю после понедельника, 16 марта, когда правительство Бориса Джонсона пересмотрело свой предыдущий легкий подход, который предполагал, что 60% населения — 40 миллионов человек — заразятся, и в то время как многие умрет, большинство выздоровеет и получит «коллективный иммунитет». На той неделе, хотя Джонсон посоветовал больше физического дистанцирования, нормальная жизнь в основном продолжалась до принудительной изоляции; пабы, рестораны и тренажерные залы, как и школы, оставались открытыми до пятницы, 20 марта.Сазузе, который 10 лет прослужил в британской армии, прежде чем стать медсестрой, говорит, что ему «никогда не нравилась эта идея коллективного иммунитета».

Элси Сазуз. Медсестра скончалась 8 апреля после заражения коронавирусом. Фотография: Семья

«В те недели вирусу было разрешено распространяться», — говорит он. «Мы понесли такой болезненный удар. Я твердо уверен, что, если бы правительство действовало быстрее, мы бы не потеряли так много жизней, и моя жена могла бы быть здесь сегодня ».

Секретарша здоровья, Matt Hancock, поддерживаемый Даунинг-стрит, упорно отрицал, что достижение популяционного иммунитета, позволяя болезни инфицировать большинство людей, когда-либо политика, цель, стратегия или даже «часть плана».Правильные источники в правительстве заявили, что при самом строгом прочтении слова «политика» это может быть правдой. Но они не понимают, как правительство может утверждать, что коллективный иммунитет не входил в его план.

Отчет Guardian о реакции правительства на кризис основан на интервью с источниками на Даунинг-стрит или рядом с ними, Министерством здравоохранения и социальной защиты, Кабинетом министров, Cobra and Sage, а также с другими советниками и экспертами. Многие просили не называть их имени, потому что им не разрешено выступать публично.Некоторые заявили, что, хотя у них есть опасения, они сдерживают некоторую критику, потому что не хотят подорвать доверие общества к правительству в такое сложное время. Все опасаются быть мудрыми в ретроспективе и сочувствуют министрам, которые принимали решения, которые, по их мнению, были правильными в то время.

Но из-за вирулентного распространения Covid-19, особенно в течение первых трех недель марта, только в больницах умерло более 21000 человек, и, по прогнозам, Великобритания, возможно, будет наиболее пострадавшей страной в Европе. Необходимо ответить на глубокие вопросы о том, почему правительство Джонсона стояло особняком среди стран мира, придерживаясь подхода коллективного иммунитета, и почему, когда они поняли, что необходимы более строгие меры, изоляция все еще откладывалась.

Профессор Нил Фергюсон, ведущий научный сотрудник группы реагирования на Covid-19 в Имперском колледже Лондона, чей совет от 16 марта убедил правительство изменить курс, подробно ответил на вопросы Guardian для этой статьи.Он подчеркнул, что одна тревожная оценка в этом документе не нова: согласно «сценарию смягчения последствий», который, по-видимому, предусматривал коллективный иммунитет как один из исходов и включал меры, которые тогда рассматривались правительством, 250 000 человек умрут.

Brexit

С невообразимо изменившейся точки зрения сегодняшнего дня предкризисные месяцы этого года могут показаться параллельным миром. Медиа-покровители Джонсона дрались с ним за победу на выборах «Сделай Брексит», а его личная жизнь, которую некоторые критиковали как отвлекающую, была изображена как причина всеобщего ликования, когда 29 февраля он и Кэрри Саймондс объявили о своей помолвке.

Джонсон вывел Великобританию из Европейского Союза 31 января, описав этот момент как возможность «раскрыть весь потенциал этой блестящей страны и улучшить жизнь каждого человека во всех уголках нашей Соединенного Королевства». Днем ранее комитет Всемирной организации здравоохранения по чрезвычайным ситуациям объявил, что Covid-19, который разразился в Китае и распространился в 18 странах, является чрезвычайной ситуацией в области общественного здравоохранения, имеющей международное значение (PHEIC). Тогда ВОЗ заявила, как она подчеркивала повсюду, что это состояние повышенной готовности требует немедленного реагирования.В отсутствие вакцины ВОЗ настаивала на том, чтобы с вирусом обращались так же, как с операцией, проводимой в Южной Корее, с обширным тестированием, отслеживанием людей, с которыми человек, у которого был положительный результат, был тесный контакт, и изоляцией всех их, «чтобы прервать распространение вируса».

Дэвид Набарро, посланник ВОЗ по Covid-19, сказал Guardian, что он и генеральный директор Тедрос Адханом Гебрейесус тогда знали, что коронавирус станет «огромным» и будет «очень трудным» для правительств.

«Коронавирусы ужасны, — сказал Набарро. «Они довольно стабильны и невероятно хорошо спроектированы для того, чтобы сеять хаос среди населения, потому что их очень, очень легко передавать и довольно сложно сдерживать. Вы не можете просто отпустить эту штуку и позволить ей омыть ваше общество, потому что она убьет много стариков и несколько молодых людей, превратит больницы в большой беспорядок и подвергнет опасности медицинских работников ».

3 февраля Джонсон произнес еще одну триумфальную речь о Брексите, в которой он даже выступил с примечанием против слишком резкой реакции на Covid-19, аргументируя это тем, что это противоречит его видению Великобритании как «сильного чемпиона» глобальной свободной торговли.

28 февраля лейбористская оппозиция назвала его «премьер-министром по совместительству» после того, как он провел 12 дней в загородной резиденции Чевенинг в Кенте и не присутствовал на четырех из первых пяти заседаний комитета Кобры, созванных рассмотреть ответ Великобритании на Covid-19 до понедельника 2 марта. В конце февраля он действительно присутствовал на собрании, на котором присутствовали высокопоставленные должностные лица, но только очень ненадолго, не внося существенного вклада, что, по словам одного из участников, показалось странным.Отвечая на вопрос об этом, представитель Даунинг-стрит пояснил, что Джонсон пошел узнавать о коронавирусе, а после этого ушел.

Принятие правительством решений по Covid-19 с тех пор стало предметом яростного изучения и критики, отчасти из-за отсутствия прозрачности. Cobra, форум по рассмотрению чрезвычайных ситуаций, на котором присутствуют министры и их должностные лица, собирается тайно. Это требует научного совета от Сейджа, членство которого не разглашалось, пока Guardian не раскрыла имена участников.В их число входили глава администрации Джонсона Доминик Каммингс и еще один советник с Даунинг-стрит Бен Уорнер, специалист по анализу данных, который работал над кампанией «Голосуй за выход из ЕС», и, по словам одного из присутствующих, «вел себя как заместитель Каммингса».

Считается, что он беспристрастный и свободный от политического влияния, Сейдж отвечает на вопросы, переданные Коброй. Некоторые критикуют его собственный состав как слишком узкий, чрезмерно зависимый от эпидемиологов, специализирующихся на математическом моделировании. Один из участников сказал Guardian, что Sage не хватает разнообразия и что он «слишком медлителен», чтобы понять, как другим странам, в том числе в Южной Азии, удается сдерживать распространение вируса.Представитель сэра Патрика Валланса, главного научного советника правительства, отверг эту критику, заявив, что ученые взаимодействуют с экспертами из других стран и «стратегии сдерживания являются частью этих обсуждений».

