Где находится латвия на карте россии: Error 404 (Not Found)!!1

Содержание

Латвия. Новые правила въезда с 12 июля

Во вторник, 6 июля, Кабинет министров Латвии принял поправки к правилам Кабинета министров от 9 июня 2020 года № 360 “Мероприятия эпидемиологической безопасности для ограничения распространения COVID-19” (правила), которые предусматривают обеспечение лиц, въезжающих в Латвийскую Республику, при пересечении внешней сухопутной границы, незамедлительной возможности проведения тестов COVID -19 на четырех местах пересечения границы — “Гребнево”, “Терехово”, “Патерниеки” и “Силене”.

Решение основано на быстром распространении нового, наиболее заразного штамма вируса COVID-19 — Delta.

В настоящее время правила предусматривают, что лицо при въезде в Латвийскую Республику из Белоруссии и России в срочном порядке за свой счет проводит тест COVID-19, но не позднее чем через 24 часа, определяя РНК вируса SARS-CoV-2 в ближайшем пункте тестирования. На пограничных пунктах пропуска — «Гребнево», «Терехово», «Петеренеки» и «Силене» въезжающим лицам тесты придется проводить также за свой счет. Примерная стоимость прохождения тестирования 24 Евро.

Лица, сдавшие тест на COVID-19 на пограничном контрольно-пропускном пункте, будут ожидать его результата на территории этого поста. Только после представления результатов проверки COVID-19 Государственной пограничной службе и разрешения, выданного после нее, лица смогут покинуть территорию пограничного пункта пропуска. Выполнение тестов не требуются лицами, которые могут предъявить действительный сертификат вакцинации от COVID-19, подтверждение перенесенного заболевания или результат проведенного теста, а также для детей в возрасте до 12 лет.

В случае, если результат теста будет положительным или, если человек отказывается проводить упомянутое тестирование, служба неотложной медицинской помощи доставит его в специальное учреждение для соблюдения обязательной изоляции.

В случаях, когда будет констатировано заболевание COVID-19, например, водитель грузового транспортного средства или пассажирского транспорта, соответствующий перевозчик обязан обеспечить решение вопросов, связанных с продолжением данной перевозки.

С учетом того, что для размещения испытательных пунктов на соответствующих пограничных пунктах пропуска необходимо определенное время, ожидается, что эти правила вступят в силу 12 июля 2021 года.

Поправки также предусматривают сокращение объема информации covidpass.lv которая должна предоставляться в информационной системе по надзору за лицами, для накопления в системе только минимально необходимой информации.

Поправки определяют минимальный объем предоставляемой информации — имя, фамилия, личный идентификационный номер, дату рождения, данные проездного документа, подтверждение наличия действительного свидетельства о вакцинации или перенесённого заболевания.

Остальные требования остаются в силе, в том числе действующее требование о предъявлении водительского удостоверения соответствующей категории и карты водителя для цифрового тахографа или тахограммы за последний рабочий день, а также выданного работодателем сертификата работника международного транспорта, форма и содержание которого соответствуют разработанному Европейской Комиссией образцу.

Как и прежде, водители должны своевременно до прибытия в Латвию заполнить анкету на веб-сайте https://covidpass.lv/

При этом водителям грузовых транспортных средств необходимо соблюдать меры безопасности: при нахождении в общественных местах необходимо носить маску; во время работы необходимо соблюдать предписанные меры предосторожности, а также не подвергать другого человека риску заражения, ограничивать контакты с другими людьми и пр. При появлении признаков респираторной инфекции необходимо перейти на самоизоляцию и обратиться к врачу.

АСМАП по информации Министерства Транспорта Латвии

Дополнительные комментарии АСМАП:

Требование о необходимости тестирование на COVID-19 распространяется только при пересечении внешней сухопутной границы в пунктах пересечения границы «Гребнево», «Терехово», «Патерниеки» или «Силене» на всех лиц, кроме перечисленных в пункте 38.46 1. и 38.46 5. Правил (это дети до 12 лет, а также дипломаты, гости президента и работники консульства). Новые изменения распространяются на водителей, осуществляющих международные перевозки только в пунктах пересечения границы «Гребнево», «Терехово», «Патерниеки» или «Силене».

Если водитель осуществляет международные перевозки пересекая сухопутную границу Латвии с Литвой или Эстонией, или прибывает в порт Латвии на пароме, то в данном случае, как и ранее действуют исключения и соответственно требование о тестировании на COVID-19 не распространяются.

15.07.2021 была получена информация по новым изменениям от представителя Автотранспортной Дирекции Латвии:

На контрольно-пропускных пунктах пропуска «Гребнево», «Терехово», «Патерниеки» и «Силене» доступно только тестирование на месте, или предоставление результата ПЦР-теста сделанного в стране Европейского Союза и Европейской экономической зоны, Швейцарской Конфедерации или Соединенного Королевства, без возможности предоставления теста на COVID-19 сделанного на территории Российской Федерации.

Россия и Латвия разработали новый туристический маршрут

Людмила Леусская

Страна и мир 04 августа 2021

От музея-заповедника «Павловск» до замка в латвийской Краславе 630 верст (680 километров). Между ними много красивых мест, как известных, так и не обласканных вниманием путешественников. Новый туристический маршрут «630 верст, полные чувств» объединил девять точек для путешествия.

ФОТО Людмилы ВОЛКОВОЙ

Проект входит в долгосрочную программу приграничного сотрудничества «Россия –  Латвия». Она реализуется при финансовом участии РФ, Европейского союза и Латвийской Республики. Партнерами проекта «630 верст, полные чувств» выступают Алуксненская краевая дума, музеи-заповедники «Павловск» и «Изборск», Латвийская ассоциация замков, дворцов и усадеб.

В рамках проекта не только туристический маршрут, но и ряд мероприятий, способных повысить привлекательность входящих в него объектов. Так, в Павловске отреставрирован «Атлас путешественника», воссоздана пристань с паромной переправой на Розовопавильонном пруду, Изборский музей получил необходимую инженерную инфраструктуру, в двух помещениях Алуксненского Нового замка восстановлены подлинные настенные рисунки.

Маршрут протяженностью 630 верст охватывает уникальные культурные объекты от Краславы до Алуксне в Латвии и от Изборска до Павловска в России. Когда разрабатывался туристический маршрут, никто не думал, что вмешается пандемия и закроет границы. Пока у путешественников есть возможность ознакомиться с ним с помощью специального приложения для смартфона, видеороликов и буклета. В буклете «Руководство для незабываемого путешествия» есть снимки и описания всех девяти точек пути –  замков, дворцов и усадеб.

Чтобы освоить латвийскую часть маршрута, придется дождаться конца пандемии и открытия границ. А музей-заповедник «Павловск» пригласил журналистов проехать российскую часть пути.

Путешествие не смогла испортить даже жара. Путь по ленинградской и псковской земле от роскошного, безупречного в своей красоте Павловска до древнего Изборска был полон впечатлений и открытий. Нельзя проехать мимо музея-усадьбы «Суйда» –  родового гнезда Ганнибалов, где родилась и венчалась мать Пушкина. Музей бережно хранит мемориальные вещи Абрама Петровича Ганнибала, знаменитого арапа Петра Великого. А в парке можно присесть на высеченный из валуна «диван Ганнибала».

Популярная для путешественников точка на карте Гатчинского района –  музей-усадьба «Рождествено», чья история связана с семьей Владимира Набокова. А вот первый в нашей стране музей литературного героя –  «Домик станционного смотрителя» еще не открылся после ремонта.

Надолго остающаяся в памяти остановка на пути в Изборск –  Псков. Не случайно он вошел в число лидеров по посещаемости в стране этим летом. Чистый, ухоженный город с неповторимым лицом. Он хранит множество храмов и памятников истории, которые притягивают людей. Сердце древнего Пскова –  кремль, стоит на высоком холме при слиянии рек Псковы и Великой. На площади 3 гектара много древних памятников и сооружений. Недалеко от кремля в месте впадения реки Мирожи в Великую расположен Спасо-Преображенский Мирожский мужской монастырь. Собор Спаса Преображения –  уникальный памятник архитектуры, но самая большая его ценность –  практически полностью сохранившаяся домонгольская фресковая роспись. Храм не используется для богослужений, это музей.

На пути к Изборску есть еще одно примечательное место –  Печоры. Начинать знакомство с ним разумно с посещения местного музея, экспонаты которого –  оружие, предметы быта, одежда, украшения –  рассказывают об истории, культуре и быте края. Главная местная достопримечательность –  крепость Псково-Печорского монастыря. Возведенная в низине, она полностью копировала рельеф участка, нередко отражала атаки противника, несмотря на необычное расположение. Есть облюбованные путешественниками точки, с которых крепость можно рассматривать бесконечно долго.

Финал путешествия –  Изборск. Здесь находится одна из древнейших крепостей Северо-Запада России, возведенная в XIV веке на известняковом холме из серого необработанного камня –  все того же известняка. Крепость выдержала множество осад, но неплохо сохранилась до наших дней. Длина ее стен 850 метров, в них встроено семь башен. Стоит подняться на самую старую из них –  Луковку, чтобы насладиться прекрасными пейзажами Изборско-Мальской долины. От крепостных стен тропа ведет к Словенским ключам. Мощные выходы подземных вод из отвесной береговой террасы Городищенского озера образуют небольшие водопады. Легенда гласит, что каждый ключ обладает собственной чудодейственной силой: один дарит мудрость, другой здоровье, а все вместе они образуют реку жизни.

В конечном пункте путешествия на территории музея-заповедника «Изборск» состоялся сеанс видеосвязи с латвийскими партнерами. Презентацию части маршрута на латвийской земле провели руководитель проектов алуксненской краевой думы Санта Супе и президент Латвийской ассоциации замков Янис Лазданс. Российскую сторону представляли главный хранитель парка ГМЗ «Павловск» Светлана Федорова и заместитель директора музея-заповедника «Изборск» Наталья Кальченко. Специалисты музейного дела ценят налаженные контакты, готовы и хотят сотрудничать. Разговор получился живым, неформальным, показавшим заинтересованность в проекте обеих сторон.

Маршрут построен. Хочется верить, что вскоре его смогут освоить путешественники с двух сторон границы.

Директор музея-заповедника «Павловск» Вера Дементьева для нашей газеты так оценила итог сотрудничества:

–  Международный проект связал музеи и историко-культурные объекты наших стран по разным направлениям –реставрация памятников, развитие технической инфраструктуры, проведение выставок, информирование посетителей. Квинтэссенцией стал трансграничный туристический маршрут, который объединяет достопримечательности Латвии с Павловском и Изборском. Пока закрыты государственные границы, мы, к сожалению, не можем добраться до латвийских достопримечательностей. Но наши «первопроходцы» уже проехали российские версты этого международного пути. Сейчас мы ведем переговоры о включении маршрута «Версты чувств» в перечень туристических предложений по Северо-Западу России.

Материал опубликован в газете «Санкт-Петербургские ведомости» № 142 (6980) от 04.08.2021 под заголовком «Маршрут построен».


Материалы рубрики

В итальянских школах учат, что Латвия — это часть России

https://lv.sputniknews.ru/20210922/v-italyanskikh-shkolakh-uchat-chto-latviya—eto-chast-rossii-18517961.html

В итальянских школах учат, что Латвия — это часть России

В итальянских школах учат, что Латвия — это часть России

В Италии школьники изучают географию по учебнику, в котором страны Балтии, в том числе Латвия, изображены на карте как часть России 22.09.2021, Sputnik Латвия

2021-09-22T11:40+0300

2021-09-22T11:40+0300

2021-09-22T11:40+0300

новости мира

латвия

россия

италия

учебники

/html/head/meta[@name=’og:title’]/@content

/html/head/meta[@name=’og:description’]/@content

https://cdn1.img.sputniknewslv.com/img/24/90/249060_0:0:3077:1731_1920x0_80_0_0_716e25ca94c2e3769df931ed4d20e3bd.jpg

РИГА, 22 сен — Sputnik. Посольство Латвии в Италии вместе с посольствами Эстонии и Литвы в настоящее время готовит письмо министру образования Италии. Пока неизвестно, будет ли этот учебник географии изъят из обращения в Италии, пишет Neatkarīgā.Первой ошибку в книге, вероятно, заметила Украина, так как посольство этой страны уже направило письмо протеста издателям. В учебнике к России присоединены кроме нее еще и страны Кавказа. Фотографию на своей странице в Twitter опубликовала украинская журналистка Ольга Токарюк. «Посольство Украины в Италии уже направило письмо протеста издателям книги, я надеюсь, что другие страны поступят так же», — отметила она.При этом в комментариях отмечено, что это и не карта бывшего СССР, потому что Казахстан не был в нее включен. «Я хотел сказать, что, возможно, издательство книги принадлежит России, но потом увидел, что на следующей странице Крым находится на территории Украины. Я запутался», — написал один из комментаторов.Neatkarīgā связалась с Министерством иностранных дел Латвии, чтобы узнать позицию страны по этому поводу. «Посольство Латвии в Италии решает этот вопрос вместе с посольствами Эстонии и Литвы в Италии. Совместное письмо послов стран Балтии издателям и министру образования Италии находится на стадии согласования», — ответил МИД.В настоящее время послом Латвии в Италии является бывший депутат Сейма Солвита Аболтиня.

латвия

россия

италия

Sputnik Латвия

[email protected]

+74956456601

MIA „Rosiya Segodnya“

2021

Sputnik Латвия

[email protected]

+74956456601

MIA „Rosiya Segodnya“

Новости

ru_LV

Sputnik Латвия

[email protected]

+74956456601

MIA „Rosiya Segodnya“

https://cdn1.img.sputniknewslv.com/img/24/90/249060_161:0:2892:2048_1920x0_80_0_0_e53528e457af0b98ce8d39fadba1acf3.jpg

Sputnik Латвия

[email protected]

+74956456601

MIA „Rosiya Segodnya“

Sputnik Латвия

[email protected]

+74956456601

MIA „Rosiya Segodnya“

новости мира, латвия, россия, италия, учебники

В Италии школьники изучают географию по учебнику, в котором страны Балтии, в том числе Латвия, изображены на карте как часть России

РИГА, 22 сен — Sputnik. Посольство Латвии в Италии вместе с посольствами Эстонии и Литвы в настоящее время готовит письмо министру образования Италии. Пока неизвестно, будет ли этот учебник географии изъят из обращения в Италии, пишет Neatkarīgā.Первой ошибку в книге, вероятно, заметила Украина, так как посольство этой страны уже направило письмо протеста издателям. В учебнике к России присоединены кроме нее еще и страны Кавказа. Фотографию на своей странице в Twitter опубликовала украинская журналистка Ольга Токарюк.

«Посольство Украины в Италии уже направило письмо протеста издателям книги, я надеюсь, что другие страны поступят так же», — отметила она.

Nothing to see here, just an Italian geography schoolbook mapping Ukraine, Baltic and South Caucasus states as part of some weird entity called ‘Russian region’. Ukrainian embassy in Italy already sent a protest letter to the publisher, I hope other countries do it too pic.twitter.com/29IYL8R4PD

— Olga Tokariuk (@olgatokariuk) September 7, 2021

При этом в комментариях отмечено, что это и не карта бывшего СССР, потому что Казахстан не был в нее включен.

«Я хотел сказать, что, возможно, издательство книги принадлежит России, но потом увидел, что на следующей странице Крым находится на территории Украины. Я запутался», — написал один из комментаторов.

Neatkarīgā связалась с Министерством иностранных дел Латвии, чтобы узнать позицию страны по этому поводу.

«Посольство Латвии в Италии решает этот вопрос вместе с посольствами Эстонии и Литвы в Италии. Совместное письмо послов стран Балтии издателям и министру образования Италии находится на стадии согласования», — ответил МИД.

В настоящее время послом Латвии в Италии является бывший депутат Сейма Солвита Аболтиня.

Въезд в Латвию, визы, таможенные требования

Виза для въезда в Латвию

Виза для въезда в Латвию необходима гражданам России, Белоруссии, Украины, Грузии, Армении, Азербайджана, Казахстана, Узбекистана, Китая и других государств. Граждане Молдовы могут без визы въезжать в Латвию при наличии биометрического паспорта.

Шенгенская виза

Туристы для въезда в Латвию получают шенгенскую визу, с которой можно находиться в Латвии и в других шенгенских странах. Паспортная проверка на границе проводится только при въезде в Шенгенскую зону. Если получена виза для краткосрочного визита в шенгенские страны, то максимальный срок пребывания составляет 90 дней в течение 180-дневного периода.

Если в Латвии необходимо находиться более 90 дней в течение полугода, нужно просить долгосрочную визу или вид на жительство.

Если вы желаете посетить несколько шенгенских стран, не нужно запрашивать визу в представительстве каждой из них. Запрос на получение визы нужно подать в представительство того государства, в котором находится главная цель вашего визита. Если главная цель поездки – Рига, то за визой следует обратиться в представительство Латвии. Если главную цель поездки указать невозможно, нужно обратиться к стране, внешняя граница которой будет пересекаться первой при въезде в шенгенское пространство.

Если иностранцу нужно ехать в одну из шенгенских стран, но обстоятельства не позволяют выдать ему шенгенскую визу, годную во всех странах, ему может быть выдана виза с ограниченной территорией действия. В таком случае виза действительна только для въезда в указанную страну.

Визовый запрос

Для визового запроса необходимы паспорт, анкета заявки на визу, фотография, полис страхования здоровья, годный на всей территории Шенгенской зоны и другие документы. Детальную информацию о необходимых документах предоставит представительство Латвии, в которое вы планируете обратиться за визой.

Анкету запроса на шенгенскую визу можно заполнить в электронной форме.

Запрос на визу принимается не раньше чем за три месяца до планируемого времени поездки. За рассмотрение визового запроса нужно платить пошлину.

Подача запроса на визу в России

Документы на оформление визы можно подать в Визовом центре в Москве, по предварительной записи в посольстве Латвии в России. Граждане России могут также использовать услуги «Pony Express» и подать запрос на визу в филиалах «Pony Express» в регионах России.

Начиная с середины сентября 2015 года при запросе шенгенских виз в России нужно предоставлять биометрические данные – отпечатки пальцев . Поэтому для подачи заявки должны лично явиться лица, достигшие 12-летнего возраста. Если биометрические данные уже подавались в течение последних пяти лет в представительство какой-либо из шенгенских стран, использующих Систему визовой информации, повторно предоставлять биометрические данные не нужно.

Подача биометрических данных происходит одновременно с подачей заявки на визу. Таким образом, биометрические данные можно сдать как в посольстве по предварительной записи, так и в визовых центрах — офисах «Pony Express». Подать биометрические данные можно и в некоторых региональных бюро «Pony Express».

Продление визы

Срок годности шенгенской визы продлевается только в случаях, если имеются непреодолимые обстоятельства или гуманитарные причины, не позволяющие покинуть территорию Латвии. Срок действия визы можно продлить и при наличии серьезных личных причин, оправдывающих необходимость продления. При продлении визы общая продолжительность пребывания на территории шенгенских стран не может превышать 90 дней в течение 180-дневного периода.

Продлением виз занимается Управление по делам гражданства и миграции.

Утеря проездного документа

Если проездной документ с визой утерян, нужно получить новый проездной документ, выданный страной проживания, заявив о себе в ближайшее дипломатическое или консульское представительство страны проживания.

В Шенгенской зоне нет пограничного контроля

В шенгенских странах не проводятся проверки на внутренних границах, поэтому как граждане ЕС, так и подданные третьих могут свободно перемещаться по Шенгенско  й зоне.

Безвизовый въезд в Латвию

Без визы въезжать в Латвию могут граждане Соединенных Штатов Америки, Канады, Австралии, Израиля, Японии, Кореи, Гонконга, Бразилии и других стран. Без визы в Латвии можно находиться до 90 дней в течение 180-дневного периода.

Чтобы посетить Латвию, гражданам Европейского союза виза не требуется. Путешествуя по Шенгенской зоне, рекомендуется взять с собой паспорт или удостоверение личности.

Таможня

При въезде в Латвию из России, Белоруссии Украины и других стран, не являющихся участницами ЕС, нужно соблюдать ограничения по ввозу акцизных товаров. Например, въезжая в Латвию на автомашине или на поезде, можно ввозить 40 сигарет, на самолете – 200 сигарет.

Нужно соблюдать также строгие условия ввоза продуктов питания. Для собственного потребления запрещено ввозить мясо и мясные продукты, молоко и молочные продукты.

220 лет назад Россия присоединила Курляндию и часть современной Латвии

15 апреля 1795 года Россия стала больше за счет герцогств Курляндского и Семигальского, а также Пильтенского округа, занимавших территорию современного юга Латвии. Как это происходило, рассказывает отдел науки «Газеты.Ru».

Сделать Россию больше за счет Прибалтики думал не только Петр I, но и его предшественники. А его последователи эту идею не оставили и продолжили активно воплощать в жизнь. При Петре I российские войска заняли Курляндию, однако не присоединили, оставив ее формально зависимой от Речи Посполитой. Тем не менее она представляла определенный интерес благодаря выгодному местоположению — выходу к Балтийскому морю и близости к государствам Западной Европы.

По итогам переговоров Петра I с прусским королем Фридрихом I было принято компромиссное решение: курляндский герцог Фридрих Вильгельм был вынужден жениться на одной из родственниц российского самодержца.

Супругой курляндского герцога стала племянница Петра I Анна Иоанновна.

Помимо соблюдения супружеских обязанностей Фридрих Вильгельм был должен соблюдать нейтралитет по отношению к России в случае начала военных действий. Кроме того, герцогу вменялось в обязанность обеспечение доступа российским купцам в Западную Европу транзитом через Курляндию. Однако в 1711 году на пути из Санкт-Петербурга домой он скончался, а формальным владыкой Курляндии стал его брат Фердинанд. Петр I не мог смириться со столь быстрой потерей влияния в герцогстве и отправил туда Анну Иоанновну с небольшим воинским контингентом. В 1730 году Анна Иоанновна стала российской императрицей: теперь не Россия управляла Курляндией, а Курляндия Россией. В частности, это проявлялось в том, что фаворит вдовицы Эрнст Иоганн Бирон фактически взял бразды правления Россией в свои руки.

Именно Бирон не допустил включения герцогства в состав Речи Посполитой, поддержав в борьбе за польский престол Августа III. А после смерти герцога Фердинанда в 1737 году он стал герцогом Курляндии и Семигалии, но после 1740 года был отправлен в ссылку, где и пробыл 20 лет.

А Курляндия на протяжении 18 лет оставалась без герцога.

Польский король Август III, который не стал включать Курляндию в состав своей страны, договорился с Елизаветой Петровной о том, что герцогом Курляндии станет его сын Карл Саксонский. В самом герцогстве это вызвало недовольство и негодование: жившие там протестанты и помыслить не могли, что их правителем станет католик. Поэтому было принято стратегическое решение вернуть Бирона, что и произошло в 1762 году. В качестве поддержки его сопровождали российские войска, которые прогнали Карла Саксонского восвояси.

Бирон пообещал уже Екатерине II построить в Курляндии православный храм и пропускать через территорию герцогства российские войска.

Вскоре бывший временщик заявил, что он устал и уходит, а на его место придет сын Петр. Так и произошло в 1772 году, вот только Петр испугался недовольства местных элит и сбежал в Берлин спустя 12 лет. Обязанности герцога исполняла его жена под чутким руководством российской стороны. Вернуться обратно Петр решился лишь по прошествии четырех лет.

Ситуация приняла необычный поворот в 1794 году, когда польские войска на волне восстания Тадеуша Костюшко подняли бунт и в Курляндии. Восстание было подавлено российскими войсками под руководством Александра Суворова, а герцог Петр отправился в Санкт-Петербург, где и продал свои права на герцогство. В частности, он получил ежегодную выплату размером 50 тыс. золотых червонцев, а также единовременную компенсацию за утраченные земли и поместья размером 500 тыс. золотых червонцев. После этого экс-герцог убыл в Берлин, где безбедно жил до самой смерти.

15 апреля 1795 года был выпущен манифест императрицы Екатерины II о присоединении к России герцогств Курляндского и Семигальского и Пильтенского округа.

«Объявляем при том императорским Нашим словом, что не токмо свободное исповедание веры, от предков вами наследованной, права, преимущества и собственность, законно каждому принадлежащая, в целости соблюдены будут, но что от сего времени каждое состояние народное вышеозначенных областей имеет пользоваться и всеми теми правами, вольностями, выгодами и преимуществами, каковыми древние подданные российские по милости Наших предков и Нашей наслаждаются», — говорилось в тексте документа.

А уже осенью-зимой 1795 года завершился третий раздел Речи Посполитой. По его итогам России отошла не только Южная Латвия, но и Литва с Вильно и Гродно, западная часть Черной Руси, Западное Полесье с Брестом и Западная Волынь с Луцком. В составе России большинство этих территорий оставалось вплоть до 1918 года.

Сеть E100

Пользователь может иметь определенные права относительно персональных данных, которые мы храним. Мы предлагаем пользователю право выбора, какие именно персональные данные мы будем обрабатывать.

Пользователь может принять решение, что не будет предоставлять свои личные данные группе E100, путем отказа предоставления своего согласия выраженного при совершении действий с E100. Пользователь может решить, что не будет иметь уникального идентификационного номера cookie, назначенного для его компьютера, чтобы избежать агрегации и анализа данных, собранных на наших веб-страницах.

Пользователь может перестать получать от нас маркетинговые материалы, по почте, следуя инструкции отмены подписки, включенной в содержание конкретной акции. Пользователь также может отказаться от получения рекламных материалов. Пользователь может отозвать любое свое предварительное согласие или же в любое время, по законным причинам, запретить нам обработку его персональных данных. С этого момента мы начнем придерживаться предпочтений, выраженных пользователем. В некоторых случаях отзыв согласия на наше использование или раскрытие персональных данных пользователя будет означать, что он не сможет использовать определенные продукты или услуги, предлагаемыми нами.

Если пользователь находится на территории Европейской Экономической Зоны, он может запретить нам предоставлять свои персональные данные третьим лицам, за исключением: (і) поставщиков услуг, которые предоставляют услуги от нашего имени, (ii) в случае, если мы продадим или передадим весь или часть нашего бизнеса или имущества, (iii) если раскрытие информации продиктовано требованиями законодательства, или (іv) если мы посчитаем, что такое раскрытие необходимо или уместно, в связи с расследованием предполагаемого мошенничества или другой незаконной деятельности. Если пользователь находитесь в Европейской Экономической Зоне, мы используем его персональные данные только для целей, указанных в настоящей Политике конфиденциальности, а также других регламентах, о которых мы уведомили пользователя, разве что обладаем юридическими основаниями, такими как согласие на использование персональных данных в других целях. Если этого требует законодательство, Е100 получает предварительное согласие пользователя во время сбора для обработки (і) персональных данных в маркетинговых целях, и (ii) персональных данных, признанных, на основании действующего законодательства, важными.

Что такое Зеленая карта

«Зеленая карта» — это и международная система страхования гражданской ответственности владельцев транспортных средств, и сертификат, подтверждающий наличие у выезжающего за рубеж владельца транспортного средства страхования гражданской ответственности перед третьими лицами. Страхование «Зеленая карта» является аналогом страхования по ОСАГО, но действует за рубежом. В случае, если водитель из России станет виновником ДТП за рубежом, страховое возмещение потерпевшему будет произведено по карте российского страховщика, и наоборот, в случае, если иностранный водитель с Зеленой картой стал виновником ДТП на территории РФ, то потерпевшей стороне будет произведено страховое возмещение по иностранной Зеленой карте, признаваемой наравне с российским полисом ОСАГО.

Международная система страхования автогражданской ответственности «Зеленая карта» функционирует с 1951 г. Основная цель – организация урегулирования претензий пострадавших в ДТП, совершенных при участии иностранных автомобилистов, в соответствии с национальным законодательством страны происшествия.

Национальные бюро «Зеленой карты» входят в единую организацию — Совет Бюро со штаб-квартирой в Брюсселе, который действует под эгидой Рабочей группы по автомобильному транспорту Комитета по внутреннему транспорту Экономической комиссии ООН для Европы.

В систему «Зеленая карта» входит 48 стран. С полным списком стран-участниц системы Вы можете ознакомиться здесь. 

По решению Генеральной Ассамблеи Совета Бюро Российский Союз Автостраховщиков (РСА) принят в систему со статусом переходного члена «Зеленая карта» с правом начала работы в системе с 1 января 2009 г. С 1 июля 2015 года РСА досрочно принят в полные члены системы «Зеленая карта». Функции российского бюро «Зеленая карта» возложены на РСА.

Обращаем Ваше внимание, что в связи с нестабильной геополитической обстановкой действие международного полиса страхования «Зеленая карта» не распространяется на следующие территории (фактически не находящиеся под контролем местного правительства):

Республика Азербайджан

Нагорно-Карабахский регион и 7 районов, прилегающих к нему

1)    Лачинский район
2)    Кельбаджарский район
3)    Агдамский район
4)    Физулинский район
5)    Джебраильский район
6)    Кубатлинский район
7)    Зангеланский район

Республика Кипр Турецкая Республика Северного Кипра
Республика Сербия Косово и Метохия (Южная провинция Республики Сербия)

1 июля 2020 года вступило в силу решение Совета Бюро о возможности оформления Зеленых карт не только на бланке зеленого цвета, но и на черно-белом бланке. Согласно принятому решению национальные бюро вправе как сохранить оформление страховых сертификатов на бланках зеленого цвета, так и перейти полностью или частично на выпуск черно-белых. При этом держатели черно-белых сертификатов при выезде и въезде на территории стран международной системы должны иметь их при себе в распечатанном виде

Информация о принятых национальными бюро решениях о переходе на оформление Зеленых карт в черно-белом формате:

Наименование страны Дата введения в оборот черно-белых «Зеленых карт»         Дата вывода из оборота «Зеленых карт» на бланках зеленого цвета
 Австрия 01.07.2020
 Бельгия 01.07.2020 31.12.2021
 Босния и   Герцеговина 01.07.2020    
 Великобритания 01.07.2020 01.07.2022
 Венгрия
24.07.2020 30.09.2020
 Германия
01.07.2020 31.12.2020
 Греция 06.07.2020 31.12.2020
 Дания 01.07.2020
 Ирландия 01.07.2020 30.06.2021
 Исландия 01.07.2020
 Испания
31.03.2021
 Италия 01.07.2020 30.06.2022    
 Латвия 01.07.2020 30.06.2022
 Литва 01.07.2020 01.07.2020
 Люксембург 01.11.2020 01.01.2021
 Мальта 01.07.2020 01.07.2020
 Нидерланды 01.07.2020      
 Норвегия
01.07.2020      
 Португалия 31.12.2020 31.12.2020 
 Польша 01.07.2021 30.06.2022
 Румыния
01.07.2020
31.12.2021
 Словакия 01.07.2020      
 Словения 01.07.2020 31.12.2021
 Финляндия 01.07.2020      
 Хорватия 01.07.2020      
 Чехия 01.07.2020 30.06.2022
 Швейцария 01.07.2020
 Эстония 01.07.2020 01.07.2020

Внутренний регламент Совета Бюро (в ред. от 01.01.2021)

Карт стран Восточной Европы

Страны Восточной Европы охватывают большую географическую территорию. На этой карте показана Восточная Европа. Под картой вы найдете надписи для определенных регионов.

Страны Восточноевропейского региона следующие (щелкните ссылки, чтобы получить дополнительную информацию о каждой стране):

Прибалтика

Центральноевропейские государства

Балканские страны и государства Юго-Восточной Европы

Европейские страны Упоминаются просто как «Восточноевропейские»

Эти региональные определения несколько различаются от источника к источнику.Также важно помнить, что «Восточная Европа» — это общий термин для обозначения регионов, которые можно более конкретно отнести к чему-то другому.

01 из 23

Карта Албании

Техасский университет

Карта путешествий по Албании — Прямая покупка

Продолжайте 2 из 23 ниже.

02 из 23

Карта Беларуси

Техасский университет

Продолжайте до 3 из 23 ниже.

03 из 23

Карта Боснии и Герцеговины

Техасский университет

Карта путешествия Боснии и Герцеговины — Купить напрямую

Продолжайте до 4 из 23 ниже.

04 из 23

Карта Болгарии

Техасский университет

Продолжайте до 5 из 23 ниже.

05 из 23

Карта Хорватии

Техасский университет

Хорватия — популярное место в Юго-Восточной Европе с привлекательным побережьем, романтическими островами и захватывающими городами, которые ждут своего часа.

Хорватия расположена на берегу Адриатического моря. Его столица, Загреб, находится внутри страны. Среди городов, популярных у путешественников, есть города на побережье Далмации (Дубровник, Сплит) и на полуострове Истрия (Ровинь, Пула).

Хорватия популярна среди тех, кто любит пляжи, но она также имеет изобилие римских руин, вкусную национальную кухню, уникальные вина и местные спиртные напитки, традиции, такие как музыка клапа и религиозные процессии, которые с энтузиазмом сохраняются, история тесно связаны с Италией и соседними странами, а также с дружелюбными, яркими людьми, которые гордятся своим наследием и своей страной.

Узнайте больше о Хорватии и путешествиях по Хорватии:

Карта путешествий по Хорватии —

Купить напрямую

Продолжайте до 6 из 23 ниже.

06 из 23

Карта Чехии

Техасский университет

Купить Карты Чехии

Продолжайте до 7 из 23 ниже.

07 из 23

Карта Эстонии

Техасский университет

Карта путешествия по Эстонии — Прямая покупка

Продолжайте до 8 из 23 ниже.

08 из 23

Карта Венгрии

Техасский университет

Карта путешествия по Венгрии — Прямая покупка

Продолжайте до 9 из 23 ниже.

09 из 23

Карта Косово

Техасский университет

Косово расположено в Юго-Восточной Европе и граничит с Албанией, Сербией, Македонией и Черногорией.

Продолжайте до 10 из 23 ниже.

10 из 23

Карта Латвии

Техасский университет

Продолжайте до 11 из 23 ниже.

11 из 23

Карта Литвы

Техасский университет

Продолжайте до 12 из 23 ниже.

12 из 23

Карта Македонии

Техасский университет

Продолжайте 13 из 23 ниже.

13 из 23

Карта Молдовы

Техасский университет

Продолжайте до 14 из 23 ниже.

14 из 23

Карта Черногории

Техасский университет

Продолжайте до 15 из 23 ниже.

15 из 23

Карта Польши

Техасский университет

Польша Карты

  • Купить Карты Польши
  • Купить Карты Варшавы

Продолжайте до 16 из 23 ниже.

16 из 23

Карта Румынии

Техасский университет

Карта Румынии — Покупайте напрямую

Продолжайте до 17 из 23 ниже.

17 из 23

Карта России

Техасский университет

Россия — самая большая страна Восточной Европы. Два его самых известных города — Москва и Санкт-Петербург — расположены в западной части России.

Россия — огромная страна, самая восточная из стран Восточной Европы.Он охватывает два континента и 11 часовых поясов. Большие города, километры сельских ландшафтов, леса, степи, горы и даже тайга составляют его территорию. Столица, Москва, является одним из самых популярных туристических направлений, за ней следует «вторая» столица, Санкт-Петербург. Однако посетителям России не обязательно ограничивать свое исследование этой богатой культурой и историей страны этими двумя городами — речные круизы и разветвленная железнодорожная сеть позволяют путешественникам увидеть гораздо больше России.

Карты России

Продолжайте до 18 из 23 ниже.

18 из 23

Карта Сербии

Техасский университет

Продолжайте до 19 из 23 ниже.

19 из 23

Карта Словакии

Техасский университет

Карта Словакии — Покупайте напрямую

Продолжайте до 20 из 23 ниже.

20 из 23

Карта Словении

Техасский университет

Карта Словении — Прямая покупка

Продолжайте до 21 из 23 ниже.

21 год из 23

Карта Украины

Техасский университет 2005

Продолжайте до 22 из 23 ниже.

22 из 23

Карта Восточной Европы 2006 г.

Авторские права Mountain High Maps — Изменено Керри Кубилиусом

Сербия и Черногория раньше были одной страной. Сегодня это отдельные народы Юго-Восточной Европы.

На этой карте показано, как когда-то выглядела Восточная Европа. В 2006 году Сербия и Черногория официально разделились. Текущая карта Восточной Европы показывает, как этот регион выглядит сегодня.

На карте Сербии и Черногории показаны границы бывшей страны.С тех пор Косово также провозгласило свою независимость от Сербии.

Чтобы увидеть, как эти страны выглядят сегодня, ознакомьтесь со следующими картами:

  • Карта Сербии
  • Карта Черногории
  • Карта Косово

Руководство.

Продолжайте до 23 из 23 ниже.

23 из 23

Карта Сербии Черногория 2005

Техасский университет 2005

Где Латвия? В поисках Латвии на карте

(последнее обновление: 7 августа 2019 г.)

Что такое Латвия?

Латвия — страна Северной Европы.По состоянию на 2019 год население Латвии составляет около 1 900 000 человек. Ежегодный прирост населения составляет около -1,1% (таким образом, население Латвии ежегодно уменьшается в среднем). Это население составляет примерно 60% латышей, 25% русских, а все остальные этнические группы — менее 5%. Вы можете поблагодарить СССР за относительно высокую численность русского населения в Латвии (мы еще вернемся к этому). Население Латвии составляет около 25 000 квадратных миль (64 500 квадратных километров).

Политически Латвия является республикой и поэтому официально называется Латвийской Республикой.Для тех, кто хочет посетить Латвию, вы найдете много природы, поскольку в стране есть давние традиции сохранения. Чтобы понять, что мы имеем в виду, территория заповедника, охраняемого государством, составляет изрядные 20% от общей площади Латвии. Латвия заняла 37-е место в Индексе экологической результативности 2018 года. В 2012 году их было 2.

.

Где Латвия? В поисках Латвии на карте

Ранее мы упоминали, что Латвия — государство в Северной Европе. В частности, Латвия удобно расположена в Балтийском регионе.Латвия граничит с Эстонией на севере и Литвой на юге. Соответственно, Швеция и Россия составляют западную и восточную границы, хотя общая граница между Швецией и Латвией является морской. Латвия также граничит с Беларусью на юго-востоке.

Находясь рядом с Россией, Латвия часто характеризуется умеренным сезонным климатом. Но Латвия также граничит с водоемами, поэтому в прибрежных регионах более морской климат, где разница между сезонами более мягкая.Но в целом сезоны в Латвии четко очерчены и примерно равны по продолжительности. Короче говоря, это звучит как довольно комфортная погодная картина.

История Латвии

История Латвии довольно запутанна, поскольку она провела время под властью шведов, поляков и русских. Однако после Первой мировой войны Латвия объявила о своей независимости. С тех пор и до начала Второй мировой войны Латвия столкнется с небольшим препятствием в результате государственного переворота 1934 года (государственного переворота 15 мая), установившего авторитарный режим.

Дополнительная литература: что такое авторитаризм?

Однако, как только начнется Вторая мировая война, СССР насильственно оккупирует Латвию — но ненадолго, так как нацистская Германия обосновалась в 1941 году. Затем Советы вернулись в 1944 году еще на 45 лет. Достаточно сказать, что контроль над Латвией не раз переходил из рук в руки. Как мы уже упоминали ранее, длительные периоды советской оккупации привели к тому, что здесь проживает большое количество этнических русских. С завершением Поющей революции в 1991 году Эстония, Литва и Латвия вернут себе независимость.

Полная независимость Латвии была восстановлена ​​в августе 1991 года после неудачного советского переворота. Военные войска России будут выведены в 1994 году, а Латвия вступит как в НАТО, так и в ЕС в 2004 году.

Латвия Сегодня

Сегодня Латвия в основном разобралась, избавившись от потрясений и оккупации, которые преследовали ее прошлое. Однако даже сейчас некоторые последствия все еще ощущаются. Мы упоминали ранее, что в Латвии по-прежнему много этнических русских, но почти 15% населения Латвии «неграждане».Эти неграждане были гражданами бывшего СССР, которые остались без официального гражданства после его распада. Эти 15% не только не имеют латвийского гражданства, но и не имеют срока гражданства, что означает, что менее 85% населения Латвии имеет право голоса.

Кстати, единственным официальным языком Латвии является латышский. Наряду с литовским, это один из двух сохранившихся балтийских языков.

Политически на первый взгляд Латвия уважает права человека, занимая высокие места в области демократии, свободы прессы и частной жизни (по данным базирующейся в США Freedom House).Тем не менее, 15% неграждан не преуспели, поскольку им не были предоставлены те же права человека, что и гражданам. Пройдите немного глубже, и вы обнаружите злоупотребления со стороны полиции, коррупцию в судебных органах и всевозможную дискриминацию.

Но если вы хотите посетить это место, Латвия предлагает множество национальных парков для изучения с ее изрядной долей других туристических достопримечательностей.

Готовы познакомиться с некоторыми фактами о Латвии? Изучите их или проверьте себя здесь.

Комментарии

комментария

Эстония, Латвия и Литва на моих лингвистических картах

Совет: См. Мой список самых распространенных ошибок на английском языке.Он научит вас избегать ошибок с запятыми, предлогами, неправильными глаголами и многим другим.

В этой статье объясняется методология, которую я использовал для создания эстонской, латышской и литовской частей моих лингвистических карт, таких как эта. Эта часть карт вызывает споры из-за того, как там представлен русский язык. Мои карты региона на данный момент выглядят следующим образом:

Эстония

Эстонская часть моей карты основана на следующей карте переписи населения Эстонии 2000 года, которая показывает процент носителей русского языка по муниципалитетам (к сожалению, я не знаю ни одной новой карты, отображающей те же данные; если у вас случится чтобы узнать одно, и оно показывает другое изображение, я буду рад обновить свои карты; есть карта 2011 года по местности, но большинство населенных пунктов на моей карте намного меньше 1 пикселя и поэтому непригодны для использования):

Процент русскоязычного населения (2000) [общественное достояние]

полосы русского цвета на карте Эстонии представляют эстонские муниципалитеты с более чем 10% русскоязычного населения (ярко-зеленый), а сплошные регионы представляют муниципалитеты, где большинство населения говорит по-русски (темно-синий и черный).

Следует отметить, что около 25% эстонцев являются этническими русскими, но карта, кажется, недостаточно их отражает, что связано с тем, что они в основном сконцентрированы в нескольких небольших районах (некоторые из которых не могли быть показаны на карте из-за быть слишком маленьким).

Латвия

Латышская часть моей карты основана на следующей карте переписи населения Латвии 2011 года, которая показывает процент населения, говорящего по-русски дома:

Процент людей, говорящих по-русски дома (2011 г.) (источник)

Как и в случае с Эстонией, полосатые регионы представляют муниципалитеты, где более 10% людей говорят по-русски, а сплошные регионы представляют муниципалитеты, где большинство (более 50% говорят по-русски).

Около 27% жителей Латвии — этнические русские (по данным переписи 2011 года). На карте может показаться, что в Латвии (в процентном отношении) больше русских, чем в Эстонии, но это связано с тем, что они более рассредоточены.

Литва

Самое многочисленное меньшинство в Литве — поляки (6,6% населения). На следующей карте показано процентное соотношение носителей польского языка по данным переписи населения Литвы 2011 года:

Процент носителей польского языка (2011 г.) (источник)

В этом случае области, в которых проживает 6% и более польскоязычных, представлены на моих картах полосами (21% — это слишком много для точки отсечения).Области, где 66% или более говорящих на польском языке, представлены сплошным заполненным регионом (то есть регионы, где большинство, несомненно, является поляками).

русских также составляют значительное меньшинство в Литве (5,8%). Однако их меньше, чем поляков в каждом муниципалитете, кроме Зарасайского (15% +) и Висагинского (30% +) муниципалитетов, согласно следующей карте:

Процент из этнических русских (без даты) (источник)

Поскольку я не показываю более одного языкового меньшинства на регион, полосы, представляющие русское меньшинство, присутствуют только в Зарасайском муниципалитете (муниципалитет Висагинас — это крошечное место рядом с ним, которое слишком мало для отображения на карте).

Кстати, я написал несколько обучающих электронных книг. Если вы получите копию, вы сможете узнать что-то новое и одновременно поддержать этот веб-сайт — почему бы вам не проверить их?

[Россия, Швеция, Финляндия, Эстония, Латвия и Литва].

Прекрасный образец с широкими полями северного листа первого издания двухлистной карты Гастальди, охватывающей Россию, Швецию, Финляндию, Литву, Латвию и Эстонию, опубликованной в Венеции в 1562 году.

Настоящее предложение представляет собой только северный лист (из 2) картины Гастальди Desegno de Geographia Moderna Del Regno di Polonia, e parte Del Ducado di Moscovia .Он охватывает всю восточную Швецию (к северу от Готланда), весь Ботнический залив, подавляющую часть Финляндии и большую часть северо-запада России, а также Эстонию, Латвию и северные районы Литвы. Южный лист карты расширен и включает Польшу и большую часть Украины, включая Крым, см .: / gallery / detail / 32237

Настоящий северный лист, тем не менее, является чрезвычайно важной картой для России, Финляндии, Швеции и стран Балтии. Это самая ранняя карта школы Лафрери, сфокусированная на регионе, и одна из первых доступных карт для изображения современных картографических деталей, вместо того, чтобы просто полагаться на Птолемея либо целиком, либо как основную основу для географического содержания.

География этой карты во многом основана на карте Европы 1554 года Герхарда Меркатора, но также учитывает некоторые другие передовые источники. Детализация береговых линий Скандинавии, озерных и речных систем России впечатляет.

Карта России распространяется на Москву, обозначенную здесь как «Московия» в правом нижнем углу. К тому времени Москва была столицей расширяющегося Русского государства, получившего известность после победы Ивана III над татарами в 1480 году.На карте также изображен Новгород, самый исторически значимый город России и бывшая столица Новгородской республики (которая была аннексирована Московским герцогством в 1478 году). Охват включает бассейн Верхней Волги и изображает множество озер, например Ладожское озеро (расположенное к востоку от современного Санкт-Петербурга), а Белое море отображается в правом верхнем углу.

Что касается Скандинавии, картографирование шведской береговой линии Балтийского моря является очень продвинутым, поскольку оно намного точнее, чем то, что изображено на карте Олауса Магнуса Carta Marina (1539 г.) и карте Северной Европы Микеле Трамезини (1558 г.).Стокгольм обозначен как «Стох Холм», а великий университетский город Упсала — как «Упсаэль». В Финляндии традиционная столица Турку обозначается как Abog (вариант шведского названия Abo). Финский залив принимает архаичную форму, резко наклоняясь на северо-восток, в его вершине возвышается старый укрепленный порт Выборг (по-фински — Вийпури). Теперь этот город является частью России, и за него долгое время будут сражаться между Швецией и Россией.

В странах Балтии современная столица Эстонии Таллинн появляется под своим старым названием «Ревель», а к югу от нее находится Рига, столица Латвии (обозначенная здесь как «Ливиния»).Карта простирается дальше на юг и включает север Литвы, в частности порт Мемель (ныне Клайпеда).

Прекрасная карта Гастальди оказалась влиятельной и была переиздана Паоло Форлани в 1568 году с собственным названием на северном листе.

Джакомо Гастальди (ок. 1500-66 гг.) Был первым из ряда итальянских картографов, в основном работающих в Риме и Венеции, которые были ответственны за создание первых широко распространенных современных карт всех частей мира (хотя в первую очередь уделяли особое внимание по Италии).Карты выпускались отдельно, но также были собраны как книготорговцами, так и ранними владельцами в переплетенные составные атласы. Эти карты стали известны как карты Лафрери, потому что в 1570-х годах продавец книг и издатель Антонио Лафрери из Рима выпустил такие составные атласы, в которые он включил титульный лист со своим именем как издателя. Хотя существует ряд сохранившихся примеров этих атласов Лафрери в учреждениях, эти компиляции очень редки, и нет двух экземпляров с одинаковым содержанием.

Карта Гастальди крайне редко встречается на рынке. AMPR ссылается только на один образец двухлистной карты Гастальди 1562 года на аукционе или в каталоге дилеров за последние 30 лет (Christies, Париж, 9 июня 2006 г.), и никаких примеров южного или северного листа (хотя несколько примеров отдельные листы из издания Forlani 1568 года появились на рынке в течение последних 30 лет).

Настоящий экземпляр находится в замечательно хорошем состоянии для такого редкого выживания.

русских — Группа по защите прав меньшинств

Профиль

русских составляют самую крупную группу этнического меньшинства в Латвии, составляющую более четверти (25,6 процента) населения. Русские, проживающие преимущественно в городах, имеют особенно сильное демографическое присутствие в столице Риге, где они составляют почти половину населения города.

русских в Латвии отличаются религиозной принадлежностью.Хотя большинство из них исповедуют православие, меньшее количество старообрядцев и католиков.

Исторический контекст

Первые большие группы этнических русских прибыли в Латвию в восемнадцатом веке как часть растущего влияния России во время Северной войны. Эти люди поселились в основном на востоке современной Латвии, которая в то время считалась частью Польши. С постепенным присоединением территории Латвии к царской России, русское население увеличивалось; хотя до конца девятнадцатого века он не превышал 200 000 человек.Тем не менее, многие этнические русские, проживающие в Латвии сегодня, являются потомками семей, которые жили в Латвии на протяжении многих поколений.

Послевоенная миграционная политика увеличила численность русского населения в Латвии до 905 000 к 1989 году. Многие латыши воспринимали это присутствие русских и демографический рост как угрозу будущему выживанию латышской нации и как травмирующее наследие советской аннексии. Понимание независимости Латвии как восстановления межвоенного латвийского государства, а не образования нового государства, оправдало в глазах Латвии избирательную политику гражданства.Позже были внесены поправки для облегчения социальной интеграции, однако процесс натурализации не распространялся на примерно 200 000 отставных офицеров Советской армии, бывших должностных лиц КГБ и Советской коммунистической партии и их семьи. Сообщается, что показатель успешности сдачи экзамена по элементарному языку и гражданскому праву, необходимому для натурализации, в период 1995–2005 годов составил 85 процентов.

Вступление Латвии в Европейский Союз (ЕС) в 2004 году положительно повлияло на количество обращений за гражданством, хотя энтузиазм этнических русских по поводу членства в ЕС был значительно меньше, чем у латышей.Тем не менее, этническая русская Татьяна Жданока с тех пор неоднократно избиралась в Европейский парламент и стремилась повысить представленность нескольких миллионов этнических русских, проживающих в настоящее время в Европейском Союзе, в том числе в Латвии.

В 2004 году изменения, внесенные в школьную программу на русском языке, требующие, чтобы больше предметов преподавалось на латышском языке, вызвали новую волну активности среди российских НПО и общественных групп. Российские студенты пикетировали законодательный орган страны в знак протеста против изменений, и несколько тысяч человек присоединились к Ассоциации поддержки русского языка в школах Латвии.По сообщениям латвийской прессы, 68 процентов русскоязычных выступили против реформы образования. В сентябре 2004 года Объединенное русское общество Латвии провело учредительный съезд, определив свои цели как представление интересов русскоязычной части латвийского общества, этнических русских и прав других групп меньшинств. В 2012 году голосование референдума о признании русского языка официальным было отклонено, и около трех четвертей принявших участие в голосовании проголосовали против его включения. В референдуме приняли участие более 70 процентов зарегистрированных избирателей.Только в восточном регионе Латгалии, где проживает большое количество русских и других меньшинств, большинство проголосовавших поддержали это предложение.

Текущие выпуски

По оценкам, по состоянию на 2014 год 185 741 россиянин в Латвии не имеет латвийского гражданства, что составляет две трети (66 процентов) всех неграждан в стране. Критики обвиняют латвийскую политику в области гражданства в дискриминационной, хотя процесс натурализации был изменен, и сообщаемые показатели успешных заявлений о натурализации относительно высоки.Однако для тех, кто живет в статусе «негражданина», участие в государственных делах, определенная занятость в государственном секторе и поездки в пределах ЕС ограничены.

В настоящее время в соответствии с Законом об образовании правительство Латвии продолжает реализацию программы двуязычного образования на уровне начальной школы с целью обеспечить более половины содержания курсов в русскоязычных средних школах на латышском языке. Однако, хотя предполагается, что все учащиеся государственных школ, не говорящие по-латышски, должны изучать латышский язык и изучать минимальное количество предметов на латышском языке, квалифицированных учителей не хватает.Государственное университетское образование ведется только на латышском языке, и поступающие студенты, чей родной язык не латышский, должны сдать вступительные экзамены по языку.

В 2002 году квоты, ограничивающие вещание на других языках, кроме латышского, были отменены решением конституционного суда, и в настоящее время в Латвии существует пять национальных русскоязычных газет и, как сообщается, 30 региональных газет, в дополнение к еженедельным и ежемесячным периодическим изданиям. Русский язык также широко доступен в Интернете.До 20 процентов второго национального латвийского радиоканала транслируется на русском языке, и, как сообщается, существует около 34 частных радиоканалов, вещающих почти исключительно на русском языке. Второй национальный телеканал транслирует до 40 процентов программ на русском языке, а до десяти частных или региональных телеканалов транслируют от 10 до 80 процентов своих программ на русском языке.

Политологи заявляют о растущем расхождении в социальных и политических ценностях между русскими в Латвии и русскими в России, предполагая формирование гибридной идентичности «балтийских русских».Русские в Латвии сами очень дифференцированы, особенно по социально-экономическому статусу. По словам одного наблюдателя, русские перепредставлены среди самых богатых из богатых и самых бедных из бедных.

В то время как русский язык продолжает играть значительную роль на латвийском рынке труда, особенно в частном секторе, Закон о языке продолжает использоваться для ограничения использования языков меньшинств с введением обязательного использования латышского языка в официальных коммуникациях и латышского языка. требования для растущего числа публичных ролей.В последние годы государственные учреждения сталкиваются с растущим риском штрафов за распространение информации на русском и латышском языках, даже если предоставление информации на других языках прямо разрешено законом.

На положение русского языка в Украине также повлияли события в соседних странах, особенно в Украине, в частности, вторжение России в 2014 году — шаг, оправданный российскими властями как необходимый шаг для защиты русскоязычных внутри страны.Многие латыши опасаются, что эта логика может быть использована против них и других стран Балтии. В последние годы правительство закрыло многочисленные русскоязычные передачи по обвинению в разжигании межнациональной розни и нарушении национального суверенитета и независимости Украины, тем самым нарушив закон ЕС. В их числе sputniknews.lv и Россия РТР . Но постоянная проблема заключается в том, что в Латвии нет государственного телевидения на языках меньшинств. В 2016 году закрыли частный русскоязычный канал ТВ5.В 2015 году Латвийское государственное телевидение стимулировало создание финансируемого государством канала, ориентированного на русскоязычную аудиторию меньшинств. Это было инициировано после создания Эстонией нового финансируемого государством новостного канала на русском языке для работы с русскоязычным меньшинством. Однако сегодня в Латвии нет государственного телеканала ни на одном из языков меньшинств.

Обновлено в марте 2018 г.

Население: демографическая ситуация, языки и религии

Латвия расположена в северной части Европы на восточном побережье Балтийского моря и граничит с двумя другими странами Балтии, Эстонией и Литвой, а также с Россией и Беларусью.Площадь территории составляет 64,6 тыс. Кв. Км, протяженность наземной границы — 1 862 км, протяженность морской границы — 494 км. На начало 2019 года население Латвии составляло 1 миллион 920 тысяч человек.

Центральное статистическое управление Латвии выпустило видео, в котором показаны некоторые важные цифры.

Демографическая ситуация

По предварительным данным Центрального статистического управления, в 2019 году было зарегистрировано 18 589 рождений, что на 725 рождений меньше, чем в 2018 году.Количество детей, родившихся в 2019 году, будет уточнено в мае путем добавления детей, рожденных за границей. За последние два года за рубежом родилось 463 ребенка (202 в 2018 году и 261 в 2017 году).

Возрастное распределение населения в процентах

Мужчин всего% Женщин всего% Мужчины 0-14 лет Девушки 0-14 лет лет 15-64 мужчины лет 15-64 женщины лет 65+ мужчин лет 65+ женщин
2000 46.1 53,9 19,9 16,3 69,8 65,0 10,3 18,7
2005 45,9 54,1 16,7 13,5 71,5 65,7 11,8 20,8
2018 46,1 53,9 17,8 14,3 67,7 60,5 14,5 25.2

Источник : Центральное статистическое управление Латвии

Уровень занятости и безработицы

Население, лет 15-64 2000 2005 2018
Активное население 67,2 69,1 77,7
… занятые 57,3 62,1 71,8
…безработные 9,8 7,0 5,9
Неактивное население 32,8 30,9 22,3
Всего 100 100 100

Источник : Центральное статистическое управление Латвии

Иммиграционные и миграционные потоки

Иммиграционная служба Эмиграция Чистая миграция
2000 6 483 22 911 -16 428
2005 6 691 17 643 -10 952
2018 10 909 15 814 -4 905

Источник : Центральное статистическое управление Латвии

Общее снижение численности населения и рождаемости привело к значительному сокращению числа школьников и студентов.Это положило начало процессу закрытия и реорганизации особенно сельских школ.

Сегодня большая часть населения Латвии, то есть чуть более полутора миллионов жителей, проживает в городских районах. Доля сельских и городских жителей за последние десять лет практически не изменилась. Города и поселки Латвии сильно различаются по размеру. В 15 городах проживает более 10 000 человек, крупнейшими из которых являются Рига, Даугавпилс и Лиепая. Однако самыми маленькими городами Латвии являются Дурбе, Субате и Павилоста.

Наблюдается высокая концентрация населения в столице. Это может быть связано с отсутствием рабочих мест в других регионах Латвии, особенно в сельской местности, и большинство студентов остаются в столице вместо того, чтобы вернуться в родной город.

Массовая миграция из России и других Советских Социалистических Республик (Беларусь, Украина и др.) В советские годы существенно изменила этнический состав Латвии. Общее количество латышей сократилось с 77% всех жителей в 1935 году до 52% в 1989 году.Даже в последние годы перед распадом Советского Союза в Латвию была массовая иммиграция.

После восстановления независимости Латвии процесс иммиграции снова регулировался государственным законодательством, постановлениями правительства и государственными учреждениями; таким образом, иммиграция быстро замедлилась. 215 000 человек эмигрировали из Латвии в 1990-е годы. Количество латышей в населении уменьшилось на 16 000 за этот период, но количество нелатышей уменьшилось на 199 000.

В последние годы количество иммигрантов увеличивается с каждым годом, в то время как количество эмигрантов увеличивается в среднем на 1000 человек.В 2005 году длительная международная иммиграция в Латвию изменилась по сравнению с 2003 годом — с 1364 до 1886; вырос на 38%. После присоединения к Европейскому Союзу в 2004 и 2005 годах наблюдался рост эмиграции по сравнению с предыдущими годами из-за большего числа жителей, переезжающих в другие европейские страны в поисках работы. Значительно увеличилась длительная эмиграция за границу — с 2210 в 2003 г. до 25 200 в 2012 г.

Средняя продолжительность жизни новорожденных в 2016 году составила 74,8 года. Средняя продолжительность жизни мужчин ниже, чем у женщин, во всех странах; однако в Латвии разница особенно велика.В течение последних десяти лет средняя продолжительность жизни новорожденных мужского пола постоянно была как минимум на 10 лет меньше, чем у новорожденных женского пола (в 2016 г. — 69,8 и 79,4 соответственно). Ситуацию усугубляют такие неблагоприятные факторы, как алкоголизм и неестественная смерть.

Средняя продолжительность жизни также имеет территориальные особенности: в сельской местности продолжительность жизни обоих полов ниже, чем в городской — на три года для женщин и до полутора лет для мужчин.Отчасти эти различия можно объяснить общей неблагоприятной социальной ситуацией в сельской местности, а также более низким уровнем и более сложной доступностью медицинской помощи. Для увеличения продолжительности жизни национальная политика уделяет больше внимания вопросам укрепления здоровья и качества жизни.

латышей (и ливов) являются коренными жителями Латвии, но в Латвии проживает много других этнических групп, из которых русское меньшинство является самым многочисленным. В начале 2017 года этническое распределение населения Латвии составляло 62% латышей, 25.4% русских, 3,3% белорусов, 2,2% украинцев, 2,1% поляков, 5% представителей других национальностей (литовцы, евреи, цыгане, немцы, эстонцы, татары и др.). На самом деле общее количество национальных меньшинств в Латвии невелико, и каждая группа меньшинств (кроме русских) относительно мала. Наиболее активными этническими общинами в Латвии являются русские, поляки, литовцы, евреи и цыгане. Люди иностранного происхождения в основном проживают в семи крупных городах Латвии: Риге, Даугавпилсе, Елгаве, Юрмале, Лиепае, Вентспилсе и Резекне.

языков

Латышский язык является официальным языком в Латвии, согласно Конституции ( Satversme ) и Закону о государственном языке, принятому в 1989 году. Латышский язык относится к балтийской группе индоевропейской семьи языков. Ближайший и единственный живой родственник — литовец. С другой стороны, недавние исследования генов показывают, что генетически латыши являются более близкими родственниками финнам и эстонцам. Латвия разделена на четыре исторических региона — Курземе, Видземе, Земгале и Латгале (хотя эти регионы не используются в качестве субнациональных правительственных юрисдикций).Жители Латгалии говорят на латгальском языке.

Согласно Закону о государственном языке (статьи 3 и 4) государство обеспечивает развитие и использование латышского языка жестов для общения с людьми с нарушениями слуха. Государство также обеспечивает сохранение, защиту и развитие ливского языка как языка коренного (автохтонного) населения. Самый распространенный язык меньшинств — русский, так как в Латвии много русскоязычных, не только русских, которые составляют вторую по численности группу населения (после латышей).

Официальным языком обучения в государственных учебных заведениях является латышский. Однако образование этнических меньшинств является одной из основных проблем из-за этнического состава населения, и образование предоставляется также на других языках, а именно на русском, эстонском, польском, украинском, литовском, иврите, белорусском и цыганском.

В марте 2018 года Парламент одобрил поправки к Закону об образовании и Закону об общем образовании, согласно которым образовательные программы этнических меньшинств начнут постепенный переход к полному среднему образованию только для латышского языка в 2021/2022 учебном году.Новая модель двуязычного образования будет внедрена в 1-6 классах программ обучения этнических меньшинств, обеспечивая, чтобы не менее 50% содержания образования преподавалось на латышском языке, а в 7-9 классах, гарантируя, что не менее 80% образования контент, в том числе иностранные языки, на латышском языке, и переход начнется в 2020/2021 гг. Начиная с 2022/2023 учебного года все общеобразовательные предметы в программах старших классов средней школы (10-12 классы) будут преподаваться только на латышском языке (кроме иностранных языков), в то время как дети этнических меньшинств будут продолжать изучать свой язык, литературу и предметы. связанные с культурой и историей на языке соответствующего этнического меньшинства.

Религии

Конституция Латвии ( Satversme ) провозглашает, что церковь отделена от государства, и каждый имеет право на свободу вероисповедания.

Исторически сложилось так, что со времен протестантской реформации в 16 веке лютеранская церковь играла ведущую роль в Латвии. Реформация вызвала большие изменения в Балтийском регионе Европы, что повлияло на образование и язык. Повышение уровня образования и грамотности отчасти стало результатом выпуска книг на местных языках.Однако католицизм с орденом иезуитов также оказал влияние на распространение образования. Сегодня в Латвии насчитывается около 25 религиозных конфессий, крупнейшими из которых являются евангелическо-лютеранское, римско-католическое и русское православие. Церкви и религиозные организации могут свободно проповедовать свои учения и совершать ритуалы. Проповедь доктрин церквей и религиозных организаций и другая ритуальная деятельность, а также места отправления культа не могут использоваться в целях, противоречащих Конституции и законам.

В советское время церкви в Прибалтике подвергались притеснениям. Многие священники были депортированы в Сибирь, а церкви объявлены государственной собственностью. Преподавание религии было запрещено, преследовалось и наказывалось. Широко распространена атеистическая пропаганда с помощью литературы, печати, радио, телевидения, театра и кино. Вместе с движением за независимость нации наступило «духовное возрождение». Многие священники принимали активное участие в национально-освободительном движении. Восстановленное государство вернуло лишенные здания и имущество церквям, а брак, заключенный в церкви, придал силу закона.

Сегодня в государственных школах восстановлено преподавание религии как факультативного предмета наряду с этикой. Обучение в этих школах организовано по программам, утвержденным Государственным образовательным центром. Ученики могут выбрать изучение этого предмета по желанию родителей или опекунов. Христианское обучение и изучение этики финансируются из государственного бюджета.

Генеральная карта Лифляндской губернии с указанием почтовых и больших проезжих дорог, станций и расстояний между ними в верстах

Описание

Эта карта Ливландской губернии 1820 года входит в состав более крупного труда Географический атлас Российской империи, царства Польского и великого княжества Финляндского (Географический атлас Российской Империи, Королевства Польского и Великого княжества Финляндского), содержащего 60 карты Российской Империи.Составил и гравировал полковник В.П. Пядышева, он отражает детальное картографирование, выполненное русскими военными картографами в первой четверти XIX века. На карте показаны населенные пункты (шесть градаций по размеру), почтовые станции, дороги (четыре типа), границы провинций и округов, таверны и таможни. Расстояния указаны в верстах, русская мера, которая больше не используется, равна 1,07 километру. Легенды и топонимы на русском и немецком языках. Изображенная на карте территория соответствует южной части современной Эстонии и северной части современной Латвии.В XII-XIII веках католический военный орден, известный как Ливонские братья по мечу, захватил большую часть этого региона в эпоху Северных крестовых походов. Этот регион граничит с Чудским озером (на этой карте Чудское озеро на русском языке), которое было местом знаменитой Ледяной битвы в 1242 году. Это легендарное столкновение между тевтонскими рыцарями и русскими из Новгорода помогло закрепить за Александром Невским титул покровитель России. Этот конфликт установил эффективную границу между средневековыми русскими и немецкими территориями.В последующие века церковные немецкие элиты (позже известные как балтийские немцы) сформировали земельную знать, которая объединила коренное эстонское и латышское крестьянство. Местные немецкие бароны, населявшие замки и поместья, основанные тевтонскими рыцарями, впоследствии разделили правящий статус с епископами и архиепископами Риги, Дерпта (современный Тарту) и других региональных городов Ливонской конфедерации.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *