Италия: язык страны
3.6k (41 за неделю)
Основные сведения об итальянском языке
Официальным языком в стране является итальянский, кроме него наиболее часто употребляемыми считаются английский, французский, а иммигранты говорят, в основном, на румынском, албанском, арабском и берберском.
Кроме как в своей родной стране, итальянский признан в Сан-Марино, Ватикане, Швейцарии и является вторым по значимости в отдельных регионах Словении и Хорватии. Общее число говорящих на итальянском – более 62 млн. человек во всем мире. Классифицируется итальянский следующим образом: его относят к евроазиатским языкам, к итало-романской группе.
История итальянского языка
Основа итальянского – народная латынь, при этом до начала средних веков в стране не существовало литературной формы языка. С Ренессанса наибольшее распространение получает тосканский (флорентийский) диалект, на котором писали свои произведения Боккаччо, Петрарка и Данте.
Итальянские диалекты
Итальянская письменность основывается на латинских буквах, к которым добавилось несколько диакритиков. Диалекты итальянского языка подразделяются на:
- Северные (сюда относятся ломбардские, пьемонтские, венецианские, эмилиано-романьольские и лигурийские).
- Центральные (тосканские и флорентийские).
- Южные (умбрийские, перуджинские, пиценские, сабинские, кампанские (неаполитанские), апулийские, луканские, лаусбергские, салентинские, сицилийские и римские).
Кроме этого в том или ином регионе страны находят применение:
- франкопровансальский;
- ладинский;
- фриульский;
- окситанский;
- каталанский;
- сардинский;
- кампиданский;
- еврейско-итальянский;
- сассарский;
- галурский и др.
Из германских языков чаще всего можно услышать немецкий, зюдтирольский, цимбрский, из славянских – резьянский и молизско-хорватский, из других диалектов – итало-румейский (относится к группе греческих), а также салентийский и калабрийский.
Оценить!Поставьте свою оценку!
10
10011 Читайте также:Комментарии
Идёт загрузка…
Официальный язык Италии – итальянский. На нём так же говорят в Швейцарии, Сан-Марино, во Франции, Словении, Хорватии, в Аргентине и, конечно же, в Ватикане. Как видите, итальянский язык знать так же выгодно, как и английский, если человек много путешествует. Официальный язык Италии — итальянский
Покопавшись в своём русском словарном запасе, каждый из нас найдёт хотя бы 5-6 слов итальянского происхождения, употребляемого нами каждодневно. Например, любители вкусного кофе обожают «капучино», к «пицце» питает слабость большая часть населения, мужчины часто покупают «анчоусы» к пиву, а тирамису настолько вошло в привычное меню каждого уважающего себя кафе, что многие даже не задумываются о происхождении названия этого десерта. «Tira mi su» дословно переводится, как «поднимай меня вверх» ввиду воздушности лакомства. В руссский язык интегрировано много слов итальянского происхождения
Диалекты Помимо официального языка на Аппенинском полуострове очень много диалектов, а если – 34. Практически в каждом регионе произошла своя «наслойка» местного говора на былую основу в форме латинского языка, который распространили по всей территории страны в своё время римские завоеватели. Так что нередко случается так, к примеру, что жители Ломбардии прикладывают массу усилий, чтобы понять резидентов Кампании. В таких случаях на помощь приходит литературный итальянский язык.
Какой он, итальянский язык? Итальянский язык учить намного проще, нежели русский и английский. Во-первых, итальянский алфавит насчитывает всего 21 букву. Слова читаются строго так, как они написаны, с чётким произношением каждой буквы. Меняя всего лишь один звук на другой, слово приобретает совершенно другое значение.
Итальянский – язык романской группы, поэтому для него характерно некоторое сходство с французским, португальским и испанскими языками. Не стоит искать ассоциации с некоторыми словами английского и русского языков. Например, слово «camera» будет означать не фотоаппарат, а номер в отеле. А вот если Вам нужен фотоаппарат, это будет звучать, как «macchina fotografica». Слова в итальянском языке произносятся так же, как и пишутся
Поделиться с друзьями: |
www.viaggitalia.ru
На скольких языках говорят в Италии?
Вы будете удивлены, узнав, что в Италии говорят не только на итальянском … При переезде между различными городами и регионами те, кто хоть немного знают итальянский, могут услышать, что не только меняются акценты жителей, но иногда становится действительно непонятно, как будто уже не говорят на итальянском, а на каком-то другом языке или языках. Так и есть — это диалекты.
В Италии сосуществуют тысячи диалектов, которые различаются от места к месту. Я не преувеличиваю, когда говорю, что существует диалект для каждой итальянской деревни. Гражданин Милана говорит на миланском, в то время как житель Бергамо на бергамасском, и несмотря на то, что два города находятся очень близко друг к другу, диалекты совершенно разные!
Итальянские диалекты — это не варианты итальянского, считается, что это настоящие языки, которые развивались на протяжении веков.
Основные группы диалектов Италии
Итальянский язык, который изучается в школах, и на котором говорят в Италии тоже диалект. Во время объединения Италии в конце 1800-х годов страну решили также унифицировать лингвистически, и в качестве официального языка в Италии был избран тосканский диалект, на котором разговаривали в районе Флоренции, Пизы и Сиены. Выбор пал не случайно — именно этот диалект имеет большой культурный вес, как язык, на котором были написаны многие литературные произведения. Одно из них, и, наверное, главное -«Божественная Комедия», которая считается первым литературным произведением, написанным на новом итальянском языке.
Но с введением единого официального языка вся Италия не заговорила на одном языке. Это произошло позже, с появлением телевидения в домах итальянцев. И до сих пор, если заехать в отдаленные села или города (особенно на юге) многие люди до сих пор не говорят на итальянском языке, возможно, понимают, но не говорят на нем.
В то время как в больших городах, как правило, говорит на итальянском, а на диалекте говорят только часть пожилого населения или регионалисты.
Некоторые характеристики итальянских диалектов:
- миланский. Это северный диалект, характеризуется произношением и наличием слов, очень похожих на немецкий и французский.
- венецианский. Это тоже один из северных диалектов, но характеризуется влиянием не германских языков, а, скорее, развивался под влиянием юга.
- флорентийский. Пожалуй, самый элегантный в Италии. И отличается от итальянского практически только произношением.
- неаполитано. Это, пожалуй, самый известный итальянский диалект, очень певучий (помните «O Sole Mio»?)
На самом же деле, диалектов намного больше (см. фото).
ohitalia.ru
Язык в Италии / Travel.Ru / Страны / Италия
Государственный — итальянский, подразделяющийся на три группы диалектов — северный, центральный и южный (с учетом говоров общее число диалектов доходит до 40).
Литературный язык сформировался на основе тосканского диалекта (переходный между северными и южными языковыми группами). В то же время широко используются местные диалекты и говоры (в первую очередь сардинский, неаполитанский и фриульский), имеющие в пределах исторических областей вполне официальный статус. Легко заметны и многочисленные заимствования из латыни, испанского и французского языков, органично встроенные в современный повседневный язык.
Английский и французский понимают в сфере туризма почти везде. Немецкий широко используется в предгорьях Альп и в курортных зонах севера Адриатики. В регионе Валле-д’Аоста немало франкоговорящих жителей, а в регионе Фриули-Венеция-Джулия многие понимают словенский и австрийский. При этом на бытовом уровне число говорящих на иностранных языках достаточно невелико — сами итальянцы предпочитают использовать свои диалекты, оставляя иностранные языки только для узкоспециализированной профессиональной деятельности.
Кроме самой страны, итальянский считается официальным языком Ватикана (наряду с латинским), Сан-Марино, Швейцарии и ЕС.
Итальянский язык относится к романской языковой группе индоевропейской семьи. Причем по сути своей это достаточно молодой язык — литературный итальянский сформировался на основе тосканского диалекта в XVIII-XIX вв., и до сих пор в разных областях страны используются диалекты, заметно отличающиеся друг от друга (тосканский, неаполитанский, венецианский, сицилийский, лигурийский и прочие — всего около сотни). На севере говорят на диалектах галло-романской группы, на юге — итало-романской, однако картину осложняет ряд наречий, считающихся отдельными языками, а не диалектами итальянского (в первую очередь сардинский и фриульский). Язык для итальянца — способ подчеркнуть свою национальную и этническую принадлежность, поэтому все региональные языки сосуществуют на равных правах.
Лишь с развитием телевидения разговорный язык по всей стране стал более-менее «выравниваться». Литературный итальянский преподается в школах, на нем ведется большинство телепередач, и выходят буквально тысячи газет, он признан одним из официальных языков Евросоюза и ООН. Но в то же время в ходе специального исследования (1992 г.) выяснилось, что 86% жителей страны в повседневном общении используют итальянский язык и диалекты одновременно, в то время как 13% вообще не знают литературного национального языка! И нисколько от этого не страдают, кстати, поскольку взамен они знают 3-4 диалекта «соседей», что позволяет легко общаться с любым жителем Апеннин (в середине XX века картина была совсем иной — даже солдаты Итальянского экспедиционного корпуса в России зачастую попросту не понимали друг друга). Отзвуки этого языкового многообразия прослеживаются и сейчас — даже киноленты, сделанные на юге страны, для проката на севере дублируют!
Общение с местными жителями
Знание иностранных языков в Италии оставляет желать лучшего. В популярных туристических районах персонал в большинстве своем свободно говорит по-английски, но в небольших городах и в провинции его практически никто не понимает. В северных регионах Италии многие местные жители свободно говорят по-немецки (в том числе на швейцарском и австрийском диалектах) и по-французски, в области Фриули-Венеция-Джулия многие понимают сербскохорватский, на Сардинии — каталанский и испанский, но на самом Апеннинском полуострове объясниться с местным жителем можно только по-итальянски или с помощью языка жестов (что настоятельно не рекомендуется). Впрочем, молодые итальянцы, как правило, владеют английским вполне сносно, а в последнее время заметно увеличился и штат русскоговорящих продавцов и гидов.
Характерной чертой местной коммуникации является и обильное использование языка тела и жестов — часто жестикуляция полностью меняет смысл сказанного, но чаще служит средством придания речи акцентов и образности. Причем многие привычные нам жесты могут иметь здесь совсем иной смысл, поэтому не стоит использовать их необдуманно.
Итальянцы всегда отличались подвижностью, живостью темперамента, образностью речи и любовью к различным пословицам и поговоркам. Многие иностранцы считают эту черту желанием местного жителя замаскировать истинный смысл сказанного, приписывая итальянцам хитрость и изворотливость. Однако на самом деле это далеко не так — образность речи призвана добавить весомости сказанному, а не завуалировать его смысл. А ложь и изворотливость здесь далеко не в почете — у итальянцев даже есть поговорка Le bugie hanno le gambe corte, что можно перевести как «Ложь имеет слишком короткие ноги, чтобы увести далеко». А хитрецы и жулики? Ну а где их нет? Как в и любой другой стране мира, туристические места Италии заполнены теми, кто делает на многочисленных посетителях «легкие деньги», а потому не брезгует разного рода уловками и обманом.
guide.travel.ru
Диалекты Италии. Часть 1
Как нам известно, история итальянского языка началась в третьем веке нашей эры, когда Римская империя вовсю управляла Средиземноморьем. Когда в пятом веке империя рухнула, Италия разделилась на части и претерпела множественные вторжения греков, немцев, а также кельтов. Каждый регион Италии стал практически отдельной страной со своей уникальной культурой, традициями и языком. В течение веков под внешним влиянием языки этих местностей развились в абсолютно разные варианты так называемой вульгарной латыни, до такой степени разные, что люди, проживающие в этих местностях не смогли бы понимать друг друга.
Единый язык
К пятнадцатому веку к итальянцами пришло понимание, что из совместной работы, торговли и прочих дел можно извлекать всеобщую пользу. Вспомнив фиаско, которое потерпели строители Вавилонской башни, когда не смогли договориться из-за языкового барьера, жители Италии поняли, что для достижения результатов им потребуется всеобщий язык, который будут понимать во всех уголках страны. Идея-то была правильной, но не очень было понятно, какой язык выбрать главным. Разумеется в то время существовал некоторый конфликт между рафинированной латынью, на которой говорила элита и новыми языками, на которых говорили все остальные. Всех остальных, конечно, было намного больше, поэтому вполне очевидно, что выбирать надо точно не классическую чистую латынь. С большим отрывом победил флорентийский диалект, как наиболее приближенный к латыни. Впрочем, возможно очков ему добавило то, что на нем творили такие литературные звезды, как Данте, Петрарка и Боккаччо. Опять же Алессандро Манцони, итальянский поэт и романист, поддерживал флорентийский диалект и всячески продвигал идею о том, что именно н должен лечь в основу национального итальянского языка. Остальные же новые языки продолжали развиваться в статусе диалектов. Итальянский как разговорный язык возник в двух лингвистических лабораториях Милана и Рима, городов, которые притягивали к себе иммигрантов со всей Италии. Новоприбывшим приходилось воспринимать общий национальный язык, чтобы иметь возможность как-то коммуницировать с местными жителями. После объединения страны итальянский стали преподавать в начальной школе, и он распространился повсеместно вместе с повальным освоением грамоты.
Сколько всего?
Сколько всего диалектов в Италии сегодня, сказать не так просто. По одним стандартам их четырнадцать, по другим — так вообще: в каждом городе свой диалект. А чтобы запутаться окончательно — какие-то из диалектов являются особыми местными языками, то есть диалектами Италии, а какие-то региональной разновидностью языка, то есть диалектом итальянского.
По историческим, культурным и политическим причинам большинство так называемых «итальянских диалектов» до сих пор не получили статус официального языка. Итальянское законодательство признает только франко-провансальский, фриульский, ретороманский, окситанский, каталанский и сардинский. Однако, этим количество итальянских языков не исчерпывается. И ведь разница между языками не ограничивается только местными словечками. К примеру, венецианский язык имеет грамматику, отличную от грамматики итальянского языка. Обычное предложение «мы приезжаем», которое в итальянском звучит как «stiamo arrivando», а в венецианском – «sémo drio rivàr», согласитесь, есть разница. То же самое можно сказать и о других диалектах, которые отличаются от основного языка в грамматике, синтаксисе и лексике, тем не менее, они воспринимаются только как региональные варианты итальянского языка.
Диалекты Италии очень разнообразны, особенно диалекты южной и центральной Италии, где разделение на регионы было более выраженным. Примером может служить сицилийский с тремя разными языковыми группами, который делятся на шесть разновидностей с различиями в грамматике, лексике и произношении. То есть жители соседних деревень могут говорить на похожих, но все же разных языках. Тем не менее, все эти диалекты объединяют под одним названием — Сицилийский.
Продолжение статьи читайте здесь
Еще интересное:
Все статьи об итальянском и ИталииВсе статьи об изучении языков
www.wrabbit.ru
Языки Италии — это… Что такое Языки Италии?
Распространение различных языков ИталииВ Италии наряду с итальянским языком и его региональными разновидностями распространены также его диалекты, ряд романских идиомов, рассматриваемых как отдельные языки, а также языки меньшинств, не относящиеся к романской группе. При этом под названием «диалектов итальянского языка» зачастую скрываются идиомы, даже не относящиеся к итало-романской группе.
Классификация приводится в основном по [Челышева 2001][5], см. также [Maiden & Parry 1995][6]
Романская группа
«Диалекты итальянского языка»
Северные
К северным диалектам традиционно относят идиомы, распространённые севернее линии Ла-Специя — Римини. По своей структуре и особенностям исторического развития они близки галло-романским языкам и часто называются галло-итальянскими. Многие из этих диалектов часто рассматриваются как отдельные языки.
Центральные
Центральные диалекты расположены между линией Ла Специя-Римини и несколько более размытым пучком изоглосс, известным как линия Рим-Анкона
- Тосканские, на основе которых создан литературный итальянский язык
Южные
Южно-центральные
Реклама в римском метро со слоганом на романескоИ. И. Челышева делит эту зону на две подзоны:
- Северо-западная подзона (север Умбрии, включая Перуджу, центр Марке, северо-запад Лацио), подвергшаяся значительному тосканскому и романьольскому влиянию)
- Юго-восточная подзона, представляющая собственно «центральный» тип
- Пиценские говоры (центр Марке)
- Сабинские говоры (чиколано-реатино-аквиланские) (Риети)
- Римский диалект, или романеско, подвергшийся значительному влиянию тосканских диалектов и литературного языка
Собственно южные
- Диалекты Абруццо (делятся на восточные и западные)
- Диалекты Молизе
- Кампанские
- Апулийские
- Луканские
- Северо-западный луканский
- Северо-восточный луканский
- Центральный луканский
- Северо-калабрийский
- Зона Лаусберга (группа архаичных диалектов, близкая сардинскому языку)
Диалекты Крайнего Юга
Другие романские языки
Ретороманские языки
Вопрос о выделении этой группы спорен (см. ладинский вопрос). Разные ученые относят эти идиомы к итало-романским либо галло-романским зонам либо выделяют для них подгруппу в рамках романской группы. Существует также мнение, что они не формируют специфического единства, но лишь сохраняют ряд архаичных черт, что часто свойственно периферийным диалектам.
Галло-романские языки
Иберо-романские языки
Другие романские языки
- Сардинский язык
- Центральные диалекты
- Нуорские
- Логудорские
- Южные диалекты
- Северные диалекты (по другой классификации относятся к корсиканскому языку)
- Сассарские
- Галлурские
- Центральные диалекты
- Еврейско-итальянский язык
Другие индоевропейские языки
Германские языки
Славянские языки
В Италии распространён ряд славянских диалектов. Существуют попытки их культивации как литературных микроязыков.
Другие языки
Примечания
Литература
dic.academic.ru
Язык в Италии
Государственный язык, принятый на территории Италии, это итальянский – красивый мелодичный язык романской группы, относящийся к индоевропейской семье. Принято считать, что на нем говорят все итальянцы, хотя фактически он делится на такое огромное количество наречий и диалектов, расходящихся друг с другом, что часто жители севера и юга не понимают друг друга.
Выходящие в северной части страны фильмы даже дублируют для показа в южных регионах. Причем некоторые диалекты, по мнению ученых-лингвистов, не относятся к романской группе и могут рассматриваться как отдельные языки.
Литературный итальянский язык, принятый в Италии в качестве официального и распространяющийся с помощью телевидения, восходит к народной латыни, на которой говорили жители поздней Римской империи. На его становление также оказали влияние старофранцузский и старопровансальский языки. Первые записи на итальянском относятся к X веку нашей эры, после чего на территории Италии начинает доминировать флорентийский диалект. А с конца XIII века за основу нового литературного итальянского стиля взят тосканский говор, на котором писали главные авторы Италии средневековья – Данте, Петрарка, Бокаччо. Их язык по сути был взят за основу общеитальянского, за эталон классического литературного языка. Таким образом, современный литературный итальянский основан на тосканском диалекте.
У итальянцев очень развито деление на этнические группы, поэтому несмотря на распространение общего языка по всей стране, диалекты продолжают играть большую роль в повседневной жизни. Общенациональный язык знают около 86% жителей страны, но при этом большинство из них используют также диалекты. 13%, согласно исследованию 1992 года, даже не умеют говорить на литературном итальянском. Распространены лигурийский, флорентийский, венецианский, неаполитанский, сицилийский и другие диалекты. Сардинский и фриульский настолько не похожи на итальянский, что считаются отдельными языками. Всего в стране насчитывается более сотни диалектов и говоров.
Итальянский является официальным языком Сан-Марино, Ватикане, Швейцарии и принят в качестве одного официального в Евросоюзе. Также в Италии распространены албанский, французский, хорватский, словенский, немецкий языки – на них говорят в основном в приграничных областях. Из-за большого числа иммигрантов в стране много говорящих на языках Ближнего востока, стран Магриба, Азии.
В итальянском языке используется латинский алфавит с дополнительными знаками – диакритиками и диграфами. В устной речи итальянцы привыкли дополнять сказанное обильными жестами, которые придают языку экспрессивность. Большое количество метафор, пословиц и поговорок придают итальянскому большую образность, хотя многие иностранцы считают, что такая сложная речь только маскирует смысл сказанного.
Далее: Общая информация ›
italy.platinumclub.ru