Sage получает рекомендации от трех групп экспертов: Nervtag, которая исследует науку о самом вирусе; SPI-M, моделирующий его распространение; и SPI-B, который привлекает ученых-бихевиористов к рассмотрению того, как люди могут реагировать на ограничительные меры.

графический

После первоначальной критики правительство опубликовало некоторые подробности, обнародовав членство в Nervtag и протоколы собраний, а также некоторые ограниченные документы из SPI-M и SPI-B. Тем не менее, даже эти немногие документы действительно подтверждают, что о катастрофической угрозе жизни Covid-19 министрам было четко сообщено научными советниками.

2 марта SPI-M представил Sage краткое «консенсусное заявление», в котором были даны очень суровые оценки. «Весьма вероятно, что в настоящее время в Великобритании наблюдается устойчивая передача Covid-19», — говорится в сообщении.Было отмечено, что коронавирус очень заразен: каждый инфицированный заражает еще двух-трех человек. Если бы не были приняты «строгие меры», «это соответствовало бы заражению около 80% населения [53 миллионов человек]». По оценкам SPI-M, уровень смертности составлял от 0,5% до 1%: от 250 000 до 500 000 человек. Из тех, кто нуждался в стационарном лечении, 12% могли умереть. Если, как и Элси Сазуз, их нужно было поставить на искусственную вентиляцию легких, у них был только 50% шанс на выживание.

Тем не менее, правительство не осознало реальную опасность и необходимость действовать быстро. Первый этап плана сдерживания вируса с помощью тестирования и отслеживания был завершен 12 марта, и политика была направлена ​​на то, чтобы попытаться отсрочить пик заражения. Позже был разработан план «смягчения последствий» — постепенного внедрения ряда мер: «изоляция случая» на семь дней для тех, кто чувствовал, что у них есть симптомы, затем «домашняя изоляция» для всех, кто живет с ними, чтобы изолировать себя на случай 14 дней, затем в какой-то момент, чтобы защитить пожилых и уязвимых людей.

На следующий день после встречи Cobra 2 марта и заявления SPI-M Джонсон провел первую телевизионную пресс-конференцию с Валлансом и Крисом Уитти, главным медицинским специалистом.Уитти торжественно сказал, что при наихудшем сценарии 80% людей могут заразиться и 1% из них могут умереть, но лучше всего запомнилось сообщение Джонсона, шутливо говорящего нации: «Я был в больнице вчера вечером, где я думаю, что на самом деле было несколько пациентов с коронавирусом, и я всем пожал руки ».

Борис Джонсон в окружении Криса Уитти (слева) и Патрика Валланса во время пресс-конференции 3 марта. Фотография: Саймон Доусон / EPA

Джонсон советовал: «Мы все должны вести обычную повседневную жизнь.Он также посоветовал: «Лучшее, что вы можете сделать, это вымыть руки с мылом и горячей водой, дважды спев« С Днем Рождения »».

В следующие две недели, когда Италия начала вводить карантин, Франция и Испания начали делать то же самое, а Германия предприняла меры физического дистанцирования в сочетании с самыми масштабными в Европе операциями по тестированию и отслеживанию контактов, а Великобритания сделала сравнительно мало. Мытье рук по-прежнему было основным советом, как и изоляция людей, испытывающих симптомы.

Первое официальное сообщение о том, что в Великобритании кто-то умирает в больнице с положительным результатом на Covid-19, поступило 5 марта.Тем не менее, пожилым и уязвимым людям не давали никаких советов защищаться. Член одного из консультативных комитетов Sage сказал, что примерно в это время между научными советами и политическими месседжами существовал разрыв. «Премьер-министр ходил вокруг и пожимал людям руки, чтобы продемонстрировать, что проблемы нет. В этот момент произошел разрыв связи. Мы все были немного недоверчивы, что это происходило ».

Некоторые эксперты полагают, что исключительная реакция Великобритании была отчасти вызвана тем, что подготовка правительства к пандемии была настолько увязана со вспышкой гриппа.Профессор Грэм Медли, член Sage и председатель SPI-M, который выступает за научное моделирование пандемии гриппа, объясняет. «Все — готовность правительства, моделирование — было основано на пандемическом гриппе. И это не из-за недостаточной осведомленности с нашей стороны, а потому, что это привлекло внимание правительства и финансирование. Мы могли убедить их в важности гриппа ». В конечном итоге круг ведения группы был расширен и теперь включает различные виды пандемии, но акцент остался.

Ученые привыкли видеть, что грипп распространяется среди населения очень быстро, затем становится более легким по мере его мутации, и что у людей действительно развивается иммунитет, а население становится устойчивым. Covid-19 смертельно отличается, новый, его свойства более неопределенны, и идея борьбы с ним, позволяя ему распространяться среди населения и достигать коллективного иммунитета, широко осуждалась за риск слишком большого количества жизней.

Иммунитет к коллективу

Принимая во внимание неоднократные опровержения, можно упустить из виду, что причина, по которой мир считает, что достижение коллективного иммунитета было подходом правительства, во многом объясняется утверждением Валланса.В пятницу 13 марта, когда вирус распространялся в геометрической прогрессии, он публично разъяснил стратегию правительства.

«Наша цель — попытаться уменьшить пик, расширить пик, а не подавить его полностью», — пояснил Валланс в программе «Сегодня» на BBC Radio 4. коллективного иммунитета, поэтому больше людей становятся невосприимчивыми к этому заболеванию, и мы уменьшаем передачу. В то же время мы защищаем тех, кто наиболее уязвим для этого.Это ключевые вещи, которые нам нужно сделать ».

На вопрос Sky News, какая часть населения должна заразиться для достижения коллективного иммунитета, Валланс ответил: «Вероятно, около 60% или около того».

Толпы на трибунах в четвёртый день Челтнемского фестиваля. Фотография: Эндрю Мэтьюз / Пенсильвания.

Еще не было принято несколько смягчающих мер. Неделя запомнилась предстоящими мега-событиями: конным фестивалем в Челтнеме, матчем Лиги чемпионов «Ливерпуль» и «Атлетико Мадрид», концертом Stereophonics в Кардиффе.Разрешая их, правительство действительно, как оно постоянно говорило, следовало науке Великобритании, которая, к удивлению многих, считает, что «массовые собрания» не имеют большого влияния на передачу вируса. Число инфицированных почти наверняка никогда не будет известно, но фотографии заполненных стендов, особенно в Челтенхэме, стали символом задержек и бездействия правительства.

11 марта ВОЗ официально объявила Covid-19 пандемией. Тедрос, генеральный директор, утверждал, что распространению вируса еще можно противостоять, и подверг критике «тревожный уровень бездействия» некоторых стран.

В тот же день дополнительное объяснение стратегии правительства дал доктор Дэвид Халперн, психолог, возглавляющий группу по анализу поведения, компанию, частично принадлежащую правительству, которое оно консультирует. «Будет определенный момент, если предположить, что эпидемия течет и нарастает, как мы думаем, что это, вероятно, произойдет, когда вы захотите спрятаться в коконе, вы захотите защитить эти группы риска, чтобы они в основном не заразились болезни, и к тому времени, когда они выйдут из своего кокона, у остальной части населения будет достигнут коллективный иммунитет.”

На пресс-конференции на следующий день Джонсон сказал: «Я должен сравняться с британской общественностью: гораздо больше семей потеряют своих близких раньше времени».

Уитти объявил тогда, что первоначальные усилия по сдерживанию болезни путем тестирования и отслеживания были оставлены, но, несмотря на это и ужасное предупреждение Джонсона, меры, обсуждаемые для новой фазы «отсрочки», были почти незначительными. Людям старше 70 лет посоветовали не ходить в круизы. Джонсон сказал, что даже «домашний карантин» не потребуется до тех пор, пока «в ближайшие несколько недель».В опубликованном правительством плане действительно говорилось, что можно рассмотреть вопрос о социальном дистанцировании и закрытии школ.

В тот вечер бывший министр здравоохранения Джереми Хант выступил по Би-би-си, сказав, что он обеспокоен тем, что Великобритания стала «особняком». Хант говорит, что теперь он забеспокоился, что Уитти слишком смирился с распространением вируса: «Я не мог понять, почему они были так уверены в том, что ничего нельзя сделать, чтобы остановить заражение почти 60% нашего населения, когда у меня были цифры, показывающие, что даже в Ухане, центре вспышки в Китае, фактически заразилось менее 1% населения.”

Вэлланс выступил в СМИ на следующий день, объясняя подход коллективного иммунитета. Его спросили в Sky News, почему в Великобритании «общество продолжает жить как обычно», и ему ответили, что 60% -ный уровень заражения будет означать «очень много людей умирает». Валланс ответил, что трудно оценить количество смертей, но сказал: «Ну, конечно, мы действительно сталкиваемся с перспективой, как вчера сказал премьер-министр, увеличения числа умирающих людей».

Мэтт Хэнкок, секретарь по вопросам здравоохранения, прибывает на встречу на Даунинг-стрит.Фотография: Ведат Ксимшити / News Pictures / Rex / Shutterstock

Мэтт Хэнкок, министр здравоохранения, впервые опроверг тот факт, что коллективный иммунитет был частью плана правительства, несмотря на то, что Халперн и Валланс несколькими днями ранее указали, что это было в колонке в Sunday Telegraph 15 марта. «У нас есть план, основанный на опыте ведущих ученых мира», — написал Хэнкок. «Коллективный иммунитет не является его частью. Это научная концепция, а не цель или стратегия ».

К тому времени головокружительное количество экспертов забили тревогу.Открытое письмо, опубликованное 14 марта, отвергает коллективный иммунитет как «нежизнеспособный вариант» и призывает к более строгим мерам социального дистанцирования, чтобы «можно спасти тысячи жизней», подписали более 500 британских ученых.

В конечном итоге свидетельства, которые, по-видимому, привели к смене курса, содержались в статье Имперского колледжа, опубликованной 16 марта.

Политическое решение

О статье Фергюсона много писали, но она несколько неправильно понята.Он внезапно предупредил, что Национальная служба здравоохранения будет «перегружена в восемь раз», что приведет к «сотням тысяч смертей», если правительство не изменит свою стратегию с смягчения последствий на «подавление». Но причина была сравнительно технической: опыт Италии и первых случаев в Великобритании показал, что требуется вдвое больше коек интенсивной терапии, чем предполагалось ранее. В документе излагаются меры, которые, по-видимому, будут включать политику смягчения последствий, которую тогда планировало правительство: «Изоляция больных, домашний карантин и социальное дистанцирование лиц с повышенным риском тяжелых исходов (пожилые люди и люди с другими основными заболеваниями) являются наиболее эффективное сочетание политики для смягчения последствий эпидемии.

Нил Фергюсон, профессор Имперского колледжа Лондона. Фотография: Томас Ангус / Имперский колледж Лондона

Фергюсон дал понять Guardian, что приведенная в этой статье оценка 250 000 смертей не нова и основана на «сценарии смягчения последствий». В документе указывалось, что на самом деле вирусу нужно было дать возможность распространиться на начальном этапе, чтобы со временем люди могли инфицироваться, выздоравливать и обретать иммунитет: «Слишком раннее введение таких вмешательств создает риск, позволяющий передаче [вируса] вернуться однажды их снимают (если развился недостаточный коллективный иммунитет).”

Фергюсон провел пресс-конференцию 16 марта, чтобы объяснить новые результаты. Его коллега, профессор Азра Гани, сказал: «В соответствии со стратегиями, которые мы преследовали, мы ожидали повышения уровня коллективного иммунитета. Если мы теперь понимаем, что с этим невозможно справиться в существующей системе здравоохранения, и это может быть неприемлемо с точки зрения количества, тогда нам нужно попытаться сократить передачу ».

The Guardian спросила Фергюсона, как можно обдумывать эту политику, если она предсказывает, что 250 000 человек умрут.Он подчеркнул, что никогда не был оптимистичен по поводу смерти людей, и очень ясно дал понять, что именно политики, а не ученые, выбирают политику, которую следует проводить. «Хотя политика может определяться научными советами, это не означает, что научные консультанты определяют политику», — сказал он. «Хотя я действительно пытаюсь разъяснить политикам, какими могут быть потенциальные последствия различных мер политики, насколько позволяет наука».

Профессор Грэм Медли, еще один член Sage и председатель его влиятельного подкомитета по моделированию, согласился с тем, что, хотя ученые давали свой анализ эпидемии для информирования политиков, решение о том, что им делать, было «политическим решением».Медли сказал Guardian, что Джонсон, Хэнкок и другие министры, постоянно заявляющие, что они руководствовались учеными, «иногда немного выходили за рамки нормы». На вопрос, имел ли он в виду, что политики перекладывают ответственность, Медли ответил: «Да».

Требуются «решительные действия»

Даже после резкого предупреждения о том, что NHS будет подавлена, если политика не изменится, Джонсон и его правительство все еще колебались. В тот день он произнес еще одну речь, в которой сообщил, что теперь необходимы «решительные действия», но меры носили рекомендательный и предварительный характер.Людям старше 70 лет, беременным женщинам и лицам с некоторыми заболеваниями рекомендовалось только «избегать всех ненужных социальных контактов». Британцев спросили, «где они могут» работать из дома, и Джонсон сказал им, что «вам следует избегать пабов, клубов, театров и других подобных общественных заведений», хотя всем было разрешено оставаться открытыми.

Задержка с введением более строгих мер до того, как 23 марта было окончательно объявлено о блокировке, по всей видимости, по крайней мере частично, была вызвана ошибочным неправильным толкованием собственных научных рекомендаций правительства. В начале марта Уитти упомянул идею о том, что правительству следует отложить введение ограничений, потому что люди могут устать от них, позже заявив, что это основано как на «здравом смысле», так и на «науке о поведении». «То, к чему мы сейчас приближаемся, — это этап, когда нам придется просить представителей широкой общественности делать другие вещи, чем они обычно делали бы», — сказал он. «Если мы пойдем слишком рано, есть риск, что люди по понятным причинам устанут, и со временем это будет трудно поддерживать».

Хэнкок поддержал это, предположив, что это было результатом официального совета.«Свидетельства прошлых эпидемий и прошлых кризисов такого рода показывают, что люди действительно устают от такого рода мер социального дистанцирования, поэтому, если мы начнем их слишком рано, они потеряют свой эффект, и на самом деле это еще хуже», — сказал он. «Социальные науки и поведенческие науки являются очень важной частью научных рекомендаций, на которые мы полагаемся».

Тем не менее, концепция «усталости» была отвергнута бихевиористскими учеными, назначенными самим правительством в подкомитет Sage, SPI-B. «Это слово никогда не использовалось ни в одном из отчетов нашего комитета», — сказала Сьюзан Мичи, член SPI-B.«Это просто не та концепция, которая существует в поведенческой науке, и ее использование было бесполезным». Четыре других члена SPI-B также сказали Guardian, что комитет никогда не сообщал, что люди устанут от ограничительных мер.

Общедоступные резюме их выводов показывают, что группа посоветовала людям дать четкие объяснения и причины для мер социального дистанцирования и предупредить, что эти меры повлияют на людей неравномерно, но нигде они не предполагают, что люди станут «утомленными».Трое бихевиористов на SPI-B, Стивен Райхер, Джон Друри и Клиффорд Стотт, даже написали статью для журнала Psychologist, отвергнув понятие «усталость» и предположив, что откладывание более строгих мер социального дистанцирования на этом основании связано с риском для жизни. . «Психологические соображения противоречили требованиям медицины», — писали они.

The Guardian понимает, что группа Халперна по анализу поведения, или «подразделение подталкивания», также выступала против этой точки зрения, что люди устанут от ограничительных мер. Один из высокопоставленных источников в Уайтхолле сказал, что сам Уитти был главным сторонником понятия «усталость», частично основываясь на его собственном опыте пациентов в медицинской практике, которые не выписывают рецепты на лекарства до их завершения.

Представитель Даунинг-стрит, отвечая от имени Уитти, подчеркнул, что его действительно беспокоят временные интервенции и их влияние на благосостояние людей, если они будут введены слишком рано, и что Сейдж согласился, что необходимо найти баланс между воздействием мер, и время, когда публика сможет их поддержать.

В течение недели после 16 марта в правительстве велись ожесточенные дебаты о том, нужно ли вводить более строгие ограничения. «Некоторые из нас считали, что меры необходимо ввести раньше», — сказал источник, близкий к кабинету министров. Хэнкок, похоже, находился под сильным давлением, растягиваясь между этой точкой зрения и сопротивлением другим сторонам в отношении действительно решительных действий. Высокопоставленный источник в Министерстве здравоохранения и социальной защиты (DHSC) напомнил, что дискуссии о продолжении политики коллективного иммунитета продолжаются, несмотря на то, что Хэнкок отрекся от нее, а высокопоставленный чиновник все еще поддерживает ее. «Его основная точка зрения заключалась в том, что мы все собирались разработать антитела, и в конечном итоге вопрос заключался в том, как управлять распространением болезни среди населения с течением времени».

Министр здравоохранения, по словам другого авторитетного источника, убедительно выступал за блокировку на одной встрече Cobra под председательством Майкла Гоува с младшим министром финансов, который сопротивлялся из-за огромных экономических последствий и опасался, что блокировка сама по себе убить много людей. Источник сказал, что Хэнкок продолжал ссылаться на моделирование, согласно которым смертность резко возрастет без блокировки.

Доминик Каммингс, главный советник Бориса Джонсона, слушает пресс-конференцию на Даунинг-стрит. Фотография: Мэтт Данэм / Пенсильвания

Источник в DHSC трезво резюмирует этот период: «Они знали, что мы будем изолированы; они обсуждали, когда. Каждый божий день, который они тратили впустую, каждый день, когда мы не находились в изоляции, заболевали люди — люди, которые с тех пор умерли ».

Один источник в Sage сказал, что на той неделе среди их группы также была нервозность, ощущение, что вирус выходит из-под контроля, и они не были уверены, что политики понимают его экспоненциальное распространение.Источник сообщил, что совет был передан, но им сказали, что Уитти и Валланс должны были уговаривать политиков в правильном направлении, и возникли «трения».

Размышляя о присутствии в Sage of Cummings and Warner, некоторые участники теперь говорят, что на обсуждения группы повлияло представление о том, что реально можно сделать, с правительством, управляемым политиками, которым изоляция казалась немыслимой, хотя другие говорят, что это не так. . Затем, на той неделе, когда потребовались более строгие меры, некоторые говорят, что было полезно, чтобы Каммингс был там, потому что они знали, что он сообщит об этом напрямую Джонсону.

Один источник на Даунинг-стрит, который лично призывал премьер-министра прекратить откладывать действия и перейти на карантин на той неделе, сказал, что его сдержанность частично объясняется его «либертарианским инстинктом». «Еще был эпизод« кролик, пойманный фарами »».

Инкубация

Кен Сазузе очень хорошо помнит ту неделю. Он вспоминает, что он и Элси, которые росли вместе в Малави до того, как он приехал в Великобританию и присоединился к армии, были обеспокоены, в частности, тем, что Элси работала без средств индивидуальной защиты, подходящих для Covid-19, а также о распространении коронавируса в Бирмингеме.В прошлом году она перешла с работы в больницы NHS на уход за людьми в домах престарелых, чтобы иметь более регулярные смены и помогать Анне с ее GCSE. На той неделе школа Анны была открыта, Эндрю ехал на общественном транспорте в университет Вулверхэмптона, где он учился на третьем курсе финансового факультета. Кен был трудоустроен на последнем курсе медсестры, а Элси работала.

«Это был обычный натюрморт», — говорит он. «Везде было открыто. Люди не дистанцировались от общества; они не знали, что делать.Мы ходили в спортзал, в магазины, в университет, в библиотеку ». В среду, 18 марта, они отправились в Бирмингем, на арену для боя быков, чтобы купить подарки для Анны, до 16-летия которой оставалось 10 дней. Он вспоминает, что они пошли в Marks & Spencer в поисках духов, а затем в магазин Apple, где купили ей несколько AirPods.

«Мы не знали, что заражаемся сами», — говорит Кен. «Я действительно раздражаюсь, когда начинаю слишком много думать об этом. Я в ярости на правительство, на людей, принимающих решения, что вирус распространялся в то время.”

Учитывая инкубационный период Covid-19, Борис Джонсон мог заразиться вирусом и на этой неделе. Страна стала свидетелем демонстрации разрушительной силы Covid-19, поскольку через несколько дней премьер-министр попал в больницу, а затем в реанимацию. Хотя Джонсону пришлось пережить это личное испытание с большим сочувствием, некоторые эксперты утверждали, что зрелище заражения вирусом Джонсона, Каммингса, Хэнкока, Уитти и других советников указывает на то, что правительство недостаточно серьезно относится к социальному дистанцированию. Один источник на Даунинг-стрит за неделю до карантина сказал, что они были удивлены, обнаружив, что сотрудники 10-го номера все еще пожимают руки посетителям.

Представитель Даунинг-стрит дал понять, что они не согласны с тем, что Джонсону следовало быть более осторожным, заявив, что № 10 действительно навязывает социальное дистанцирование там, где это возможно.

Блокировка

23 марта, наконец, был введен карантин, Джонсон, сложив руки во время своего телеобращения к нации, сказал людям, что они должны оставаться дома, чтобы спасать жизни и защищать NHS, и выходить на улицу только для физических упражнений и для покупок предметов первой необходимости. .

Борис Джонсон обращается к нации 23 марта, объявляя, что Великобритания будет заблокирована. Фотография: Эндрю Парсонс / Даунинг-стрит, 10.

На той неделе, по словам Сазузе, помимо работы, они с Элси ходили только в Asda и Costco. Но в среду, 25 марта, Элси стало плохо. Немыслимое произошло очень быстро. Три дня спустя, в 2 часа ночи, у нее возникла проблема с дыханием, у нее была очень высокая температура, поэтому они вызвали скорую помощь, которая доставила ее в больницу. Ко 2 апреля Кену позвонили ей по FaceTime, прежде чем ей подключили аппарат искусственной вентиляции легких.

«Это было мое последнее прощание с женой», — говорит он. «Мы знали, что будет 50 на 50, если она перейдет на искусственную вентиляцию легких. Она сказала: «Кен, я молилась, говорила с доктором, я счастлива сделать это. Я люблю тебя, и если что-то случится, ты позаботишься о детях ». Я сказал ей:« Дорогая, давай, давайте думать о хорошем; давайте не будем думать, что вы не справитесь ».

Элси Сазуз со своим мужем Кеном и дочерью Анной, 16 лет, и сыном Эндрю, 22 года. Фотография: Семья

Им позвонили 8 апреля в час ночи и сказали, чтобы они срочно отправились в больницу.Он сетует на то, что Анна была сочтена слишком молодой, чтобы попасть в отделение интенсивной терапии, и что ей и Эндрю приходилось общаться с ней и Эндрю через FaceTime рядом с Элси. «Мы молились», — говорит он. «Но ответа не последовало». В тот день, 8 апреля, Элси была среди 938 человек, которые, как сообщается, умерли в больницах от COVID-19, поскольку катастрофа в Великобритании обострилась, и многие семьи, включая врачей, медсестер, других сотрудников Национальной службы здравоохранения и ключевых работников, оказались в бедственном положении. в горе.

В ответ на вопросы о том, как правительство справляется с пандемией Covid-19 и сожалеет ли Джонсон о каких-либо ее элементах, Даунинг-стрит не приняла никакой критики.Представитель ответил в заявлении:

«Это беспрецедентная глобальная пандемия, и мы в нужное время предприняли правильные шаги для борьбы с ней, руководствуясь лучшими научными советами. Мы очень благодарны за отклик общественности, которая помогла нам замедлить распространение вируса и предотвратить поражение NHS. Правительство день и ночь работает над борьбой с коронавирусом, реализуя стратегию, направленную на защиту нашей государственной службы здравоохранения и спасение жизней. Коллективный иммунитет никогда не был политикой или целью.Мы предоставили NHS всю необходимую поддержку, позаботились о том, чтобы все нуждающиеся в лечении получили его, и предприняли беспрецедентные шаги для поддержки предприятий и работников, для защиты экономики ».

Представитель Vallance сказал: «Коллективный иммунитет был научным аргументом, что в конечном итоге иммунитет является важным способом борьбы с инфекционными заболеваниями, в идеале — с помощью вакцинации».

Кен Сазузе говорит, что он понимал, что это была беспрецедентная пандемия, но не мог понять, как правительство могло сказать, что его ответ был безупречным.«Я сейчас в другом мире, — говорит он, — это то, во что вы не можете поверить. Я тоже злюсь. Было бы полезно, если бы они признали свои ошибки и извинились. Это было медленно, тестирования и СИЗ не соответствовали требованиям, и этому вирусу было разрешено распространяться. Иногда вам просто нужно встать и признать свои ошибки как человеческое существо ».

The Guardian изучает, как правительство Великобритании подготовилось к пандемии коронавируса и как на нее реагирует. Мы хотим узнать больше о недавних решениях, принятых правительством.Если вы осведомитель или источник и с новой информацией, вы можете отправить электронное письмо по адресу [email protected] или (используя нерабочий телефон) использовать Signal или WhatsApp для сообщения (Великобритания) +44 7584 640566.

Гарри Поттер против Гекльберри Финна: ​​почему британцы рассказывают детские истории лучше, чем американцы

Все это восходит к особому культурному наследию каждой страны. С одной стороны, британцы всегда были связаны со своим языческим фольклором, — говорит Мария Татар, профессор детской литературы и фольклора из Гарварда.В конце концов, история происхождения страны повествует о молодом короле, которого учил волшебник. Легенды всегда воспринимались как история, от Мерлина до Макбета. «Даже когда британцы копались в этих заколдованных мирах, американцы, будучи гораздо более прагматичными, всегда рассматривали свою землю как объект для эксплуатации», — говорит Татар. Американцы характеризуются протестантской трудовой этикой, которую все еще можно услышать в таких историях, как Pollyanna или The Little Engine That Could .

Американцы тоже пишут фантазии, но совсем не так, как британцы, — говорит Джерри Грисволд, почетный профессор детской литературы Университета Сан-Диего.«Американские истории основаны на реализме; даже наши фантазии коренятся в реализме », — сказал он, указывая на Дороти, которая разоблачает великого и могущественного Wizard of Oz как шарлатана.

Американские фантазии отличаются друг от друга: они обычно заканчиваются усвоением морального урока, например, как это ни удивительно, в забавных произведениях доктора Сьюза, у которого слон Хортон интонирует: «Человек есть личность, независимо от того, насколько она мала» и «Я имел в виду то, что сказал, и я сказал то, что имел в виду. Верный слон на все сто процентов.”Даже Кот в шляпе восстанавливает порядок из хаоса прямо перед тем, как мама вернется домой. В унции квест Дороти «Яркие цвета» заканчивается осознанием: «Нет места лучше дома». А Макс в фильме « Где дикие твари » искупает «дикий шум» своей истерики, успокаиваясь и отправляясь домой.

Пейзаж имеет значение: старинная сельская местность Британии, усыпанная гниющими замками и уютными фермами, поддается сказочным изобретениям. По словам Татара, британцы настроены на очарование своих пасторальных полей: «Подумайте о Беатрикс Поттер, разговаривающей с кроликами в живой изгороди, или А. Винни-Пух А. Милна блуждает по лесу на сотнях акров «. Не зря J.K. Роулинг установила Школа чародейства и волшебства Гарри Поттера Хогвартс в жутких дебрях Шотландского нагорья. Льюис Кэрролл обратил внимание на древние каменные сады, сонные реки и потаенные коридоры Оксфордского университета, чтобы вдохнуть жизнь в причудливую прозу Алисы в стране чудес.

Величественные пейзажи Америки, напротив, менее уютны, менее человечны и менее подвержены призракам. Персонажи, населяющие его пурпурные горные величия и плодородные равнины, определенно реальны: это ослик Брайти из Гранд-Каньона , бостонский полицейский, который останавливает движение в Дороге утятам , и невеста по почте в Сара, Обычный и высокий , который приносит любовь одиноким детям на ферме Среднего Запада. Никаких драконов, жезлов или зонтиков Мэри Поппинс, здесь.

Британские языческие религии и истории, составляющие их литургию, на самом деле никогда не исчезли, как сказала мне профессор литературы Мег Бейтман в интервью на острове Скай в Шотландском нагорье.Языческая Британия, в частности Шотландия, пережила марш христианства намного дольше, чем остальная Европа. Монотеизму было труднее проникнуть в Великобританию, несмотря на то, как быстро он уничтожил природные религии континента, говорит Бейтман, вся учебная программа которого преподается на гэльском языке. Изолированная за стеной Адриана, построенная римлянами для предотвращения набегов северных варварских орд, Шотландия сохранилась как место, где сохранялись языческие верования; верования, рожденные из религиозного котла фольклора, пожертвованного последовательными нашествиями пиктов, кельтов, римлян, англосаксов и викингов.

История больного мальчика из Великобритании была правдой. Но последовали ложные сообщения.

ЛОНДОН — Фотография больного 4-летнего мальчика, лежащего на полу переполненной больницы в Йоркшире из-за того, что для него не было свободных коек, вызвала потрясение на выборах в Великобритании.

Местная газета Yorkshire Evening Post опубликовала статью об этом эпизоде ​​в воскресенье после того, как мать мальчика обратилась к нему, чтобы поделиться своим возмущением по поводу произошедшего. Больница Leeds General Infirmary подтвердила, что инцидент действительно произошел, и принесла официальные извинения.

Затем, в понедельник, за три дня до всеобщих выборов в Великобритании, история появилась на первой полосе левого таблоида Daily Mirror с критикой политики Консервативной партии премьер-министра Бориса Джонсона в области здравоохранения. Позже в понедельник г-ну Джонсону показали фотографию в неловком телевизионном интервью телеканалу ITV, которое стало вирусным в Интернете.

Все это казалось вполне нормальным циклом политического возмущения.

Но с вечера понедельника журналисты и исследователи отслеживают, как представляется, кампанию в социальных сетях по дискредитации семьи мальчика.В Facebook и Twitter было широко распространено сообщение от человека, который утверждал, что знает медсестру в больнице, которая сказала, что мать поставила фотографию.

«Очень интересно», — говорится в сообщении. «Моя хорошая подруга — старшая сестра в больнице Лидса». Далее говорится, что мать намеренно положила мальчика на пол.

Неясно, насколько широко были замечены ложные утверждения, особенно потому, что Facebook не позволяет отслеживать сообщения, размещенные внутри частных учетных записей и групп.Многие люди разместили сообщение в виде снимка экрана, который также нельзя обнаружить с помощью поиска по словам. Среди тех, кто поделился посланием, были общественные деятели, в том числе Эллисон Пирсон, обозреватель The Telegraph, и Кевин Питерсен, звезда крикета на пенсии.

Истоки ложной информации о мальчике неясны. По данным лондонской группы First Draft, отслеживающей дезинформацию, первое известное сообщение было опубликовано в Facebook.

Когда газета Guardian добралась до женщины, которая, как считалось, написала сообщение, она сказала, что ее аккаунт был взломан.

Она предложила другую учетную запись, когда с ней связались BBC, однако, заявив, что учетная запись не была взломана, и что она скопировала сообщение, написанное кем-то другим.

Попытки связаться с женщиной в том, что считается ее офисом, не увенчались успехом.

«Это явно попытка сорвать и ввести в заблуждение избирательный процесс за несколько дней до голосования», — сказал Аластер Рид, цифровой редактор First Draft. «Это безосновательное опровержение фотографии с целью вызвать дальнейшие разногласия, недоверие и разногласия среди пользователей социальных сетей и избирателей.”

В эпизоде ​​подчеркивается, как сомнительный материал может распространяться со скоростью одного клика, что вызывает дополнительные опасения по поводу роли социальных сетей в выборах. В этом цикле британской кампании тактика интернет-манипуляции стала мейнстримом, принятая даже политическими партиями и самими кандидатами, особенно Консервативной партией и г-ном Джонсоном.

В Yorkshire Evening Post впечатления были невыносимыми. Репортер, написавший первоначальную статью, Дэниел Шеридан, следовал стандартным журналистским методам, чтобы подтвердить точность информации, в том числе получил заявление из больницы.

К вечеру понедельника Джеймс Митчинсон, редактор, курирующий отдел новостей, сказал, что он начал получать сообщения от читателей, в которых ставится под сомнение подлинность истории, основанной на том, что они читали в Интернете. Одна женщина написала ему, что больше не будет читать газету, хотя она была подписчиком в течение многих лет.

Он написал ответ женщине, которой, по его словам, «несправедливо манипулировали и сбили с толку циничными сообщениями в социальных сетях, движимыми темными силами», и опубликовал свой ответ в социальных сетях.

В интервью г-н Митчинсон сказал: «Я никогда не испытывал ничего подобного, где бы происходила скоординированная, безжалостная атака на сообщение».

«Мы живем в странные времена, — добавил он, — когда по какой-то причине люди тянутся к сообщениям в социальных сетях и доверяют им больше, чем своей местной газете, с которой у них были доверительные отношения, вероятно, со всеми своими жизни.»

Борис Джонсон возвещает об успехах Великобритании в связи с коронавирусом.Цифры говорят о другом.

ЛОНДОН. Судя по словам премьер-министра Бориса Джонсона, его правительство мужественно боролось и теперь борется с пандемией коронавируса в Великобритании.

Стране удалось «избежать трагедии, охватившей другие части мира», — сказал премьер-министр, проводя в четверг брифинг в стиле Лазаря — его первый брифинг с тех пор, как он покинул больницу после того, как лечился от болезни.

Реальность такова, что Соединенное Королевство сейчас занимает третье место в мире по количеству погибших от COVID-19 и, по всей видимости, станет самым пострадавшим в Европе. Его 66 миллионов человек составляют менее 1 процента населения мира, но на них приходилось более 10 процентов зарегистрированных смертей от коронавируса.

По крайней мере 26000 человек умерли от этой болезни в Великобритании — уступая только Италии по количеству и примерно в два раза выше на душу населения, чем США.

Хайо Зиб, профессор из Института профилактических исследований и эпидемиологии им. Лейбница в Германии, входит в число экспертов, которые считают, что британское правительство слишком медленно действовало.Например, Германия действовала быстрее и провела гораздо больше тестов, в результате чего погибло около 6600 человек, несмотря на то, что население страны больше, чем в Великобритании (примерно от 84 до 68 миллионов).

«Вначале было упущено время, и это привело к такому большому количеству смертей», — сказал он об ответе Великобритании.

Флаг поддержки Национальной службы здравоохранения (NHS) развевается в Эштон-андер-Лайн в Большом Манчестере в четверг. Оли Скарфф / AFP — Getty Images

Италия изначально была больным человеком Европы — сильно и быстро ударила коронавирусом, прежде чем многие узнали, что происходит, — но теперь эта несчастная мантия принадлежит США.К., — сказал Зиб.

«Показатели смертности сильно выросли, и мы увидели, что Великобритания заняла эту позицию», — добавил Зиб. «Я был бы очень обеспокоен тем, что произошло, и действительно ли то, что сделало британское правительство, было правильным выбором».

Правительство Джонсона медленнее, чем многие другие европейские страны, вводило социальные ограничения, и каждый день появляется все больше историй от передовых британских врачей, которые говорят, что их запас средств индивидуальной защиты остается опасно недостаточным.

Главный научный советник Великобритании сэр Патрик Валланс первоначально говорил о том, что для многих молодых и здоровых людей неизбежно и даже желательно заразиться вирусом для достижения «коллективного иммунитета».

Правительство оспаривает тот факт, что коллективный иммунитет когда-либо был официальной политикой, но его стратегия действительно изменилась после того, как советники-эксперты предупредили, что более расслабленный курс действий может привести к 250 000 смертей. С 23 марта страна находится под строгой изоляцией.

Даже когда правительство приняло меры, были проблемы.

Сотни аппаратов ИВЛ, купленных в Китае, были выброшены после того, как врачи предупредили, что они не соответствуют стандартам и не подходят, что может привести к «значительному ущербу для пациента, включая смерть», если они будут использоваться в больницах, согласно письму, опубликованному эксклюзивно NBC News.

Работник скорой помощи Лондона убирает машину скорой помощи возле Королевской лондонской больницы. Джастин Сеттерфилд / Getty Images

В Великобритании обмен сообщениями часто более детализирован, чем в Соединенных Штатах, где президент Дональд Трамп часто расставался со своими советниками, давая советы.Трамп поддержал непроверенный препарат гидроксихлорохин и предложил изучить возможность использования дезинфицирующих средств в качестве возможных методов лечения.

Независимо от того, проводит ли Джонсон или кто-либо из его команды ежедневный брифинг, их всегда окружают научные и неполитические медицинские чиновники, и их сообщения редко идут вразрез.

В четверг Джонсон попал в заголовки газет, объявив, что «мы миновали пик и идем вниз». Он сказал, что «ни на одном этапе» Национальная служба здравоохранения Великобритании «не была перегружена», и ни одному британцу не было отказано в аппарате искусственной вентиляции легких или койке в отделении интенсивной терапии.

Первые полосы британских национальных газет несли его послания надежды и оптимизма. Настроение было поддержано 100-летием ветерана Второй мировой войны полковника Тома Мура, который стал национальным героем, собрав 37 миллионов долларов для Национальной службы здравоохранения, прогуливаясь по кругу своего сада. Раньше он был капитаном, а в четверг в свой день рождения он получил звание почетного полковника.

«Так много, чего хочется сегодня вечером в ладоши», — написал в Твиттере Риши Сунак, министр финансов Великобритании, который стал восходящей звездой во время этого кризиса за свои компетентные брифинги для СМИ и тонкую одежду, которая принесла ему таблоидное прозвище «Диши Риши» .

Он имел в виду еженедельный ритуал, когда миллионы британцев стоят у окон и на крыльце в 8 часов вечера каждый четверг, чтобы аплодировать медицинскому персоналу и другим ключевым работникам.

Но многие не аплодируют правительству.

Письмо в The Daily Mail — надежно консервативном издании, которое поддержало правящую Консервативную партию на общенациональных выборах в прошлом году — Пирс Морган дал редкую резкую оценку брифинга Джонсона. Заголовок назвал премьер-министра «бездыханными быками … эээ». имея в виду его очевидное затрудненное дыхание, возможно, физическое похмелье после поездки в отделение интенсивной терапии.

Во время болезни Джонсона сообщения выглядели так же оторванными от реальности. Его представители и коллеги по кабинету министров настаивали на том, что он «в хорошем настроении»; Позже Джонсон признался, что боролся за свою жизнь.

Несмотря на то, что были ошибки, большинство, если не все эксперты, приветствуют основное сообщение Джонсона о том, что количество смертей и случаев интенсивной терапии сокращается.

«Были предприняты важные шаги, — сказал немецкий эпидемиолог Зиб. «Есть некоторые признаки того, что ситуация постепенно становится под контролем.Я думаю, что пик, хотя, возможно, и не закончился, возможно, подходит к концу ».

История блокировки Великобритании через Google Trends

К концу апреля изоляция начала сказываться — наблюдался рост ищет « онлайн психическое здоровье » и « медитация для беспокойства «. Тем не менее, мы также наблюдаем появление более сильного духа сообщества с резкими всплесками запросов «, как стать волонтером «, « как пожертвовать ‘и’ , как сделать скрабы для nhs ‘.Многие люди также начинают ценить свою общину ближе к дому, и количество запросов типа « местный фермерский магазин рядом со мной, » растет.

По всей Великобритании люди спрятались в своих домах, вкладывая время в ритуалы личной гигиены, такие как « домашний спа-набор », « уход за кожей ». Мы даже заметили всплеск «розовой краски для волос », поскольку более смелые из нас чувствовали себя в достаточной безопасности, чтобы пойти на некоторый эстетический риск.

5. Как люди учатся

Родители обратились в Интернет, чтобы помочь в обучении и обучении на дому своих детей, по запросам « в виде дроби », « вычисляют процент » и « слов, начинающихся с ». всплеск.Когда родители пытались определить « внутренних углов многоугольника », мы также наблюдали постоянный спрос на информацию «, когда школы откроют ».

Планирование, активация и оценка

По мере того, как мир вокруг нас меняется, мы усердно работаем с клиентами и партнерами, чтобы преодолеть эту неопределенность, помогая им планировать, активировать и оценивать свои кампании в СМИ. Возможность быстрой адаптации будет огромным преимуществом; чем быстрее вы сможете реагировать на меняющийся спрос, экспериментировать и измерять эффективность, тем более успешными вы можете стать.Ниже приведены некоторые методы, инструменты и ресурсы, которые могут помочь.

Plan:

Используйте данные Google Trends, окно в реальном времени, отслеживающее поведение потребителей, найденное в Google Trends , чтобы помочь понять и предвидеть изменения потребителей. Растущие категории розничной торговли поможет вам лучше понять быстрорастущие категории розничной торговли, регионы, в которых они развиваются, и связанные с ними запросы.

Активировать:

Улавливать изменчивый спрос за счет максимальной автоматизации в реальном времени и оптимизации покупок .Роль машинного обучения и автоматизации никогда не была столь важной для маркетологов, как они могли идти в ногу с тенденциями, прогнозировать спрос и понимать, как достичь и взаимодействовать с развивающейся аудиторией. Кроме того, сайты электронной коммерции — это новые основные магазины, которые должны не только приносить доход, но и поддерживать, информировать и успокаивать клиентов в процессе (с высокой скоростью).

Измерение:

Благодаря более фрагментированному пути потребителя и более широкому диапазону доступных маркетинговых каналов, которые существовали до того, как добавлялась вариативность, которую мы наблюдаем сегодня, эффективность измерения эффективности никогда не была такой сложной. Существует ряд техник и инструментов , которые вы можете использовать, чтобы убедиться, что вы принимаете правильный подход к пониманию ответов на ключевые вопросы, например, достигаете ли вы желаемую аудиторию, повышаете ли вы популярность бренда и добиваетесь желаемых результатов. важно для вашего бизнеса.

Наконец, найдите все, что вам нужно знать о навигации в неопределенное время, в нашей специальной коллекции ресурсов .

Как сбылась антиутопическая история британского студента об алгоритме, оценивающем учеников

Британский студент, написавший отмеченный наградами отрывок спекулятивной фантастики о предвзятом алгоритме, который определяет оценки учеников, получил пониженные оценки алгоритмом.

Джессика Джонсон из шестиклассного колледжа Эштона в Манчестере выиграла молодежную премию Оруэлла 2019 года за свой рассказ A Band Apart , который представляет мир, в котором студенты разделены на разные «группы», что серьезно ограничивает их возможности в будущем.

Затем пугающе похожая ситуация развернулась в реальном мире, когда Великобритания применила алгоритм для расчета экзаменационных оценок студентов во время пандемии, и тысячи людей увидели, что их оценки упали ниже требований для поступления в университеты, включая Джонсона.

«Эти оценки были выставлены мне на основе алгоритма, который был полностью вне нашего контроля… который правительство каким-то образом придумало», — сказала Джонсон As It Happens приглашенной ведущей Хелен Манн.

«Это было безумие. Поначалу, когда они представили алгоритм, он действительно стал своего рода звонком в историю, которую я написал».

С тех пор правительство выбросило оценки, созданные алгоритмом, вместо этого заменив их оценками учителей.

Как это произошло?

Когда пандемия закрыла школы в США.К. в этом году студенты пропустили выпускные экзамены.

Для расчета результатов учащихся A-level — критериев, используемых при поступлении в университет, — школы использовали компьютерный алгоритм, созданный компанией Ofqual.

Этот алгоритм учитывает несколько факторов при расчете оценки учащегося, в том числе оценку, которую, по прогнозам учителя, они могут получить, предыдущую успеваемость учащихся и исторические результаты их школы.

Студенты маршируют к избирательному округу своего местного депутата, министра образования Гэвина Уильямсона, в Южном Стаффордшире, Англия, в понедельник.(Джейкоб Кинг / PA / The Associated Press)

Многие студенты и критики отмечали, что алгоритм усугубляет существующее неравенство в Великобритании

«Основываясь на его успеваемости в предыдущей школе, способный ученик из неуспевающей школы, скорее всего, их результаты занижены не по их вине », — говорится в сообщении BBC News.

«Точно так же школа, которая находилась в процессе быстрого улучшения, не увидела бы этот прогресс, отраженный в результатах.«

Этот элемент модели также восходит к рассказу Джонсона.

« Я основал свой рассказ на существовавшем ранее неравенстве в системе образования в Великобритании, а затем добавил алгоритм и систему группирования, чтобы изменить его. в антиутопию «, — сказала она.

» Когда появились результаты, и мы узнали, что студенты из малообеспеченных семей, возможно, больше подвержены риску понижения и, следовательно, больше рискуют, что их будущее будет отнято у них, это просто напомнило мне так много этого.«

Вы думаете, что если бы мои экзамены были основаны на этом алгоритме, мне бы объяснили этот алгоритм. — Джессика Джонсон, студентка

Если вы сочтете алгоритм запутанным, вы не одиноки.

» Я не слышал, чтобы кто-нибудь описывал мне это, — сказал Джонсон. — Вы думаете, что если бы мои экзамены основывались на этом алгоритме, мне бы объяснили этот алгоритм ».

Когда на прошлой неделе были объявлены оценки A-level , 40% учеников получили более низкие оценки по сравнению с оценками их учителей.

Некоторые студенты опустились на две или три буквенные оценки и в результате потеряли свои места в университете.

Это вызвало массовую реакцию в Великобритании, где студенты вышли на улицы в знак протеста, некоторые из них кричали: «К черту алгоритм».

Джонсон потеряла пятерку по английскому языку, необходимый для учебы в выбранной ею школе, Университете Сент-Эндрюс в Шотландии.

«Поскольку это было вне моего контроля, я просто почувствовал себя немного разочарованным [и] злым», — сказал Джонсон.«Я был очень расстроен, потому что, знаете, я очень, очень много работал для этих оценок, и меня забрали за то, чего я не делал».

Благодаря изменению политики правительства место Джонсона в Сент-Эндрюсе теперь гарантировано.

Министр образования Великобритании Гэвин Уильямсон извинился за «беспокойство», причиненное учащимся и их родителям. (Hannah McKay / Reuters)

Британское правительство изначально защищало систему Ofqual. Но в понедельник отдел образования смягчился и заявил, что оценки учеников теперь будут основываться только на оценках их учителей.

«Мы работали с Ofqual, чтобы построить наиболее справедливую модель, но ясно, что процесс выставления оценок привел к более значительным несоответствиям, чем можно разрешить с помощью процесса апелляции», — Гэвин Уильямсон, государственный секретарь Великобритании по вопросам образования. , говорится в сообщении.

«Прошу прощения за душевные страдания, которые это причинило молодым людям и их родителям, но надеюсь, что это объявление теперь даст уверенность и уверенность, которых они заслуживают».

Джонсон тем временем с нетерпением ждет осенью поступления в университет, где она планирует изучать английский язык, историю искусств и кино.

«Это еще одна ирония во всей моей ситуации. Меня отвергли за английский, а затем рассказ, который я написал, полностью соответствовал ситуации».


Автор Шина Гудиер. Интервью с Джессикой Джонсон продюсировала Кейт Корник.

Wine Story


Еще можем доставить до дверей!
Свяжитесь с нами по телефону
информация[email protected]
и мы вышлем вам нашу последнюю карту вин

Хорошие вина из небольших семейных виноградников не защитят вас от вируса короны, но они могут помочь вам преодолеть изоляцию и сохранить здравомыслие (если вы ограничите потребление до разумных уровней).

Вам нужно продолжать хорошо есть и пить. Wine Story все еще может доставить к вам домой.

Все наши клиенты, торгующие ресторанами, закрыты, поэтому вы нужны нам как никогда.В жизни есть не только супермаркеты, но и независимые производители, фермеры, пабы / рестораны, которые переопределяют себя как продукты на вынос, и такие независимые продавцы вин, как мы.

Берегите!

Команда Wine Story


Мероприятий в ближайшее время не будет


ВИНА В СТИЛЕ МИШЛЕН НА ДОМУ

У нас есть только вина и спиртные напитки, которые можно пить в лучших ресторанах Лондона. Каждое вино производится с небольшого семейного виноградника и имеет свою уникальную историю, которой я хотел бы поделиться с вами.

Thibault Lavergne
Основатель Wine Story

О нас

За любой информацией обращайтесь по телефону

[email protected]

+44 (0) 7921770691

Wine Story была создана для популяризации небольших семейных виноградников, отобранных за их ориентацию на сохранение традиционных и естественных методов производства. Wine Story является эксклюзивным британским представителем виноградников во всех винодельческих регионах Франции, а также из других известных винодельческих регионов по всему миру.

Наши личные обязательства перед вами:

  • В Wine Story вы будете иметь дело только со страстным знатоком вин;
  • Вы не найдете наших вин в супермаркетах;
  • мы строим долгосрочные отношения со всеми виноградниками, вина которых мы поставляем;
  • мы ориентируемся на натуральное вино, произведенное традиционным способом.

Полезная информация

  • « было выбрано главным сомелье » в описании конкретного вина означает, что вино было выбрано сомелье и продано Wine Story этому ресторану.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *