Украинская г: Откуда взялись украинцы? | Я русский

Откуда взялись украинцы? | Я русский

Преамбула
Заявляю, что отрекаюсь от русской народности, что отныне не буду называть себя русским, а лишь украинцем и только украинцем.

Когда на свете появились украинцы? Не «предки украинцев», о чем с таким упоением рассуждают нынешние укро-историки, а именно украинцы? Вопрос довольно сложный. Потому как на первом этапе своего развития украинство было политическим течением, а появление украинствующей интеллигенции нельзя считать появлением украинского народа, как этнической общности. Собственно, украинский народ, как этнос, появился совсем недавно — только в СССР в процессе так называемой украинизации. Предыдущие же украинцы в основном были русскими, поляками или евреями. Я бы даже назвал их первоукраинцами, потому что им выпала честь наполнить понятие «украинец» пусть и бредовым, но хоть каким-то смыслом.

Подозреваю, что у неподготовленного читателя уже глаза на лоб полезли: мол как так — ведь даже в школьных учебниках истории есть глава под названием «Воссоединении России и Украины».

Выходит, была Украина и украинцы! Недавно в РФ даже торжественно отмечали 350-летие Переяславской рады. Не может же быть все это мифом? Может, еще как может! И убедиться в этом проще простого. Многие знают, что 8 июня 1648 г. Богдан Хмельницкий в письме выразил горячее желание «отдаться на милость» царю Алексею Михайловичу. Следствием этого обращения стало то, что 8 января 1654 г. был осуществлен акт перехода в русское подданство запорожских казаков (Переяславская Рада), а 27 марта того же года условия договора были зафиксированы в специальном соглашении, известном под странным названием «Мартовские статьи».

Вот в этих документах и следует поискать упоминание Украины или украинцев. Но там слово «украина» встречается лишь один раз, да и то в значении «окраина»:«Царского величества ратные люди всегда на рубеже для украины обереганья есть и вперед стоять учнут» («Мартовские статьи»). То есть Украина не была субъектом договора с Россией. Договаривающимися сторонами были Запорожское войско и царь. Очень любопытны и последние строки этого соглашения: «Писано на столбцах белоруским письмом без дьячей приписи. Писал Степан, да Тимофей, да Михайло».

Выходит, украинский язык казакам Хмельницкого был неизвестен, иначе бы они не стали обращаться к царю на иностранном «белорусском». Белая Русь, если верить многим западноевропейским картам того времени, являлась тем же самым, что и Московия (в дальнейшем топоним Белая Русь сместился на запад и приложился к территории Литвы, а Литвой стали называть Жмудь). То есть обращались казаки к царю на русском языке того времени, который и сами они прекрасно понимали.

Но, собственно говоря, вопрос о принятии в русское подданство казаков решался не в Переяславе на Раде (это была лишь своего рода процедура торжественной ратификации решения о переходе казаков под руку русского царя), а в Москве на Земском соборе 1 октября 1653 г. И в решении Земского собора никакие украинцы не фигурируют, зато неоднократно упоминаются черкасы: «Да в прошлых годех присылал ко государю царю и великому князю Алексею Михайловичу всеа Русии запорожской гетман Богдан Хмельнитцкой и все Войско Запорожское посланников своих многижда, что паны рада и вся Речь Посполитая на православную христианскую веру греческого закона и на святые Божии восточные церкви восстали и гонение учинили большое.

И их, запорожских черкас, от истинной православной християнской веры, в которой они издавна живут, учали отлучать и неволить к своей римской вере.

И церкви Божии запечатали, а в ыных учинили у нею, и всякие над ними гонения, и поругания, и злости нехристиянские чинили, чего они и над еретиками и над жидами не чинят. И они, черкасы, не хотя благочестивые християнские веры отбыти и святых Божиих церквей в разорении видети и видя себя в таком злом гоненье, поневоле, призвав к себе в помочь крымского хана с ордою, учали за православную християнскую веру и за святые Божии церкви против их стояти. А у царского величества милости просят, чтоб он, великий християнский государь, жалея благочестивые православные християнские веры и святых Божиих церквей и их, православных християн, невинные крови пролития, умилосердился над ними, велел их приняти под свою царского величества высокую руку».

Черкасы — это и есть обозначение казаков, но черкас — не национальность, а региональное прозвище

, такое же, как чалдон (сибиряк), волгарь или москвич. Этимология этого прозвища до сих пор не ясна. Самое очевидное предположение, что оно происходит от названия города Черкассы. Существует и более экзотическая, но вполне вероятная гипотеза о том, что черкасы — это древний тюркский народ, ославянившийся в предшествующие века, название которого перешло на казаков, которые, собственно, и ведут свою родословную от черкасов. Но суть в том, что ни о каких украинцах во второй половине XVII столетия еще никто не ведает ни сном, ни духом.

Собственно, украина (украйна) — это не что иное, как польское слово ucraina, то есть окраина (crai — граница, рубеж; ucraina — порубежье). Точно такой же смысл слово «украйна» имело и в русском языке. Поэтому в летописях пограничные города зачастую называют украйными или украинными. Иногда уточняется их географическая локализация, например Даль в своем толковом словаре упоминает украйные сибирские города. «Во сибирской во украйне, /Во даурской стороне» — такими словами начинается известная народная песня.

Поднепровье, таким образом, оказалось двойной украйной — и для Польши (малопольская украйна), и для России. Кстати, украйные города на границе со степью (Курск, Воронеж, Белгород и другие) назывались в России еще и польскими городами, то есть расположенными в поле. Но к Польше это, разумеется, никакого отношения не имеет, так же как и украинные города к Украине. С расширением русских границ понятие украйны географически так же смещалось. Поэтому после разгрома Крымского ханства в русских источниках мы вряд ли найдем приложение понятия «украйна» к Малороссии или Запорожью.

Но на Западе географическое обозначение «Украина» как раз в середине XVII в. начинает входить в обиход. Начало этому процессу положил, вероятно Гийом Левассер де Боплан, французский военный инженер и картограф, находившийся с начала 1630-х до 1648 г. на службе у польского короля. В основном служба Боплана проходила на украйных землях Малопольши, где он руководил созданием крепостей. Наибольшую известность он приобрел как картограф, чьими стараниями создана первая генеральная карта Северного Причерноморья под названием Delineatio Generalis Camporum Desertorum vulgo Ukraina.

Cum adjacentibus Provinciis — «Общий план Диких полей, проще говоря Украины» (опубликована впервые в Данциге в 1648 г, выполнена голландским гравером Гондиусом). Но нам наиболее интересна литературная работа Боплана — его знаменитое «Описание Украины», благодаря которому, собственно, Европа и получила первые систематизированные сведения об этом регионе.

«Описание Украины» — это современное название труда Боплана. Первое издание его книги вышло в 1651 г. и именовалось Description des contrtes du Royaume de Pologne, contenues depuis les confins de la Moscowie, insques aux limites de la Transilvanie — «Описание окраин Королевства Польши, простирающихся от пределов Московии, вплоть до границ Трансильвании». То есть в этом случае термин «украйна» воспроизведен буквально в смысле «окраина». И лишь второе издание книги, вышедшее в Руане в 1660 г. получило заголовок Description d’Ukranie, qui sont plusieurs provinces du Royaume de Pologne. Contenues depuis les confins de la Moscovie, insques aux limites de la Transilvanie — «Описание Украины, которая является некоторыми провинциями Королевства Польши.

Простирается от пределов Московии, вплоть до границ Трансильвании».

Если внимательно присмотреться к титульному листу книги, то несложно заметить, что слово «Украина» написано неверно — D’VKRANIE вместо D’VKRAINE. Это свидетельствует не столько о плохой памяти престарелого Боплана, который по прошествии 12 лет уже не мог точно воспроизвести названия на неродном для него языке, сколько о том, что слово «Украина» еще совершенно неизвестно за пределами Польши.

Что касается украинцев, то о таковых Боплан, проведший на «Vkranie» более полутора десятков лет, ничего не знает и ни разу не упоминает. Для него местное население однозначно русское. Любопытно, что русских подданных польского короля он географически иногда противопоставляет московитам. Например, правый берег Днепра он именует русским, а левый — московским. Южнее порогов русскому берегу противостоит уже берег татарский.

Совершенно очевидно, что в понятие «украйна» автор вкладывал исключительно географический смысл, что видно с первых же строк из его посвящения королю Яну Казимиру: «…я, с глубоким почтением и совершенной покорностью, [осмелюсь] предложить Вашему королевскому величеству описание этой обширной пограничной Украины, находящейся между Московией и Трансильванией, приобретенной Вашими предками пятьдесят лет тому назад, пространные степи которой сделались теперь столь же плодоносными, насколько они были раньше пустынными».

Совершенно очевидно, что выражение «пограничная Украина» (lisiere d’Vkranie) следует перевести на русский как «пограничная окраина», но иностранец Боплан решил сделать из польского слова «окраина» имя собственное, что в дальнейшем закрепилось в западноевропейской картографии.

Тем не менее ни сам Боплан, ни кто-либо из его современников даже не думал населить украину украинцами. Сами местные жители почему-то тоже не догадывались, что являются украинцами, и считали себя русскими. Это относится даже к казакам, которых современные укро-идеологи превозносят как самых истовых носителей украинства. Даже территорию Западной Украины, наиболее дерусифицированной сегодня, в XVII в. населяли русские. В 1648 г., подходя ко Львову, Богдан Хмельницкий писал в своем универсале: «Прихожу к вам как освободитель русского народа, прихожу к столичному городу земли червонорусской

избавить вас от ляшской неволи».

Правда, избавителем знаменитый гетман был довольно своеобразным — осадив Львов, в котором практически не было польских войск, и пограбив для острастки окрестности, он потребовал контрибуцию в размере миллиона злотых. Особенно пикантный штрих «освободителям» придает то, что в их составе было большое число татар под предводительством Тугай-бея — эти-то кого освобождать явились? Горожане, тихо матерясь себе под нос и вспоминая добрым словом ляхов, чьи разбойничьи аппетиты были куда более умеренными, три недели собирали сумму откупных. Но ничего удивительного в этом усмотреть нельзя. Это сегодня из казаков лепят этаких украинских «лыцарей» без страха и упрека, единственным смыслом существования которых была борьба за «незалэжну украиньску дэржаву». В

те же стародавние времена никакой «незалэжности» им и даром было не надо, а самым мощным стимулом к военным предприятиям была жажда наживы. Вопрос о том, кого грабить, был, что называется техническим: сначала татар самостоятельно, потом турок при помощи поляков, потом поляков при участии татар, а по пути грабили любые города, где было чем поживиться — русские и валашские. Но украинские — точно не грабили, потому что таковых тогда не существовало.

Гетман Брюховецкий в своем универсале в 1664 г. писал, что движется на правую сторону Днепра с целью «освободить русский народ в украине от ярма иноверных ляхов». Освобождение он понимал тоже довольно специфически, присягнув еще более иноверному турецкому султану и желая отдать в его власть всю Малороссию. Русский народ его прогрессивных идей, мягко говоря, не понял. Брюховецкий был растерзан толпой.Но укро-историки за отсутствием подходящего материала решили вылепить из него героя лишь на том основании, что он, ранее раболепствующий перед русским царем, учинил против него бунт. Но это вообще характерная черта укро-истории — пантеон ее «героев» состоит практически из одних разбойников и изменников.

Когда же появились на свет божий украинцы и куда делись русские, ранее населяющие территорию нынешней Украины? Если вы попытаетесь искать ответ у укро-историков, то вряд ли будете удовлетворены. По их мнению, украинцы СУЩЕСТВОВАЛИ ВСЕГДА. А раз так, то выделять какой-то хронологический рубеж, после которого уже можно вести речь об украинском народе, бессмысленно. Но поскольку какое-то «научное» подкрепление этой бредовой концепции все же необходимо, укро-идеологи с энтузиазмом занимаются сочинительством, выдавая на-гора мегатонны «науковой» литературы, доказывающей, что древнеукраинский язык — санскрит — есть материнский для всех индоевропейских, а мифические арии — украинцы — изобрели плуг, колесо и приручили коня.

Амазонки — это община украинских женщин-воительниц, от которых произошли казаки (казак — косак — от слова «коса», ибо амазонки заплетали волосы в косы). Овидий, если кто не знает — украинский писатель, писавший на древнеукраинском языке, а апостол Андрей — чистопородный украинец (Христос, наверное тоже, но пока этому не нашли убедительных подтверждений, хотя то, что он был арийцем, а не евреем, доказали еще нацистские идеологи). Разумеется, нельзя не упомянуть о знаменитом вожде гуннов Атилле: украинские «вчэни» точно установили, что это был украинский атаман Гатыла.

Но нас интересует вопрос довольно конкретный: когда в документальных источниках впервые упоминаются украинцы и Украина? Надо сказать, что укро-историкам несказанно повезло — слово «украйна» в значении «окраина» встречается в старинных хрониках довольно часто. Переделать первую букву на заглавную — и дело с концом. Публикаторы очень часто делают это чисто механически совсем не там, где надо. Например, после соответствующей редакции «Нового летописца» получается, что Украина еще в XVI столетии находилась под властью московских царей, которые ставили там города и защищали ее от набегов крымчаков.

Но речь идет всего лишь о степных окраинах русского государства: «36. О приходе крымских царевичей на украину. Наводит Бог за грехи наши когда голод, когда пожар, когда междоусобную брань. В том же году пришли на государеву украину царевичи крымские безвестно, на рязанские, и на каширские, и на тульские места. 40. О поставлении украинных городов. В том же году (в лето 7101 (1592/93)) царь Федор Иванович, видя от крымских людей своему государству войны многие, помыслил поставить по сакмам татарским города и послал воевод своих со многими ратными людьми. Они же поставили на степи города: Белгород, Оскол, Валуйку, Ливну, Курск, Кромы. И наполнили ратными людьми, казаками и стрельцами и жилецкими людьми; те же города его [царя] праведною молитвою укрепились и ныне стоят».

Укро-историки торжественно объявили казацкие чисто разбойничьи экспедиции против татар и войны с поляками борьбой за независимость Украины. Но даже в гетманских универсалах, как уже было показано выше, никакой «украинский народ» не упоминается, а слово «украина» обозначает всего лишь окраинные, пограничные земли. Иногда встречаются довольно непривычные для современного читателя фразы. Например Петр Дорошенко в одном из своих воззваний в 1670 г. упоминает «руський православный украинський народ». Разве может быть народ одновременно и русским и украинским? Может: «руський» — означает этническую принадлежность населения, «православный» — конфессиональную, «украинский» — географическую локализацию. То есть буквально выходит: русский православный народ, живущий на окраинах Польского королевства.

Нынешних укро-историков, вероятно, передергивает всякий раз, когда они встречают в официальных казацких грамотах упоминание русского народа. Как гласит известная поговорка, из песни слов не выкинешь. Но укро-историки считают иначе, маниакально зачищая источники от всякой русскости. Просто в современных переводах на украинский язык слова «русский» они заменяют на «украинский», а там, где это невозможно, просто выкидывают. В припадке исторического мифотворчества укро-историки объявили, что первую в мире Конституцию приняли… украинцы. Конечно, все остальное человечество об этом не подозревает, будучи уверенным, что первую в истории человечества Конституцию приняли Соединенные Штаты в 1787 г. Но отмороженные на голову певцы украинской идеологи оспаривают этот факт, утверждая, что первенство принадлежит гетману Пылыпу Орлику.

Спрашивается, как могла существовать Конституция, если не существовало государства, на территории которого она действует? Мало того, «Пакты и Конституции прав и вольностей Запорожского войска», подписанные Орликом в присутствии разбитого Петром I шведского короля Карла XII и турецкого султана Ахмеда III в 1710 г. даже не декларировали создание независимой Украины, а констатировали ее вассальное положение по отношению к Швеции. Подписан сей договор был в Бендерах, и под его юрисдикцией находились лишь несколько тысяч эмигрантов-изменников, сторонников разгромленного и умершего к тому времени гетмана Мазепы.

Собственно, Конституцией в сегодняшнем смысле слова это соглашение не являлось, а было оно довольно заурядным договором между сепаратистами и их зарубежными покровителями. К тому же, если уж строго следовать исторической правде, то первая конституция, содержащая перечень казацких вольностей и прав, была дарована войску запорожскому русским царем Алексеем Михайловичем в 1659 г. Но суть даже не в этом, а в том, что «украинская конституция» начиналась с преамбулы: «Вечная слава и память войску Запорожскому и народу русскому», и в тексте документа поминается лишь «наша Отчизна, Малая Русь», но нет никакой Украины и украинцев. Да и написана орликовская «конституция» отнюдь не на украинском языке, а почему-то на латыни. Черновики Орлик кропал на русском. «Украиномовную» копию (копию с чего?) «свидомые» историки спешно отыскали накануне юбилея события в 2009 г.

По всему выходит, что ни Украины, ни украинской национальности не существовало еще в XVII в., а «вожди украинского народа» не владели украинским языком. После окончательного установления над Малороссией, Запорожьем, Волынью и Подолией господства России, они тем более не могли появиться. Кто же тогда это такие — украинцы? Очень точно истинную суть явления передал русский публицист и историк Андрей Стороженко в изданной в 1925 г. в Берлине брошюре «Украинское движение. Краткий исторический очерк, преимущественно поличным воспоминаниям» (под псевдонимом А. Царинный):

«Украинцы» — это особый вид людей. Родившись русским, украинец не чувствует себя русским, отрицает в самом себе свою «русскость» и злобно ненавидит все русское. Он согласен, чтобы его называли кафром, готтентотом — кем угодно, но только не русским. Слова: Русь, русский, Россия, российский — действуют на него, как красный платок на быка. Без пены у рта он не может их слышать. Но особенно раздражают «украинца» старинные, предковские названия: Малая Русь, Малороссия, малорусский, малороссийский. Слыша их, он бешено кричит: «Ганьба!»(«Позор!» От польск. hariba). Это объясняется тем, что многие из «украинцев» по тупости и невежеству полагают, будто бы в этих названиях кроется что-то пренебрежительное или презрительное по отношению к населению Южной России. Нам не встречалось ни одного «украинца», который захотел бы выслушать научное объяснение этих названий и правильно усвоить себе их смысл».

Для малоросса Стороженко в 1924 г., когда им был написан этот очерк, русофобия «украинцев» была настолько труднообъяснимой, что он пытался обосновать ее с позиций очень популярной и авторитетной в то время расовой теории: дескать, хотя малороссы есть русские, в них присутствует большая примесь тюркской крови. «Наблюдения над смешением рас показывают — пишет он, — что в последующих поколениях, когда скрещивание происходит уже только в пределах одного народа, тем не менее, могут рождаться особи, воспроизводящие в чистом виде предка чужой крови». Именно эти чужеродные особи, по мнению Стороженко, и являются носителями украинства. Поскольку рецессивные признаки проявляются относительно редко, то и «украинцы» в этом случае не могут составить большинство народа.

Не стоит смеяться над наивностью Стороженко, полагающего, будто этническое самосознание передается по наследству биологически. По сей день это заблуждение распространено неимоверно широко. Например, очень часто даже у весьма просвещенных авторов встречается словосочетание «генетическая память народа» и тому подобные. Никакой генетической памяти в смысле памяти культурной или биологической предрасположенности к восприятию определенных идей и взглядов не существует. Негр, родившийся в Москве после Олимпиады-80, не является носителем даже очень смутных воспоминаний о племени тумба-юмба, а воспитанный в традициях русской культуры, является абсолютно таким же русским, как и «афророссиянин» Александр Сергеевич Пушкин, чей прадед по матери был представителем африканской народности котоко.

С высоты сегодняшних научных знаний о массовой психологии мы можем уверенно утверждать, что воспитание национального самосознания есть процесс не только стихийный (тем более, не имеющий отношения к биологии), но и в значительной степени управляемый. Для обозначения этого процесса введен даже специальный термин — этнополитика — управление этническими процессами. Этнические процессы делятся на этнотрансформационные и этноэволюционные. В первом случае при всех объективных изменениях не меняется самосознание этноса. При этноэволюции изменения столь глубоки, что меняется этническая самоидентификация. По типу этнические процессы могут быть этнообъединительными и этноразъединительными.

Образование украинского этноса происходит, говоря по-научному, путем этносепарации, то есть отделения от народа его части, обычно сравнительно небольшой, которая со временем превращается в самостоятельный этнос. Этносепарация может носить естественный характер, когда новый этнос образуется путем изоляции от основной части народа некоторой ее части, например, при переселении. Неестественная этносепарация происходит при действиях насильственного характера (оккупация, религиозно-культурное насилие и т. п.). Поскольку русские жили на географически неразрывном пространстве, появление украинцев нельзя считать процессом естественным, таким, как разделение русского народа на различные этнические группы вследствие различия условий обитания. Например, только в Сибири сложилось несколько русских субэтносов: индигирцы, марковцы, якутяне, карымы и другие. Образование украинцев носило характер целенаправленного «лабораторного» синтеза.

Современная этнология в свете сложности вопроса украинского этногенеза старается обходить его стороной, предпочитая отмечать лишь естественные факторы этого процесса. Поэтому научное объяснение появления украинского этноса условиями самостоятельного политического развития Юго-Западной Руси или влияния Польши, выглядит совершенно смехотворно и даже откровенно антинаучно. Никакого самостоятельного политического развития Юго-Западная Русь никогда не знала, всегда пребывая в составе Литвы, Польши или России. Появление же вследствие взаимодействия двух народов третьего — такая же фантастика, как и образование самостоятельного языка на стыке двух других.

Железный закон языкознания состоит в том, что при взаимовлиянии двух языков всегда один поглощает другой, но никогда не образуется третий.

Немцы антропологически практически неотличимы от славян. Собственно, многие немецкие субэтносы, например, силезцы — это германизированные славяне. Но разве в процессе многовекового взаимодействия германских племен со славянами и балтами возник самостоятельный этнос? Нет, потому что это в принципе невозможно. Большинство иноязычных племен на пути тевтонского «натиска на восток» были полностью германизированы. Точно так же на стыке взаимодействия германского и славянского миров не сложился никакой новый язык.

Да, в чешском языке неимоверно много германизмов, но ядро языка осталось славянским. Если бы это ядро в результате настойчивой культурной ассимиляции разрушилось, то чешский язык просто исчез бы из обихода (так стали мертвыми большинство языков балтийской группы). Чехи, переняв немецкий язык, утратили бы и свою славянскую идентичность, и сегодня считали бы себя немцами наравне с баварцами, пруссаками и саксонцами.

Православные подданные польского короля никогда не забывали о том, что они русские (руськие) и говорили на русском языке (руськой мове). Боплан отмечал в своем сочинении, что исповедуя греческую веру, местные жители называют ее именно русской. Региональной особенностью местного диалекта было большое количество полонизмов, но это не дает повода считать руську мову самостоятельным языком, тем паче, что 400 лет назад русский и польский языки были значительно ближе друг к другу, чем сегодня. Начиная с петровских времен, русский язык получил колоссальную инъекцию заимствований из европейских языков. При этом новые слова заимствовались не только с новыми понятиями, но и замещали старые (древнее «стан» было почти вытеснено немецким словом «лагерь»).

Однако от этого язык не разорвал связь со старорусскими корнями и не изменил своего строя, принципов словообразования. Заимствованная лексика была стремительно русифицирована. Например, трудно поверить, что слово «мастер» является иностранным. Из какого языка оно заимствовано, сказать трудно, но ни в немецком meister ни в английском master не дают такого колоссального количества производных слов: мастерство, мастеровой, мастерица, подмастерье, мастерская, мастерок, мастерить, мастерски.

Да, русская правящая верхушка в Литве и Польше полонизировалась, но это означало смену этнической, культурной, религиозной идентичности, а не появление новой этнической общности. После расширения российских границ на запад в XVII–XVIII вв. процесс пошел в обратном направлении: дворянская верхушка начинает естественным образом русифицироваться (мне больше нравится слово «русеть»), причем это относится не только к ранее полонизированной шляхте, но даже к остзейскому немецкому дворянству. Но при этом часть шляхты, в том числе и имеющая русское происхождение, сохранила свою польскую идентичность. Резюмируя, можем сказать: никогда из сложения двух народов не получается третий народ; при взаимодействии двух языков один со временем всегда поглощается другим без малейшего шанса перерождения в третий.

Итак, естественным образом украинцы, как самостоятельный народ, просто не имели шанса возникнуть. Но принципы контролируемого формирования национального самосознания была эмпирически открыты довольно давно. Член иезуитского ордена «Воскресшие из мертвых» галицкий ксендз Варфоломей Калинка в середине XIX в. провозглашал такую концепцию борьбы с Россией:

«Между Польшей и Россией живет огромный народ; ни польский; ни российский. Польша упустила случай сделать его польским, вследствие слабого действия своей цивилизации. Если поляк во время своего господства и своей силы не успел притянуть русина к себе и переделать его, то тем меньше он может это сделать сегодня, когда он сам слабый; русин же стал сильней, чем прежде. Русин сегодня сильнее вследствие сознания своей национальности, расслабления польского элемента и демократического духа; проникающего его. Сельский русский люд не сознает еще своей национальности; но не любит ляха; как своего господина, богатого человека и исповедника иной веры. Просвещенные русины ненавидят ляха еще больше; чем простонародье; и в этом нерасположении поддерживают его.

Все русины вместе состоят материально под властью и нравственно под влиянием России; которая говорит подобным же языком и исповедует туже веру; которая зовется Русью, провозглашает освобождение от ляхов и единение в славянском братстве, и при этом раздает земли и леса ляхов; где может, и обещает их повсюду где раздать еще не может. Исторический процесс; начавшийся при Казимире, продвинутый вперед Ядвигою, законченный передвижением католичества и западной цивилизации на 200 миль к востоку, проигрывается настоящими поляками на наших глазах. Контрнаступление Востока на Запад, начатое бунтом Хмельницкого, катится все дальше, и отбрасывает нас к средневековой границе [династии] Пястов. Окончательный приговор еще не пал, но дело обстоит хуже некуда…

Как нам защитить себя? Чем?! Силы нет, о праве никто не вспоминает, а хваленая западная христианская цивилизация сама отступает и отрешается. Где отпор против этого потопа, срывающего все преграды и катящегося, сбивая все на своем пути, несущегося неостановимо и затопляющего все окрест? Где?! Быть может, в отдельности этого русского (малорусского) народа. Поляком он не будет, но неужели он должен быть москалем?! Сознание и желание национальной самостоятельности, которыми русины начинают проникаться, недостаточны для того, чтобы предохранить их от поглощения Россией. Опорная сила поляка хранится в его душе, — между душою русина и душою москаля, однако, основного различия нет, нет непереходимой границы…

Была бы она, если бы каждый из них исповедовал иную веру, и поэтому-то уния была столь мудрым политическим делом. Одному Богу ведомо будущее, но из естественного сознания племенной отдельности могло бы со временем возникнуть пристрастие к иной цивилизации и, в конце концов, — начав с малого — к полной отдельности души. Раз этот пробуждавшийся народ проснулся не с польскими чувствами инее польским самосознанием, пускай останется при своих, но эти последние пусть будут связаны с Западом душой, а с Востоком только формой.

С тем фактом (т. е. с пробуждением Руси с не-польским сознанием) мы справиться сегодня уже не в состоянии, зато мы должны постараться о таком направлении и повороте в будущем потому, что только таким путем можем еще удержать Ягайлонские приобретения и заслуги. Только этим способом можем остаться верными призванию Польши, сохранить те границы цивилизации, которые оно предначертало. Пускай Русь останется собой и пусть с иным обрядом, но будет католической — тогда она и Россией никогда не будет и вернется к единению с Польшей. Тогда возвратится Россия в свои природные границы — и при Днепре, Доне и Черном море будет что-то иное… А если бы — пусть самое горшее — это и не сбылось, то лучше [Малая] Русь самостоятельная, нежели Русь российская. Если Грыць не может быть моим, то да не будет он ни моим, ни твоим! Вот общий взгляд, исторический и политический, на всю Русь!».

Чаще всего в переводе на русский язык этих изречений Калинки присутствуют слова «Иную душу влить в русина — вот главная задача для нас, поляков!». Но в оригинале они отсутствуют. Кто приписал иезуитскому деятелю эти слова, неизвестно.

Что же это за народ — русины — ни польский, ни российский? Галиция, где развил свою бурную деятельность Калинка, после раздела Польши находилась в составе Австро-Венгрии. В западной части Галиции преобладало польское население, в восточной — русское. По-немецки местное население именовалось рутенам, а местные жители называли себя руськими (в единственном числе — русин). Но при этом русином был, что называется, поп да холоп, а господствующий класс в Восточной Галиции был представлен поляками. Зная степень «гуманизма» польского панства, неудивительно, что Калинка констатирует лютую ненависть русских к своим господам.

Независимой Польши в то время не существовало. В состав Российской империи входило полусамостоятельное Царство Польское, часть польских земель без каких либо прав на автономию принадлежала Австрии и Пруссии. Однако отсутствие единого польского государства не означало прекращение существования польского самосознания, на основе которого оформилось мощное движение за возрождение Речи Посполитой. Во время шляхетских восстаний в Галиции в 1846 г. и 1848 г. русское крестьянство энергично выступило на стороне правящей династии Габсбургов, что, разумеется, лишь увеличило пропасть отчуждения между панами и их холопами, несмотря на последовавшую отмену крепостного права. Русины, конечно, не питали особых симпатий к венским «цесарям», но ненависть к шляхте была такой, что они и с чертями побратались бы, заяви те о своем желании наказать панов.

Первоначально при дворе решили в противовес полякам культивировать рутенскую идентичность, как отличную от русской. Термин латинского происхождения Ruthenen был официально утвержден, дабы подчеркнуть отличие местного населения от Russen — российских подданных. Губернатор Галиции граф Франц Стадион фон Вартгаузен вызвал к себе представителей русского движения «будителей» и пригрозил репрессиями в случае, если галичане будут придерживаться мнения о том, что являются одной нацией с русскими. Однако, в случае согласия галицко-русского населения объявить признать себя рутенами, оно, дескать, может рассчитывать на благосклонность властей.

Выбор был не богат, «будители» согласились следовать в русле имперской политики и подписали известное заявление «Мы не русские, мы — рутены» (искусственность образования нового народа путем простого переименования русских стала тут же в империи предметом сатиры). В дальнейшем от имени рутен были опубликованы несколько верноподданнических заявлений. Результатом соглашения стало создание 2 мая 1848 г. первой русской политической организации Галиции — Головной русской рады. Возглавил ее униатский епископ Григорий Яхимович.

Во Львове «была открыта семинария «Коллегиум рутенум» — «Русская коллегия», в Перемышле открылось специальное учебное заведение для подготовки учителей и священников из русского населения. Возникла и первая русская газета «Пчола галицка», издававшаяся первоначально на народном диалекте. Главными требованиями Головной рады был раздел Галиции на польскую и русскую (с объединением в составе русской провинции Буковины и Закарпатья) и уравнение в правах униатского духовенства с католическим.

Поляки отнеслись к рутенскому движению резко отрицательно, однако вскоре переменили свое отношение. Эта метаморфоза связана с именем прибывшего из России поляка Герика Яблонского, знакомого с зародившимся там движением украинофилов. Он постарался убедить польскую общественность, что гораздо целесообразнее не противостоять русскому национальному возрождению, а взять его под контроль, придав ему пропольский курс. В итоге усилий Яблонского был создан «Русский собор», где доминирующее положение, однако, занимали поляки. «Русский собор» стал издавать латиницей газету Dnewnyk Ruskij. Но особенно показательно то, что с самых первых дней существования основанного поляками «Русского собора» главным врагом русинско-польского содружества была объявлена… Россия и ее царский режим. Впрочем, никакого влияния на массы эта организация не приобрела, а ее газета заглохла после выхода нескольких номеров.

Императорский режим, верный принципу «разделяй и властвуй», умело играл на русско-польских противоречиях, в условиях усиления польского движения, всячески заигрывая с русскими. Но в 1849 г. по просьбе Франца-Иосифа I русский император Николай I отправил на помощь Австрии войска для помощи в подавлении венгерского восстания. Русская армия прошла через Галицию, где в период боевых действий находилась ее главная тыловая база. Встреча с русскими солдатами пробудила у галичан национальное сознание, и в 1850-х годах начинается бурное культурно-политическое движение в Галицкой Руси, стержнем которого стала идея общерусского единства. В Вене смекнули, что так недолго и до требований воссоединения с Россией, а сепаратизм польский в отсутствие Польши казался куда менее опасным, чем сепаратизм русский в приграничном с Россией регионе.

Поэтому вскоре рутенский проект был свернут, а на вооружение Габсбурги взяли предложенную поляками украинскую доктрину, как имеющую ярко выраженный антирусский окрас. «Рутены не сделали, к сожалению, ничего, чтобы надлежащим образом обособить свой язык от великорусского, так что приходится правительству взять на себя инициативу в этом отношении», — заявил наместник императора Франца-Иосифа в Галиции граф Агенор Голуховский, сменивший фон Вартгаузена в 1849 г. От культивирования рутенизма новые пропольские власти в Галиции перешли к привычной им полонизации. В 1851 г. Головная русская Рада закрывается, в 1859 г. предпринимается попытка перевести письменность русин на латиницу. Закончилось это предприятие полнейшим провалом, однако в среде самого русинского движения обозначились противоречия, подсказавшие властям, в каком направлении следует действовать.

В среде молодой интеллигенции стала проявляться тяга к созданию собственного русинского языка на основе фонетического правописания («как слышу, так и пишу»), тогда как русины старшего поколения были настроены на унификацию грамматики по правилам русского литературного языка. Нетрудно понять, что в первом случае происходила бы консервация местного говора, во втором же неизбежным было его сближение с общерусским языком. Впоследствии эти разногласия вылились в раскол русинского движения на «старорусскую партию» и «народовцев».

Поляки, занявшие при Голуховском доминирующее положение в галицийской администрации, встали на сторону народовцев. В начале 60-х годов в Галиции начинает распространяться литература украинофильской направленности, в печати внедряется фонетическое правописание, так называемая кулишовка, созданная Пантелеймоном Кулишом. Украинофильство, завезенное в Галицию из России, было явлением скорее политическим, нежели культурным.

Собственно, таковым оно было и в России. Выпячивание этнографических особенностей народонаселения бывших польских окраин было лишь поводом для пропаганды идей польско-русского содружества в борьбе против царизма за свободу Польши. Поскольку врагом поляки видели все тех же русских, возникла необходимость как-то отличать своих русских от чужих. Так в пропагандистский оборот вошло польское региональное прозвище малороссов — украинцы, но обозначением национальности оно еще не стало. Не было еще украинцев, народ о таковых не слышал, а были украинофилы, то есть сторонники пропольского политического движения, приправленного некоторой долей регионального сепаратизма. За пределы узкой прослойки полонизированной интеллигенции экзотические идеи украинофильства не выходили.

Даже создатель кулишовки, которую укро-идеологи нынче объявили первым украинским алфавитом, украинцем себя не считал. Увидев, что созданная им грамматика используется галичанами в политических целях, он заявил о готовности отречься от своего изобретения: «Видя это знамя в неприятельских руках, я первый на него ударю и отрекусь от своего правописания во имя Русского единства». Но народовцы, сделавшие Кулиша своим знаменем, уже не интересовались его мнением.

Любопытно, что алфавит Кулиша не был изобретен им, а частично заимствован у русинских деятелей Якова Головацкого (к нему обращено цитируемое выше обращение Кулиша), Маркиана Шашкевича и Ивана Вагилевича (был редактором пропольского журнала Dnewnyk Ruskij), впервые использовавших фонетическое правописание в альманахе «Русалка днестровая», изданном в 1837 г. в Венгрии. На изобретение собственной грамматики издателей подвигло, видимо, запрещение изданий на русском языке, введенное в Австрии в 1822 г.

Но «русалочное» правописание стало лишь единичным эпизодом и не прижилось. Довольно показательна судьба бывших единомышленников, издавших этот альманах. Яков Головацкий, ставший ректором Львовского университета, встал в дальнейшем на позиции общерусского единства, перешел в православие и эмигрировал в Россию. Вагилевич же окончательно склонился к польскому лагерю (он, собственно и считается польским писателем), перешел из унии в протестантство. Неизвестно, как сложилась бы жизнь Шушкевича, не умри он в возрасте 32 лет в 1843 г.

Раскол русинов окончательно произошел в 1870-е годы. Народовцы стали именовать себя сначала «руськими» (мягкий знак подчеркивал их отличие от русофилов, которые писали «руский» или «русский»), а затем и украинцами. Сторонников же общерусского единства они стали называть москвофилами. То есть изначально слово «украинец» не являлось названием народа, а означало принадлежность к политической партии. В 1880-е годы австрийские власти начинают широкомасштабную борьбу с москвофильством, взяв в союзники народовцевукраинцев.

В 1882 г. имел место громкий судебный процесс над русскими галицкими деятелями по обвинению в государственной измене, известный под именем «процесс Ольги Грабарь», положивший начало целой серии подобных политических судилищ. Особый упор обвинение делало на то, что подсудимые, пропагандируя идею общерусского единства, утверждали, что язык русинов и есть русский язык. В то же время начинается наступление католичества на униатскую церковь.

Годом официального рождения украинской народности надлежит считать 1890 г., когда избранные при польской поддержке депутатами галицкого сейма депутаты Юлиан Романчук и Анатоль Вахнянин выступили с заявлением, что народ, населяющий Галицию — это украинцы, и они не имеют ничего общего с русскими. До этого момента слово «украинец» не использовалось широко даже самими народовцами, ибо их просто не поняли бы русины, чьи интересы они якобы защищали. Романчук в сейме возглавлял депутатское объединение «Русский клуб». В сейме следующего созыва русских депутатов уже не было, их места заняли депутаты-украинцы.

С этого момента в Галиции начинается тотальная украинизация. Важным шагом в этом направлении стало введение нового правописания, придуманного финансируемым правительством Научным обществом имени Шевченко. Несмотря на резкое неприятие со стороны русинского образованного слоя, оно стало вводиться в школах, судах и учреждениях. В 1892 г. фонетическая орфография была признана министерством народного просвещения официальным правописанием в Галиции и Буковине.

Современный украинский алфавит был создан довольно нехитрым способом путем изъятия из русской азбуки трех букв и введения в нее двух новых.

Подавляющее большинство русинов не поддержали украинцев, которые открыто демонстрировали свою иудину сущность. Так украинский депутат Барвинский провозглашает, что «каждый украинец должен быть добровольным жандармом и следить и доносить на москвофилов». Однако усиленная поддержка украинства властями и непрекращающийся политический и культурный террор сделали свое дело: все большее количество русских стали переходить в лагерь украинцев. В то время в Галиции стал наблюдаться невиданный нигде ранее феномен: у русских родителей начали рождаться дети украинцы. Школа, церковь, печать, политическая пропаганда — все работало на создание украинской народности.

С учащихся духовных семинарий в обязательном порядке брали такую расписку: «Заявляю, что отрекаюсь от русской народности; что отныне не буду называть себя русским, а лишь украинцем и только украинцем».

Человек, открыто заявлявший о своем неприятии украинства и придерживающийся русской культурной традиции, подвергался всевозможным ущемлениям: он не мог устроиться учителем (в школах и гимназиях могли преподавать только украинцы), получить образование, устроиться на государственную службу, подвергался политическим репрессиям. Получить ссуду в банке мог лишь украинский крестьянин. Полиция вела обширную картотеку на неблагонадежных русских, отмечая в специальной графе, что надлежит с ними сделать в случае войны — кого арестовать, кого всего лишь выслать.

В Буковине австрийцы действовали более тонкими методами, нежели в Галиции. Объясняется это тем, что помещики здесь были не польскими, а румынскими, которые, сами будучи православными, терпимо относились к религии и языку своих крестьян. Поэтому здесь была создана сеть бесплатных бурс, где готовилась преданная престолу украинская интеллигенция. В мае 1910 года австрийские власти, выдвинув обвинения в шпионаже и государственной измене, закрыли все буковинские русинские организации, включая курсы кройки и шитья Общества русских женщин, а также русские общежития для учащейся молодежи — бурсы — в Черновцах и Серете. Имущество организаций было конфисковано.

Перед началом Первой мировой войны более чем трехмиллионное русское население Австро-Венгрии раскололось примерно на две равные части — украинцев и русин. Окончательное размежевание происходит в 1914 г., когда с началом войны в Галиции происходит поощряемая властями русско-украинская резня, в результате которой погибло несколько десятков тысяч русин (называются цифры до 60 тысяч жертв).

Судьба выживших была тоже незавидной. Более 20 тысяч русин, заподозренных в симпатиях к России, прошли через концентрационный лагерь Талергоф, из них три тысяч погибли. Несколько тысяч русин содержалось в концлагере Терезин. Жертв было бы гораздо больше, но в 1914 г. в результате успешного наступления русская армия занимает большую часть Галиции. При отступлении в 1915 г. с армией эвакуируются и множество русин, опасающихся мести австрийцев и украинцев. К

стати, австрийские концлагеря стали первыми в Евpone, Терезину же принадлежит рекорд по времени использования: он пригодился немцам во время следующей мировой войны, а в 1945–1948 гг. чехи пользовали его в качестве транзитной тюрьмы для депортируемых немцев. Украинцы же верой и правдой служили Габсбургам, созданные австрийскими властями на базе военизированных украинских организаций «Сокол» и «Пласт» формирования сичевых стрельцов воевали на Восточном фронте.

Не смотря на титанические усилия правительства Австро-Венгрии, венгров, поляков и их прихвостней-украинцев, русское самосознание в Галиции, Буковине и Закарпатье не было полностью уничтожено. В Чехословакии в 30-е годы происходит даже мощный всплеск русского культурного возрождения. В 1937 г. в Закарпатской Руси, находившейся тогда в составе Чехословакии, под влиянием украинской пропаганды встал вопрос: на каком языке — русском или украинском вести преподавание в школах.

Произведенный плебисцит дал следующие результаты: за преподавание на русском языке — 86 %; на украинском — 14 %. В 1938 г. эта часть Словакии была оккупирована Венгрией, где после воссоединения Западной и Восточной Украины в 1939 г. зародилось мощное движение за присоединение Закарпатской Руси к СССР, причем во главе его стояли не интернационалисты-коммунисты, как можно было бы предположить, а Русская национальная партия, возглавляемая депутатом венгерского парламента Стефаном Фенциком. До весны 1941 г. около 20 тысяч русин нелегально перешли границу и приняли советское гражданство.

Сегодня русинов официально не существует, так как советские вожди поголовно записали их в украинцы, чего не удавалось даже австрийским императорам. После присоединения Закарпатской Руси к Советскому Союзу, эта область в 1945 г. вошла в состав УССР, и всех русинов заставили учить в школе «украиньску мову». Спрашивать мнение население по этому вопросу в СССР было не принято. Между тем сами русины до сих пор упорно не желают признавать себя украинцами. В июне 1999 г. в Ужгороде состоялся 5-й Всемирный конгресс русинов, потребовавший от киевского правительства признать русин, численность коих на Украине — 700 тысяч, равноправным этносом, открыть русинские школы, кафедру русинского языка при Ужгородском университете и т. д.

Еще в декабре 1991 г. в Закарпатье был проведен местный референдум о предоставлении оному статуса автономии. «За» проголосовало 78 % населения, но Киев к тому времени был во власти торжествующих русофобов-самостийников, которые торжественно объявили, что будут строить европейскую демократию и права человека. А при европейской демократии автономия и права человека положена только друзьям ЦРУ и НАТО, например, косовским албанцам. Поэтому самостийники сделали вид, что никакого референдума в Закарпатской Руси не было.

Итак, можно уже сделать некоторые выводы. Украинцы, как этническая общность, появляются на исторической сцене только в 90-х годах XIX в. в Австро-Венгрии, когда понятие «украинец» из чисто политического начинает превращаться в признак этнической самоидентификации. Причиной рождения «украинской нации» стала политическая конъюнктура, а именно необходимость противостояния России и русскому влиянию. Русофобия есть главная черта украинца с самого зарождения украинства.

Датой официального рождения украинского языка и унифицированного алфавита надлежит считать1892 г., когда он начал официально насаждаться в Галиции. До того момента существовали лишь различные системы фонетического правописания, которые чуть ли не всякий украинофил выдумывал для себя сам. Широкого хождения они не имели, тем более, не получали официального признания. Впервые существование украинского народа, как отдельной национальности было признано в Австро-Венгрии в1915 г.

Ссылка в тему: Про украинцев и русских евреев

Материал создан: 07. 10.2014

создано на основе этого материала

комментарии к статье


Значение слова УКРАИНСКИЙ. Что такое УКРАИНСКИЙ?

  • УКРАИ́НСКИЙ и (устар.) УКРА́ИНСКИЙ, -ая, -ое. Прил. к украинцы, к Украина. Украинский язык.

Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

  • украи́нский

    1. относящийся к Украине или её народу ◆ Он был в обыкновенном европейском костюме, и только украинская рубашечка, расшитая запорожским узором, указывала на то, что инженер про́был в России недели три и уже успел посетить магазин кустарных изделий. Ильф, Петров, «Золотой телёнок», 1931 г. (цитата из НКРЯ)

    2. субстантивир. лингв. то же, что украинский язык ◆ Он говорил на украинском, но так мямлил, что я его едва понимал. Виктор Слипенчук, «Зинзивер», 2001 г. (цитата из НКРЯ)

    Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Источник: Викисловарь

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Со временем я обязательно пойму, как устроен ваш мир.

Чем является «Московский театр Олега Табакова»:

Московский театр Олега Табакова — театральный комплекс, основанный в 1987 году Народным артистом СССР Олегом Табаковым. Театр включает в себя две сцены на Малой Сухаревской площади и улице Чаплыгина, художественно-производственный комбинат и... (Википедия)

Нарицательное название человека,
группы лиц, животного, растения;
предмета, места, сооружения, вещества;
абстрактного понятия, концепта и т.д.

Собственное имя человека,
собственное название организации
,
предприятия, компании, клуба, партии,
сверхъестественного существа и т.д.

Собственное название творческого
произведения
, книги, фильма, сериала,
оперы, балета, музыкальной композиции,
компьютерной игры и т.д.

Собственное название географического
объекта
, страны, административной
единицы, сооружения, культурн. объекта,
транспортного средства, корабля и т.д.

Собственное название события,
даты, исторического периода

Другое имя или
собственное название

«Форменный садист, шалел от запаха крови»: в 1974 г. КГБ нашел украинского полицая Василия Мелешко, причастного к сожжению Хатыни

В начале 1971 года в Управление КГБ по Гродненской области пришло официальное письмо из Москвы, в котором запрашивалась информация о 118-м батальоне шуцманшафта и его деятельности. КГБ принялся изучать архивы в БССР: государственный, а также местные архивы в Гродненской, Брестской, Львовской и Киевской областях.

Благодаря кропотливой работе, допросу свидетелей удалось выйти на некоего Василия Андреевича Мелешко, как впоследствии оказалось, командира первой роты 118-го батальона охранной полиции. В 1974 г. против него начался процесс.

Мелешко, агроном по образованию, родился в 1917 году. До войны он служил лейтенантом в Киевской пехотной школе. В самом начале войны Мелешко командовал 140-м пулеметным батальоном Красной Армии. Он попал в плен к немцам, осенью 1942 года был освобожден и поступил в 118-й батальон охранной полиции. Мелешко прошел специальную подготовку в Германии и стал командиром взвода 118-го батальона, а позднее унтер-штурмфюрером СС. Первую свою карательную операцию в командном звании он провел в Хмелевицах в январе 1943 года. Она была не последней. На счету Мелешко также Хатынь, Селище и Заречье. Он отступил вместе с немцами и, предприняв неудавшуюся попытку избежать репатриации, записался добровольцем во Французский иностранный легион и сражался в Северной Африке.

«Поступая на службу в иностранный легион,— рассказывал он,— я не собирался возвращаться в Советский Союз, хотя определенных планов на будущее не имел. Но служба в легионе, порядки в иностранной армии с процветавшим рукоприкладством заставили меня пересмотреть свои взгляды. Я полагал, что переход на сторону французских партизан в некоторой степени смягчит мою вину, если станет известно о службе в 118-м полицейском батальоне. Сам же я о своей службе у немцев не был намерен рассказывать».

Мелешко надеялся, что в послевоенное время, когда огромные людские массы перемещались через границы, трудно будет установить, чем в действительности он занимался в годы войны. И некоторое время ему действительно удавалось это скрывать.

В 1949 году Мелешко репатриировали в Киев из спецлагеря в Германии и отправили в лагерь в Воркуту за сотрудничество с немцами, но в 1955 году, в рамках всеобщей амнистии, его освободили. В 1974 году стало известно о его деятельности в качестве командира роты 118-го батальона.

Из воспоминаний генерал-лейтенанта юстиции С.С. Максимова:

«Перед военным трибуналом Краснознаменного Белорусского военного округа стоит пожилой погрузневший человек с опущенными плечами и слегка втянутой в них головой. Внешний облик человека не всегда соответствует его характеру, душевным качествам, мыслям, делам и поступкам. Многолетняя практика убеждает в этом. Но встречаются исключения. Именно это относится к Мелешко. Есть в его облике что-то волчье: крупная голова с большим покатым лбом, большие уши, прижатые к черепу, выдающиеся вперед крупные челюсти, низко опущенные уголки губ и глаза — широко расставленные, глубоко спрятанные под нависшими бровями, холодные, ничего не выражающие, равнодушно-жестокие. Перед судом стоял загнанный волк, однако не оставивший надежды и на этот раз проскочить сквозь гибельное кольцо флажков».

Из показаний подсудимого В.А. Мелешко на заседании Военного трибунала КБВО (13 мая 1975 г.):

«Тут загорелся сарай с людьми. Поджег его переводчик штаба Лукович. Люди в сарае стали кричать, просили о пощаде, слышались вопли, жуткая была картина, страшно было слушать. Выломали дверь из сарая, выскочил горящий человек. Тогда Кернер приказал открыть по сараю огонь. Мне такой приказ дал Винницкий, а я передал его своим подчиненным. Все каратели, стоявшие в оцеплении, стали стрелять в людей, находившихся в сарае, стреляли и из двух станковых пулеметов, которые были установлены по обе стороны сарая. Из одного стрелял пулеметчик Лещенко. Мои подчиненные тоже стреляли из винтовок».

Из показаний карателя Г. Васюры:

«Но это была шайка бандитов, для которых главное — грабить и пьянствовать. Возьмите комвзвода Мелешку — кадровый советский офицер и форменный садист, буквально шалел от запаха крови. Повар Мышак рвался на все операции, чтобы позверствовать и пограбить, ничем не брезговали командир отделения Лакуста и писарь Филиппов, переводчик Лукович истязал людей на допросах, насиловал женщин: все они были мерзавцы из мерзавцев. Я их ненавидел!»

Мелешко приговорили к смертной казни и казнили за убийство десятков гражданских лиц.

Рассекреченная история. Палачи Хатыни

Источник: C. Максимов. История одного предательства // Неотвратимое возмездие. — М.; Воениздат, 1979; Рудлинг П.Р. Террор и коллаборационизм во время Второй мировой войны: случай 118-го батальона охранной полиции в оккупированной Белоруссии // Форум новейшей восточноевропейской истории и культуры — 2016 — № 1

Подписывайтесь на Балтологию в Telegram и присоединяйтесь к нам в Facebook!

Территория Украины до СССР И ПОСЛЕ 2014 ГОДА: Политика

Только факты:

1. Левобережье. Часть, воссоединенная в 1654-ом году. Освобождена от польской оккупации восставшим населением при поддержке Москвы. Окончательно Польша отказалась от этой части Украины-Руси (Левобережья) только в 1686 году по «Вечному Миру». На правом берегу Днепра тогда отошел к России только Киев с ближайшими окрестностями. Длинная полоса по правому берегу Днепра была признана «ничьей» и должна была остаться незаселенной.

2. Слободская Украина. На нее никогда не распространялась власть ни Польши, ни украинских гетманов, т. к. это была территория России, которая заселялась беженцами с Украины-Руси, спасавшимися от польско-католической агрессии.

3. Территория Запорожской Сечи. По Андрусовскому перемирию 1667 года она осталась под совместным «наблюдением» России и Польши. По «Вечному Миру» (1686 г.) окончательно отошла к России.

4. Новороссия. Присоединена к России в результате победоносных войн России в 18 столетии с Турцией, под властью которой находилась эта территория.

5. Правобережье. Воссоединено с Россией в конце 18-го столетия в результате раздела Польши.

6. Часть Правобережья, воссоединенная с Россией в конце 18-го столетия и находившаяся в составе России до 1920-го года, когда была уступлена Польше украинскими социалистами (Петлюрой и петлюровцами) за обещание (невыполненное) восстановить власть петлюровцев над всей остальной Украиной.

7. Галиция. Воссоединена с остальной территорией бывшего Киевского Государства, после 600 лет пребывания под властью Литвы и Польши в 1939 году.

8. Северная Буковина (часть бывшей Киевской Руси), находившаяся под властью Молдавии, Австрии и Румынии и воссоединенная в 1940 году.

9. Карпатская Русь (Закарпатье), 800 лет тому назад захваченная Венгрией. После распада Австро-Венгрии в 1918 году население решило воссоединиться с Россией, но международная политическая обстановка не позволила это решение осуществить, и Закарпатье попало под власть Чехии, а с 1939 г. — Венгрии. После победы СССР в 1945 г. Закарпатье включено в состав УССР.

10. Крым. Включен в состав УССР в 1954 году.

 

Исторические границы Украины в Российской империи

Когда у нас говорят о временах Екатерины II, предпочитают вспоминать о разгроме Запорожской Сечи и официальном введении крепостного права (де-факто оно существовало и до этого). Однако при этом как-то естественно забывается, что именно в ходе русско-турецких войн XVIII века были осуществлено заселение (кстати – в значительной степени украинцами) бывших земель «Дикого Поля» – Новороссии и Крыма. Последний был присоединен к Российской империи в 1783 году.

Именно тогда были основаны крупнейшие города современного Юга Украины – Елисаветград (Кировоград, 1775), Екатеринослав (Днепропетровск, 1776), Херсон (1778), Николаев (1789), Одесса (1794).

Уже после смерти Екатерины, в 1812 году, к России была присоединена Бессарабия – Молдавия и Буджак – часть нынешней Одесской области в междуречье Прута и Днестра.

Если это – «оккупация», то оккупированы были земли ногайских и крымских татар. Ногайская орда, кстати, распалась, а ногайцы ныне живут на территории России и Турции.

Кроме того, по результатам второго и третьего разделов Польши в 1793-1795 годах к России была присоединена Правобережная Украина и Волынь. Остальные западноукраинские территории (Галичина, Буковина и Закарпатье) остались в составе Австро-Венгрии.

Русская императрица сделала не только то, чего не смогли сделать гетьманы, но и то, чего гетьманы даже не планировали.

Удивительным образом нынешние «патриоты» вовсе не испытывают никакой благодарности Екатерине за столь радикальное расширение границ Украины. Правда, выступая против памятников Екатерине, они вовсе не спешат вернуть земли, которые она присоединила. Причем, Южная Украина (не говоря уже о Крыме), в отличие от Правобережья и Волыни, украинской этнической территорией никак не являлась и стала ей именно благодаря российским завоеваниям. Если, конечно, не говорить про «протоукраинскую Трипольскую цивилизацию», которая располагалась, преимущественно, на территории Румынии и Молдавии. 

 

Украина в составе СССР

 

С 1939 года начался новый этап объединения украинских земель.

В сентябре 1939 года СССР освободил территории Западной Украины, захваченные ранее Польшей. Сейчас Советский Союз ругают за «агрессию» против Польши, осуждают «сотрудничество» с Гитлером и осуждают пакт Молотова-Риббентропа, но, почему-то, не предлагают сделать из этого юридические выводы. Юридические же выводы должны состоять в том, чтобы вернуть территорию Галичины, Волыни и части Подолии «невинно пострадавшей от советской агрессии» Польше. Странно – присоединение Галичины к Украине мы осуждаем, но отдать ее назад не спешим.

 

Границы Украины в составе СССР

Еще более удивительно другое… Те же самые люди, которые осуждают «советскую оккупацию» Западной Украины одновременно осуждают также и польскую оккупацию тех же самых территорий в 1918 году. Однако, по меньшей мере терпимо относятся к повторной их оккупации поляками в 1920 году…

В 1940 году СССР предъявил ультиматум Румынии, потребовав вернуть земли, оккупированные в 1918 году. Румыния уступила территории Северной Буковины и Бессарабии.

Отдельная история происходила в Закарпатье, которая после распада Чехословакии провозгласила свою независимость в статусе Карпатской Украины (вовсе не стремясь, разумеется, присоединяться к Украине советской – другой в то время не было). Просуществовала она всего несколько дней, будучи оккупирована Венгрией.

В 1945 году Закарпатье было освобождено от немецко-венгерских оккупантов, возвращено Чехословакии, а затем перешло к СССР.

Отметим, что речь идет о регионе, который исторически на протяжении нескольких столетий входил в состав Венгрии и даже сейчас территориально не ассоциирует себя с Украиной (обычное для закарпатцев выражение – «поехать в Украину», например – во Львов).

Ну и, наконец, в 1954 году Крым был передан из РСФСР в состав УССР. Официальная причина – «учитывая общность экономики, территориальную близость и тесные хозяйственные и культурные связи между Крымской областью и Украинской ССР». Вместе с Крымом в состав Украины вошел и Севастополь, хотя правовые основания передачи города республиканского подчинения были неочевидны. Впрочем, до первой половины 90-х годов вопрос о статусе города не поднимался, а позже был решен в пользу Украины.

Впрочем, процесс шел и в других направлениях. В 1940 году Приднестровье (Молдавская АССР) была передана в состав Молдавии. В 1945 году часть территории Западной Украины, включая города Перемышль и Холм, отошла к Польше. При уточнении административных границ в составе СССР некоторые районы были переданы в состав России, а некоторые, наоборот, в состав Украины.

школ украинского языка и культуры во Львове. Учите украинский язык и культуру вместе с нами!

Наша школа украинского языка: культура и образ жизни от Ukrainian Language Academy во Львове - лучшая возможность узнать о традиционной и современной жизни Украины!

Добро пожаловать на ОНЛАЙН-УРОКИ УКРАИНСКОГО ЯЗЫКА и КУЛЬТУРЫ

- стаж 15 лет
- студенты из 28 стран

ДВУХНЕДЕЛЬНЫЕ КУРСЫ УКРАИНСКОГО ЯЗЫКА и КУЛЬТУРЫ во Львове Запишитесь сейчас

Львов всегда отличался приверженностью к традиционной украинской культуре, поэтому зимовка здесь, во Львове, наполнена особым шармом .Львовяне бережно хранят обычаи прошлого, но также любят новые виды развлечений, сохраняющие дух древних. Зимний Львов - это также время фестивалей с песнями и танцами (гайевки и веснянки), музыкальных концертов, карнавалов, музеев и театров.


Известный блогер Конор Клайн о своем Рождественском курсе в нашей школе украинского языка и культуры во Львове 2019

Различные виды спорта в Карпатах (2 часа от Львова) возможны и в выходные дни.


Карпаты находятся всего в 2 часах езды от Львова, так что учите украинский язык и наслаждайтесь природой!

Во время курсов у вас будет возможность:

  • Приготовить и отведать традиционные украинские блюда
  • принять участие в традиционных украинских мероприятиях
  • Посетите самые интересные места Украины
  • поют украинские народные и эстрадные песни
  • сделать презентацию о вашей родной культуре и стране
  • играют в украинские народные и современные игры

и это еще не все !!!


Обзор Украины: Посетите нас и познакомьтесь с великолепной культурой, вкусной кухней и нашим знаменитым гостеприимством

Наши курсы соответствуют требованиям ALTE (Ассоциация языковых тестировщиков Европы) и имеют коммуникативную направленность.

Наши программы:


Шоколад, пиво и кофе во Львове - BBC

Украинский - интересно, весело, качественно!

[email protected]

Лучшая цена украинский украинский - выгодные цены на украинский украинский от мировых продавцов украина

Отличные новости !!! Вы попали в нужное место для украины украинский.К настоящему времени вы уже знаете, что что бы вы ни искали, вы обязательно найдете это на AliExpress. У нас буквально тысячи отличных продуктов во всех товарных категориях. Ищете ли вы товары высокого класса или дешевые и недорогие оптовые закупки, мы гарантируем, что он есть на AliExpress.

Вы найдете официальные магазины торговых марок наряду с небольшими независимыми продавцами со скидками, каждый из которых предлагает быструю доставку и надежные, а также удобные и безопасные способы оплаты, независимо от того, сколько вы решите потратить.

AliExpress никогда не уступит по выбору, качеству и цене. Каждый день вы будете находить новые онлайн-предложения, скидки в магазинах и возможность сэкономить еще больше, собирая купоны. Но вам, возможно, придется действовать быстро, поскольку этот лучший украинский украинец в кратчайшие сроки станет одним из самых востребованных бестселлеров. Подумайте, как вам будут завидовать друзья, когда вы скажете им, что купили украинский украинский на AliExpress.Благодаря самым низким ценам в Интернете, дешевым тарифам на доставку и возможности получения на месте вы можете еще больше сэкономить.

Если вы все еще не уверены в украинском украинском и думаете о выборе аналогичного товара, AliExpress - отличное место для сравнения цен и продавцов. Мы поможем вам разобраться, стоит ли доплачивать за высококачественную версию или вы получаете столь же выгодную сделку, приобретая более дешевую вещь.И, если вы просто хотите побаловать себя и потратиться на самую дорогую версию, AliExpress всегда позаботится о том, чтобы вы могли получить лучшую цену за свои деньги, даже сообщая вам, когда вам будет лучше дождаться начала рекламной акции. и ожидаемая экономия.AliExpress гордится тем, что у вас всегда есть осознанный выбор при покупке в одном из сотен магазинов и продавцов на нашей платформе. Реальные покупатели оценивают качество обслуживания, цену и качество каждого магазина и продавца.Кроме того, вы можете узнать рейтинги магазина или отдельных продавцов, а также сравнить цены, доставку и скидки на один и тот же продукт, прочитав комментарии и отзывы, оставленные пользователями. Каждая покупка имеет звездный рейтинг и часто имеет комментарии, оставленные предыдущими клиентами, описывающими их опыт транзакций, поэтому вы можете покупать с уверенностью каждый раз. Короче говоря, вам не нужно верить нам на слово - просто слушайте миллионы наших довольных клиентов.

А если вы новичок на AliExpress, мы откроем вам секрет.Непосредственно перед тем, как вы нажмете «купить сейчас» в процессе транзакции, найдите время, чтобы проверить купоны - и вы сэкономите еще больше. Вы можете найти купоны магазина, купоны AliExpress или собирать купоны каждый день, играя в игры в приложении AliExpress. Вместе с бесплатной доставкой, которую предлагают большинство продавцов на нашем сайте, вы сможете приобрести ukraine ukrainian по самой выгодной цене.

У нас всегда есть новейшие технологии, новейшие тенденции и самые обсуждаемые лейблы.На AliExpress отличное качество, цена и сервис всегда в стандартной комплектации. Начните самый лучший шоппинг прямо здесь.

Украина Разрешение на работу для иностранцев - Справочник 2020

После рассмотрения заявления на разрешение на работу и в течение 7 рабочих дней после получения заявления Государственная служба занятости Украины принимает решение об отклонении или одобрении заявления и уведомляет (зарегистрированным почте, электронной почте и путем размещения на официальном сайте Государственной службы занятости Украины) компании-работодателя.

Если заявка будет одобрена, компания-работодатель получит банковские реквизиты для оплаты комиссии за выдачу разрешения на работу (оплата должна быть произведена в течение 10 рабочих дней)

Если заявка не соответствует вышеуказанным требованиям, Государственная служба занятости Украины может принять обоснованное решение о приостановлении рассмотрения заявления или отказе в выдаче разрешения на работу. После исправления ошибок компания-работодатель может повторно подать заявление о разрешении на работу.

После того, как работодатель получил разрешение на работу, следующие шаги:

  1. Компания-работодатель должна предоставить иностранному работнику заверенную копию разрешения на работу, а трудовой договор должен быть подписан с таким работником в течение 90 календарных дней с момента выдачи разрешения на работу.
  2. В течение 10 календарных дней после заключения трудового договора украинская компания (работодатель) обязана предоставить Государственной службе занятости Украины копию трудового договора (заверенную работодателем).
  3. В случае, если иностранный работник планирует переехать в Украину на период работы, он также должен будет получить разрешение на временное проживание в Украине.
  4. После получения разрешения на временное проживание ( TRP, ) иностранный работник должен зарегистрировать свой адрес проживания в государственных органах в течение 30 календарных дней после получения TRP.Для регистрации адреса проживания иностранный работник должен предоставить документы, подтверждающие право проживания по адресу проживания (свидетельство о праве собственности, договор аренды или согласие собственника / арендатора и т. Д.).

Обучение в Украине - Украинский государственный центр международного образования

Что вы хотите изучать?

Все районы studyEducationCulture и artsHumanitiesTheologySocial и поведенческой scienceJournalismManagement и administrationLawBiologyNatural SciencesMathematics и statisticsInformation technologiesMechanical engineeringElectrical engineeringAutomation и приборам EngineeringChemical технологий и BioengineeringElectronics и telecommunicationsManufacturing и technologyArchitecture и constructionAgricultural науки и foodVeterinary medicineHealth / MedicineSocial workServicesTransportTransport TechnologiesProduction и TechnologiesAll уровни studyJunior bachelorBachelorMasterDoctor из PhilosophyDoctor из ScienceAcademic mobilityPraparatory courseLanguage trainingSummer школаВсе языки обученияUARUENFRDEПоиск

Популярное: Здоровье / Медицина, Инженерное дело, Закон

Где ты хочешь учиться?

Все видыгосударственныйЧастныйВсе регионыЧеркассыЧерниговЧерновцыДнепрДонецкИвано-ФранковскХарьковХерсонХмельницкийКировоградКиевЛуганскЛьвовОдессаПолтаваРовноСумыТернопольВинницкая областьЗародышевоЗакаржапатияЗапоржЗапоржЗакаржапатия

Популярное: Здоровье / Медицина, Инженерное дело, Закон

Найти стипендию

Все nationalitiesAfghanistanAland IslandsAlbaniaAlgeriaAndorraAngolaAntigua и BarbudaArgentinaArmeniaAustraliaAustriaAzerbaijan RepublicAzoresBahamasBahrainBangladeshBarbadosBelarusBelgiumBelizeBeninBermudaBhutanBoliviaBosnia и HerzegovinaBotswanaBrazilBruneiBulgariaBurkina FasoBurundiCambodiaCameroonCanadaCape VerdeCentral African RepublicChadChileChinaColombiaComorosCongo, Демократическая Республика TheCongo, Республика TheCosta RicaCote D'IvoireCroatiaCubaCyprusCzech RepublicDenmarkDjiboutiDominicaDominican RepublicEast TimorEcuadorEgyptEl SalvadorEquitoral GuineaEritreaEstoniaEthiopiaFaroe IslandsFijiFinlandFranceGabonGambiaGeorgiaGermanyGhanaGreeceGrenadaGuatemalaGuernseyGuineaGuinea BissauGuyanaHaitiHondurasHongkongHungaryIcelandIndiaIndonesiaIran, Исламская Республика ofIraqIrelandIsraelItalyJamaicaJapanJerseyJordanKazakhstanKenyaKiribatiKorea, D.PRKKorea, Республика ofKosovoKuwaitKyrgyzstanLao Народная Демократическая RepublicLatviaLebanonLesothoLiberiaLibyaLiechtensteinLithuaniaLuxembourgMacedonia, бывшая югославская Республика OfMadagascarMalawiMalaysiaMaldivesMaliMaltaMarshall IslandsMauritaniaMauritiusMexicoMicronesia, Федеративные Штаты OfMoldovaMonacoMongoliaMontenegroMoroccoMozambiqueMyanmarNamibiaNauruNepalNetherlandsNew ZealandNicaraguaNigerNigeriaNorwayOmanPakistanPalauPalestinePanamaPapua Новый GuineaParaguayPeruPhilippinesPolandPortugalPuerto RicoQatarRomaniaRussian FederationRwandaSaint Киттс и NevisSaint LuciaSaint Винсент и GrenadinesSamoaSan MarinoSao Томе и PrincipeSaudi ArabiaSenegalSerbiaSeychellesSierra LeoneSingaporeSlovakiaSloveniaSolomon IslandsSouth AfricaSouth SudanSpainSri LankaSudanSurinameSwazilandSwedenSwitzerlandSyrian Arab RepubcTajikistanTanzania, Объединенная Республика OfThailandTogoTongaTrinidad И TobagoTunisiaTurkeyTurkmenistanTuvaluUgandaUkraineUnited Арабские Эмираты Соединенное Королевство Соединенные Штаты Уругу ayUzbekistanVanuatuVenezuela уровни Боливарианской Repubc OfViet NamYemenZambiaZimbabweAll из studyJunior bachelorBachelorMasterDoctor из PhilosophyDoctor из ScienceAcademic mobilityPraparatory courseLanguage trainingSummer schoolAll universitiesBilotserkivskyi Национальный аграрный университет Высшее Государственное образовательное учреждение Украины «Буковинский государственный медицинский университет» Винницкий национальный аграрный UniversityNational Пирогов Мемориальный медицинский университет, VinnytsiaVinnytsia Национальный технический UniversityLesya Украинка Волынский национальный УниверситетВысшее государственное образовательное учреждение Украины «Украинская медицинская стоматологическая академия» Высшее учебное заведение «Украинский католический университет» ВУЗ «Киевский медицинский колледж« ШЭИ »Приднепровская государственная академия строительства и архитектуры» Луганский национальный университет имени Тараса Шевченко Государственное высшее учебное заведение учреждение «Ивано-Франковский национальный медицинский университет» Одесский морской техникум рыбного хозяйства. имени О.Солянык Государственное высшее учебное заведение «Приазовский государственный технический университет» Тернопольский национальный медицинский университет им. Ивана Горбачевского Министерства здравоохранения Украины Государственное высшее учебное заведение «Университетское управление образованием» Государственное высшее учебное заведение «Харьковский колледж текстиля и дизайна» Запорожский национальный университетГосударственное высшее учебное заведение Национальный технический университет «Криворожский национальный университет» Днепровский политехнический государственный высшее учебное заведение «Национальный лесотехнический университет Украины» Государственное высшее учебное заведение «Ужгородский национальный университет» Государственное высшее учебное заведение «Украинский государственный химико-технологический университет» Государственное учреждение «Днепропетровская медицинская академия им. МОЗ Украины «Государственное учреждение» Запорожская медицинская академия последипломного образования МОЗ Украины «Государственное образовательное учреждение« Киевский колледж связи »Луганский государственный медицинский университет Институт глазных болезней и тканевой терапии им. Филатова Национальной академии медицинских наук Украины Государственное учреждение «Институт нейрохирургии им. Акад.А.П. Ромоданова НАМН Украины, Государственный университет телекоммуникаций Дипломатическая академия Украины, МИД Украины Днепровский государственный технический университет ДНЕПРОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ АГРАРНО-ЭКОНОМИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ Лазарян Днепровский национальный университет имени Олеся Гончара Донецкий национальный университет имени Василия Стуса Дочернее предприятие «Киевское хореографическое училище» Житомирский военный институт им.П.П. Королев Житомирского государственного университета связи им. Ивана Франко Запорожская государственная инженерная академия Запорожский государственный медицинский университет Запорожский национальный технический университет Ивано-Франковский национальный технический университет нефти и газа Измаильский государственный гуманитарный институт пожарной безопасности им. Чернобыльский государственный университет инфраструктуры и технологий Киевская государственная академия декоративно-прикладного искусства и дизайна им. М.Бойчука Р.Глиэра Киевский музыкальный институт Киевский техникум строительства, архитектуры и дизайна Киевский национальный лингвистический университет Киевский национальный торгово-экономический университет Киевский национальный университет строительства и архитектуры им. Тараса Шевченко Киевский национальный университет строительства и архитектуры им. И. К. Карпенко-Карого Киевский национальный университет театра, кино и телевидения Университет технологий и дизайна Киевский национальный экономический университет имени Вадима Гетьмана Борис Гринченко Киевский университет Летная академия Национального авиационного университета Центрально-Украинский национальный технический университет, Кировоградское коммунальное медицинское учреждение «Харьковский областной медицинский колледж» Кременчугский летный колледж Харьковского национального университета внутренних делКременчук Михаил Остроградский национальный университет Криворожский колледж Национального авиационного университета Луцкий национальный технический университетЛуганский национальный аграрный университет Львовская национальная музыкальная академия имени Николая Лысенко Львовский государственный университет безопасности жизнедеятельности Львовский государственный университет физической культуры Львовский национальный медицинский университет имени Данила Галицкого Львовский национальный университет ветеринарной медицины и биотехнологии имени С.З. Гжицкий Львовский национальный университет им. Ивана Франко Мариупольский государственный университет Национальная академия внутренних дел Национальная академия изобразительного искусства и архитектуры Национальная медицинская академия последипломного образования им. Шупика Национальная металлургическая академия Украины Украинская национальная музыкальная академия им. П.И. Чайковского Национальный авиационный университет Национальный аэрокосмический университет "Харьковская авиация" Институт «Национальный медицинский университет им. Богомольца» Национальный педагогический университет им. Драгоманова Национальный технический университет «Харьковский политехнический институт» Национальный технический университет Украины «КПИ им. Игоря Сикорского» Национальный транспортный университет Национальный университет «Киево-Могилянская академия» Национальный университет «Львовская политехника» Национальный университет «Одесская морская академия» Национальный университет «Одесская юридическая академия» Национальный университет Острожская академияНациональный университет биоресурсов и экологии Украины Национальный университет гражданской защиты Украины Адмирала Макарова На Национальный университет судостроения Национальный университет пищевых технологий Национальный университет физического воспитания и спорта Украины Национальный фармацевтический университет Национальный юридический университет имени Ярослава Мудрого Николаевский национальный аграрный университет Николаевский национальный университет имени В.Сухомлинский Одесская государственная академия строительства и архитектуры Одесская государственная академия технического регулирования и качества Одесская национальная академия пищевых технологий Одесская национальная академия связи им. О.С. Попова Одесская национальная музыкальная академия имени А.В. Нежданова Одесский государственный аграрный университет Одесский государственный экологический университетОдесский национальный медицинский университет Одесский национальный морской университет Одесский национальный политехнический университет Одесский национальный университет им. И.И. Мечникова Одесский национальный экономический университет Полтавская государственная аграрная академия Полтавский национальный технический университет Прикарпатский национальный университет имени Юрия Кондратюка Ровенский государственный гуманитарный университет Сумский государственный педагогический университет им. Макаренко Сумский государственный университет Сумский национальный аграрный университет Таврия Государственный агротехнологический университет Тернопольский национальный педагогический университет имени Владимира ГнатюкаТернопольский национальный технический университет имени Ивана Пулюя Западноукраинский национальный университет Технический колледж Тернопольского государственного технического университета имени Ивана Пулюя Украинская академия печати Украинский государственный университет железнодорожного транспорта имени Павла Тычины Уманский государственный педагогический университет Уманский национальный университет садоводства Университет государственной фискальной службы Украины Университет таможенного дела и финансов Харьковская государственная академия им. дизайна и искусствХарьковская государственная академия культуры Харьковская государственная академия физической культурыХарьковская государственная зоветеринарная академия Харьковская медицинская академия последипломного образования Харьковский государственный автомобильно-дорожный колледжХарьковский государственный университет пищевых технологий и торговли Харьковский институт финансов Харьковский национальный автомобильно-дорожный университет Харьковский национальный аграрный университет им. после В.Докучаева Харьковский национальный медицинский университет Харьковский национальный педагогический университет им. Г. Сковороды Харьковский национальный сельскохозяйственный технический университет им. Петра Василенко О.М. Бекетова Национальный университет городской экономики Каразина Харьковский национальный университет им. Котляревского, Харьковский национальный университет радиоэлектроники, Харьковский национальный университет строительства и архитектуры, Харьковский национальный экономический университет им. Симона Кузнеца, Харьковский национальный университет военно-воздушных сил им. Ивана Кожедуба, Херсонская государственная морская академия, Херсонский государственный университет, Херсонский национальный технический университет, Хмельницкий национальный университет, Черкасский государственный национальный технический университет им. Богдана, Хмельницкий Черкасский университет Черновицкий национальный университет имени Юрия Федьковича Черноморский национальный университет им. Петра Могилы Южноукраинский национальный педагогический университет имени К.Харьковский национальный университет внутренних дел им. Д. Ушинского, Черниговский национальный технологический университет, Львовский торговый университет, ВУЗ «Восточноевропейский университет экономики и менеджмента» (в форме общества с ограниченной ответственностью) ВУЗ «Международный гуманитарно-педагогический институт» Бейт-Хана »Университет КРОКОткрытый международный университет человеческого развития« Украина »Институт экономики окружающей среды и праваКиевский славянский университетКлассический частный университетЛьвовский торгово-экономический университетМеждународный гуманитарный университетБердянский университет управления и бизнесаЧастное высшее учебное заведение-институт« Украинско-американский университет Конкордия »Филиал» Кременчуг Частное высшее учебное заведение «Днепропетровский университет имени Альфреда Нобеля» Частное акционерное общество Высшее учебное заведение «Межрегиональная академия управления персоналом« Высшее учебное заведение »Университет Альфреда Нобеля рситы », Днепропетровское частное высшее учебное заведение« Европейский университет »Частное высшее учебное заведение« Запорожский институт экономики и информационных технологий »Частное высшее учебное заведение« Киевский международный университет »Частное высшее учебное заведение« Львовский университет бизнеса и права «Частное высшее учебное заведение» Международный экономико-гуманитарный университет имени Степана Демьянчука "Частное высшее учебное заведение" Международный университет бизнеса и права "Частное высшее учебное заведение" Украинский гуманитарный институт "Харьковский гуманитарный университет" Украинская народная академия "Харьковский экономико-юридический университетЧастное высшее учебное заведение «Киевский медицинский университет», Житомирский государственный технологический университет, национальный университет водного и экологического строительства, Донецкий национальный медицинский университет, Таврический национальный университет им.Университет им. И.Вернадского Международный университет финансов Харьковский институт ЧАО «ВУЗ« Межрегиональная академия управления персоналом »Днепропетровский государственный университет внутренних делКриворожский государственный педагогический университет (КГПУ) Нежинский государственный университет имени Николая ГоголяЖитомирский медицинский институт им. Житомирский областной советУкраинская инженерно-педагогическая академияВысшее учебное заведение Укоопспилка «Полтавский университет экономики и торговли» Государственное высшее учебное заведение «Банковский университет» Львовский институтХарьковский учебно-научный институт ГБОУ «Банковский университет» Черкасский учебно-научный институт Банковского университетаГосударственное высшее учебное заведение Институт банковских технологий и бизнеса «Банковский университет» (Киев) Глуховский национальный педагогический университет Александра Довженко Черкасский государственный бизнес-колледжМелитопольский государственный педагогический университет им. Богдана Хмельницкого (Мелитоп ол, Запорожская область) Частное учреждение высшего профессионального образования «Институт экранных искусств» Львовский национальный аграрный университетМукачевский государственный университетМеждународный классический университет имени Пилипа Орлика Центрально-украинский государственный педагогический университет им. В.Винниченко Одесский региональный институт государственного управления Национальной академии государственного управления при Президенте Украины г. Донецк Национальный университет экономики и торговли имени Михаила Туган-Барановского, Донецкий государственный университет управления (ДГУУ), частное высшее учебное заведение, финансово-правовой колледж, Винница, государственный педагогический университет имени Михаила Коцюбинского, Дрогобычский государственный педагогический университет им. Огиенко Национальный университет Украинская государственная служба занятости Учебный институтЧастное высшее учебное заведение «Харьковский международный медицинский университет» Харьковский областной институт паба lic Управление Национальной академии государственного управления при Президенте Украины Национальная академия статистики, учета и аудитаПроф. М.С. Харьковский научно-исследовательский институт судебных экспертиз Министерства юстиции Украины Одесский торгово-экономический институт Киевского национального торгово-экономического университета Полтавский нефтегазовый колледж Полтавского национального технического университета имени Юрия Кондратюка Частное высшее учебное заведение «Днепровский институт медицины и общественное здравоохранение «Хмельницкая гуманитарно-педагогическая академия» Общество с ограниченной ответственностью «Днепровский медицинский институт традиционной и нетрадиционной медицины» Днепровский институт Частного акционерного общества «ВУЗ« Межрегиональная академия управления персоналом »ВУЗ Львовского областного совета» Андрей Крупинский Львовская медицинская академияЧастное высшее учебное заведение «Международный европейский университет» Харьковский торгово-экономический институт Киевского национального торгово-экономического университетаПолесский национальный университетЧастное высшее учебное заведение «Международная академия эко» логика и медицина "Поиск

Популярное: Здоровье / Медицина, Инженерное дело, Закон

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *