Официальный государственный язык в Аргентине
Путешественника, туриста, бизнесмена или потенциального иммигранта — всех коснется испанский язык в Аргентине, если они собираются отправиться именно туда. Только это будет не совсем испанский, а если точнее, вообще не испанский, но об этом поговорим подробнее.
Хорошо известно, что аргентинцы необычайно разговорчивы и общительны, они пытаются сами заговорить с незнакомцем везде: и в магазине, и у киоска с мороженным, и даже в пункте обмена валюты кассир может начать расспрашивать вас о самых разных вещах, не имеющих никакого отношения к обмену денег. Так какой язык в Аргентине ? Какие словари и разговорники нам потребуются для контактов с местным населением, чтобы чувствовать себя комфортно?
Что было в начале
Когда первые потоки иммигрантов появились на территории страны, они разговаривали друг с другом на коколиче, представляющем собой итальяно-испанский пиджин. Это было связано с тем, что в страну прибыла большая масса неграмотных бедных итальянцев, не знающих испанского, но активно общающихся с местным креольским населением. Такое бурное взаимодействие народов породило смесь итальянского с испанским и его диалектами, которую назвали Cocoliche.
Сейчас никто уже не говорит на коколиче, однако его продолжают использовать время от времени в театральных постановках Аргентинского оперного театра на тему исторических событий и прошлых времен. Правда относятся к этому языку несерьезно и употребляют его всегда в юмористической форме, как это делает, например, актер Dario Vittori.
А в современной речи осталось лишь небольшое количество слов и выражений из прежде основного наречия, которым пользовались все. Основная часть выразительных словечек из коколиче перешла в диалект лунфардо.
Официальный язык
Большая часть людей в этой стране общается на испанском языке, хотя местные жители предпочитают называть его кастильским вариантом испанского, что связано с тем, что на этом диалекте говорили первые поселенцы в стране, прибывшие из Кастилии. Государственный язык Аргентины — это испанский.
Если же рассматривать страну в целом, то в ней существует более 40 языков и диалектов, не считая европейские языки, которые также продолжают существовать и использоваться наравне с испанским.
Вторым по значимости и популярности языком в Аргентине может считаться итальянский. Более 1,5 млн человек пользуются им ежедневно, хотя ему всего лишь чуть-чуть уступает по популярности немецкий.
Бывшие немцы создали на своей новой родине уникальный диалект, сочетающий в себе элементы испанского и немецкого языков, который они назвали бельгранодойч (belgranodeutsch). Свое название он получил по месту проживания основной колонии немецких иммигрантов — Бельграно, одного из районов столицы Аргентины Буэнос-Айреса. Этот языковый вариант можно, образно выражаясь, сравнить с пирогом из немецкой морфологии, нашпигованным большим количеством корней испанского происхождения вместо изюма.
Более 60 000 китайских переселенцев в Аргентине продолжают пользоваться китайским, основная часть их проживает в Буэнос Айресе.
Следует упомянуть и речевой вариант, называемый еще сирийским арабским, на котором разговаривают примерно около 1 млн выходцев из Сирии, Палестины и Ливана.
Казалось бы, английский может являться в этой стране официальным языком, но любопытно, что он не пользуется популярностью в Аргентине, поэтому люди, привыкшие к тому, что их понимают в любой стране мира, если они знают английский, здесь окажутся в непривычной для них ситуации. Зато они смогут общаться на своих родных языках, включая валийский, которым в стране владеют более 200 000 человек.
Прежде, еще до захвата аргентинских земель испанцами, официальными языками в стране могли быть языки гуарани и кечуа, которыми в настоящее время пользуется не более 1 млн бывших потомков индейцев, хотя языком кечуа в качестве государственного когда-то пользовались инки в своей империи, называвшие сами себя капак-куна, или великие.
Но сегодня коренные индейские языки практически полностью исчезли из современного лексикона аргентинцев, например, наречия абилон и чане больше не существуют в разговорной речи. Не более 500 человек пользуются наречием кайва, и осталось всего несколько человек, знающих и владеющих лексикой вилела.
Диалекты языка
Аргентинский испанский содержит в себе такое огромное количество итальянских слов, что не всякий владеющий испанским государственным языком способен понять местного жителя. Соседство с бразильским населением наложило отпечаток и на фонетику местного диалекта, где вместо звука [й] жители Аргентины произносят [ж]. Это же соседство слегка исказило и грамматику языка.
Отдельно нужно упомянуть диалект лунфардо (или люнфардо), на котором прежде выражали свои мысли только воры и проститутки. Он является аналогом российского блатного жаргона, называемого по фене ботать. В наше время этот сленг или жаргон стремительно захватывает все социальные круги общества, благодаря музыке и словам, под которые танцуют танго. Люнфардо включает в себя отдельные словечки из итальянского и португальского, разбавленные французскими словами и некоторыми выражениями из языков аборигенов, например, кечуа, который местные коренные жители все еще используют в отдаленных уголках страны.
Тем не менее в повседневной жизни считается неприличным пользоваться этим диалектом и рекомендуется пользоваться разновидностью испанского языка, называемой кастельжано, на котором ведутся радиопередачи и выпускаются периодические печатные издания наряду с кастильским диалектом.
Кастельжано представляет собой замысловатый узор, вплетающий в себя итальянский и испанский языки, который чем-то неуловимо напоминает неаполитанское наречие.
Одной из забавных особенностей аргентинского языка является употребление междометия «Che!» при обращении к человеку. Что-то вроде нашего «Эй!» или «Послушай!». Все помнят Эрнесто Че Гевару, который был родом из этих мест, но не все знают, что Эрнесто Гевара получил к своему имени приставку «Че» именно из-за того, что постоянно употреблял это слово в любом разговоре.
Русский в Аргентине
Несколько сотен тысяч русских, проживающих в стране, продолжают пользоваться русским языком наравне с испанскими диалектами, которыми уже овладели или в настоящий момент изучают. Некоторые иммигранты из России, делясь своими впечатлениями о том, как они начинали изучать незнакомый им прежде испанский с нуля на месте, заучивая целиком сказки или стихотворения наизусть после своей первой работы грузчиком или продавцом, отмечают, что сегодня их дети не хотят говорить по-русски, и родителям приходится заставлять их учить наизусть уже сказки на русском языке. Зато с испанским языком дети не испытывают никаких затруднений при общении.
Главная рекомендация всем начинающим: не бояться разговаривать на испанском языке в Аргентине, пусть вас поправляют, пусть смеются над вами, так вы быстрее научитесь. Стоит много работать и много общаться. Испанский диалект будет разным у каждого аргентинца, с кем вы встретитесь: у приезжих из провинции Мисьонес, например, он будет чем-то похож на парагвайский, у тех, кто с запада — на чилийский, с северо-востока — на бразильский, у тех, кто приехал из провинций, граничащих с Боливией, в речи присутствует свой акцент. Главное, быть готовым к этому и не бояться трудностей.
Следует заметить, что помимо русскоязычных иммигрантов, сохраняющих в повседневном общении русский язык, есть еще часть населения, продолжающая общаться на украинском языке, а также польском, армянском и болгарском.
Испанский в Аргентине — официальный язык . Общайтесь на нем — вас поймут все.
myemigraciya.ru
на каких национальных диалектах говорят в стране
Аргентинская Республика является довольно молодым государством. Расположена она в Южной Америке и растянулась от тропиков практически до Антарктиды. Зародилось государство в тот самый момент, когда первые переселенцы из Старого Света ступили на берега нового для себя континента.
Аргентина
С тех пор прошло более 500 лет, в течение которых поток иммигрантов из разных стран мира не иссякал никогда. Поэтому сегодня население страны настолько многонационально, что ответить на вопрос, какой язык в Аргентине является национальным, довольно сложно.
Для поездки в Аргентину необходимо оформить визу.
Вернуться к оглавлениюСодержание материала
Официальный язык в Аргентине и история его доминирования в Южной Америке
До появления первых европейских кораблей на территории сегодняшней Аргентины проживало несколько десятков племен. Каждое из них имело собственную культуру, обычаи и разговорный диалект. Прибытие конкистадоров принесло на материк еще, по крайней мере, 2 языка. Ими стали испанский и итальянский, поскольку люди именно этих национальностей входили в состав корабельных команд.
Диалог между коренными жителями Южной Америки и пришельцами из Старого Света, мягко говоря, не сложился. Поэтому начиная с XVI века численность племен стала резко сокращаться, а количество европейцев, прибывших на континент в поисках лучшей жизни, увеличиваться. Вместе с истреблением индейцев пропадали целые наречия, которые были утрачены навсегда и сегодня считаются мертвыми. Наиболее яркими и значимыми из них являются абипон, какан и чане, восстановить которые не является целью лингвистов, потому что это невозможно.
Разговорных языков в Аргентине насчитывается более сорока, при этом преобладает испанский язык.
Постепенное продвижение пришельцев вглубь континента и взаимодействие с коренными жителями привело к распространению европейской культуры и речи. К началу XVIII века более половины населения говорило на испанском диалекте, а остальные 40–45 % использовали местные наречия. Начиная с 1880 года в страну стали массово прибывать жители других стран Европы и большое количество рабов из Африки. В результате этнический состав населения Аргентины стал еще более разнообразным. При этом численность местных жителей продолжала сокращаться.
Несмотря на прибытие людей различных конфессий и национальностей, численность испанцев на территории материка оставалась преобладающей. Они распространились по всей территории Нового Света, а их язык стал звучать намного чаще на его просторах. В конце концов доминирование Испании было закреплено законодательно, и официальным языком Аргентины стал испанский.
Общая численность населения республики составляет около 43 млн человек, 30 из которых разговаривают на испанском, а оставшиеся 13 в той или иной степени владеют им.
Подобные цифры позволили Аргентине занять 4-е место в списке самых крупных испаноговорящих стран.
Уступает она лишь своей этнической родине — Испании, а также другим приемникам европейской культуры — Мексике и Колумбии. Государство состоит из 22 провинций, а его столицей является город Буэнос-Айрес. При этом в каждом округе испанская речь звучит по-своему, что особенно заметно в наиболее отдаленных и пограничных регионах страны.
Вернуться к оглавлениюНа каком языке говорят в Аргентине: испанские диалекты и их характеристика
Несмотря на официальный статус, звучание испанского языка в Аргентине существенно отличается от традиционного наречия, которое звучит на его родине. В некоторых районах страны он видоизменен настолько, что коренной житель Испании не признает его своим и будет считать, что общается на каком-то иностранном диалекте.
Государственный язык Аргентины имеет около десятка форм, образование которых обусловлено многовековым наслоением и его взаимодействием с другими наречиями. Так появился и самый знаменитый диалект — риоплатский говор, являющийся помесью испанского и итальянского языка, а также его неофициальная форма, наречие лунфардо.
Развитие подобного наречия обусловлено тесным взаимодействием представителей 2-х культур, которые за долгие годы совместного существования переняли друг у друга не только ценности, но и позаимствовали много выражений. Предпосылкой для его образования послужила массовая ссылка испанских и итальянских каторжников, которые привлекались для строительства Нового Света.
Многие аргентинские языки находятся под угрозой исчезновения.
Сегодня диалект лунфардо считается неофициальным языком рабочего класса и изобилует по большей части жаргонными выражениями. Его упрощенной разновидностью, использующей более традиционные слова и принципы выражения мыслей, служит наречие коколиче. Общая численность людей, использующих лунфардо, коколиче и риоплатский говор, составляет около 15 млн человек.
Еще одним диалектом, получившим широкое распространение на просторах Аргентины, служит бельгранодойч. Это наречие появилось в середине ХХ века и является смесью испанского и немецкого языка. Первые ростки нового наречия начали всходить незадолго до начала Второй мировой войны, когда в страну хлынули огромные потоки беженцев, пытающихся скрыться от диктатуры Рейха.
Окончательно же оно сформировалось после победы союзных войск, когда немцы стали прибывать на материк во избежание наказания за свои преступления перед человечеством. От смешения их с населением страны возник новый диалект, который очень скоро стал использоваться для общения. В современной Аргентине более 2 млн человек разговаривает на бельгранодойче.
Вернуться к оглавлениюКоренные наречия этнических групп Аргентины и их классификация
На каком языке говорят в Аргентине, точно сказать очень сложно, поскольку помимо множества наречий, сформированных из европейских языков, существуют также диалекты местных жителей. В обиходе большей части населения страны преобладает одна из форм испанского языка, а носители коренной культуры слишком малочисленны.
Аргентинский кечуа — диалект южного кечуа, на котором разговаривают в центральной части провинции Сантьяго-дель-Эстеро
Несмотря на подобную картину, местные наречия не только сохранились, но даже используются в общении между людьми. На востоке страны и других, отдаленных от столицы районах, можно встретить поселения, жители которых общаются друг с другом на диалектах:
- тоба;
- чороте;
- гуарани;
- пилага;
- мапуче;
- кечуа;
- техуэльче.
Подобными языками пользуется лишь ограниченный круг лиц, которых не коснулись современные проевропейские веяния. Однако с каждым годом представителей подобных этнических групп становится все меньше, и немудрено, что через несколько лет некоторые из них также будут причислены к мертвым. С наибольшей долей вероятности первым к подобной категории примкнет техуэльче, носителями которого по состоянию на 2005 год являются всего 4 человека. При этом наиболее живым считается кечуа, на котором разговаривает более 100 000 жителей страны.
Гуарани́ — группа индейских народов в Южной Америке, говорящих на языках гуаранийской группы.
Улучшение транспортного сообщения между странами способствовало не только стиранию границ, но и привело к смешению культур. Наиболее развитые, многочисленные и сильные получили толчок к динамичному развитию, а изолированные и слабые постепенно вымирают. Аналогичный процесс является частью естественного отбора, в котором выживают лишь самые сильные, а слабые становятся достоянием истории. Рано или поздно к данной категории примкнут все коренные диалекты, а их место займет другое наречие.
Вернуться к оглавлениюЗаключение
Испанский язык в Аргентине причислен к числу официальных.
Однако из-за большого количества наций и этнических групп, его звучание существенно искажено. На сегодняшний день существует около десятка наречий, основой которых служит испанская речь. Наиболее распространенными из них являются лунфардо и риоплатский говор, сформированные под влиянием итальянского языка.
Несмотря на доминирование европейских языковых групп, в стране все еще можно встретить людей, общающихся на коренных диалектах. Однако с каждым годом представителей местных этнических групп становится все меньше, а их речь вымирает вместе с ними.
Как эмигрировать в Аргентину и быстро получить гражданство можно узнать на нашем сайте.
visasam.ru
Официальный язык Аргентины. Какой язык в Аргентине
История любого государства подробнейшим образом отражается в истории развития языков, на которых говорит его население. Сегодня мы выясним, какой язык в Аргентине является официальным, и какие еще наречия и диалекты можно услышать на территории этой страны. Такие знания помогут в какой-то мере приблизиться к культуре и духу народа, населяющего удивительную южноамериканскую республику.
Аргентина: на каком языке говорят в этой стране официально
Аргентинцы шутят, что они, на самом деле, произошли от кораблей. И это недалеко от истины, так как 90% населения страны – потомки эмигрантов из Европы, переплывших в свое время океан.
Население Аргентины разговаривает, по крайней мере, на 40 языках и наречиях. Но, несмотря на то что предки основной массы граждан республики – это выходцы не только из Испании, но и Италии, Германии и Франции, испанский – официальный язык Аргентины. Им, соответственно, владеет большинство населения (практически 33 миллиона человек). Правда, в каждой из 22 провинций республики говорят на нем с собственным неповторимым акцентом.
Между прочим, эта страна занимает четвертое место после Испании, Колумбии и Мексики по количеству людей, говорящих на испанском. Правда, он здесь представлен диалектом, который сами же аргентинцы называют «кастельжано». Это своеобразный коктейль из испанского и итальянского языков, приближающийся по произношению к неаполитанскому наречию.
Как себя чувствуют языки коренного населения Аргентины
Сегодня на языках коренного населения Южной Америки говорит всего 1% населения страны. Современные жители Аргентины, потомки аборигенов, используют мапуче, пилага, аймара, мокови, тоба, чороте, туэльче, гуарани и еще несколько наречий.
А некоторым древнеамериканским диалектам не повезло: два из них уже исчезли полностью – это старинные языки абилон и чане, а еще несколькими владеет лишь небольшое количество пожилых людей, со смертью которых они также канут в Лету. Так, например, по состоянию на 2000 год на языке пуэльче говорило всего шесть человек, а на техуэльче – 4 человека!
Носители местных языков – индейцы — живут небольшими племенами и, говоря между собой, используют родное наречие, а при общении с представителями официальных организаций и остальными жителями государства – испанский. А вот потомки гордых индейцев и метисов предпочитают для общения только официальный государственный язык Аргентины.
К сожалению, как и во многих странах, древнее языковое наследие здесь постоянно страдало от культурного геноцида, что не могло не отразиться на его сохранности.
Языки первых эмигрантов
Самые первые поселенцы из Европы говорили на коколиче и испано-итальянском, креольском. Эти наречия со временем растворились, благодаря все новым и новым потокам эмигрантов, наполнявшим страну в поисках лучшей жизни. Сейчас на них не говорят, но иногда, правда, используют старинный язык Аргентины в театральных постановках.
А в современном сленге сохранились лишь некоторые слова и выражения, заимствованные из коколиче.
Какие еще языки, помимо испанского, популярны в Аргентине
На улицах Буэнос-Айреса можно услышать и итальянскую, и французскую, и немецкую речь.
Итальянский – это второй по количеству говорящих язык Аргентины: им пользуется более пятнадцати миллионов жителей. Кстати, это при помощи выходцев из Италии и их потомков официальный язык в стране принял такой вид, что многие иностранцы путают его на слух с итальянским.
Довольно распространенным является в государстве и немецкий язык (им пользуется не менее 1 800 000 человек). Он признан третьим по количеству носителей. Смешиваясь с местными жителями, немцы создали диалект «бельграндойч» – смесь немецкого и местного испанского языков.
Благодаря эмигрантам, прибывшим из Ближнего Востока, Израиля, Ливана и Палестины, 1 000 000 человек общаются на левантинском арабском языке.
Список языков Аргентины
Более восьмисот тысяч человек применяют в общении кечуанский язык Аргентины и его шесть диалектов (на них говорило коренное население этой территории). Более того, используются и письменность Кечуа, которая была разработана на основе испанского алфавита.
Благодаря постоянному приливу иностранцев, желающих поселиться в стране, в государстве говорят на идиш, русском и китайском, а также на валлийском и каталонском наречиях. Встречаются жители Аргентины, говорящие на украинском, румынском и болгарском языках. Правда, количество их не установлено.
В стране имеются иммигрантские общины, объединяющие людей, говорящих на японском, корейском и кантонском языках.
А выходцы из Южной Африки принесли на южноамериканскую территорию свои многочисленные наречия.
Какой язык в Аргентине вызывает неприятие лингвистов
Кроме перечисленного выше, аргентинцы довольно широко используют диалект испанского языка, который можно, скорее, отнести к разновидности уличного сленга (т.н. социолект) – «люнфардо».
Этот примечательный говор бедных рабочих кварталов выделяется большим числом междометий и, как и любой уличный язык, – абсолютным отсутствием политкорректности. Он чем-то сродни русской «фене». Поэтому, наверное, часть аргентинских лингвистов наотрез отказывается считать эту криминализированную производную диалектом испанского языка.
Формирование современного аргентинского языка
Из-за того что население страны использует много языков, классический испанский и местный «аргентинский» различаются так же, как отличается, например, суржик, на котором говорят в пограничных с Россией районах Украины, и от русского, и от украинского. Многие слова могут казаться незнакомыми, удивлять или даже забавлять, но тем не менее общаться можно.
Большое количество оборотов и отдельных слов современный язык Аргентины взял из итальянского и португальского, а кое-что заимствовал из английского, при этом коренным образом поменяв значение. А, например, от французов аргентинский перенял ударение на последнем слоге в повелительном наклонении местоимений. И, несмотря на это, человек, знающий классический испанский, сможет довольно легко общаться с представителями местного населения.
fb.ru
Аргентина | PERFEKTO travel
Континент |
Южная Америка |
Форма правления |
конституционная республика |
Площадь, км 2 |
2 766 890 |
Население, чел. |
42 610 981 |
Рост численности населения, в год |
1,05% |
Средняя продолжительность жизни |
76 |
Плотность населения, чел./км2 |
15 |
Официальный язык |
испанский |
|
аргентинское песо |
Международный телефонный код |
+54 |
Зона в Internet |
.ar |
Часовые пояса |
-3 |
Краткая информация
Туристы очень удивятся разнообразию Аргентины. В этой южноамериканской стране есть огромные степи – пампасы, в также лунные пейзажи и тропические леса, потрясающие ледники и субантарктическая природа, знаменитые водопады Игуасу, исторические памятники, богатая история, разнообразные традиция и самобытная культура, горнолыжные курорты и отличные пляжи, некоторые из которых считаются лучшими во всей Южной Америке. Не стоит также забывать про мегаполис Буэнос-Айрес, аргентинский футбол и про аргентинское танго – всего этого очень много в Аргентине!
География Аргентины
Аргентина располагается в южной части Южной Америке. На западе и юге Аргентина граничит с Чили, на севере – с Парагваем и Боливией, а на северо-востоке – с Уругваем и Бразилией. На востоке страна омывается Атлантическим океаном. Общая площадь этого государства, включая и острова, – 2 766 890 кв. км., а общая длина государственной границы – 9 665 км.
В центре и на востоке Аргентины находятся плодородные низменности, которые называются пампасы, на западе – горная цепь Анды, на северо-западе вулканическое плато Пуна, на севере — равнина Гран-Чако. Самая высокая местная вершина – гора Аконкагуа, чья высота достигает 6 962 метров.
Основные аргентинские реки — Парана (4 880 км), Пилькомайо (1 100 км), Парагвай (2 621), Колорадо (1 000 км) и Рио-Негро (550 км).
Столица
Буэнос-Айрес — столица Аргентины. Население этого города сейчас составляет более 3 млн. человек. Испанцы основали Буэнос-Айрес в 1536 году.
Официальный язык Аргентины
Официальный язык – испанский.
Религия
Более 92% жителей – христиане (из них 70-90% считают себя католиками).
Государственное устройство Аргентины
Согласно Конституции, Аргентина – эта конституционная республика во главе с Президентом, которого избирают на 4 года. Исполнительная власть принадлежит Президенту, Вице-президенту и Кабинету министров в составе 15 министров с председателем.
Двухпалатный аргентинский парламент называется Национальный Конгресс, он состоит из Сената (72 сенатора) и Палаты депутатов (257 депутатов).
Основные политические партии – «Фронт за победу», «Гражданская коалиция», «Соцпартия» и «Гражданский радикальный союз».
Административно страна делится на 23 провинции и один федеральный округ с центром в Буэнос-Айресе.
Климат и погода
Климат умеренный, на юго-востоке – засушливый, а на юго-западе (Патагония) – субантарктический. Климат в пампасах, несмотря на их бескрайность, равномерен. Осадков больше всего выпадает на западе, а меньше всего – на востоке страны. В Буэнос-Айресе среднегодовая температура воздуха составляет +16С, а среднегодовое количество осадков – 94 см.Самый теплый месяц в Аргентине – январь, а самые холодные – июнь и июль. В Буэнос-Айресе можно отдыхать круглый год, т.к. там мягкая зима (май-сентябрь) и жаркое лето (ноябрь-март).
Водопады Игуасу также можно посещать круглогодично, хотя в летние месяцы (ноябрь-март) там может быть особенно жарко и влажно.
Лучшее время для посещения озер в горах – с ноября по март, когда погода там похожа на климат в Северной Европе. По Центральной Аргентине можно путешествовать круглый год – там хороший континентальный климат.
Океан у берегов Аргентины
На востоке страна омывается Атлантическим океаном. Общая длина береговой линии – 4 989 км. Ветры с Атлантического океана оказывают очень заметное влияние на аргентинский климат.
Реки и озера
Реки Парана, Парагвай и Уругвай образуют основную речную систему в этой стране. Недалеко от Буэнос-Айреса реки Парана и Уругвай присоединяются друг к другу, образуя лиман Рио-де-ла-Плата. На реке Игуасу, которая является притоком Параны, находятся знаменитые водопады Игуасу.
Другие большие аргентинские реки — Пилькомайо (1 100 км), Колорадо (1 000 км) и Рио-Негро (550 км).
В Национальном парке Науэль Хуапи, в северной Патагонии, располагается красивейшее аргентинское озеро – Науэль Хуапи.
Культура Аргентины
На культуру Аргентины огромное влияние оказали выходцы из Европы. В эту южноамериканскую страну в массовом порядке ехали не только испанцы, португальцы, англичане, скандинавы, итальянцы, но и украинцы. Поэтому можно только представить разноплановый характер аргентинской культуры.
Ежегодно в январе, феврале и марте практически без перерыва проводятся фестивали и праздники — фестиваль Танго в Буэнос-Айресе, фестиваль Луис-Палау в Мендосе, фестиваль Фериагро-Аргентина, Страстная неделя в Сальте. Поэтому мы рекомендуем туристам выбирать именно эти месяца, если они хотят посетить Аргентину.
Аргентина является родиной танца «танго». Несмотря на то, что сейчас танго относится к «бальным» танцам, для аргентинцев он по-прежнему является народным танцем.
Кухня Аргентины
Аргентинская кухня сформировалась под влиянием кулинарных традиций местных индейцев, испанцев, итальянцев, и даже французов. Итальянцы, например, принесли в аргентинскую кухню различные пасты и пиццы, а французы – выпечку. Будьте готовы к тому, что в аргентинской пицце будет очень много начинки (такова местная специфика). В некоторых районах Аргентины есть даже немецкие и валлийские блюда, т.к. там компактно селились выходцы из Германии и Уэльса. Больше всего эта страна знаменита своими блюдами из жареной говядины (в Патагонии преобладают, впрочем, блюда из мяса козы и ягненка).
Аргентинские стейки из говядины очень вкусны уже сами по себе, однако местные жители добавляют в них еще оливковое масло и специи, что делает такое блюдо просто фантастическим.
Помимо стейков, в Аргентине туристам мы рекомендуем попробовать «asados» или «parillas» (говядина на гриле), «Locro» (свинина, тушеная с белой фасолью и кукурузой), «Carbonado» (говядина со свежими овощами, яблоками и персиками), «Cazuela Gaucho» (курица с тыквой), «Humitas» (кукурузные пирожки), блинчики с мясом, «Tamales» (кукурузные лепешки с мясом).
Самый популярный местный десерт — «Dulce de Leche», который можно отнести к своего рода сгущенке.
Традиционные безалкогольные напитки – фруктовые соки, молочные коктейли, кофе, и, конечно, «парагвайский чай» мате (тонизирующий напиток из листьев падуба), который пьют в горячем или холодном виде.
Традиционные алкогольные напитки – вино (Аргентина входит в пятерку крупнейших производителей вина в мир), виски, джин и пиво.
Достопримечательности Аргентины
Аргентина предлагает туристам огромное количество достопримечательностей, которые обязательно нужно посетить. Правда, за одну поездку даже маленькую часть из них невозможно будет увидеть – просто не хватит на все времени.
На реке Игуасу, возле границы с Бразилией и Парагваем, находятся знаменитые водопады Игуасу. В этом районе насчитывается 275 водопадов, самый грандиозный из них – водопад Игуасу, чья ширина достигает 4 километров. Ежегодно эти водопады посещают более 1 млн. туристов.
Многие туристы посещают Южную Патагонию для того, чтобы увидеть ледник Перито-Морено, чья площадь достигает 250 кв. км. Ученые утверждают, что в этом леднике находится один из самых больших запасов в мире питьевой воды. Ледник Перито-Морено распологается в нескольких минутах езды от города Эль-Калафате, и примерно в трех часах полета от Буэнос-Айреса.
Рекомендуем также обратить внимание на аргентинские заповедники, парки и ботанические сады. Это, прежде всего, национальные парки Игуасу, Лос-Менхирас, Лос-Кадонес и ботанический сад возле города Пуэрто-Игуасу.
Города и курорты
Самые большие города – Кордоба, Росарио, Мендоса, Ла-Плата, Тукуман, Мар-дель-Плата, Санта-Фе, а также Буэнос-Айрес.
Примерно в 400 километрах от Буэнос-Айреса находится пляжный курорт Мар-дель-Плата, который многие считают лучшим морским курортом во всей Южной Америке.
Другие популярные пляжные аргентинские курорты — Тигре, Пинамар (в его окрестностях растут густые сосновые леса), Мирамар. Рекомендуем также обратить внимание на курортный город Лас Грутас в провинции Рио-Негро в Патагонии. Этот курорт очень популярен у аргентинцев.
Семейные пары для пляжного отдыха часто выбирают Энтре-Риос, который не относится к шумным курортам, но зато в его окрестностях есть горячие источники, лес и озера.
На юге в Патагонии на высоте 1 000 метров над уровнем моря находится самый известный аргентинский горнолыжный курорт Барилоче. Там есть 70 километров трасс для лыжников разной квалификации (эти трассы обслуживают 20 подъемников). Другие популярные аргентинские горнолыжные курорты – Чапелько, Каваху, Кастор, Ла-Хойя, Пенитентес и Байо.
Вообще, сезон катания на лыжах в Аргентине продолжается с мая по сентябрь.
Сувениры/покупки
Чаще всего из поездки по Аргентине туристы привозят изделия из кожи (ремни, портмоне, кошельки, сумки), летние матерчатые тапочки «Эспадрильи», различные футбольные сувениры, латиноамериканскую сгущенку «Dulce de Leche», калебасу с бомбильей (кувшинчик с трубкой для приготовления мате), вино.
Часы работы учреждений
Банки:
Пн-Пт: 09:00/10:00 -15:00
Магазины:
Пн-Сб: 09:00/10:00 — 18:00/21:00
Виза
Украинцам для посещения Аргентины нужно оформить визу.
Валюта Аргентины
Аргентинское песо — официальная денежная единица в Аргентине. Его международное обозначение — ARS. Одно песо = 100 сентаво. Большинство отелей, ресторанов, магазинов и баров принимают кредитные карты. Что же касается дорожных чеков, то очень немногие аргентинские магазины их принимают к оплате.
Таможенные ограничения
Иностранную валюту можно ввозить и вывозить без ограничений. Денежные суммы более 10 тыс. долларов нужно декларировать.
На ввоз огнестрельного оружия и боеприпасов необходимо получить разрешение. Нельзя ввозить наркотики, взрывчатые вещества, ножи, колбасу, ветчину, молоко и молочные продукты, свежие фрукты и овощи, деревья, растения, поддельные деньги и товары, порнографические материалы. Для ввоза собак и кошек необходим ветеринарный сертификат.
Для того, чтобы вывезти предметы старины и искусства, нужно получить разрешение аргентинских властей.
Полезные телефоны и адреса
Посольство Аргентины в Украине:
Адрес: Киев. ул. Федорова 12
Адрес для корреспонденции: 01901, Киев-901, А/с 217
Т: (044) 238-69-22
Эл. почта: [email protected]
Посольство Украины в Аргентине:
Аргентина, Буенос-Айрес, Бельграно «Р», в. Конде, 1763
Т: 4552-0657
Эл. почта: [email protected]
Экстренные телефоны
100 – Пожарная служба
101 – Полиция
107 – Скорая медпомощь
Время
Отстает от киевского на 5 часов. Т.е. если, например, в Киеве 13:00, то в Буэнос-Айресе — 08:00.
Чаевые
Туристы оставляют на «чай» обычно 10% от суммы счета. Носильщикам дают $.50 — .75 центов за одну сумку.
Медицина
Врачи рекомендуют туристам перед поездкой в Аргентину сделать для профилактики прививки против брюшного тифа, малярии, бешенства и гепатита А.
Безопасность
Насильственные преступления в Аргентине в отношении иностранцев являются редким явлением, а вот мелкие кражи – достаточно широко распространены. Буэнос-Айрес в последние годы стал более безопасным городом, чем раньше. При этом, в небольших аргентинских городах даже безопасней, чем в Буэнос-Айресе. Тем не менее, в туристических районах хватает воров, которые «охотятся» на зазевавшихся туристов.
Никогда не оставляйте свой багаж без присмотра, ценные вещи храните в сейфе отеля, внимательно следить за своим имуществом в уличных кафе, имейте при себе ксерокопию паспорта с датой въезда в страну.
perfektotravel.ru
Официальный язык Аргентины. Какой язык в Аргентине
Образование 6 марта 2014История любого государства подробнейшим образом отражается в истории развития языков, на которых говорит его население. Сегодня мы выясним, какой язык в Аргентине является официальным, и какие еще наречия и диалекты можно услышать на территории этой страны. Такие знания помогут в какой-то мере приблизиться к культуре и духу народа, населяющего удивительную южноамериканскую республику.
Аргентина: на каком языке говорят в этой стране официально
Аргентинцы шутят, что они, на самом деле, произошли от кораблей. И это недалеко от истины, так как 90% населения страны – потомки эмигрантов из Европы, переплывших в свое время океан.
Население Аргентины разговаривает, по крайней мере, на 40 языках и наречиях. Но, несмотря на то что предки основной массы граждан республики – это выходцы не только из Испании, но и Италии, Германии и Франции, испанский – официальный язык Аргентины. Им, соответственно, владеет большинство населения (практически 33 миллиона человек). Правда, в каждой из 22 провинций республики говорят на нем с собственным неповторимым акцентом.
Между прочим, эта страна занимает четвертое место после Испании, Колумбии и Мексики по количеству людей, говорящих на испанском. Правда, он здесь представлен диалектом, который сами же аргентинцы называют «кастельжано». Это своеобразный коктейль из испанского и итальянского языков, приближающийся по произношению к неаполитанскому наречию.
Как себя чувствуют языки коренного населения Аргентины
Сегодня на языках коренного населения Южной Америки говорит всего 1% населения страны. Современные жители Аргентины, потомки аборигенов, используют мапуче, пилага, аймара, мокови, тоба, чороте, туэльче, гуарани и еще несколько наречий.
А некоторым древнеамериканским диалектам не повезло: два из них уже исчезли полностью – это старинные языки абилон и чане, а еще несколькими владеет лишь небольшое количество пожилых людей, со смертью которых они также канут в Лету. Так, например, по состоянию на 2000 год на языке пуэльче говорило всего шесть человек, а на техуэльче – 4 человека!
Носители местных языков – индейцы — живут небольшими племенами и, говоря между собой, используют родное наречие, а при общении с представителями официальных организаций и остальными жителями государства – испанский. А вот потомки гордых индейцев и метисов предпочитают для общения только официальный государственный язык Аргентины.
К сожалению, как и во многих странах, древнее языковое наследие здесь постоянно страдало от культурного геноцида, что не могло не отразиться на его сохранности.
Языки первых эмигрантов
Самые первые поселенцы из Европы говорили на коколиче и испано-итальянском, креольском. Эти наречия со временем растворились, благодаря все новым и новым потокам эмигрантов, наполнявшим страну в поисках лучшей жизни. Сейчас на них не говорят, но иногда, правда, используют старинный язык Аргентины в театральных постановках.
А в современном сленге сохранились лишь некоторые слова и выражения, заимствованные из коколиче.
Какие еще языки, помимо испанского, популярны в Аргентине
На улицах Буэнос-Айреса можно услышать и итальянскую, и французскую, и немецкую речь.
Итальянский – это второй по количеству говорящих язык Аргентины: им пользуется более пятнадцати миллионов жителей. Кстати, это при помощи выходцев из Италии и их потомков официальный язык в стране принял такой вид, что многие иностранцы путают его на слух с итальянским.
Довольно распространенным является в государстве и немецкий язык (им пользуется не менее 1 800 000 человек). Он признан третьим по количеству носителей. Смешиваясь с местными жителями, немцы создали диалект «бельграндойч» – смесь немецкого и местного испанского языков.
Благодаря эмигрантам, прибывшим из Ближнего Востока, Израиля, Ливана и Палестины, 1 000 000 человек общаются на левантинском арабском языке.
Список языков Аргентины
Более восьмисот тысяч человек применяют в общении кечуанский язык Аргентины и его шесть диалектов (на них говорило коренное население этой территории). Более того, используются и письменность Кечуа, которая была разработана на основе испанского алфавита.
Благодаря постоянному приливу иностранцев, желающих поселиться в стране, в государстве говорят на идиш, русском и китайском, а также на валлийском и каталонском наречиях. Встречаются жители Аргентины, говорящие на украинском, румынском и болгарском языках. Правда, количество их не установлено.
В стране имеются иммигрантские общины, объединяющие людей, говорящих на японском, корейском и кантонском языках.
А выходцы из Южной Африки принесли на южноамериканскую территорию свои многочисленные наречия.
Какой язык в Аргентине вызывает неприятие лингвистов
Кроме перечисленного выше, аргентинцы довольно широко используют диалект испанского языка, который можно, скорее, отнести к разновидности уличного сленга (т.н. социолект) – «люнфардо».
Этот примечательный говор бедных рабочих кварталов выделяется большим числом междометий и, как и любой уличный язык, – абсолютным отсутствием политкорректности. Он чем-то сродни русской «фене». Поэтому, наверное, часть аргентинских лингвистов наотрез отказывается считать эту криминализированную производную диалектом испанского языка.
Формирование современного аргентинского языка
Из-за того что население страны использует много языков, классический испанский и местный «аргентинский» различаются так же, как отличается, например, суржик, на котором говорят в пограничных с Россией районах Украины, и от русского, и от украинского. Многие слова могут казаться незнакомыми, удивлять или даже забавлять, но тем не менее общаться можно.
Большое количество оборотов и отдельных слов современный язык Аргентины взял из итальянского и португальского, а кое-что заимствовал из английского, при этом коренным образом поменяв значение. А, например, от французов аргентинский перенял ударение на последнем слоге в повелительном наклонении местоимений. И, несмотря на это, человек, знающий классический испанский, сможет довольно легко общаться с представителями местного населения.
Источник: fb.rumonateka.com
На каком языке говорят в Аргентине официально, а какие языки используются для неофициального общения
Оглавление:
- Потомки конкистадоров
- Со всего света
- Другие интересные, редкие и исчезающие диалекты
Республика Аргентина – одна из крупнейших стран Латинской Америки, вторая по площади после Бразилии. Население республики составляет 42 млн человек. На каких же диалектах и наречиях они общаются между собой?
Потомки конкистадоров
Большинство местных жителей – потомки бесстрашных испанских мореплавателей и неистовых конкистадоров, пустившихся в 16 веке на освоение Латинской Америки. Оттого официальный язык в Аргентине – испанский. Однако это не классический испанский, а своеобразный местный диалект, формировавшийся долгими столетиями и впитавший множество заимствований из индейских языков, а также французского и итальянского. Разговаривают на «аргентинском» 33 млн человек.
Казалось бы, теперь не должно остаться вопросов, какой государственный язык в Аргентине, тем не менее, это не так. Или не совсем не так.
Со всего света
В 18-19 веках этот край заполонили иммигранты не только из Испании, но и прочих стран Старого Света. Поэтому в латиноамериканской республике чрезвычайно широко, пусть и не на государственном уровне, используются и другие европейские наречия.
Итальянский – вот какой язык в Аргентине второй по популярности после испанского. Им безупречно владеют 1,5 млн человек. Немецким владеют от 400 до 500 тыс. жителей, по другим данным – до 2 млн. Немецкие иммигранты создали собственный диалект – «бельграндойч» – микс немецкого и испанского.
Среди неевропейских диалектов первенство держит сирийский арабский. На нем общаются примерно 1 млн человек – выходцы из Палестины, Ливана, Израиля. Широко распространен кечуа – в прошлом официальное наречие империи инков. Кечуа владеют примерно 800 тыс. человек – потомков индейцев. Именно кечуа подарило миру слово «пончо».
На каком языке говорят в Аргентине выходцы из России? Правильно, на русском. В стране проживает от 300 до 400 тыс. русских – в основном, это потомки монархистов и белоэмигрантов. На уровне каждодневного общения русским владеют примерно 100 тыс. В Буэнос-Айресе существует русское кладбище, а в Патагонии имеются крупные общины старообрядцев. Самый известный русский «аргентинец» – Мигель (Михаил) Краснов, ближайший сподвижник одиозного Пиночета.
А вы знаете, какое слово в русском языке самое длинное?
Другие интересные, редкие и исчезающие диалекты
Поразительное лингвистическое разнообразие республики кажется поистине неисчерпаемым. Среди диковинных наречий:
- Валлийский. На нем общаются иммигранты из британского Уэльса. Их колония в Патагонии в провинции Чубут насчитывает 200 тыс. человек. С собой валлийцы привезли и популяризовали на новой Родине спортивную игру регби.
- Помимо русского, распространены другие славянские языки – украинский, болгарский, сербский, польский. Говорят здесь и на румынском, венгерском, армянском, каталонском, китайском.
- На португальском общаются в районах, граничащих с Бразилией.
- Ввиду жестокой колониальной политики, многие исконные индейские наречия стремительно исчезают либо вымерли. На кайва говорят 512 чел., на вилела – 20, на пуэльче – 5-6 чел. Навсегда исчезли чане и абипон.
Как ни странно, к редчайшим наречиям республики можно отнести английский. Хотя во многих других странах даже поверхностное знание английского может весьма облегчить жизнь туристу, к Аргентине это не относится, поскольку здесь им владеют считанные единицы. Поэтому, отправляясь в поездку в эту чудесную латиноамериканскую страну, желательно выучить испанский либо прихватить разговорник. Или попробовать общаться на любом из вышеперечисленных языков, включая и русский.
А вы задумывались, какое место занимают иностранные языки в современном обществе?
www.rutvet.ru
язык, код страны, валюта, столица и погода
Аргентина является одной из самых «европеизированных» стран Южной Америки. В ней проживают представители народов Азии, Германии, Великобритании, славянских стран, а вот индейцев практически не осталось. При этом государство умело поддерживает свою собственную культуру, отличную от соседних стран, а люди, к какой бы расовой принадлежности они не относились, гордо называют себя «аргентинцами».
До недавнего времени Аргентина была самой преуспевающей страной Южной Америки. Однако в последнее время финансовый кризис сильно затронул ее экономическую стабильность. В настоящее время на улицах очень часто можно встретить нищих и попрошаек, которые ранее были настоящей диковинкой даже для местных жителей.
Все местные жители гордятся своей страной и просто помешаны на ее истории. Поэтому самый лучший вариант узнать о достопримечательностях Аргентины – завести беседу с одним из аргентинцев.
«Латинский » темперамент аргентинцев свойственен в одинаковой мере и мужчинам, и женщинам. Кроме того, и тем, и другим свойственны вежливость, трепетное отношение к своему внешнему виду и, конечно же, искренние улыбки. При встрече (даже малознакомых людей) принято целовать друг друга в щеку.
Женщинам-туристкам следует приготовиться к несколько навязчивому вниманию мужчин. Однако это вовсе не означает, что они стараются ради «продолжения банкета». Просто такова культура местных мужчин, и считается вполне нормально, если после долгих разговоров и ухаживаний мужчина не пригласит на свидание, либо в разговоре окажется, что он женат. Внимание к женщинам у них в крови, и это является, скорее, неким ритуалов в общении с противоположным полом.
В большинстве случаев не стоит очень близко к сердцу воспринимать слова собеседника и его обещания. Аргентинцам нравится играть, они от рождения актеры, поэтому в обыденной жизни словам аргентинца лучше не верить. Что же касается деловых отношений, то тут игра в театр уступает место честности, но непунктуальности. Опоздание на полчаса-час на важную встречу стоит рассматривать как закономерность.
Аргентинцы очень обидчивы, однако не злопамятны. Поэтому очень легко вновь наладить отношения с тем, кого вы обидели, иногда даже достаточно просто переждать 5-10 минут: аргентинцы вряд ли смогут вытерпеть более длительный промежуток времени без общения.
В Аргентине все говорят по-испански, английский знают только в отелях и некоторых магазинах. Поэтому будет полезно прихватить с собой русско-испанский разговорник.
Аргентинцы свойственно просыпаться поздно, поэтому, соответственно, обед и ужин передвигается на более поздний период: обед — 16.00-18.00, ужин — после 9 вечера.
www.holiday.by