Языки Соединенного Королевства — Languages of the United Kingdom
Языки географического региона
Языки Соединенного Королевства | |
---|---|
английский Шотландцы валлийский Шотландский гэльский | |
Главный | Английский (98%; национальный и де-факто официальный ) |
Региональный | Корнуолл (исторический) (<0,01% L2 ) |
Меньшинство | Шотландцы (2,5%), валлийцы (1,3%), ольстерские шотландцы (0,05%), шотландские гэльские (0,1%), ирландские (0,1%) |
Иммигрант | Польский , пенджаби , урду , бенгали / сильхетский , гуджарати , арабский , французский , китайский , португальский , испанский , тамильский |
Иностранный | Французский (23%), немецкий (9%), испанский (8%) |
Подписано | Британский язык жестов , Ирландский язык жестов , Язык жестов Северной Ирландии |
Раскладка клавиатуры | |
а. Статистика указывает респондентов, по крайней мере, с базовыми способностями. |
Английский язык с различными диалектами является наиболее распространенным языком в Соединенном Королевстве , но также говорят на нескольких региональных языках. На Британских островах используются 14 языков коренных народов : 5 кельтских , 3 германских , 3 романских и 3 языка жестов : 2 банзльских и 1 франкосайнский . Есть также много языков, на которых говорят люди, недавно прибывшие на Британские острова, в основном в городских районах; эти языки в основном из Южной Азии, Восточной и Западной Европы.
Де — факто официальным языком Великобритании является английский, на котором говорят около 59,8 миллионов жителей, или 98% населения, в возрасте старше трех лет . (Согласно данным переписи населения 2011 года, 864 000 человек в Англии и Уэльсе сообщили, что мало или совсем не говорят по-английски.) Приблизительно 900 000 человек говорят на валлийском в Великобритании, официальном языке в Уэльсе и единственном официальном языке де-юре в любой части Великобритании. Приблизительно 1,5 миллиона человек в Великобритании говорят на шотландском языке, хотя ведутся споры о том, является ли это отдельным языком или разновидностью английского.
Список языков и диалектов
Живущий
В таблице ниже представлены языки коренных народов Соединенного Королевства (Англии, Уэльса, Шотландии и Северной Ирландии). Языки зависимых территорий Короны ( Нормандские острова и остров Мэн ) сюда не включены.
Язык | Тип | Говорят в | Количество спикеров в Великобритании |
---|---|---|---|
английский | Германский ( западногерманский ) | По всей Великобритании | 59 824 194; 98% (перепись 2011 г.) |
Шотландцы ( Ольстерские шотландцы в Северной Ирландии) | Германский ( западногерманский ) | Шотландия ( Шотландская низменность , Кейтнесс , Северные острова ) и Берик-апон-Твид Северная Ирландия (графства Даун , Антрим , Лондондерри ) | 2,6% (перепись 2011 г.) |
валлийский | Кельтский ( Бритонский ) | Уэльс (особенно запад и север) и части Англии около валлийско-английской границы валлийские общины в крупных английских городах, таких как Лондон, Бирмингем, Манчестер и Ливерпуль. | 1,123,500; 1,7% (данные по Уэльсу за 2019 год, с оценочными данными Англии, Шотландии и Северной Ирландии по переписи населения 2011 года)
|
Британский язык жестов | BANZSL | По всей Великобритании | 125 000 (данные 2010 г.) |
Ирландский | Кельтский ( гойдельский ) | Северная Ирландия, с общинами в Глазго, Ливерпуле, Манчестере, Лондоне и т. Д. | 95 000 (данные 2004 г.) |
Англоромани | Смешанный | На нем говорят английские романичские сообщества путешественников в Англии, Шотландии и Уэльсе. | 90 000 (данные за 1990 г.) |
Шотландский гэльский | Кельтский ( гойдельский ) | Шотландия ( Шотландское нагорье и Гебриды со значительными меньшинствами в различных шотландских городах) Небольшая община в Лондоне | Всего 65 674 человека (перепись населения Шотландии 2001 г.), хотя тех, кто свободно владеет всеми тремя навыками, составляет 32 400 человек. |
Корнуолл | Кельтский ( Бритонский ) | Корнуолл (даже меньшее количество говорящих в Плимуте, Лондоне и Южном Уэльсе) | 557 (данные 2011 г.) |
Шелта | Смешанный | На нем говорят общины ирландских путешественников по всей Великобритании | Стандартное восточное время. 30 000 в Великобритании. Менее 86 000 во всем мире. |
Ирландский язык жестов | Francosign | Северная Ирландия | Неизвестно |
Язык жестов Северной Ирландии | BANZSL | Северная Ирландия | Неизвестно |
Англиканский
Островной кельтский
Смешанный
Жестовые языки
Вымершие
- Островной кельтский
- Brythonic
- Гойделич
- Англиканский
- Скандинавский
- Индийский
- Романский
- Кентишский знак
Региональные языки и статистика
Уровень владения английским языком в Англии и Уэльсе в 2011 году. Категория «Английский» включала валлийский для обычных жителей Уэльса.английский
Спикеры из Великобритании, по переписи 2011 года, 59 824 194 человека (старше трех лет) 98%.
Английский — это западногерманский язык, принесенный примерно в V веке нашей эры на восточное побережье того, что сейчас является Англией , германоязычными иммигрантами из современной северной Германии, которые стали известны как англосаксы . Слияние диалектов этих поселенцев стало тем, что сейчас называют древнеанглийским : слово « английский» происходит от названия англов . Английский язык вскоре вытеснил преобладающие ранее британские кельтские и британские латыни на большей части территории Англии. Он распространился на юго-восток Шотландии под влиянием средневекового английского королевства Нортумбрия . После экономического, политического, военного, научного, культурного и колониального влияния Великобритании и Соединенного Королевства с 18-го века через Британскую империю и Соединенных Штатов с середины 20-го века он широко рассредоточился по мира, и стать ведущим языком международного дискурса. Многие английские слова основаны на латинских корнях , потому что латынь в той или иной форме была lingua franca христианской церкви и европейской интеллектуальной жизни. Дальнейшее влияние на язык оказал древнескандинавский язык с нашествиями викингов в 8 и 9 веках. Norman завоевание Англии в 11 — м веке привело к тяжелым заимствованиям из нормандских французских и словарных запаса и орфографические конвенции начали давать то , что теперь стали Средним английским поверхностным появлением тесной связи с романскими языками. Великий сдвиг гласных, начавшийся на юге Англии в 15 веке, является одним из исторических событий, отметивших разделение среднеанглийского и современного английского языков.
Уэльс
На каком языке говорят в Великобритании? 👉 ЯЗЫКИ МИРА
Конечно, это может прозвучать глупо, но вы знаете, на каком языке говорят в Великобритании? Какой язык является официальным, а также имеются ли диалекты?
Жителям Соединенного королевства Великобритании и Северной Ирландии де – юре был предоставлен английский язык, который считается его единственным государственным языком.
На каком языке общается население в Великобритании
На практике, де-факто, в Великобритании население страны общается и на шотландско-гэльском языке, и на англо – шотландском и на валлийском.
Первые два вида языков считаются национальными языками Шотландии, а валлийский выступает в качестве главенствующего на территории современного Уэльса.
sourceКстати, именно в Уэльсе, валлийский язык стоит наравне с английским языком. Это регламентировано законом от 1967 года. Все надписи, наименования промышленных объектов, данные на остановках общественного транспорта, которые располагаются на территории Уэльса, выполняются на валлийском языке, а затем дублируются на английский.
В Великобритании имеется основной язык иммигрантов. Ими являются языковая группа представителей Ближнего Востока, Арабских эмиратов. Так, жители страны говорят на арабском языке, панджаби, бенгальском языке.
Не мало жителей, которые общаются в Соединенном королевстве на итальянском, карибском, креольском, кашмирском и польском языках. Русские граждане привнесли в английскую языковую семью свои собственные особенности.
На территории горных регионов Шотландии общаются исключительно на гэльском языке. Английский язык, в классическом его понимании, отсутствует в данной местности.
Помимо языков, которые находятся у всех на слуху, подданные Ее Величества владеют также корнским языком, который входит в кельтскую группу.
Если обратиться к истории, то развитию государственного языка Великобритании связано с трансформацией западногерманского языка.
Он был перенесен на территории современной Англии в 5-7 веках. После того, как он смешался с англо-фризским диалектом, то получил современное звучание.
В период британской колонизации, английский язык был распространен повсеместно по миру. Именно английский язык считается главным международным языком, который известен в любой стране.
Если вы хотите узнать, на каком языке говорят в Ирландии, переходите по ссылке.Поделиться ссылкой:
краткий гид по языкам Великобритании и Ирландии — Skyeng Magazine
На Британских островах говорят не только на английском: есть еще два вида шотландского, ирландский, валлийский и другие языки. Дети учат их в школе, на них печатают книги и газеты. Попробуйте угадать, на каком языке «спасибо» — это diolch (ответ в конце статьи).
Шотландский, или скотс
В Шотландии разговаривают на двух языках — Scots (скотс) и Scottish Gaelic (гэльский). Скотс настолько близок к английскому, что иногда даже считается его диалектом. Именно его русские языковеды называют шотландским (или англо-шотландским). На нем говорит порядка 1,5 миллионов человек — это второй по популярности язык в Соединенном Королевстве.
В шотландском языке больше гласных, чем в английском. Простое to шотландец напишет как tae
Произношение скотса — это что-то среднее между английским и немецким. Например, «мышь» пишется как mouse, но читается по-средневековому: [muːs] вместо привычного [maus].
Даже те шотландцы, которые говорят только на английском, очень любят добавлять в свою речь слово wee (маленький), в том числе в выражении a wee bit (немножко). Чтобы точно понять, насколько речь шотландца отличается от британской, посмотрите знаменитый скетч про лифт.
Шотландская грамматика близка к английской, но есть и отличия. В правильных глаголах в прошедшем времени используется не только -ed, но и -it/-t. Например, в шотландском слове stairtit (начал/начала) проглядывается английское started. Отличается и отрицательная форма глагола: вместо not или краткого n’t шотландцы используют na/nae — canna вместо can’t (не может), dinnae вместо don’t.
Если вы пока знаете английский не на том уровне, чтобы разбираться, чем он отличается от шотландского или ирландского, скачивайте личный план от методистов Skyeng. С ним вы быстро усвоите основные правила и сделаете первые шаги в изучении языка.
Ваш личный план «Английский, чтобы прокачать грамматику»
Скоро на имейл вам придет письмо с инструкцией. А пока запишитесь на бесплатное онлайн-занятие с преподавателем и получите в подарок еще 2 урока.
Получить 2 урока
Скоро на имейл вам придет письмо с инструкцией. А в течение часа мы позвоним и подберем удобное время занятия. Продуктивного дня 🙂
Ой, произошла ошибка обработки. Попробуйте еще раз чуть позднее.
Ой, произошла ошибка обработки. Скорее всего, такой имейл или телефон уже зарегистрирован.
Гэльский
Гэльский не похож на скотс — носители этих языков не понимают друг друга. Это язык кельтской ветви, которая развивалась параллельно германской, поэтому знание английского никак с ним не поможет. Сохранился он на самом севере Великобритании — в горной Шотландии (Scottish Highlands) и на Гебридских островах (Hebrides), куда его привезли ирландские кельты в V веке. Сейчас на нем говорят порядка 65 тысяч человек — это ничтожно мало, по сравнению с 55 миллионами носителей британского английского.
Гэльский язык отличается нагромождением согласных. Безобидное «доброе утро» пишется как madainn mhath и произносится как «matin va», а «oidhche» означает «ночь» и по звучанию похоже на «oyhya». А еще в гэльском есть диакритические знаки — черточки над привычными латинскими буквами, как в слове dhà (два), а также дефисы и апострофы в неожиданных местах. Например, «Как тебя зовут?» по-гэльски будет «De an t-ainm a tha’ oirbh?».
Кельтские языки объединяет порядок слов — на первом месте сказуемое, на втором подлежащее и потом дополнение. Так что фраза «Thug Iain leabhar do Anna» дословно переводится как «Дал Ян книгу Анне». В гэльском можно встретить предложения, начинающиеся с tha, — это предлог, с помощью которого выражается, что кто-то чем-то владеет, аналог английского there is/are. «Tha taigh agam» буквально переводится как «Дом у меня».
От гэльского не стоит ждать хоть сколько-нибудь знакомых правил чтения. Многие согласные вообще не читаются в словах: m звучит как [m], а mh уже похоже на английский звук [w], s в зависимости от положения произносится как [s] или [ʃ], а sh как просто [h]. Звуковая мутация в гэльском происходит из-за влияния местоимений, предлогов или числительных.
Вы наверняка знаете хотя бы одно гэльское слово, если слышали о Лох-несском чудовище. Loch — это общее название озер. За пределами региона также известна фраза «Alba gu bràth» («Шотландия навсегда»), которую выкрикивал Мел Гибсон в «Храбром сердце».
Ирландский
Коренной язык Ирландии появился на острове еще до нашей эры. Сейчас в Великобритании на нем говорит около 90 тысяч человек, а на территории Республики Ирландия — больше 1,7 миллионов или порядка 40% населения страны.
Написание ирландского упростили в 1950-х годах. Многие непроизносимые согласные стали опускать: слово «государство» до середины прошлого века писалось одинаково в гэльском и ирландском языках — riaghaltas. Сейчас в ирландском это просто rialtas.
Однако языковая реформа никак не коснулась имен. Поэтому любимое занятие ведущих американских шоу — догадываться, как правильно произносятся имена ирландских актеров, например Сирши Ронан (Saoirse Ronan).
Предложение в ирландском тоже начинается с глагола, но есть свои особенности. Например, три вида количественных числительных — для вычислений, дат и времени, для животных и предметов и отдельно для людей: a hocht (восемь), ocht gcapall (восемь лошадей), ochtar páistí (восемь детей).
В ирландском нет слов «да» и «нет». Поэтому для того чтобы ответить на вопрос, повторяют глагол: «Ar dhíol sian an teach?» — «Dhíol / Níor dhíol» («Они продали дом?» — «Продали / Не продали»).
Валлийский
Уэльс (Wales) — единственная страна в составе Соединенного Королевства, где коренной язык признан официальным. На валлийском (Welsh) говорит 1,1 миллионов британцев и еще несколько тысяч человек в Патагонии (Аргентина), куда валлийцы приплыли в 1860-х годах, чтобы сохранить свой язык во время притеснений коренных языков.
У языка есть свои диакритические знаки — «домик» и две точки: например, mân (красивый) и crïo (плакать). В валлийском распространено сочетание букв gw, в то время как в ирландском в словах, образованных от того же корня, будет f: для сравнения gwyn/gwen (светлый/светлая) и fionn (светлый).
Все кельтское не чуждо грамматике валлийского: порядок слов, слияние предлогов с личными местоимениями, мужской и женский род существительных, отсутствие глагола «иметь». Из других странных правил отметим дублирование местоимений: до определяемого слова ставится притяжательное, после — соответствующее личное. Так что fy mara i дословно означает «мой хлеб меня».
В валлийском алфавите 29 букв. Как ни странно, но каждое сочетание ch, dd, ff, ng, ll, ph, rh и th считается за одну букву. Кроме мутаций согласных, в валлийском можно найти мутации гласных в начале слова при словообразовании или образовании множественного числа: haul (солнце) — heulog (солнечный), cwch (лодка) — cychod (лодки). Удобно, что хотя бы ударение почти всегда падает на предпоследний слог слова.
Считается, что слова в валлийском длиннее, чем в ирландском или гэльском, но этот стереотип подтверждает разве что название деревушки Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch, в котором 51 буква. Этот топоним дословно переводится как «Церковь святой Марии в ложбине белого орешника возле бурного водоворота и церкви святого Тисилио возле красной пещеры». Видимо, до эпохи гугл-карт только так и можно было объяснить место встречи своему суженому!
Коренные языки Великобритании и Ирландии могут показаться сложными. Но различия британского и американского английского тоже ломают мозг — если не верите, то попробуйте прочитать нашу статью о том, как они появились. А потом проверьте, какой вариант английского вам все-таки ближе.
Британский парламент и Избирательная система Великобритании
Великобритания — конституционная монархия. Это означает, что у него есть монарх (король или королева) в качестве главы государства. Но формально королева стоит во главе государства. Фактически страной управляет парламент, состоящий из двух палат: палаты лордов и палаты общин. Члены Палаты лордов не избираются населением. Члены этой палаты — лорды и епископы. Председателем Палаты лордов является лорд-канцлер.Он сидит на специальном сиденье, которое называется Woolsack. Это показывает, что шерсть сделала Англию богатой.
Палата лордов, шерстяной мешок
Палата общин состоит из 650 избранных членов, известных как члены парламента (МП). Члены Палаты общин избираются сроком на 5 лет. Спикер является председателем всех дебатов в Палате общин. Его обязанность — поддерживать порядок. Спикер избирается всеми членами Палаты общин.Он принадлежит к одной из политических партий в парламенте, но никогда не голосует вместе с другими членами.
Палата общин играет главную роль в законотворчестве. Каждый член парламента представляет территорию в Англии, Шотландии, Уэльсе или Северной Ирландии. Депутаты избираются либо на всеобщих выборах, либо на дополнительных выборах после смерти или выхода депутата на пенсию.
Британский парламент, Палата общин
Парламентские выборы должны проводиться каждые пять лет, но премьер-министр может определить точную дату в течение этих пяти лет.Минимальный возраст для голосования — 18 лет, голосование проводится тайным голосованием.
Предвыборная кампания длится около трех недель. Выборы проводятся простым большинством голосов — побеждает кандидат, набравший наибольшее количество голосов.
Британская парламентская система зависит от политических партий. Политические партии выбирают кандидатов на выборах. Партия, получившая большинство мест, формирует правительство, а ее лидер становится премьер-министром. Премьер-министр выбирает из своей партии около 20 депутатов, которые войдут в состав Кабинета министров.Каждый министр отвечает за определенную область правительства. Вторая по величине партия становится официальной оппозицией со своим лидером и «теневым кабинетом». Лидер оппозиции занимает признанный пост в Палате общин.
Члены каждой палаты встречаются на сессиях, которые начинаются в конце октября и длятся около 160 дней.
Основные политические партии: Консервативная партия (тори), Либеральная партия, Лейбористская партия.
Лейбористская партия, Либеральная, Консервативная партия
Две основные политические партии Великобритании — Консервативная партия и Лейбористская партия.Консервативная партия (называемая тори) — это правое крыло, которое склонно противостоять резким и резким изменениям в устоявшемся порядке общества. Это против государственного контроля над промышленностью.
Лейбористская партия, которую иногда называют социалистами, тесно связана с профсоюзами, хотя теперь она не такая левая, как раньше. У него много сторонников, особенно среди рабочего и среднего класса.
Язык и население Великобритании
НаселениеНаселение в Великобритании — 60 943 912 (июль 2008 г.)
Англия — 50,762,900
Северная Ирландия — 1,741,660
Уэльс — 2,965,900
Шотландия — 5,116,900
Около 84% населения Великобритании проживает в Англии . В столице Лондона, по оценкам, население города составляет около 8 000 000 человек.
Приблизительно 4 миллиона человек помимо 8 миллионов, которые живут здесь, приезжают в город из окрестностей с понедельника по пятницу.
Это увеличивает количество людей примерно до 12 000 000 человек в рабочее время.По данным последней переписи, около 2,5 миллионов рабочих из разных стран переехали в Великобританию, чтобы работать легально в период с 2002 по 2008 год.
Язык
Основной разговорный язык в UK — Английский ; однако люди используют разные акценты в зависимости от того, из какой части Великобритании они приехали.
Уэльс и Шотландия используют свой собственный язык, а Уэльс говорят на собственном уникальном языке. Около 25% людей все еще говорят на своем родном языке. кельтский язык называется валлийский .
В некоторых регионах Шотландия гэльский используется в качестве первого языка (особенно в Хайленде и Западных островах). Во всем Scotland акцент заметно сильнее и некоторые слова другие, но в целом это не так сложно понять.
В Лондоне говорят на более чем 250 языках. Более 10% учеников начальной школы и 9,5% учеников средней школы не используют английский в качестве родного языка.
Мигранты составляют до 10 процентов от населения Великобритании .
На французском языке говорят 2,3% населения страны, 1,0% британцев говорят на польском языке , что отражает недавнюю массовую миграцию в Великобританию из Восточной Европы. 0,9% населения Великобритании говорят на немецком и 0,8% на испанском. Большинство других иностранных языков, на которых говорят в Великобритании, происходят из других регионов: Европа , Азия и Африка .
Языки Соединенного Королевства
Из Википедии, бесплатная энциклопедия
В Соединенном Королевстве нет конституционно определенного официального языка.Английский является основным языком (на нем одноязычно говорят более 70% населения Великобритании) и, таким образом, является официальным языком де-факто .
Статистика
Сложности возникают из-за языковых навыков. Некоторые учащиеся / пользователи с низкими способностями записывают себя говорящими на разных языках, в то время как некоторые, кто (почти) свободно владеют языком, могут не делать этого из-за стигмы, связанной с некоторыми языками меньшинств. [ необходима ссылка ]
Уэльс
Двуязычный дорожный знак в Кардиффе.Согласно переписи 2001 года, на валлийском говорит около 20% населения Уэльса, что дает около 600 000 говорящих. Тем не менее, есть некоторые разногласия по поводу количества говорящих на валлийском языке. Некоторые статистические данные включают людей, которые изучили валлийский язык как минимум на уровне GCSE, но не всех из них можно считать свободно говорящими на этом языке. В отличие от шотландского гэльского, который иногда рассматривается как региональный язык даже в самой Шотландии, валлийский долгое время прочно ассоциировался с национализмом.Это явление, которое также наблюдается с другими миноритарными языками за пределами Великобритании, затрудняет установление точной и непредвзятой цифры того, сколько людей свободно говорят на нем. Кроме того, в переписи 2001 года за пределами Уэльса не задавалось никаких вопросов о владении валлийским языком, тем самым игнорируя значительную часть населения, говорящего на валлийском языке, особенно сконцентрированного в соседних английских графствах, а также в Лондоне и других крупных городах.
Шотландия
Основная статья: Язык в Шотландии
По данным переписи 2001 г., на шотландском гэльском языке говорят около 60 000 человек (примерно 1% населения). население Шотландии).(Низменность) На шотландском языке говорит 30% населения Шотландии, согласно оценке Главного регистрационного управления Шотландии за 1996 год (примерно 1,5 миллиона говорящих).
Северная Ирландия
В Северной Ирландии около 7% населения говорит по-ирландски согласно переписи 2001 г. (около 110 000 говорящих) и 2% региональных форм шотландского языка согласно опросу «Жизнь и времена Северной Ирландии 1999 г.» (около 30 000 говорящих) . Наряду с британским языком жестов также используется ирландский язык жестов.
Корнуолл
Корнуолл говорит примерно 3500 человек (около 0,6% населения Корнуолла) в результате недавнего возрождения.