есть ли культура похмелья в русском языке — Российская газета
На установочной сессии факультета журналистики преподаватель по русскому языку доцент Елена Ивановна вдруг предложила нам интересный эксперимент.
— Давайте, — сказала она, — по составу нашего разговорного языка попробуем определить, как в народе относятся к пьянству.
— Что у трезвого на уме, то у пьяного на языке.
— Пить — горе, а не пить — вдвое.
— У нашего Ивана все дети пьяны. А у нашего Тита и пито, и бито.
— Хоть святых выноси.
— До положения риз.
— Вино полюбил — семью погубил.
— Пьян вдребезги.
— …в стельку.
— …вдрызг.
— …в лоскуты.
— Нет хуже зелья, чем жена с похмелья.
— …пьян в сиську…
— Эй, молодой человек! Дам не обижать. Я же просила, чтобы в пределах русского языка.
— А где у него пределы? Он «велик и могуч, правдив и свободен».
— Сказал?.. — бросила эрудиту наживку Елена Ивановна и застыла, уставясь на него прокурорским взглядом.
— Георгий Исаевич Петрунин, — выпалил он и не успел сообразить, что теперь влип в устное студенческое творчество, как аудитория зашлась в здоровом смехе, перемежаемом тонкоголосым девичьим повизгиванием.
Только Елена Ивановна осталась нейтральной.
— Мне интересно бы знать, Георгий Исаевич, насколько глубоко вы освоили творчество автора, стихи которого так к месту цитируете.
До Жоры Исаева дошло. Он ойкнул, зарделся и выпалил:
— Так это же Гоголь… Поэма «Мертвые души».
Аудитория неистовствовала безо всякой жалости к Жоре. Упоминание «Мертвых душ» поддало жару. Уже и Елена Ивановна смеялась вместе со всеми.
Шустрый пройдоха Жора Исаев, который за пять минут до зачета по марксизму приставал к нам, чтобы рассказали ему работу В.И. Ленина «Что делать?» в двух словах, — этот знаток марксизма вдруг среди общего веселья произнес:
— Пьяный проспится — дурак никогда.
— Кто пьет, тот спит, а кто спит, тот не грешит.
— Ну и?..
— Все, успокоились, — попросила Елена Ивановна, — а то мы сами как спьяну от Петра, да к Ивану.
— Не понял, — запротестовал Жора, — это вы в мой огород?
— Для закуски бутерброд, — подбросил кто-то с камчатки.
— Я же просила… — Аудитория отозвалась тишиной. — Продолжим.
— Мужик пьян — сам себе пан.
— С пьяных глаз…
— …по пьяному делу.
— …пьян от счастья.
— Бутылочки да рюмочки доведут до сумочки (сума побирушки).
— Лыка не вяжет.
— Топить горе в вине.
— …В честь последнего понедельника на этой неделе.
— Нет, — запротестовала Елена Ивановна. — Это уже тост. У нас иная тема.
— Загорюем — так запьем.
— Двести грамм с утра — и весь день свободен.
— Пьянящий запах духов.
— Сколько на водке пропьешь, столько на спичках не наторгуешь.
— От счастья была (был) пьянее, чем от вина.
— Тот не пьяница, кто по разу в день не похмеляется.
— Пьяный не мертвый, когда-нибудь да проспится.
— Всем подноси, никого не обноси: доброму для добра, худому для худа.
— Много пить — добру не быть.
— Пожалуй, на этом остановимся, — предложила Елена Ивановна. — Мы набрали статистику, чтобы подумать, поспорить и поставить диагноз. Хмель и пьянство проникло во все сферы нашей жизни, им пропитана лексика всех слоев нашего общества. Вот до какой глубины вошло в нас винное брожение. Мы в плену у пьянства, а ведь еще десять поколений назад Русь не знала запаха водки. Почему такое случилось?
— Я знаю, почему, — поднялся мой сосед.
— Ну?
— Потому что пьяному море по колено.
— И это хорошо?
— Пьяному — хорошо. Обществу — опасно. Людям — мерзко, — ломтями нарезал проблему мой сосед. Точно он не с нашего факультета. — Утопить горе в вине нельзя — вместо одного горя наживешь много бед и покруче пьянства.
— Думаю, не вы один такой умный. Кстати, сами употребляете? Можете не отвечать, — сказала Елена Ивановна.
— Отвечу, почему же. Только дайте мне на ответ пять минут.
— Три.
— Попробую… За месяц до отправки на фронт ночью подняли «в ружье» и повезли к морю.
— Вы про войну нам хотите рассказать?
— Нет, Елена Ивановна. Про меня и про водку.
— Ну хорошо, — улыбнулась она. — Сама напросилась. Послушаем? — обратилась она к аудитории.
— Да… — жиденько поддержала публика. — Тогда мы каждый день слышали про войну — по радио, в газетах, в кино, в спектаклях, в электричках, в семьях: в каждой на праздничный стол ставили граненый стакан, наполненный до краев и прикрытый ломтиком хлеба, посыпанным солью и накрытым полулуковицей. Для того парня.
— Переправили нас на остров, — продолжил доброволец. — С утра до ночи муштра на плацу, стрельба и знакомство с матчастью. Готовили из нас десантников, которых высаживали с моря под шквальным огнем береговой обороны. Что это такое, я потом раскусил при штурме Кенигсберга.
…На рассвете подняли, погрузили на баржу, и «толкач» выволок нас в море, под хорошую волну. Волна в Белом море — в три раза выше нас ростом, ветер с полюса, а в нас, доходяг из школы юнг, килограммов по сорок весу: дунет-плюнет, и «человек за бортом».
…Выстроили нас по борту баржи: прыгай! Кто не прыгал, сталкивали в устрашающий рев воды… Спасательных жилетов на всех не хватало… Я не умел плавать… Меня последним выловили, багром зацепив за бушлат. Как не пошел ко дну, не знаю. Мичман на разборе полетов объяснил все просто:
— Пьяному море по колено.
— А вы что, пьяным были?
— Ну да. Мичман, когда узнал, что я не умею плавать, налил мне полстакана спирта и велел выпить. Я отказался. Он сказал: «Утонуть хочешь: от войны увильнуть, пацан?»
Я признался, что ни разу еще не пил водку. Мне семнадцать лет было. «Тем более пей. Пьяному море по колено», — повторил он как заклинание.
При штурме Кенигсберга под мину попал. Фашисты там стояли насмерть. Был трезв как стеклышко. Запил, когда год провалялся по госпиталям…
— Ну, какова наша статистика? — хлопнула по столу ладошкой Елена Ивановна.
— Сорок девять слов и словосочетаний. И одно покаяние.
— Вот и подумайте над этим. Что, какие судьбы, какие явления за этой статистикой. Потом мы семинар проведем по теме.
— И обмоем это дело, — кто-то бросил реплику.
Елена Ивановна никак не отреагировала на нее. Сказала:
— Что делает время, а? «Спаивать» во времена Владимира Ивановича Даля означало скреплять металлические вещи пайкою, паянием. Спаять, будет чище, а заклепать — прочнее. Спайка — место, где что спаяно, припаяно, шов, стык, связь твердых тел по слоям, по пластам, по листовому складу их. Слюда делится по спаям на тончайшие листочки (спайщик, специальность рабочего).
Да, это все благородно и по делу. Но словарь-то «Живаго великорусского языка», и пахнет это слово не только припаем и канифолью. Неужели Даль прошел мимо… Как бы не так!
Спаивать и в эпоху великого собирателя русской словесности означало, как и ныне, весьма богопротивное дело, споить кого, поить допьяна, заманивать и приучать к пьянству.
Жив курилка! Века идут, и водочный ручей набухает рекою, не пересыхает, как речки-невелички. Стало быть, подпитывается старательно, умело, неустанно. На «пьяной» копейке издавна держался бюджет Российской державы.
* * *
— Алаверды, Елена Ивановна, — это опять Жора, — у Фили ели, пили, да Филю же и побили.
* * *
Потом я прочту Владимира Ивановича Даля как бы комплексную поговорку — по дням недели по тому же поводу, какой подала Елена Ивановна.
В воскресенье братина,
в понедельник хмелина,
во вторник похмелье,
в среду на оскомину,
в четверг горещап,
в пятницу поклоняться,
в субботу не работа.
Словарный состав Древней Руси не одними блинами да пирогами пахнет. Он еще и в слезах купается.
В жизни случаются невероятные совпадения: в далеком-далеком будущем, когда станет издаваться неведомая В.И. Далю газета «Комсомольская правда», в ее номере за 27 мая 2015 года прочитаю анекдот.
«Когда Далю нужны были новые слова для его толкового словаря «Живаго великорусского языка», он приезжал в деревню, разбивал на глазах у мужиков пару бутылок водки, а потом стоял и до вечера записывал…»
Выходит, жив курилка.
* * *
А наши мужики в такие лингвистические тонкости не лезут и нам не велят.
— Будем пить до утра и кричать «гип-гип-ура!»! — самая интеллигентная речовка у начинающих и созревших алкоголиков.
Использование потенциала кубинского культурного разнообразия в саморазвитии сообщества (на испанском языке) | Кальво Альварес
Использование потенциала кубинского культурного разнообразия в саморазвитии сообщества (на испанском языке)
Аннотация
В этой статье рассматривается обращение к культурному разнообразию, которое характеризует кубинский народ как неотъемлемую часть культурной политики кубинской революции. Исследование проводится в провинции Сьего-де-Авила, и его целью является формирование проекта вмешательства сообщества, направленного на использование богатого культурного многообразия территории в качестве ресурса для саморазвития сообщества. Его цель состоит в том, чтобы гарантировать участие и руководство сообщества в процессе принятия решений и в осуществлении действий, повышении культурного разнообразия и идентичности сообщества, для которого методология участия, в частности методология саморазвития, предложенная Центром изучения сообществ в Центральном университете Лас-Вильяс. Работа основана на теоретизировании предмета, используется несколько теоретических и эмпирических методов с учетом этапов этой методологии, а также работы с группой управления, сформированной в самом сообществе.
Ключевые слова
культурное разнообразие; идентичность сообщества; саморазвитие сообщества
Литература
Armengol, Álvaro y otros. Ciego de Ávila del cacicazgo al siglo XIX. [Texto] / Álvaro Armengol y otros. – Ciego de Ávila: Ediciones Ávila, 2006.
Colombres, A. La emergencia civilizatoria de Nuestra América [Texto] / A. Colombres. – La Habana: Centro de Investigación y Desarrollo de la Cultura Cubana Juan Marinello, 2001.
Cuche, Denys. La noción de la cultura en las ciencias sociales. [Texto] / Denys Cuche. – Buenos Aires: Ediciones Nueva Visión, 1996.
Diversidad cultural [Recurso electrónico] / Disponible en: http://wikipedia.org.es/, consultado el 8 de septiembre del 2009.
Engels, F. El papel del trabajo en la transformación del mono en hombre [Texto] / F. Engels. – Moscú: Editorial Progreso, 1974.
James Figarola, Joel. Migraciones y movimientos populares [Texto] / Joel James Figarola // Del Caribe. – 2007. – No. 51.
Ortiz, Fernando. Contrapunteo cubano del tabaco y del azúcar [Texto] / Fernando Ortiz. – La Habana: Consejo Nacional de Cultura, 1963.
Vila Morera, Vivian. Las narraciones orales de origen hispano en Ciego de Ávila [Texto]: Tesis en opción al grado científico de Máster en Ciencias/ Vila Morera Vivian. — Camagüey, 2008.
Установка и настройка системы [Wiki]
Описание установки системы основывается на том, что уже выполнены требования к программному обеспечению сервера базы данных и сервера приложения, а также имеется в наличии инсталляционный диск системы. Если систему планируется разносить на два сервера, то рекомендуем сначала выполнить настройку сервера базы данных, а затем сервера приложения.
Для начала работы создайте на сервере приложения папку SL_Files
и распакуйте туда содержимое архива (инсталляционного диска), чтобы путь к содержанию папки был:
На 64х-разрядных операционных системах следует использовать 64х-разрядный IIS (Internet Information Services) и 64х-разрядный .NET Framework.
Подготовка сервера базы данных
Для настройки сервера баз данных необходимо запустить SQL Server Managment Studio и выполнить следующие действия.
- В окне «Обозреватель объектов» (Object Explorer) правой кнопкой мышки кликнуть на «Базы данных» (Database) → «Восстановить базу данных» (Restore Database).
Рисунок 3.1 – Параметры разворачивания бэкапа в MS SQL Server 2008 R2
В разделе «Общие» (General):
В разделе «Параметры» (Options) (или «Файлы» (Files) для MS SQL Server 2012), в окне «Восстановить файлы базы данных как» (Restore the database files as:) в колонке «Восстановить как» ( Restore as) нужно переписать названия для файлов данных и лога БД – для файла данных ввести название
streamline.mdf
, для файла логаstreamline_log.lgf
.
Создать учетную запись «advanta»:
Открыть созданную учетную запись. Перейти на страницу «Сопоставление пользователей» (User Mapping):
Включить функцию интеграции со средой CLR, для чего выполнить следующие действия:
- Выполнить скрипт исключения ошибок взаимоблокировки транзакций (на инсталляционном диске файл с текстом скрипта –
READ_COMMITTED_SNAPSHOT.sql
расположен в папкеSL_Files\DB_Backup\
):SELECT is_read_committed_snapshot_on FROM sys.databases WHERE name= DB_NAME(); GO DECLARE @cmd nvarchar(200) SET @cmd = 'ALTER DATABASE ' + DB_NAME() + ' SET SINGLE_USER WITH ROLLBACK IMMEDIATE;'; EXEC(@cmd); GO DECLARE @cmd nvarchar(200) SET @cmd = 'ALTER DATABASE ' + DB_NAME() + ' SET READ_COMMITTED_SNAPSHOT ON;'; EXEC(@cmd); GO DECLARE @cmd nvarchar(200) SET @cmd = 'ALTER DATABASE ' + DB_NAME() + ' SET MULTI_USER;'; EXEC(@cmd); GO SELECT is_read_committed_snapshot_on FROM sys.databases WHERE name= DB_NAME();
- Выполнить скрипт отключения опции принудительной работы по HTTPS:
UPDATE Core_Settings SET VALUE = 'False' WHERE Name = 'USE.SSL'
Скрипт работает только на SQL Server 2008 SP3 c версией 10.50.6000 и выше.
- Если у вас SQL Server 2017 и выше, выполнить скрипт для корректной работы OLAP-кубов:
USE [название базы]; GO DECLARE @clrName nvarchar(4000); DECLARE @asmBin varbinary(MAX); SELECT @clrName = clr_name FROM sys.assemblies WHERE name = 'StringUtilities' SELECT @asmBin = content FROM sys.assembly_files WHERE name = 'StringUtilities' DECLARE @hash varbinary(64); SELECT @hash = HASHBYTES('SHA2_512', @asmBin); EXEC sys.sp_add_trusted_assembly @hash = @hash, @description = @clrName;
Выполнять скрипт из-под учётной записи с предопределенной ролью сервера sysadmin или с разрешением CONTROL SERVER.
Проверьте параметры MS SQL Server, чтобы были разрешены удалённые подключения для учётных записей SQL.
Подготовка сервера приложения
Перед проведением работ на сервере приложения в каталоге C:\Inetpub\wwwroot необходимо создать папку streamline и содержимое C:\SL_Files\Context_bkp поместить в созданную папку. Выполнение настройки сервера приложения состоит из нескольких процедур:
Установка обязательных компонентов на с сервер с IIS.
Настройка Internet Information Services (IIS).
Редактирование системных файлов.
Получение лицензии.
Установка компонентов системы.
Рассмотрим эти процедуры более подробно.
Установка обязательных компонентов на с сервер с IIS
В мастере настройки дополнительных ролей и компонентов нужно включить роль *«Разработка приложений»*, после чего включить следующие пункты:
Рисунок 3.3 – Настройка ролей и компонентов сервера с IIS
Настройка Internet Information Services
Открыть «Диспетчер служб IIS» (Internet Information Services (IIS) Manager). Далее в разделе «Узлы» (Sites) раскрыть «Веб-узел по умолчанию» (Default web site) и нажать правой кнопкой мыши на папке
streamline
.В раскрывшемся меню нажать «Преобразовать в приложение» (Convert to application).
- В появившемся окне нажать «Ок».
Перейти к разделу «Пулы приложений» (Application pools):
Добавление типа MIME (для Windows Server 2008 R2)
Настройка системных файлов
Редактирование файла client.config
:
- Тег
<ADD name="db" providerName="System.Data.SqlClient" connectionString="Data Source=DB_servername;Initial Catalog=streamline;User ID=A2;Password=Type_your_password"/>
Начиная с версии 3.18 нужно внести правки ещё в два тега:
<ADD name="busDb" providerName="System.Data.SqlClient" connectionString="Data Source=DB_servername;Initial Catalog=streamline;User=A2;Password=Type_your_password" />
<ADD name="dbCubes" providerName="System.Data.SqlClient" connectionString="Data Source=DB_servername;Initial Catalog=streamline;User=A2;Password=Type_your_password" />
Начиная с версии 3.25 нужно внести правки ещё в два тега:
<ADD name="sqlServerCacheDb" providerName="System.Data.SqlClient" connectionString="Data Source=DB_servername;Initial Catalog=streamline;User=A2;Password=Type_your_password" />
<ADD name="signalRDb" providerName="System.Data.SqlClient" connectionString="Data Source=DB_servername;Initial Catalog=streamline;User=A2;Password=Type_your_password" />
Значения:
- Тег
<ADD KEY="WebPath" VALUE="http://servername/streamline"/>
параметр
value
– это ссылка, которая отображается в уведомлениях из системы, рассылаемых на почтовые ящики. Вместо слова servername впишите адрес вашего сервера.Внимание!
Для системы Адванта, начиная с версии 3.04 необходимо настроить маршрутизацию таким образом, чтобы сервер мог подключиться к самому себе по внешнему адресу. Данное требование связано с изменениями в работе таймера, экспорте диаграммы Ганта и интеграцией с Office 365.
Пример: внешний адрес сервераclient.a2nta.ru
, сервер IIS должен корректно заходить по этому адресу. В файле конфигурации системы Адвантаclient.config
необходимо указать корректный путь в параметреWebPath
. Для приведенного выше примера:<add key="WebPath" value="https://client.a2nta.ru" />
Для этого нужно в настройках Bindings (привязки, в настройках IIS) сайта указать тот внешний адрес системы, но без указания протокола и названия приложения. Например, если система открывается по адресу
https://a2nta.ru/streamline
, то в настройках привязки нужно указать лишьa2nta.ru
. - В теге
<register name="searchIndexDirectoryPath" TYPE="System.IO.DirectoryInfo, mscorlib"> <constructor> <param name="path" VALUE="C:\documents\search" /> </constructor> </register>
в параметре value прописывается путь к поисковому индексу системы на диске. Например
C:\SL_Files\Doc_Files\search
. - В теге
<param name="documentsFolder" VALUE="C:\documents\streamline" TYPE="string"></param>
в параметре
value
прописывается путь к документам на диске. НапримерC:\SL_Files\Doc_Files\streamline
. - В теге
<ADD KEY="TimeZone" VALUE="+5" />
в параметре value укажите часовой пояс, который должен отображаться в системе.
Начиная с версии 3.25 нужно внести правки ещё в три тега:
- В теге
<ADD KEY="ApplicationId" VALUE="691d5689-f2c5-4215-a906-3753d61876f0" />
в параметре value укажите уникальный идентификатор приложения. ApplicationId — обязательный параметр, уникальный идентификатор экземпляра приложения (максимальна длина 36 символов), если в конфиге нет параметра, происходит генерация значения при запуске модуля обновления (\Updates\deploy.ps1).
- В теге
<ADD KEY="DistributedCacheType" VALUE="SqlServer" />
в параметре value укажите тип распределенного кэша (если в конфиге нет параметра, используется значение Memory). Возможные значения:
- В теге
<ADD KEY="SignalRScaleoutType" VALUE="SqlServer" />
в параметре value укажите тип масштабирования для SignalR (пуш-уведомления) (если в конфиге нет параметра, используется значение Memory). Возможные значения:
После внесения изменений перенесите файл client.config
в корневую папку системы (по умолчанию c:\inetpub\wwwroot\streamline
)
Документы хранятся в созданной вами папке, куда вы скопировали дистрибутив: C:\SL_Files\Doc_Files\streamline
. Скопируйте содержимое папки с документами в вашу папку (или оставьте документы там, где они сейчас) и пропишите путь до хранения документов.
Выбор языка интерфейса системы
На данный момент доступно 4 языка на выбор:Для выбора языка, отличного от русского, нужно:
- Открыть на редактирование файл
globalization.config
.Для версии системы, меньше 3.03.2166.х, настройка языка в файле
web.config
. - Найти строку:
<globalization culture="ru-RU" uiCulture="ru-Ru" fileEncoding="windows-1251" requestEncoding="utf-8" responseEncoding="utf-8" />
Изменить в ней значение параметра
uiCulture
на:
Для возврата к русскому языку нужно установить значение ru-Ru
.
Установка библиотек для работы с Microsoft SQL Server
На сервер приложений нужно установить следующие библиотеки: Microsoft® System CLR Types for Microsoft® SQL Server® 2012.
Все вышеперечисленные компоненты можно найти на инсталляционном диске с системой в папке <..Tools\SQL_Library\>
Получение лицензии
Запустить файл C:\SL_Files\License\SL.Protect.ClientInfo.ехе
Выслать созданный файл sl.dat специалисту сервиса технической поддержки компании «Адванта-Груп».
Полученный в ответ файл sl.lic поместить в папку C:\Inetpub\wwwroot\streamline.
Внимание!
Лицензия привязывается к процессору, жестким дискам и операционной системе. При изменении количества ядер, размера\количества логических дисков, версии операционной системы необходимо генерировать новый _sl.dat и новую лицензию. Вышлите файл sl.dat с новой конфигурацией специалисту сервиса технической поддержки компании «Адванта-Груп».Сервис для обеспечения работы таймера
Утилита для запуска сервиса – скачать
Установка
Скопировать содержимое архива в папку
C:\SL_Files\Scheduler\
Запустить командную строку от имени администратора.
Запустить из командной стройки файл
C:\SL_Files\Scheduler\a2schr.exe
с ключом-i
.
Настройка интервала срабатывания таймера
По умолчанию таймер срабатывает раз в 600 секунд.
Для установки своего интервала времени после запуска таймера выполните следующие шаги:
Запустить командную строку от имени администратора.
Выполнить команду
sc config a2schr binPath="C:\SL_Files\Scheduler\a2schr.exe -t 3600"
, где-t
это переменная интервала срабатывания таймера в секундах.
Если у Вас установлена старая версия таймера – сервис Streamline Sheduler
, то перед установкой новой версии старую нужно удалить через Установку/Удаление программ.
https://a2nta.ru/streamline
, то в настройках привязки нужно указать лишь a2nta.ru
.Проверка работоспособности таймера
На сервере должна быть включена служба «Advanta Scheduler»
Системный лог таймера хранится в txt файле
C:\SL_Files\Scheduler\a2shcr.txt
. При возникновении ошибок, они отображаются в нём.
gaz.wiki — gaz.wiki
- Main page
Languages
- Deutsch
- Français
- Nederlands
- Русский
- Italiano
- Español
- Polski
- Português
- Norsk
- Suomen kieli
- Magyar
- Čeština
- Türkçe
- Dansk
- Română
- Svenska
В Дербентской зоне подтвердились искажения национального состава
Проблеме релевантности результатов российских переписей 2002 и 2010 года относительно национального состава Дербентской зоны, включающей в себя города Дербент, Дагестанские Огни и Дербентский район, было посвящено три публикации РИА «Дербент» (первая, вторая и третья). Свод статистических сведений об изучающих родной язык в дагестанских школах за 2019-2020 учебный год, составленный Минобрнауки, позволит нам еще раз рассмотреть этот вопрос, проанализировав все имеющиеся в нашем распоряжении статистические данные.
Во всех трех муниципальных образованиях удельный вес учеников, выбравших в качестве родного языка русский, многократно превысил долю русских в их населении: в Дербенте – в 3 раза, в Дагестанских Огнях – в 7,5, в Дербентском районе – в 50 раз! Это усложняет сопоставление языковой статистики с национальной.
Тем не менее, следует отметить, что в Дербенте языковая структура населения (по родному языку) оказалась отличной от результатов последней переписи. По языковому показателю доля лезгин оказалась значительно выше показателя 2010 года, даже без учета того, что часть лезгинских школьников выбрала добровольно или вынужденно русский язык вместо лезгинского: 37,8% против 33,7%. Еще чуть более высокий прирост оказался у табасаран: 19,3% против 15,8%. Зато у азербайджанцев языковой показатель оказался ниже: 27,8% против 32,3%.
Также он уступает в 2 раза данным переписи 2010 года у даргинцев (2,9% и 5,6%) и агулов (1,6% и 3,2%). В последнем случае, это связано, скорее всего, с меньшими возможностями у малочисленных этнических сообществ изучать в качестве родного языка язык своей национальности из-за распыленности по школам города (см. ситуацию в Махачкале и Каспийске).
Скорее всего, удельный вес самых крупных трех народов близок к их показателям изучения языка данных национальностей в образовательных учреждениях Дербента с учетом их возрастной структуры и перехода на русский язык. Соотношение лезгин, азербайджанцев и табасаран в Дербенте примерно соответствует 4:3:2. Видимо результаты переписи 2010 года в Дербенте, как и в Дербентском районе, были немного подкорректированы, в результате чего численность и удельный вес лезгинского и табасаранского оказались заниженными, а азербайджанского – завышенным.
Статистика по Дагестанским Огням оказалась на удивление схожа с результатами последней переписи населения. Однако данное обстоятельство, скорее всего, не подтверждает их релевантность, а, наоборот, заставляет усомниться в их объективности. И даже переход на русский язык в качестве родного более 7% нерусских школьников города не спасает ситуацию, так как в 2010 году по сравнению с 2002 годом снизилась абсолютная численность и удельный вес всех народов, кроме табасаран, показавших нереально высокий прирост обоих показателей.
Особенно сомнительным является на четверть более низкий удельный вес лезгинского языка, изучаемого в качестве родного в школах Дагестанских Огней, по сравнению с долей лезгинского населения в 2010 году. Нельзя исключать, что при составлении статистики по родным языкам службы города опирались на данные последней переписи населения. Таким образом, если возможности для подобных искажений сохранятся, то результаты переписи 2021 года также окажутся не релевантными.
Статистика по Дербентскому району подтверждает наличие значительных искажений этнического состава постсоветских переписей, в результате чего резко выросла численность и доля азербайджанцев в этом районе. Доля школьников изучающих в школе азербайджанский язык в качестве родного составила всего 39,6%, в то время как удельный вес азербайджанцев в районе составляла 58% по данным переписи 2010 года.
Разница составила 18,6%, а первый показатель оказался почти на треть меньше второго. На еще большую величину, но в обратную сторону, различается этот показатель по русскому языку в сравнении с удельным весом русских: 22,9% и 0,5% (разница – 22,4%).
Примечательно, что у табасаран языковой показатель оказался выше данных переписи 2010 года: 13,6% против 10,8%, а у даргинцев он почти не изменился: 7,7% против 7,9%. У лезгин (14,4% и 18,8%) и агулов (2,2% и 1,8%) он снизился, но не так значительно, как у азербайджанцев. Таким образом, статистические сведения об изучающих родной язык в школах Дербентского района за 2019-2020 учебный год, представляются более релевантными в сравнении с результатами всероссийских переписей и в целом приближенными к данным последней советской переписи 1989 года.
Однако встает вопрос о том, сколько азербайджанцев, лезгин, табасаран, даргинцев и агулов в качестве родного языка изучала русский. Вполне может быть, что это распределение было неравномерным. Можно предположить, что удельный вес таковых среди азербайджанских школьников был ниже, но если взять среднюю величину, то мы получаем показатель примерно 50%, что в любом случае ниже 58% (удельный вес по переписям по переписям 2002 и 2010 годов). Но он может быть и равен показателю позднесоветского периода (44%-45%).
Удельный вес табасаран приближается к этому показателю у лезгин даже с учетом возрастной структуры и возможной разницы в выборе родного языка в разных населенных пунктах. Скорее всего, они различаются на несколько процентов и находятся в районе 20%, а удельный вес даргинцев составляет примерно 10%. Однако это осторожные оценки. Если результаты предстоящей переписи будут представлены без искажений, то их можно будет сравнить с этими оценками.
Тест по английскому языку для медицинских работников
OET — Тест по английскому языку для медицинских работников Перейти к основному содержаниюГде бы вы хотели сдать ТОН?
Объединяя мир к лучшему здравоохранению
Успешно изучающие OET владеют английским языком и обладают навыками клинического общения, чтобы обеспечить высококачественный и безопасный уход за пациентами.
Это означает лучшее здравоохранение для всех.
OET был разработан для 12 различных медицинских специальностей. В тесте оцениваются все четыре языковых навыка с использованием тестовых материалов, отражающих типичные сценарии общения в сфере здравоохранения.
Следуйте и поймите ряд устных материалов, связанных со здравоохранением, таких как консультации пациентов и лекции.
Читать и понимать разные типы текстов по вопросам, связанным со здравоохранением
Напишите письмо, часто рекомендательное, исходя из типичной ситуации на рабочем месте в здравоохранении.
Примите участие в двух ролевых играх, основанных на типичных медицинских ситуациях на рабочем месте. Вы играете свою профессиональную роль, в то время как собеседник играет пациента или клиента.
Следуйте и поймите ряд устных материалов, связанных со здравоохранением, таких как консультации пациентов и лекции.
Читать и понимать разные типы текстов по вопросам, связанным со здравоохранением
Напишите письмо, часто рекомендательное, исходя из типичной ситуации на рабочем месте в здравоохранении.
Примите участие в двух ролевых играх, основанных на типичных медицинских ситуациях на рабочем месте. Вы играете свою профессиональную роль, в то время как собеседник играет пациента или клиента.
ТОН принимается во всем мире
РезультатыOET принимаются как доказательство владения английским языком в разных частях земного шара.
Книга. Подготовить. Тестовое задание. Живи своей мечтой
Посетите портал OET, чтобы узнать обо всех своих потребностях в обучении и подготовке к экзаменам.Есть вебинары, видео, мастер-классы, викторины, руководства и многое другое, в том числе многочасовые бесплатные ресурсы.
Вот быстрые ссылки на некоторые из наших самых популярных ресурсов.
Материалы подготовки ТОН
Приобретите здесь официальные учебники по практике OET и онлайн-курс OET Ready в магазине OET.
Не все профессии имеют определенный письменный и устный материал. Если конкретная профессия недоступна, мы рекомендуем «Медицина» для практических целей.
Изменить местоположение
Найдите отличные объявления рядом с вами!
Ошибка 404 — Страница не найдена
Страна / регионAndorraUnited Арабские EmiratesAfghanistanAntigua и BarbudaAnguillaAlbaniaArmeniaNetherlands AntillesAngolaAntarcticaArgentinaAmerican SamoaAustriaAustraliaArubaÅland IslandsAzerbaijanBosnia и HerzegovinaBarbadosBangladeshBelgiumBurkina FasoBvlgariaBahrainBurundiBeninSaint BarthélemyBermudaBruneiBoliviaBonaire, Синт-Эстатиус и SabaBrazilBahamasBhutanBouvet IslandBotswanaBelarusBelizeCanadaCocos IslandsThe Демократическая Республика CongoCentral африканского RepublicCongoSwitzerlandCôte d’IvoireCook IslandsChileCameroonChinaColombiaCosta RicaCubaCape VerdeCuraçaoChristmas IslandCyprusCzech RepublicGermanyDjiboutiDenmarkDominicaDominican RepublicAlgeriaEcuadorEstoniaEgyptWestern SaharaEritreaSpainEthiopiaFinlandFijiFalkland IslandsMicronesiaFaroe IslandsFranceGabonUnited KingdomGrenadaGeorgiaFrench GuianaGuernseyGhanaGibraltarGreenlandGambiaGuineaGuadeloupeEquatorial GuineaGreeceSouth Джорджия и Южные Сандвичевы IslandsGuatemalaGuamGuinea-BissauGuyanaHong KongHeard Island И Макдональд Ислан dsHondurasCroatiaHaitiHungaryIndonesiaIrelandIsraelIsle Из ManIndiaBritish в Индийском океане TerritoryIraqIranIcelandItalyJerseyJamaicaJordanJapanKenyaKyrgyzstanCambodiaKiribatiComorosSaint Киттс И NevisNorth KoreaSouth KoreaKuwaitCayman IslandsKazakhstanLaosLebanonSaint LuciaLiechtensteinSri LankaLiberiaLesothoLithuaniaLuxembourgLatviaLibyaMoroccoMonacoMoldovaMontenegroSaint MartinMadagascarMarshall IslandsMacedoniaMaliMyanmarMongoliaMacaoNorthern Mariana IslandsMartiniqueMauritaniaMontserratMaltaMauritiusMaldivesMalawiMexicoMalaysiaMozambiqueNamibiaNew CaledoniaNigerNorfolk IslandNigeriaNicaraguaNetherlandsNorwayNepalNauruNiueNew ZealandOmanPanamaPeruFrench PolynesiaPapua Новый GuineaPhilippinesPakistanPolandSaint Пьер и MiquelonPitcairnPuerto RicoPalestinePortugalPalauParaguayQatarReunionRomaniaSerbiaRussiaRwandaSaudi ArabiaSolomon IslandsSeychellesSudanSwedenSingaporeSaint HelenaSloveniaSvalbard и Ян MayenSlovakiaSierra LeoneSan MarinoSenegalSomaliaSurinameSouth SudanSao Tome и ПринсипиЭль-СальвадорСинт-Мартен (голландская часть) СирияСвазилендТуркс и Кайкос Острова ЧадФранцузские Южные территорииTogoТаиландТаджикистанТокелауТимор-ЛестеТуркменистанТунисТонгаТурцияТринидад и ТобагоТувалу, Тайвань, Тайвань, Виргиния, Соединенные Штаты, Ютайстан, Виргиния, Соединённые Штаты Америки, Соединённые Штаты Америки, Соединённые Штаты Америки, Соединённые Штаты Америки, Соединённые Штаты Америки, Соединённые Штаты Америки, Соединённые Штаты Америки, Соединённые Штаты Америки, Соединённые Штаты Америки, Соединённые Штаты Америки.Южные Виргинские островаВьетнамВануатуУоллис и ФутунаСамоаЙеменМайоттЮжная АфрикаЗамбияЗимбабве
языков на Кубе: руководство по кубинским языкам
Куба официально именуется Республикой Куба и расположена на острове Исла-де-ла-Хевентуд , а также на ряде архипелагов Карибского моря. Столица — Гавана, крупнейший город страны. Куба также расположена примерно в 225 милях от Майами, Флорида. Считается, что Куба находится в северной части Америки и имеет культуру, основанную на Латинской Америке.Это сделало Кубу весьма разнообразной нацией, в которой говорят на разных языках.
Человек с тачкой Соединенные Штаты Америки только начали свои политические ассоциации с Кубой, крупнейшим островом Карибского бассейна. Куба также занимает второе место по численности населения после Эспаньолы с населением около 11 миллионов человек. Куба также является многонациональной нацией, поскольку ее граждане, верования и образ жизни происходят из разных предков, таких как аборигены Чибони и Таино, длительный период колониализма в Испании, начало работорговли, особенно для африканцев. и связь с Советским Союзом в период холодной войны.Однако важно отметить, что Куба занимает плохие позиции по вопросам, касающимся экономической и политической свободы. Несмотря на это, Организация Объединенных Наций высоко оценила рост человека. Куба также очень хорошо справляется с вопросами, касающимися образования и здравоохранения. Поэтому в нижеследующем разделе обсуждаются некоторые языки, на которых говорят на Кубе, их оригинальность, разделение и частота встречаемости.
Официальным языком Кубы является испанский, и это первый язык примерно для 90 процентов всего населения.Другие языки, на которых говорят в стране, включают гаитянский креольский, люцимский, галисийский и корсиканский. Официальным языком Кубы является испанский, но нынешняя администрация не ввела правила одного языка. Обсуждения в парламенте ведутся на испанском языке, и ни один закон, касающийся языковых правил, не был зафиксирован ни в конституции страны, ни в официальном документе Gaceta de la Republica de Cuba. Испанский кубинский народ говорит так же, как и в других странах Латинской Америки.Однако важно отметить, что креольский диалект расширил свою терминологию и влияние в стране и окрасил кубинский испанский язык за счет использования разговорных выражений. Несколько слов, заимствованных из Африки, Америки и Индии, присутствуют в кубинском испанском языке. Африканские рабы также приняли участие в развитии кубинского испанского языка, придав ему акцент и интонацию, которые делают кубинский язык тем, чем он является сегодня.
Люкуми диалект происходит из категории нигеро-конго и является языком йорубоидов.Этот язык тайно используется в священных делах, особенно в сообществе, известном как сантерия. Это сообщество состоит из предков африканских рабов, известных как йоруба. Эти люди объединили свои местные духовные практики, верования и ценности с католическими обычаями региона. Люкуми , по сравнению с креольским диалектом, мертвый язык, поскольку граждане не используют его для общения.
На креольском языке говорят люди гаитянского креольского населения, и это их первый и второй диалекты.Эта община бежала от гаитянской революции и перебралась на Кубу. Большинство этих людей проживают на территориях Матансаса, Гуантанамо и города Гавана. Креольский диалект — это пиджин, второй по популярности диалект на Кубе. Язык был сформулирован по необходимости, а также в деловых целях. Таким образом, это позволило людям из Европы, местным жителям и даже рабам разговаривать на креольском языке. В креольском диалекте всегда присутствует слияние Северной Америки, Африки и Европы.
В общей сложности около 400 000 человек из числа кубинского населения могут легко разговаривать на креольском языке.Другие понимают язык и могут говорить на простом креольском языке. Некоторые провинции, такие как Гавана, Гуантанамо и Матансас, где проживает гаитянская община, проводят уроки креольского языка в регионах. На креольском диалекте также говорят на некоторых островах, таких как Реюньон и острова Маврикий, Индийский океан, Сейшельские острова, а также Антильские острова.
В 1992 году на языковой сцене Кубы произошли некоторые изменения. Эти изменения произошли в основном в результате демонтажа западного блока страны.Куба теперь оставила свои границы открытыми для других стран. В результате иностранные диалекты, такие как английский, галисийский, французский, корсиканский и многие другие, используются особенно в индустрии туризма, чтобы облегчить общение между кубинцами и иностранцами, которые являются туристами или инвесторами.
О кубинском испанском
«Родина — человечество». Это тип испанского диалекта, который используется на Кубе. Диалект, как и все другие карибские языки, имеет различные характеристики с близлежащими диалектами.Некоторые из этих функций включают seseo, / s / debuccalization и удаление кода.Дебуккализация / s / в слоговой коде является наиболее распространенной особенностью кубинского испанского языка. Эта характеристика также встречается в других типах испанского языка, например, в том, на котором говорят в прибрежных и низинных регионах, где говорят на низменном испанском языке. Эта характеристика также встречается в канарском испанском и испанском, на котором говорят в южной половине Пиренейского полуострова.
Чтобы идти в ногу с гражданским порядком Кубы, вместо традиционных фраз были приняты некоторые термины.Примером этого является слово compañero / compañera , которое переводится как товарищ и используется вместо señor / señora . Кроме того, испанский язык, на котором говорят в регионах на Востоке, где есть пять провинций, включая предыдущую провинцию Ориенте, ближе к тому, на котором говорят в Доминиканской Республике, чем к тому, на котором говорят в западном регионе острова.
Несмотря на все территориальные различия испанского диалекта, традиционный кубинский испанский похож на испанский, на котором говорят на испанских Канарских островах, и происходит от него.Большинство речевых моделей Кубы возникло в результате исходов канарских островов в XIX и XX веках. Исход канарских островитян оказал большее влияние на кубинский испанский язык в отличие от миграции других испанских общин, таких как баски, астурийцы, каталонцы и галисийцы.
Большинство слов, используемых для замены кубинских испанских слов, происходят из канарского словаря. Примером этого является guagua , что переводится как «автобус». Это отличается от типичного autobùs на испанском языке.Словарь guagua был получен на Канарских островах и представляет собой риторическую фразу, возникшую из резонанса рожка клаксона. Другой пример канарской лексики, используемой на кубинском испанском языке, — это fajarse , что означает сражаться. В испанском языке это глагол pelearse , а fajar действует как глагол, не отражающий кромку юбки.
Большинство слов, которые являются странными для кубинского испанского языка, происходят от различных влияний прошлого на острове.Большинство словарей происходит с Канарских островов. Некоторые, однако, происходят из Африки, Франции или региона Таино, а также из-за испанского влияния за пределами Канарских островов, например, из Андалусии или Галисии. Несколько слов также были заимствованы из американского английского. Некоторые из этих слов относятся к одежде, например, pulóver , что на английском языке переводится как футболка. Другой пример — chor , что означает шорты. Традиционные испанские альтеры с английского sh на ch .
В знак уважения к незнакомцам и пожилым людям кубинцы обычно говорят более официально. Они пожимают друг другу руки, приветствуя человека и прощаясь с ним. Мужчины в основном обмениваются общительными объятиями, которые называются « abrazos». Для мужчин и женщин также нормально приветствовать свою семью и знакомых, обнимая и чмокая в щеку. Люди на Кубе также склонны использовать неформальные термины, разговаривая с незнакомцами. Примеры таких терминов, как mi corazón , что означает мое сердце; mi vida , что означает моя жизнь, cariño, , что означает дорогой, и так далее. Mi amor , что означает, что моя любовь также используется между иностранцами, когда одна из них — женщина. Люди на Кубе редко используют usted , которое является официальным местоимением второго лица единственного числа при обращении к незнакомцам, начальству или старейшинам. Местоимение tú считается подходящим только в официальных обстоятельствах. Большинство кубинцев используют форму usted , чтобы показать нежность или отчужденность.
Языки меньшинств на Кубе
Помимо кубинского испанского, на котором говорят около 90 процентов всего населения, на Кубе говорят также на нескольких меньших языках.К ним относятся такие языки, как гаитянский креольский, люкумиский, галисийский и корсиканский.
Гаитянский креольский язык на Кубе
Этот диалект часто называют креольским или креольским. Основа этого языка — французская форма креольского. Это также один из двух официальных языков Гаити, а другим официальным языком является французский. Термин «креол» имеет латинское происхождение через португальское слово, относящееся к человеку, в большей степени слуге, который вырос в доме своего работодателя.Этот термин первоначально использовался для обозначения европейцев, которые были рождены и выросли в колониях за границей. Позднее этот термин использовался и для обозначения диалекта. Около 9,6–12 млн человек, в том числе около 400 000 кубинцев, говорят на гаитянском креольском языке. Большинство из этих людей используют диалект в качестве первого или второго языка. Около 90-95 процентов жителей Гаити используют гаитянский креольский язык в качестве своего первого языка. Основа языка — французский 18-го века, на который большое влияние оказали таинские, африканские, испанские и португальские диалекты.Язык возник в результате взаимодействия французских колонизаторов и рабов из Африки во время Атлантической работорговли во французском поселении Сен-Домининге, который в настоящее время является Республикой Гаити. К 2008 году гаитянский народ составлял самую большую общину в мире, говорящую на креольском языке.
Гаитянский креольский диалект был основан в 17-18 веках в западной части Эспаньолы в контексте объединения коренных носителей различных диалектов Нигер-Конго с французскими поселенцами.В 1940-х годах тогдашний президент Эли Леско мобилизовал усилия по гомогенизации диалекта. Он пригласил двух опытных лингвистов из Америки, Фрэнка Лаубаха и Х. Ормонда МакКоннелла, для разработки стандартизированной орфографии диалекта. Несмотря на то, что некоторые люди высоко ценили орфографию, большинство людей на острове плохо ее воспринимали. Это было в 1979 году, когда креольская орфография Гаити была гомогенизирована. В том же году статус языка был повышен Законом от 18 сентября 1979 года.Официальная орфография для Kreyól была также создана Institu Pédagogigue , и в последующие десятилетия были внесены некоторые изменения.
Люкуми на Кубе
Мужчина в Гаване выставляет произведения искусства на продажуЭто язык йоруба и литургический диалект сантерии, который находится на Кубе. Иногда этот язык обозначается просто как Yorùbá .
Диалект йоруба — это язык миллионов людей, живущих в западной части Нигерии и ее соседях.Язык этого народа был первоначально задокументирован христианскими миссионерами в начале 19 века. Йоруба имеет несколько территориальных языков, но есть обычный йоруба, который преподается в школах и также задокументирован в книгах. Однако есть две незначительно отличающиеся формы обычной йоруба. Один связан с Лагосом, а другой — с провинцией Ойо.
Это тональный диалект и имеет три тона, которые сопоставимы с китайским диалектом. Тона бывают высокие, средние и низкие.В обычном языке йоруба нет грамматического рода, поскольку ó представляет собой он, она или оно.
Диалект йоруба — это то, что на Кубе принято называть лукуми. Языки создают непохожую задачу для лингвистов и носителей языка. Это потому, что рабы из йоруба на Кубе не имели доступа в колониальные учебные заведения или книги от христианских миссионеров. Поэтому диалект, принятый на Кубе, является старомодным разговорным языком, и его территориальные переменные часто контрастируют с языком йоруба, который используется дома в Нигерии.В настоящее время язык люкуми используется в духовных церемониях, но редко используется вне практики сообщества сантерий.
Галисийский на Кубе
Галисийский, также называемый галисийско-португальским, — это романтический диалект, такой же, как и испанский. Этот язык возник в Галиции в начале средневековья и был принесен христианскими миссионерами до сегодняшней Португалии. Первые тексты, в которых использовался этот язык, датируются XII веком, а к середине XIV века, после создания огромного количества литературы, диалект был разделен на португальский и галисийский.Это было сделано в исторических и административных целях.
Именно во время Войны за независимость против Наполеона и последовавших за ней схваток между либералами и абсолютистами произошло определенное литературное возрождение галицкого диалекта, в большей степени административного характера, с секциями в рифмах и дискуссиями или диалогами в прозе, которые имеют большое значение. В настоящее время вызывает большой интерес с исторической точки зрения диалекта и местного населения. Однако важно отметить, что реальное возрождение языка не произошло до 19 века через поэзию.Галисийский затем стал одним из официальных диалектов Галисии в 1981 году. Этот язык также используется в Кастилии-Леоне и Астурии.
В настоящее время около 2 миллионов человек говорят на галисийском, и это число включает несколько тысяч на Кубе.
Корсиканский на Кубе
Это тоже романтический диалект, которым пользуются около 341 000 человек по всему миру. Большинство людей, говорящих на этом языке, проживают на Корсике, но есть носители этого языка в Марселе и Париже, а также в таких странах, как Куба, Боливия, Уругвай, Канада, Пуэрто-Рико, Венесуэла и США.Этот диалект не имеет официального статуса на Корсике. Французский — официальный диалект, используемый в этой стране.
Корсиканский и итальянский языки каким-то образом связаны, особенно язык Тосканы, и между этими двумя диалектами есть общее красноречие. Корсиканский диалект — это, в основном, словесный диалект, поэтому существует большое территориальное неравенство, особенно на севере и юге Корсики.
Корсиканский язык впервые был задокументирован в конце 19 века, хотя структура правописания не была гомогенизированной до 1970-х годов.Квалифицированные лингвисты П. Маркетти и Д. Джероними рекомендовали орфографию, которая получила признание в народе, но не всегда соблюдалась. Это, следовательно, привело к различиям в написании, особенно в старых корсиканских словах.
На Корсике корсиканский диалект используется на всех уровнях обучения. В основном это преподается как предмет, но некоторые учебные заведения используют его как канал обучения вместе с французским. Взрослые также могут посещать курсы корсиканского языка, которые обычно доступны на всей Корсике, а также в некоторых городах материковой Франции.
Теперь каждый год издается все больше книг, написанных на корсиканском языке. Также доступно множество журналов на корсиканском диалекте, и большинство из них обычно выпускается культурными группами или политическими организациями. Также увеличивается количество театральных фирм.
На Кубе корсиканский язык используется очень небольшим количеством кубинцев и в основном как второй язык вместе с испанским.
Сантьяго Менегелло Википедия
Casa de muñecos — чилийская теленовелла, созданная Ноной Фернандес и Марсело Леонарт, премьера которой состоялась 20 августа 2018 года на телеканале Mega и завершилась 11 марта 2019 года.В ролях Габриэла Эрнандес, Эктор Ногера, Сигрид Алегрия, Лус Вальдивьесо, Селин Реймонд и Даниэла Рамирес, Тио Валентин Трухильо. 11 702 лайков · 5 об этом говорят. В 1940 году а ля эдад де 7 дней, вход в студию музыки, музыка и композитор в национальной консерватории в Сантьяго. En 1955 … 16 января 2020 г.Как сказать Сантьяго Менегелло по-английски? Произношение Santiago Meneghello и многое другое для Santiago Meneghello. Больше информации о Santiago Meneghello на Facebook. Обновите учетную запись Letterboxd Pro, чтобы добавить свои любимые услуги в этот список, включая любую услугу, а также любую услугу, которую можно найти на сайте Чарльза Брауна и Джина Редда, интерпретация Сантьяго Менегелло и Милагрос АндалузВидео и Производство: Крисс РомероПродукция… 12 августа, 2019Объявления, относящиеся к: википедия столичного региона сантьяго на английском языке. Столичный регион Сантьяго — Столичный регион Сантьяго. Сантьяго (/ ˌsæntiˈɑːɡoʊ /, США также / ˌsɑːn — /; испанский: [sanˈtjaɣo]), также известный как Сантьяго-де-Чили, является столицей и крупнейшим городом Чили, а также одним из крупнейших городов Америки. . Это центр самого густонаселенного региона Чили, столичного региона Сантьяго, общая численность населения которого… · Хулио Менегелло — Википедия, la enciclopedia libre.Изучите руководство Home Gift. Педро де Элизальде, Буэнос-Айрес, Аргентина. Отделение детской кардиологии. Amazon Rapids Забавные рассказы для детей, которые постоянно в пути. Напишите отзыв клиента. Прославленный в Великобритании и Соединенных Штатах, он был самым переводимым современным итальянским писателем на момент своей смерти и известным претендентом на Нобелевскую премию по литературе. Итало Кальвино родился в Сантьяго-де-Лас-Вегас, пригороде Гаваны, Куба, в 1923 г. 28 июня 2019 г. Родился в Сантьяго, Чили. Википедия. Кино Чили.Под чилийским кинематографом понимаются все фильмы, произведенные в Чили или снятые чилийцами. Оно возникло в начале 20-го века с первого показа чилийского фильма в 1902 году и первого чилийского художественного фильма, появившегося в 1910 году. … Хулио Менегелло получил свое Профессиональная степень в 1936 году в … · Сантьяго Менегелло удивил в роли Мигеля Бозе в «Обложках»: он был выбран лучшим за ночь — понедельник, 23 августа 2021 года, 06:09. Судебная тяжба Скарлетт Йоханссон и Диснея из-за «Черной вдовы» заканчивается — понедельник, 23 августа 2021 года, 06:08.· Хулио Менегелло — Википедия, свободная энциклопедия. Напишите отзыв клиента. Amazon Rapids Забавные рассказы для детей, которые постоянно в пути. Госпиталь Луиса Кальво Мм: Читать дальше Читать меньше. Amazon Advertising Находите, привлекайте и привлекайте клиентов. Чилийский университет, Сантьяго… Бернар Уильямс (25 августа 1908 — 2004) был ирландским профессиональным футболистом, действовавшим во Франции в 1930-е и 1940-е годы. Карьера. Уильямс родился в Дублине и с 1932 по 1947 год был нападающим за «Сошо», выиграл титул французской лиги в 1935-1938 годах и Кубок Франции в 1937 году.· Актер Сантьяго Менегелло: это был один из сюрпризов в недавнем эпизоде «Обложки: дань уважения звездам» из «Меги» с его имитацией Мигеля Бозе. Таким образом, интерпретатор мыльных опер, таких как «Кукольный дом» и «Juegos de Poder», вышел на сцену, чтобы интерпретировать успех: «Если вы это сделаете… Продолжить чтение Сантьяго Менегелло удивлен … Расширенный поиск IMDb позволяет вам работать чрезвычайно мощные запросы ко всем людям и названиям в базе данных. Найдите именно то, что вы ищете! Santiago Meneghello sorprenderá en «The Covers» con magistral imitación a Miguel…Эль актер, участвующий в производстве Mega como «Casa de Muñec … Хулио Менегелло Ривера (1911 — 15 августа 2009 г.) был чилийским врачом, ученым, академиком и исследователем, считавшимся основоположником социальной педиатрии в своей работе. страна .. Биография. Хулио Менегелло получил профессиональную степень в 1936 году в Чилийском университете. Между 1941 и 1943 годами он учился в аспирантуре американских университетов Гарвард, Джона Хопкинса и Корнелла. Сантьяго, Серхио и Алан дали бой, полный чувств в La Voz Kids.ТЕЛЕВИДЕНИЕ. Четверг, 26 августа 2021 г., 13:56. Новости: Начались съемки фильма Сантьяго Митре «Аргентина, 1985» с Рикардо Дарином и Питером Ланзани, который станет первым национальным фильмом Amazon Studios. Новости. Сантьяго-де-лос-Кабальерос, или просто Сантьяго, — второй по величине город в Доминиканской Республике и четвертый по величине город Карибского бассейна по численности населения, столица провинции Сантьяго и крупный мегаполис в регионе Сибао страны. . В городе проживает 1 173 015 человек.Сантьяго расположен примерно в 155 км к северо-западу от столицы Санто-Доминго … Сантьяго Менегелло. 513 лайков · 38 говорят об этом. Актер, кантанте, пинтор … Актуальные сведения о Мауро Торресе в # casademuñecos de Mega.Santiago Meneghello. 493 лайка · 38 говорят об этом. Актер, кантанте, пинтор … Actualmente como Mauro Torres en # casademuñecos de Mega.Santiago — Википедия. en.wikipedia.org ›вики› Сантьяго. Кешировано; В Чили есть несколько образований, носящих название «Сантьяго», которые часто путают.Коммуна Сантьяго, иногда называемая «Центр города / Центральный Сантьяго» (Santiago Centro), представляет собой административное деление, которое включает примерно территорию, занимаемую городом … Сантьяго Менегелло — Сантьяго Менегелло, актер; Rumus Motif Anyaman Kertas / Rumus Motif Anyaman K … Baixar Matias Damasio Porque: Загрузить Vanesa Mar … Lesepass Druckvorlage / Die 22 besten Bilder zu Uh … تسجيل دخول فيس لايت: تسلجيل السلوب Cfr Cluj — CFR Cluj Saltă Coeficientul UEFA Al … · Хулио Менегелло — Википедия, свободная энциклопедия.Мастер Пухлика Илкулта. Облачное хранилище Amazon Drive от Amazon. Medicina Preventiva y Salud Materno lnf: Быстрая бесплатная доставка с Amazon Prime. Medica Panamericana Сентябрь Язык: Enfermedades del sistema endocrino Parte XXI: EscoJa Paulista de Mdneghello. · Университет Чили, Сантьяго, Чили. Enfermedades del sistema endocrino Parte XXI: Withoutabox Заявка на участие в кинофестивалях. Узнайте больше об Amazon Prime. Хулио Менегелло — Википедия, свободная энциклопедия. Медицина, Чилийский университет.23 августа 2021 г. Узнайте факты о Бенджамине Гомесе Дюране. Смотрите биографию, возраст, рост, карьеру, награды, состояние, отношения, семью и многое другое на Wikii.Santiago Meneghello sorprendió como Migu. Подписывайся. РЕЦЕПТ БЕЗОПАСНОСТИ. Беранда; Этикетка [Dropdown] 1112 1989 1992 2019 2020 202021 2021 202122 2022 2122 abba advance affleck Afganistán альбом alex analysis anco andreei aneurisma annie antoine apakah argentina argentina artist Aston sports Athlettico aurier aurier australia Baku bakugan bakugo banerjee bayern bebas … · Последние твиты от секретаря Деб Хааланда (@secdebhaaland). Футболист боруссии дортмунд. Хотя боруссия дортмунд может попытаться удержать его еще на год, больше всего в Европе. Эрлинг Хааланд — норвежский футболист, который играет в качестве нападающего и перешел в Боруссию Дортмунд из Ред Булл Зальцбург в Австрии 27 августа 2021 года 25 марта 2020 года Сантьяго (/ ˌ s æ nti ˈ ɑː oʊ /, США также / ˌ s ɑː n- / ; Испанский: [sanˈtjao]), также известный как Сантьяго-де-Чили, является столицей и крупнейшим городом Чили, а также одним из крупнейших городов Америки.Это центр самого густонаселенного региона Чили, столичного региона Сантьяго, общая численность населения которого составляет 8 миллионов человек, из которых более 6 миллионов проживают в городе … # TheCovers # MegaConviértete en miembro de este canal para disfrutar de ventajas: https://www.youtube.com/channel/UCEpId-jtRABuZyX6D2z6FZQ/joinSi te gustó este … Эмилио Сантьяго, 79 лет, Миддлбург, Флорида 32068 Проверка данных Известные места:, Флеминг-Айленд, Флорида, 32003 Возможные родственники: Дэвид И Сантьяго, Дэвид Д СантьягоTodas las películas y series de Santiago MeneghelloFilmografía complete de Santiago Meneghello ordenada por año.Actualmente como Mauro Torres en cTio Valentin Trujillo. 11 702 отметки «Нравится» · 2 об этом говорят. В 1940 году а ля эдад де 7 дней, вход в студию музыки, музыка и композитор в национальной консерватории в Сантьяго. En 1955 … Расширенный поиск IMDb позволяет выполнять чрезвычайно мощные запросы по всем людям и названиям в базе данных. Найдите именно то, что вам нужно! Infieles (мини-сериал 2005–2014): актеры и съемочная группа, в том числе актеры, актрисы, режиссеры, сценаристы и многие другие. 23 августа 2021 года Сантьяго-де-лос-Кабальерос, более известный как Сантьяго, второй по величине город Доминиканской Республики и четвертый по величине город Карибского бассейна по численности населения.Это столица провинции Сантьяго и крупнейший крупный мегаполис в регионе Сибао страны. В городе проживает 1 173 015 человек. Сантьяго расположен примерно в 155 км к северо-западу от … Сантьяго Менегелло, актер: Ausencia. Сантьяго Менегелло — актер, известный по фильмам «Аусенсия» (2017), «Акви но хай квиен вива» (2009) и «Я из Чили» (2013). Сколько из этих фильмов с Сантьяго Менегелло вы видели? Меню. Фильмы. Календарь релизов DVD и Blu-ray. Релизы лучших фильмов…Descripción CASTING SANTIAGO MENEGHELLOLunes 23 августа 2021 г. 0121. Santiago Meneghello — Ознакомьтесь с биографией и наградами фильмографии Сантьяго Менегелло на сайте MSN Watch Online Guide. Остров Ада — остров, принадлежащий Соединенным Штатам Америки, расположенный в Тихом океане. Адский остров — это отдаленный остров в Тихом океане, который в настоящее время используется американским правительством для научных экспериментов. Первоначально он использовался как японский аэродром во время Второй мировой войны, но был захвачен силами более 500 морских пехотинцев, включая Майкла Шофилда, дедушку Шейна Шофилда.В современном … Герман Нимейер Фернандес (26 октября 1918 — 7 июня 1991) был известным чилийским ученым, он много сделал для того, чтобы биохимия стала научной дисциплиной в Чили. В 1983 году он получил Национальную научную премию за свои основные достижения в области биохимии в области биоэнергетики, регуляции метаболизма ферментов и исследований метаболизма в клетках печени. Запросить Фэндом. Кровавая линия shindo life wiki fandom from static.wikia.nocookie.net мы не нашли результатов для: Существует три различных типа родословных: эти особые способности делают вашего персонажа сильнее, и вы можете использовать их как сверхъестественные силы против ваших врагов. Сантьяго Менегелло [защита электронной почты] состоит из четырех частей. Чилийский телевизионный мини-сериал 2008 года, написанный и снятый Раулем Руисом. Первоначально названный «Сказки моря», он тематически похож на режиссерский фильм «Три короны моряка» (1983) и является вторым из созданных им мини-сериалов на фольклорную онейрическую тематику. для TVN, вслед за La Recta Provincia (2007).. CastSantiago Meneghello. 486 лайков · 2 об этом говорят. Актер, кантанте, пинтор … Актуальные сведения о Мауро Торресе в # casademuñecos de Mega.Santiago Meneghello. 561 нравится · 58 говорят об этом. Актер, кантанте, пинтор … Actualmente como Mauro Torres en # casademuñecos de Mega.