Относится ли казахстан к россии: «Какие есть республики в составе РФ? Какие у них столицы?» – Яндекс.Кью

Что значит Казахстан для России? И Россия для Казахстана?

19 марта президент Казахстана Нурсултан Назарбаев в телеобращении к народу сообщил, что уходит в отставку. Наш юго-восточный сосед — не только крупный торговый, но и важнейший стратегический партнер России. Среди стран, лидирующих в мире, у Казахстана (РК) установились прочные связи с Китаем, США, Японией. Но таких отношений, как с Россией, нет больше ни с кем. И речь не только о членстве в таких структурах, как ШОС и ОДКБ. Вместе с Москвой и Минском Астана стояла у создания сначала Таможенного союза, а потом и единого пространства свободы передвижения и предоставления людей, товаров и услуг для членов ЕАЭС.

Наши армии проводят совместные учения. ПВО РФ охраняет казахстанское небо. Россия гарантирует независимость и суверенитет Казахстана и в случае необходимости будет защищать соседей точно так же, как и себя. Такие отношения, как с Астаной, у Москвы есть только с Минском. И больше ни с кем.

Казахстан для России — это не только экспорт-импорт (мы продаем в РК товаров на 12,9 млрд долларов, они нам — на 5,3 млрд долларов), но и совместные предприятия, это маршрут нового Шелкового пути, проходящего через наши страны из Китая в Европу. Это город и космодром Байконур, арендованный Россией до 2050 года. В конце концов это более 3 миллионов наших русских соотечественников.

РЕШИТСЯ ЛИ АСТАНА НА КРУТОЙ ПОВОРОТ?

— Я абсолютно уверен, что для российского руководства это известие (о сложении Назарбаевым полномочий президента. — Авт.) вовсе не новость. В отношениях с нами ничего сейчас не изменится, — уверил «КП» завотделом стран Центральной Азии Института СНГ Андрей Грозин. — Политическая система Казахстана давным-давно отфильтрована в том смысле, что людей крайних взглядов — не важно каких — пророссийских, прокитайских или проамериканских — в элите там просто нет. Они периодически за последние лет 15 туда входили, но система их всех либо перемолола, либо отвергла. Все, кто сейчас в ближнем круге президента, это люди, от которых не стоит ждать каких-то неприятных сюрпризов. Впрочем, и приятных тоже. Сюрпризов здесь вообще ожидать никому не стоит. Система будет стараться продемонстрировать стабильность, преемственность. Внутри Казахстана будут продавать людям именно эти две ценности. И они с радостью будут эти ценности хватать, держаться за них обеими руками.

Поделиться видео </>

Президент Казахстана ушёл в отставку.Нурсултан Назарбаев ушёл в отставку. Он возглавлял Казахстан почти 30 лет. Это рекорд по нахождению во власти среди постсоветских стран

КОНСПИРОЛОГИЯ

Отставка — на всякий случай?

Сергей ПОЛОСАТОВ

По ряду данных, Нурсултан Назарбаев вскоре собирался посетить Абу-Даби, и некоторые эксперты говорят, что этот визит должен носить медицинский характер.

Косвенно в пользу этой версии говорит тот факт, что президент Казахстана давно не появлялся на публике.

В таком случае не исключено, что Назарбаеву предстоит достаточно серьезная операция, и он сейчас, как ответственный руководитель, сохраняя бразды правления страной на посту главы Совета безопасности республики (с новыми полномочиями), решил подстраховаться, чтобы не произошло вакуума власти на случай осложнений или неудачного исхода операции.

МЕЖДУ ТЕМ

Почему глава Казахстана Назарбаев ушел в отставку и что за этим последует

Во вторник президент Казахстана Нурсултан Назарбаев в телеобращении к народу сообщил, что с 20 марта он уходит с поста главы республики. Человек, который возглавлял крупнейшую страну Центральной Азии почти 30 лет, за год до своего 80-летнего юбилея решил «сосредоточиться на работе в Совете безопасности страны» (главой которого он является). Он также пожизненно будет продолжать носить титул лидера Отца нации — Елбасы. Нурсултан Абишевич напомнил своему народу, что по конституции исполняющим обязанности президента должен стать глава сената Касым-Жомарт Токаев — до досрочных выборов. И добавил, что Токаеву доверяет. (подробности)

МНЕНИЕ

Никому не союзник, никому не враг

Дмитрий СТЕШИН

Три недели назад, корреспонденты «КП» Дмитрий Стешин и Виктор Гусейнов вернулись из десятидневной экспедиции по Казахстану. И вот что они там увидели (подробности)

КСТАТИ

Дочери Нурсултана Назарбаева: принцессы, бизнесвумен и просто красавицы

Бессменный лидер Казахстана объявил о своей отставке после 30 лет правления, «Комсомолка» посмотрела, чем сейчас занимаются дочери Нурсултана Назарбаева (подробности)

Какая судьба ждет русских в Казахстане

А незадолго до этого в новой концепции миграционной политики России чуть ли не впервые упомянули многомиллионную русскоязычную общину, проживающую в сопредельных странах. Неужели Россия наконец-то готова забрать соотечественников домой?

Об этом спецкор «КП» Дмитрий СТЕШИН, только что вернувшийся из Казахстана, поговорил с одним из самых компетентных специалистов — депутатом Госдумы и директором Института стран СНГ Константином ЗАТУЛИНЫМ.

— Каково сейчас положение русских в Казахстане? Ваша оценка.

— Основная масса русского населения живет на севере и северо-востоке Казахстана, в городах, которые носили когда-то русские названия, а теперь переименованы. Гурьев, например, который стал Атырау, не говоря о Целинограде — он после ряда переименований превратился в Нур-Султан. Русские там живут, испытывая двойственные чувства. С одной стороны, они знают, что с момента обретения независимости Казахстаном в стране не было серьезных национальных конфликтов. Но на бытовом, низовом уровне уже отмечаются проблемы — особенно с молодым поколением казахов. Часть молодежи, не стесняясь, обсуждает в интернете, как выгнать русских из Казахстана?

Сейчас отмечается некоторое нарастание миграции русских из этой республики. 40 тысяч человек в год. Ее не сравнить, конечно, с волной начала 90-х годов, когда из Казахстана уехал миллион русских и немцев. Но беспокойство начинает ощущаться.

Все праздники в Казахстане теперь стараются проводить с национальным колоритом. Например, Навруз - день наступления весны - отмечается таким вот конным парадом. Фото: REUTERS

Все праздники в Казахстане теперь стараются проводить с национальным колоритом. Например, Навруз — день наступления весны — отмечается таким вот конным парадом.Фото: REUTERS

Есть признаки: исчезновение русского языка с банкнот, перевод казахского на латиницу. Это все — отражение изменяющейся внутренней политики Казахстана, связанной с изменением этнического баланса в стране. Когда Назарбаев начал управлять Казахстаном, русских и казахов в республике было практически поровну — по 6 миллионов. А в 1950-е годы, с учетом целинников, русских было даже больше! Сейчас русские — уже национальное меньшинство, их 3,5 миллиона, или около 20% населения Казахстана. Но радикалы все равно видят в распространении русского языка и в самих русских некую угрозу казахской независимости. Их радикализм проявляется в кадровой политике, например, где хорошо видно доминирование казахского этноса.

— Новые власти оставят «бархатную дерусификацию»?

— Думаю, курс продолжится, если не случатся какие-то внешние обстоятельства. Но и мы, в свою очередь, не будем сдерживать Казахстан. Смена власти связана со старой проблемой, например, санкционным давлением на Россию, которое Казахстан совсем не хочет с нами разделять. Несмотря на приоритет отношений с Россией, Казахстан пытается проводить независимую политику. И не стремится влезать в какие-то совместные проекты с Россией, которые могут ухудшить отношения его с Западом.

— Может ли что-то изменить отношение в республике к русскоязычной общине, например, введение статуса второго государственного языка?

— Время упущено. Этого, видимо, никогда уже не будет сделано. В 90-е годы Назарбаев зондировал такую возможность. В том числе и чтобы остановить массовую миграцию русского населения и укрепить отношения между нашими странами. Миграция русских неблагоприятно сказывалась на экономике самого Казахстана. Но во времена Ельцина в России этим не заинтересовались. А потом «окно возможностей» просто закрылось. При этом Назарбаев не скрывает, что любит русский язык, поет русские песни и так далее. Но все это не мешает ему постепенно обустраивать национальный Казахстан.

— 3,5 миллиона человек — внушительная сила! Сама русская община может как-то сопротивляться идущей дерусификации?

— Но есть и те, кто успешно ассимилируется. Процесс не столь быстрый. Тем не менее ассимиляция идет. С другой стороны, еще в 90-х годах Назарбаев сделал все, чтобы не допустить появления неподконтрольных общественно- политических организаций и лидеров. Как среди русского, так и среди казахского населения. Назарбаев хотел быть лидером для всех этнических групп в стране. Поэтому общественных лидеров с национальной русской окраской маргинализировали, вытеснили, вынудили уехать. И на сегодняшний день горизонт пуст — общественных пророссийских деятелей в Казахстане просто нет. Эта пустота покрыта рассуждениями об интернационализме. Но если национализм казахский — все нормально. Русские, например, не могут быть одновременно гражданами России и Казахстана. Хотя многие и хотели бы. А вот казахи могут. Это им гарантировано конституцией республики, где сделано исключение для казахов-мигрантов.

— Новая концепция миграционной политики России — это подготовка эвакуации русскоязычных из бывших республик СССР?

— Новая концепция не сильно отличается от прежней. Репатриация в ней опять не выделена в отдельное рассмотрение. Там есть пункты, которые говорят о поддержке переселенцев-соотечественников, но в общей массе. Это компромиссный документ. Меня беспокоит, что МВД очень медленно перестраивается. Они по-прежнему контролируют въезд — выезд по принципу «держать и не пущать», но не рассматривают миграцию соотечественников как важное социально-экономическое явление. Впервые в прошлом году миграция не покрыла убыль населения в России. Нам бы быстрее становиться на новые рельсы, а мы пока утопаем в препирательствах…

— Что делать?

— На самом деле я всегда был противником массового выезда русских из Казахстана и с Украины. Я всегда считал, что массовостью население себя всегда защищает. На это надо обратить внимание — в обстановке депрессии и в ожидании миграции русское население перестает рожать. В том же Казахстане даже в самые горькие годы шел прирост казахского населения с одновременным повышением смертности и снижением рождаемости у русских. Все взаимосвязано. Поэтому нужно не стесняться — если затронуты интересы русских, выносить эти факты для обсуждения на межгосударственный уровень.

ВОПРОС ДНЯ

Что ждет русских в Казахстане?

Никита ИСАЕВ, лидер движения «Новая Россия»:

— Вектор будет более прозападный. В Казахстане много символизма, и попытки переименования русских городов в казахские — это сигнал смены приоритетов и отхода от России. Размежевание пойдет более высокими темпами — исход людей предполагаю в ближайшие 3 — 5 лет.

Николай СВАНИДЗЕ, ведущий, историк:

— Судьба русскоязычного населения в этой стране зависит от отношений двух наших государств. Назарбаев придерживался линии на казахскую идентичность, но не обижал и русское население. Если же возникнут подозрения, что Россия претендует на их северные области, тогда отношения могут резко обостриться.

Константин БЛОХИН, эксперт Центра исследований проблем безопасности РАН:

— Новый ставленник Назарбаева демонстрирует, что вектор отношений с Россией — прежний. Глобальные игроки понимают значимость Казахстана. И притом никто из игроков не заинтересован в ситуации, подобной украинской, то есть в волнениях между разными группами населения.

Семен БАГДАСАРОВ, директор Центра изучения стран Ближнего Востока и Центральной Азии:

— Не так давно русских и казахов в этой стране было примерно поровну. Сейчас русскоязычных — меньше четверти. Прежде все писали кириллицей, сейчас перешли на латиницу. Дальше ничего хорошего не вижу. Наша дипломатия поет дифирамбы лидерам Казахстана, а реальные проблемы замалчиваются.

Андрей ГРОЗИН, глава отдела Средней Азии Института стран СНГ:

— В краткосрочной перспективе будет некая стабильность — при этом элиты будут активно перестраивать под себя политическую конфигурацию. Токаев, который исполняет обязанности, заинтересован демонстрировать преемственность и стабильность. Как и все остальные участники большой политической игры. При живом Назарбаеве все будут изображать верность в кубе. И кто бы ни выдвигался на выборы, которые могут состояться и раньше чем через год, эти два параметра — стабильность и преемственность — будут основным месседжем, который будет покупать электорат. Сейчас ощущение, что за полгода ничего для русских не изменится.

Поделиться видео </>

Как Казахстан теряет русских.Это самая богатая и спокойная страна некогда советской Средней Азии. Но почему-то именно из Казахстана русские продолжают уезжать навсегда…

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ

Почему русские уезжают из Казахстана

Это самая большая, богатая и спокойная страна некогда советской Средней Азии. Редкий гастарбайтер приедет из Казахстана в Россию: уровень жизни почти одинаковый. Свои нефть и газ плюс сохранение торговых и политических связей с Москвой дают о себе знать. Но именно из Казахстана русские продолжают уезжать навсегда. Журналисты «КП» Дмитрий Стешин и Виктор Гусейнов попытались разобраться в причинах этого исхода (подробности).

ТЕМ ВРЕМЕНЕМ

Хан или пропал? В Казахстане предложили переименовать три города страны

С инициативой выступил замглавы казахской партии «Ак жол», которую еле видно в парламенте республики

Второй человек оппозиционной демпартии Казахстана Казбек Иса, вдохновленный тем, что столица Астаны стала Нур-Султаном, вдруг решил, что Павлодару, Петропавловску и Семею тоже пора менять вывески. Ломать голову не стал — нашел трех «национальных героев» (подробности).

ЕЩЕ

Назарбаев стал городом, а его дочь — спикером

В Казахстане приведен к присяге новый президент страны

В Казахстане в среду, 20 марта принес присягу новый президент. Страну возглавил спикер сената республики Касым-Жомарт Токаев. Нурсултан Назарбаев, правивший Казахстаном почти 30 лет и подавший в отставку накануне, наблюдал за церемонией, сидя в кресле над президентской трибуной (подробности).

МЕЖДУ ТЕМ

Почему глава Казахстана Назарбаев ушел в отставку и что за этим последует

Во вторник президент Казахстана Нурсултан Назарбаев в телеобращении к народу сообщил, что с 20 марта он уходит с поста главы республики. Человек, который возглавлял крупнейшую страну Центральной Азии почти 30 лет, за год до своего 80-летнего юбилея решил «сосредоточиться на работе в Совете безопасности страны» (главой которого он является). Он также пожизненно будет продолжать носить титул лидера Отца нации — Елбасы. Нурсултан Абишевич напомнил своему народу, что по конституции исполняющим обязанности президента должен стать глава сената Касым-Жомарт Токаев — до досрочных выборов. И добавил, что Токаеву доверяет. (подробности)

В ТЕМУ

Ближе только Белоруссия: Что значит Казахстан для России? И Россия для Казахстана?

19 марта президент Казахстана Нурсултан Назарбаев в телеобращении к народу сообщил, что уходит в отставку. Наш юго-восточный сосед — не только крупный торговый, но и важнейший стратегический партнер России. Среди стран, лидирующих в мире, у Казахстана (РК) установились прочные связи с Китаем, США, Японией. Но таких отношений, как с Россией, нет больше ни с кем. И речь не только о членстве в таких структурах, как ШОС и ОДКБ. Вместе с Москвой и Минском Астана стояла у создания сначала Таможенного союза, а потом и единого пространства свободы передвижения и предоставления людей, товаров и услуг для членов ЕАЭС (подробности)

На перепутье. Казахстан может повторить путь Украины, отказываясь от русского языка

25 июня президент Казахстана Касым-Жомарт Токаев развёрнуто высказался по вопросу национальной политики в республике и о статусе русского языка в интервью газете «Ана тiлi». Навязывание национального языка всему обществу Токаев назвал скатыванием в архаику и зацикливанием на лингвистической культурологии, уточнив, что опыт Украины в этом вопросе будет учтён.

Действительно, языковая проблема имеет огромное политическое значение. И при неправильном обращении с ней может привести к непоправимым последствиям для государственности и безопасности граждан страны. В этом мы воочию убедились на примере Украины. Лобовая атака с целью повышения статуса государственного языка и насильственного расширения ареала его применения контрпродуктивна, — сказал Токаев.

Как полагает эксперт Российского совета по международным делам (РСМД) Никита Мендкович, в Казахстане началась корректировка национальной и языковой политики в сторону сглаживания, а президент Токаев решил отказаться от радикального национализма.

Токаев счёл необходимым отказаться от построения единой казахской нации в условиях давления. Он ведь, по сути, говорит, что было допущено много перегибов, что сильно накалился градус в обществе. Следствием этих перегибов стали национальные конфликты, последний из которых случился в Кордайском районе этой зимой. Его результатом стало пять тысяч беженцев. В связи с этим, а также с наглядным опытом на Украине, были выработаны новые решения. Казахский язык будут развивать без ущерба русскому языку. Особенно подчёркивается, что страна должна остаться двуязычной. При этом русский язык будет использоваться в сфере научного образования, поэтому преподавание естественных и технических наук будет вестись на русском. Преподавать его будут с первого класса. В целом Токаев заявил, что нужно уважительнее относиться к русским, отказаться от термина «диаспора» и иной дискриминационной риторики, — отметил эксперт.

Вместе с тем за последние годы количество русских в Казахстане сократилось. И вызвано это было как общесоциальными мотивами, так и перегибами национальной политики, о которых говорил Токаев.

Действительно, русских стало намного меньше, однако это не только проблемы «казахизации», это ещё и объективные социальные трудности. Казахстан беднее России, там хуже медицинское обслуживание, социальное обеспечение, меньше зарплаты, труднее приобрести жильё. В этих условиях за последние 30 лет после развала СССР многие уехали. Правда, отмечу, что уехало в Россию много и казахов. Примерно каждый третий мигрант в Россию по национальности казах. Как правило, это наиболее образованные люди, — подчеркнул Мендкович.

Фото © ТАСС / Антон Новодережкин

Экономист Александр Роджерс добавляет, что важной особенностью Казахстана является его граница с Китаем и в условиях исхода русских их место займут китайцы.

В Казахстане нет такой агрессивной русофобской политики, как на Украине или в Прибалтике. Во многом это связано с тем, что местные власти прекрасно понимают, что замена на китайцев станет существенно более жёстким вариантом для развития страны в целом. Поэтому я не вижу предпосылок для того, чтобы страна начала скатываться в радикальный национализм, — объяснил эксперт.

Политолог Дмитрий Родионов полагает, что принципиально ситуация в Казахстане не поменяется, но страна идёт окружным путём, а не напролом. То есть радикальная национализация откладывается на некоторое время, что лишь отсрочит проблему, но не решит её.

Руководство этой страны всё же учится на опыте Украины и понимает, что запрещать прямо нельзя, поэтому они проводят ту же политику — только в более мягкой, растянутой форме. Мы же видим, как постепенно переводят свой язык на латиницу, переименовывают улицы, постепенно всё переводят на казахский язык. Уверяю вас, ни к чему хорошему это не приведёт. Разница только в том, что на Украине решили рубить с плеча, а тут боятся сделать резкие движения. Но проблему это не решит, — подчеркнул Родионов.

Публицист Борис Рожин полагает, что главной проблемой в данном случае является отсутствие у России внятной политики по расширению использования русского языка за рубежом — неких бонусов и лоббирования сотрудничества со странами, которые уделяют внимание культурному наследию России.

Казахстан проводит политику расширения использования казахского языка. Это мягкая лингвистическая политика. Постепенно, по чуть-чуть, но постоянно. Разумеется, это даёт свои результаты. К сожалению, в России сегодня нет внятной политики для расширения использования русского языка за рубежом, хотя проблема стоит более чем остро — количество носителей русского языка каждый год сокращается, — сказал Рожин.

Отметим, что миграция русского населения из Казахстана началась после развала СССР. В 1990-е годы она была особенно массовой, так как страна находилась в тяжелейшем экономическом кризисе, который выглядел ужасно даже на фоне Российской Федерации. Согласно переписи 1989 года, русское население составляло 6,2 млн человек. Сегодня в стране проживает около 3,5 млн русских.

Средняя Азия: Бывший СССР: Lenta.ru

Недавно президент Казахстана Касым-Жомарт Токаев снова поднял тему перехода национального алфавита на латиницу. По его словам, он несколько затянется, так как проводить его нужно без спешки. Процесс этот начал в 2017 году первый президент Казахстана Нурсултан Назарбаев, пообещав, что к 2025 году республика перейдет на латинский алфавит. Переход на латиницу подается властями как очередной этап модернизации гуманитарной сферы, призванный окончательно порвать с наследием советских властей. Однако интересно, что те самые власти и начали первые эксперименты со среднеазиатскими алфавитами, к тому же в схожих целях. Подробнее — в материале «Ленты.ру».

Первые попытки латинизации алфавитов для коренных или малочисленных народов проводились еще в конце XIX века в Российской империи. Например, такой проект разработал азербайджанский просветитель Фатали Ахундов. Но приступить к реализации не успели. «Зеленый свет» лингвистическим преобразованиям дали уже большевики.

Материалы по теме

00:05 — 8 января

Кровавая слава

Как в Средней Азии делают героев-освободителей из мятежников, отрезавших головы женщинам и детям

Уже в первые годы после революции советская власть взяла курс на снижение роли русского языка как единого общегосударственного и так называемую политику коренизации — «взращивание» национального самосознания и новой культурной элиты, усиление роли национальной литературы и местных языков в молодых национальных республиках. Это делалось ради того, чтобы избавиться от наследия царизма, создававшего как раз единое культурно-языковое пространство.

Такая политика требовала и создания общей письменной нормы для всех языков, чтобы упростить коммуникацию между советскими народами. Выбор пал на латинскую графику — в начале 1920-х руководство СССР все еще верило в неизбежность мировой пролетарской революции, так что лингвистические проекты задумывались с заделом на великое будущее. На латиницу планировали перевести даже русский язык.

Арабский алфавит как алфавит Корана, оставаясь на службе у байства, манапства и духовенства, был орудием против интересов трудящихся

Касым Тыныстанов, создатель латинской графики для киргизского языка

Еще одна причина насаждения латиницы именно в Средней Азии заключалась в попытке отгородить мусульманские народы (а латинизировались преимущественно их алфавиты) от религии. Это подрывало позиции арабской письменности и связанного с ее распространением мусульманского духовенства. Кроме того, союзный центр пропагандировал удобство использования латинского алфавита в типографском деле и в процессе обучения. В условиях Средней Азии, где многие этнические узбеки, таджики и киргизы проживали в соседнем Афганистане, было также крайне важно провести культурную границу между советской и несоветской частями этих народов.

Идеи реформирования письменности нашли живой отклик у местных элит. Для них это была возможность укрепить свою власть в недавно образованных автономных республиках. Языковая реформа способствовала созданию более четких контуров национальных идентичностей, легитимировала впервые прочерченные границы. Кроме того, в среде местных коммунистов и национальной интеллигенции принятие латинской письменности явственно воспринималось как тренд на европеизацию и модернизацию.

Довоенное казахстанское издание, напечатанное на особом алфавите в противовес кириллическому. Он просуществовал с 1929 по 1940 год

Довоенное казахстанское издание, напечатанное на особом алфавите в противовес кириллическому. Он просуществовал с 1929 по 1940 год

Впрочем, энтузиазм на местах не стоит переоценивать. Решения принимались наверху, просто конкретно в этом случае настроения союзных и республиканских элит совпали. Первым полем для экспериментов с латинской графикой выбрали Кавказ в 1922-1923 годах. Практика показала себя успешной, и опыт начали распространять на Среднюю Азию. С 1927 года латиницу сделали обязательной для чиновников. Особое внимание уделяли развитию типографского дела — печати книг и газет, набранных латинским шрифтом. Полного отказа от арабской письменности планировали добиться к 1930 году.

В туркменской, киргизской и таджикской автономиях латинизация практически не встретила сопротивления. Воспротивились нововведению в Казахстане и Узбекистане, где сформировалась более развитая на тот момент литературная традиция, основанная на арабской графике. «Я против латинизации как меры, навязываемой русификаторами, то есть по существу меры дальнейшей колонизации края, только колонизации «красной»», — говорил нарком просвещения КазАССР Смагул Садвокасов. Однако бунта не произошло: сторонники арабского письма оказались раздроблены между группами, каждая из которых считала свой диалект литературной нормой.

1926 год

начало перевода республик Средней Азии на латинскую графику

Процесс пошел довольно бодро. У советской власти уже был опыт перевода на латиницу как языков народов Кавказа, так и введения латинской графики в тюркоязычных автономиях РСФСР, таких как Татарстан. Казалось бы, цели успешно достигнуты, перевод школ на латиницу серьезно упростил получение образования. Однако переход на латиницу был, прежде всего, политическим решением. И когда конъюнктура поменялась, все эти процессы оказались свернуты.

К середине 1930-х власти молодых союзных республик бодро рапортовали об успешном введении латинских алфавитов и росте грамотности. Однако для союзного центра концепция давным-давно поменялась. Идея мировой революции ушла вместе с Лениным, Сталин же взялся за построение социализма в одной стране. И без языковых средств тут, разумеется, было не обойтись.

Тяга к изучению русского языка со стороны киргизского народа колоссальна. Надо пойти навстречу этой тяге, в частности при помощи перевода киргизской письменности на русский алфавит, что, безусловно, облегчит изучение русского языка

Из заявления ЦК КП(б) Киргизской АССР

В 1936 году в Москве приступили к разработке плана перевода всех тюркских алфавитов на кириллицу. Объяснение выдвинули следующее: мол, прошлая языковая реформа не выполнила своей главной задачи по унификации всех алфавитов, а вот с кириллицей дело пойдет лучше. Параллельно партийное руководство всячески подчеркивало важную роль русского языка в культурных и образовательных процессах.

Библиотека Ташкентского государственного университета имени Ленина. 1977 год

Библиотека Ташкентского государственного университета имени Ленина. 1977 год

Фото: Шерстенников / РИА Новости

Примечательно, что если перевод на латиницу поддерживался инициативой снизу, то новая реформа была продиктована целиком и полностью желаниями союзного центра, ни о какой инициативе снизу речи не было. Хотя, конечно, публично она позиционировалась как исполнение союзными властями пожеланий местных партийных органов. В официальных документах о реформе требовали использовать именно термин «русский алфавит», а не более нейтральный «кириллица».

В итоге реформу провели очень быстро. С 1938 года изучение русского языка в школах национальных республик и автономий стало обязательным. К 1940 году кириллические алфавиты были разработаны и сразу же внедрены. Из-за скорости проведения реформы они оказались еще менее унифицированными, чем латинские, однако на этом никто не заострял внимания. Даже указы Верховных советов о введении кириллической графики в ряде республик были изданы задним числом.

Были, конечно, и позитивные моменты в этой лингвистической неразберихе. Из-за высокой скорости ее введения резко выросли расходы на образование, что позитивно сказалось на школьной системе всего среднеазиатского региона.

После распада СССР в 1991 году в ряде республик начался процесс повторной латинизации — эта графическая система воспринималась как более национальная, уже не имеющая никакой связи с метрополией и ее языком. Элитам нужно было вновь продемонстрировать стремление к модернизации, разрыву с советским прошлым и ослабить доминирующее положение русского языка и его носителей. Первыми этот процесс начали Туркмения и Узбекистан.

1993 год

Туркменистан и Узбекистан отказались от кириллицы без общественного запроса. Это привело к экономическим проблемам

В Узбекистане никаких общественных обсуждений также не проводилось. Необходимость введения латинской графики объяснили стремлением к модернизации и противодействием радикальному исламу. При этом власти, разумеется, заявили о запросе широких народных масс на смену алфавита. Финансовое обеспечение реформы как раз таки взяла на себя Турция.

Однако эффект оказался весьма негативным. Для молодежи, получившей образование уже с новой латинской графикой языка, оказался недоступен огромный массив текстов, как русскоязычных, так и иностранных, переведенных в советское время на узбекскую кириллицу. Она, как и русский язык, продолжает использоваться в обиходе, однако это касается преимущественно пожилых граждан страны, получивших образование в советское время. Культурный разрыв с Россией продолжает расти.

Президент Туркмении Сапармурат Ниязов тоже не пытался делать вид, будто существует какой-то общественный запрос на языковые преобразования. На весь процесс латинизации отвели три года. Параллельно с этим специальная комиссия занималась очисткой языка от русских и других иностранных заимствований и поиском их туркменских аналогов.

Иногда тщательные попытки избавиться от русских заимствований приводили к забавным коллизиям. Например, из языка исчезло слово «гражданин», и вместо него стало использоваться архаичное «подданный»

Параллельно с этим проводилась «коренизация» кадров, владение туркменским стало обязательно для занятия государственных должностей. Это привело к массовой миграции русских, украинцев и белорусов, многие из которых были высококвалифицированными специалистами. Правительство рассчитывало, что их удастся заменить с помощью Турции, привлекая экспатов и воспитывая своих специалистов с помощью турецких образовательных программ. Однако здесь Анкара не проявила особого интереса, в отличие от ситуации в соседнем Узбекистане.

Туркменистан. Постер, призывающий покупать книги авторства тогдашнего президента Сапармурата Ниязова. 2006 год

Туркменистан. Постер, призывающий покупать книги авторства тогдашнего президента Сапармурата Ниязова. 2006 год

Фото: Burhan Ozbilici / AP

О планах Казахстана перейти на латиницу Нурсултан Назарбаев заявил еще в 2008 году. Переход этот постоянно откладывался и, несмотря на попытки первого президента республики форсировать его в последние годы правления, судя по всему, затянется еще на несколько лет. Но постоянство, с которым в Нур-Султане поднимают эту тему, не оставляет вариантов — переходу быть.

Казахстану приходится действовать гораздо тоньше и аккуратнее, чем соседям: в стране все еще существует довольно крупная русскоязычная община, русский остается языком межнационального общения, востребованным в среде политической элиты и бизнес-элиты. В случае Казахстана переход на латиницу это также не практический, а политический шаг. Руководство республики стремится показать, что выстроило свою независимость, и отдавать суверенитет не намерено.

***

Материалы по теме

00:02 — 16 июня

Туркменистан. Постер, призывающий покупать книги авторства тогдашнего президента Сапармурата Ниязова. 2006 год
Опасные соседи

США открыли у границ России секретные лаборатории. Почему оттуда могут вырваться страшные вирусы?

Эксперименты большевиков с алфавитами носили исключительно утилитарный характер. В зависимости от текущих политических задач власти вводили новую графику, не обращая особого внимания на ее удобство для конкретного языка. Однако именно в послевоенный период доминирования кириллической письменности в Средней Азии на национальные языки были переведены многие произведения русской и мировой литературы.

После распада СССР смены графических языковых систем были шагами исключительно политическими — как демонстрация сепарации от советского прошлого. России с помощью «мягкой силы» сейчас крайне важно способствовать сохранению в регионе кириллических алфавитов. Культурная близость со Средней Азией важна не только в разрезе экономических и геополитических факторов.

Около 40 процентов приезжающих в Россию мигрантов — это выходцы из Средней Азии. По мере углубления культурного разрыва между молодежью российской и молодежью среднеазиатской, которая продолжит ездить сюда на заработки, социальное напряжение будет нарастать. И очень важно не допустить его перехода в стадию экстремизма.

Истинные русские бегут из Казахстана. Им не оставляют выбора

Царьград уже писал о буме переименований населённых пунктов, улиц и площадей в Казахстане, где региональные власти стремятся избавиться от русского и советского наследия. Во главе этого процесса стоят казахские НПО, местные акиматы и общественники, которые даже не скрывают своей западной ориентации. Однако идею начинают поддерживать и в более высоких эшелонах республиканской власти.

С началом 2020 года для изучения специалистам было представлено аж восемь вариантов нового казахского алфавита на латинице, более того, звучат предложения о переводе русского языка в республике на латинскую транскрипцию.

Рэнкинговое агентство Ranking.kz между тем опубликовало свежий обзор по миграции в Казахстане. Из этого документа следует, что в 2019 году республику покинули 34,2 тыс. человек при притоке населения всего в 8 тыс. человек. Большинство из уехавших — 25 тыс. человек — русские. Что же заставляет наших соотечественников бежать из Казахстана?

Бум отъездов

Как отмечает Ranking.kz, Казахстан в 2019 году вновь столкнулся с отрицательным сальдо внешней миграции. Сальдо высчитывается как разница между приехавшими и уехавшими, и по итогам трёх кварталов 2019 года оно составило минус 26,2 тыс. человек (годом ранее — минус 22,2 тыс. человек). При этом из обзора следует, что в целом население Казахстана увеличивается, однако происходит это за счёт рождаемости. В 2018 году численность населения республики составляла 18,2 млн человек, сейчас же достигла 18,4 млн.

«В национальном разрезе среди прибывших больше всего казахов: 4,5 тыс. человек. Ещё 1,7 тыс. прибывших — русские, и 217 человек — каракалпаки. Уехало больше всего русских (25 тыс. человек), а также немцев (2,4 тыс.) и украинцев (2,3 тыс.)», — говорится в обзоре агентства.

Кроме этого, из статистики следует, что Казахстан потерял в основном самое трудоспособное население: 23,6 тыс. из общего числа выбывших — это люди от 16 лет и до пенсионного возраста. Республику, к примеру, покинули 1,5 тыс. пенсионеров. Взамен в Казахстан въехало лишь 6,2 тыс. людей трудоспособного возраста.

Как к этому относятся в Казахстане

Действительно, если русские массово выезжают из республики, значит, это о чём-то говорит? По мнению некоторых казахов, это говорит о том, что они просто недостойны дружбы казахского народа. Звучат мнения, что русские делятся на две категории — «хорошие» и «плохие». Уезжают «плохие», а «хорошие» русские остаются и поддерживают переименования русских городов и улиц. Такой вот парадокс по-казахски.

В 2019 г. из Казахстана уехало 25 тыс. русских. Фото: Lucky Photographer / Shutterstock.com

«В нашей стране всегда были русские, разделявшие боль и страдания казахов, а также их радости. Как были и те, кто их охранял со сторожевых вышек. Но первых всегда было больше», — написал в сообществе «Новости Казахстана» в Facebook главный редактор сайта «Алтынорда» Серик Малеев, утверждающий, что «русские Казахстана поддерживают переименование Павлодара».

Он также не гнушается называть русских «ватниками», и использование этого определения совершенно точно фиксирует данную идеологию в уже понятном нам русофобском ключе, который известен благодаря властям Украины.

То, что в русском сообществе Казахстана имеет место раскол, и оно поделено на так называемых шовинистов-ватников, выступающих против независимости Казахстана, и на русских — патриотов своей страны, — это объективный исторический процесс,

— уверен Малеев.

Если почитать сообщество внимательнее, то русофобия просто бросается в глаза. Так, например, в другом посте Малеев пишет, что «Россия хотела поглотить Беларусь, введя её в состав Российской Федерации». Москва, продолжает он, «спрятала свою имперскую затею под маской углубления интеграции двух государств».

«Но белорусам собственная независимость оказалась дороже российской нефти. Что привело к резкому охлаждению отношений между белорусами и россиянами», — злорадствует выразитель общественного мнения в Казахстане.

Безусловно, не следует обобщать и говорить о том, что все казахи думают так же, как Малеев. Однако интернет-газета «Алтынорда» имеет своего читателя, а зайдя на сайт, не трудно убедиться в том, что ресурс просто пропитан нелицеприятными политизированными и провокационными заявлениями о России.

Если верить Малееву и его аудитории, то казахи вовсе не расстроятся от того, что «плохие» русские, не согласные с переименованиями и наступлением на русский язык, решили уехать из этой страны.

В чём причина?

Однако реальная причина состоит вовсе не в том, что русские якобы делятся на «ватников» и патриотов Казахстана, а во всё более явном притеснении всего русского. Инициатива по переименованию Павлодара вызвала широкую дискуссию, и к вопросу уже подключились власти Казахстана, которые поддерживают эту идею.

Переименование Павлодара вызвало широкую дискуссию, и к вопросу уже подключились власти Казахстана, которые поддерживают эту идею. Фото: kzww / Shutterstock.com

Инициатива принадлежит представителю общественной организации Jebe Жумабеку Сманову, который выдвинул её на встрече с депутатом Мажилиса Айзадой Курмановой. Павлодар предлагается переименовать в Ертіс. Примечательно, что инициатива внезапно (или уже не очень) была поддержана Курмановой, а также большим числом местных чиновников, журналистов и общественных деятелей.

В Павлодаре решением местных властей уже произошло переименование 13 улиц, включая носившую ранее имя Михаила Кутузова. Этот процесс идёт и в Восточно-Казахстанской области, где переименования коснулись нескольких сотен улиц, посёлков, райцентра Зыряновск. Известно, что там войну русским названиям объявил местный аким Даниал Ахметов.

При этом нельзя не напомнить, что Павлодар как поселение существовал ещё с XVI века, когда был основан русскими переселенцами в Прииртышье. В 1861 году город получил название Павлодар в честь новорождённого Великого князя Павла Александровича. Но казахи предпочитают забыть о том, кто и как основал город, и «причесать» процесс переименования улиц под «декоммунизацию», которая по-хорошему не имеет отношения к Российской империи. Отсюда следует и ещё один вывод: инициаторам переименования Павлодара, а также массы других населённых пунктов, улиц и площадей всё это неважно. Важно, чтобы не было русского.

Нельзя не сказать, что Казахстан производит сегодня впечатление государства, которое не может осознать себя и свою историю. Сразу восемь вариантов «латинского» казахского алфавита — это очень много. Ну а если переход на латиницу состоится, то это будет означать необходимость вновь учить население читать, учить азбуку, да вдобавок переводить на новый язык всю литературу. А как быть школьникам, которые начали учиться на кириллице, а должны будут закончить латиницей?

Кроме этого, известна инициатива бывшего президента страны Нурсултана Назарбаева, выдвинутая им ещё шесть лет назад. Он предложил переименовать… нет, не город, а всю страну. Казахам следует отказаться от слова «Казахстан», посчитал Назарбаев, и в январе 2019 года его поддержали депутаты казахского Мажилиса, которые продолжают обсуждать эту идею.

А как же история?

Наконец, может сложиться впечатление, что Казахстан теперь идёт по пути Украины. И дело не только в дерусификации, но и в попытках придумать собственную историю. Так, доктор философских наук и в прошлом доцент КазНУ имени Аль-Фараби Б. К. Бейсенов заявил, что Адам был на самом деле казахом.

Казахский писатель и историк Мухамбеткарим Кожырбайулы доказывал, что Древний Рим основали казахи. Гомер, автор «Илиады» и «Одиссеи», по мнению историка, был этническим казахом. Древняя Греция также была основана казахскими мигрантами, так как название «Эллада» якобы происходит от казахского «Ел ата» (Страна Отцов), а эллины зовутся так от казахского «эл» — «страна».

«Государственное устройство Римской империи создано в соответствии с племенной системой Казахского каганата. К примеру, в Римской республике особой властью был наделён сенат — совет аксакалов. У казахов есть три жуза, а у римлян народ также подразделялся на три категории: курию, центуриат и трибу», — утверждает Кожырбайулы.

Подобных примеров, когда некие историки и учёные пишут новую историю своего народа, можно найти очень много. Однако бесспорным является и тот факт, что с начала XIX века благодаря российскому участию появилась казахская поэзия, оркестры национальной казахской музыки, народные танцы, которые ставили русские хореографы.

Да и сами казахи лишь в начале XX века стали единым народом, тогда как до этого не имели государственности и представляли собой ряд враждующих кочевых племён. Тогда же русские стали называть живущих на территории современного Казахстана людей казахами, хотя ранее их называли киргизами. Большевики отдали Казахстану большую часть русской земли в Юго-Западной Сибири, в 1936 году была основана Казахская ССР. В 1954 году Никита Хрущёв подарил казахам ещё семь русских областей. Тех самых, откуда современные казахи намерены выкорчёвывать всё русское.

Бесспорным является и тот факт, что с начала XIX века благодаря российскому участию появилась казахская поэзия, оркестры национальной казахской музыки, народные танцы, которые ставили русские хореографы. Фото: Vera Larina / Shutterstock.com

Подводя итог, скажем: получается, будто бы казахи искореняют не только всё русское, но и самих русских с этой земли. Неудивительно, что ряд наших соотечественников не согласны с этим и не готовы мириться с людьми, восклицающими, что «ватники» могут ехать домой. Это процесс, неприятный обоим — и русским, и казахам. Братский народ, имеющий большую общую историю, имевший в прошлом одну большую общую страну, не должен делить русских и объявлять войну настоящей истории.

Токаев о двоевластии, союзе с Россией и положении русских в Казахстане Касым-Жомарт Токаев.

ФОТО: Depositphotos.com/lyatre

Касым-Жомарт Токаев.

Журналисты Владимир Сунгоркин, Андрей Седов (КП-Москва), а также Виктор Кияница (КП-Казахстан) в интервью констатировали, что граждане России, согласно опросам, считают самыми дружественными странами Беларусь и Казахстан. И поинтересовались у Касым-Жомарта Токаева, что говорят подобные опросы в Казахстане.

Президент Казахстана заявил, что казахстанцы относятся к России с теплотой и уровень доверия граждан РК к соседнему государству уже много лет превышает 75%. По мнению Токаева, это очень высокий и стабильный показатель. Для казахстанев Россия — стратегический партнер и союзник.

Отвечая на вопрос, мог бы Казахстан войти в Союзное государство России и Беларуси, Токаев заявил: у страны таких планов нет, а приоритетной является интеграция в рамках ЕАЭС, ОДКБ и СНГ. В частности, в рамках ЕАЭС Токаев ожидает к 2025 году построение общих энергетического и финансового рынка.

Поднял президент и тему острых дискуссий в рамках ЕАЭС. По его словам, они вызваны желанием «сделать союз более успешным, авторитетным, привлекательным».

Журналисты КП напомнили собеседнику, что он больше года назад сменил Нурсултана Назарбаева на посту президента, и заявили: некоторые политологи считают, что в стране сложилось двоевластие.

Токаев в ответ назвал Елбасы «фигурой исторического масштаба», «основателем современного Казахстана». Он напомнил, что первым пунктом его предвыборной платформы была названа именно преемственность. И четко заявил: никакого двоевластия не существует. Он добавил, что об этом неоднократно говорил и сам Назарбаев, призывая объединиться вокруг действующего президента.

Был поднят и вопрос о русском населении в Казахстане и его правах. Токаев заявил, что казахстанцы, независимо от их происхождения, считают себя единой нацией. Он добавил, что в Казахстане нет понятия «национальное меньшинство», и 3,5 миллиона русских (19% от общей численности населения страны) — неотъемлемая часть казахстанского народа, и они пользуются всеми правами.

Токаев рассказал, что в одном из зарубежных аналитических материалов наткнулся на формулировку «русская диаспора в Казахстане». После чего предупредил казахстанских идеологов и аналитиков ни в коем случае не применять такие выражения, поскольку, по мнению президента, они в корне противоречат истинному положению вещей.

Спросили журналисты и о трудностях, которые якобы возникают при трудоустройстве славянского населения в органы власти.

Токаев ответил, что представители славянских и других этносов сегодня представлены в правительственных учреждениях, парламенте, маслихатах. Русские вносят значительный вклад в развитие малого и среднего бизнеса, промышленности, сельского хозяйства. По Конституции, русский язык официально употребляется в государственных органах.

Журналисты отметили, что русские в Казахстане живут достаточно компактно – в северных и восточных регионах и что некоторые эксперты «делают прогнозы» о возможном повторении сценария Крыма или Донбасса в Казахстане.

Токаев ответил, что такие прогнозы псевдоэкспертов не имеют под собой серьезной основы. Скорее они рассчитаны на дестабилизацию ситуации в Казахстане и подрыв добрососедских, союзнических взаимоотношений между нашими государствами.

Журналисты напомнили, что в Казахстане идет процесс перехода с кириллицы на латиницу, что «в некоторой степени вызывает определенное беспокойство в России».

Токаев ответил, что этот процесс инициировал первый президент Назарбаев. Он неоднократно заявлял, что перевод на латиницу коснется только казахского языка, на положение русского языка это никак не повлияет.

Модернизация казахского алфавита продиктована желанием расширить коммуникационные возможности казахского языка.

В то же время Казахстан будет переходить на латиницу постепенно, без искусственного ускорения, с учетом опыта центральноазиатских государств.

Поскольку Россия и Казахстан – крупнейшие производители и экспортеры зерна в мире, у Токаева уточнили, как он относится к идее создания «зерновой ОПЕК» для поддержания цен.

Собеседник ответил, что создание «зерновой ОПЕК» может оказаться интересной инициативой, но рынок зерна имеет свою специфику. Сильное влияние на цены оказывают погодные условия и урожайность. Имеются и естественные торговые ограничения. Поэтому при создании подобного картеля нужно учитывать интересы небольших игроков, а также подумать, насколько создание «зерновой ОПЕК» соответствует нормам ВТО.

Токаев рассказал, что в Казахстане успешно работают более 7 тыс. российских компаний, около 3,5 тыс. совместных казахстанско-российских предприятий. Активно реализуются совместные проекты в приоритетных отраслях экономики. К примеру, в 2018 крупнейшей российской компанией «Полиметалл» запущено Бакырчикское горнодобывающее предприятие с объемом инвестиций $418 млн. Планируется совместная реализация 53 инвестиционных проектов на сумму $6,6 млрд.

В апреле 2019 РК и РФ приняли программу совместных действий в области производственной кооперации, а в октябре того же года был запущен первый проект данной программы – производство тракторов «Кировец» в Костанае мощностью до 500 тракторов в год.

Президент заявил, что Казахстан намерен активно продвигать сотрудничество с Россией в нефтегазовом, нефтехимическом и других секторах, где производится продукция высокого передела. Активизировано сотрудничество по морским нефтегазовым проектам на шельфе Каспия. Казахстан будет поддерживать российский бизнес, который реализует инвестиционные проекты в РК. Токаев ожидает, что результатами сотрудничества станут производства, которые выйдут на рынки КНР и Центральной Азии.

Поинтересовались журналисты и тем, насколько сильно присутствие Китая в Центральной Азии.

Президент Казахстана отвечал, что народы Центральной Азии, Китая и России испокон веков активно торговали друг с другом, обменивались духовными знаниями. Поэтому Великий шелковый путь стал историческим символом региона. Геостратегическое расположение и большой потенциал Центральной Азии приковывают к себе пристальное внимание мирового сообщества и, конечно же, Китая.

Инициатива «Пояс и путь» позволила запустить интересные проекты в Центральной Азии. Многие из них были реализованы при помощи Азиатского банка инфраструктурных инвестиций и Фонда Шелкового пути.

Очевидно, что сухопутный компонент «Пояса и пути» немыслим без Казахстана и других стран региона, выступающих связующим звеном между Китаем и Европой, Ближним Востоком. Объемы китайских инвестиций и двусторонней торговли стабильно растут. В 2018 году объем накопленных прямых китайских инвестиций в пять стран региона приблизился к $15 млрд. В прошлом году совокупный товарооборот Центральной Азии с КНР превысил $33 млрд. Интерес к развитию торгово-экономического и инвестиционного сотрудничества имеет обоюдный характер, поэтому Токаев не думает, что рассуждения о «китайской экспансии» соответствуют реальному положению дел.

Токаев отметил, что Китай является важным экономическим партнером Казахстана. В 2019 двусторонний товарооборот достиг $14,5 млрд.

Яркой страницей в истории партнерства двух стран можно назвать солидарность и взаимопомощь в борьбе с пандемией COVID-2019. Казахстан направил медицинскую гуманитарную помощь в Ухань. В ходе телефонного разговора с Токаевым председатель Си Цзиньпин заявил, что проявленное сочувствие подтвердило верность пословицы «друг познается в беде». Когда же волна коронавируса достигла Казахстана, китайская сторона незамедлительно оказала ответную гуманитарную помощь и направила группу квалифицированных специалистов.

Журналисты спросили, возможно ли появление в Казахстане военной базы США.

Президент Казахстана ответил: строительство военной базы США в Казахстане не обсуждается и не стоит на повестке дня. В то же время сотрудничество между Казахстаном и Соединенными Штатами успешно развивается в таких стратегических сферах, как энергетика, инвестиции, технологии. Страны постоянно контактируют по вопросам разоружения и нераспространения ядерного оружия, работали и в сфере биологической безопасности на базе бывшего противочумного института в Алматы, но сейчас, в связи с истечением контракта, американцы покинули референс-лабораторию, там трудятся только казахстанские специалисты за счет казахстанского бюджета. С учетом актуальности исследований в этой сфере Казахстан готов к максимально прозрачному сотрудничеству с российскими специалистами.

Была поднята тема Байконура. Токаев заявил, что вопросы жизнедеятельности и эффективного развития космодрома рассматривает межправительственная комиссия. Приоритет отдается созданию космических аппаратов гражданского назначения, используемых в сферах связи, телевидения, научных исследованиях. РК и РФ сотрудничают по проекту «Гагаринский старт». Инвесторы из Казахстана, России и ОАЭ намерены вкладывать средства в модернизацию космодрома. Целью совместного проекта «Байтерек» является создание ракетно-космического комплекса для выведения аппаратов на экологически безопасных носителях взамен использующей токсичное топливо ракеты «Протон».

Отдельно Токаев выделил инициативу Казахстана по созданию свободной экономической зоны «Байконур», которая может внести значительный вклад в развитие экономик двух стран.

Ермек Кошербаев: Казахстан благодарен России за помощь в борьбе с COVID

https://ria.ru/20200623/1573315065.html

Ермек Кошербаев: Казахстан благодарен России за помощь в борьбе с COVID

Посол Казахстана в России Ермек Кошербаев рассказал в интервью корреспонденту РИА Новости Анастасии Решетниковой о том, как Нур-Султан и Москва взаимодействуют… РИА Новости, 23.06.2020

2020-06-23T11:00

2020-06-23T11:00

россия

ермек кошербаев

казахстан

интервью — авторы

/html/head/meta[@name=’og:title’]/@content

/html/head/meta[@name=’og:description’]/@content

https://cdn24.img.ria.ru/images/7e4/1/1d/1563998986_0:0:1280:720_1400x0_80_0_0_b96fca213391144ecbd1ad4ba84c11bf.jpg

https://ria.ru/20200617/1573075781.html

https://ria.ru/20200618/1573126828.html

https://ria.ru/20191107/1560629367.html

https://ria.ru/20200519/1571671099.html

https://ria.ru/20200616/1573001908.html

https://ria.ru/20200602/1572325436.html

https://ria.ru/20200612/1572844175.html

россия

казахстан

РИА Новости

Россия, Москва, Зубовский бульвар, 4

7 495 645-6601


https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

2020

РИА Новости

Россия, Москва, Зубовский бульвар, 4

7 495 645-6601


https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

Новости

ru-RU

https://ria.ru/docs/about/copyright.html

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/

РИА Новости

Россия, Москва, Зубовский бульвар, 4

7 495 645-6601


https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

https://cdn24.img.ria.ru/images/7e4/1/1d/1563998986_0:0:1280:720_1400x0_80_0_0_b96fca213391144ecbd1ad4ba84c11bf.jpg

https://cdn21.img.ria.ru/images/7e4/1/1d/1563998986_319:0:1280:721_1400x0_80_0_0_75ad64446ab471a4cb4dc6470a09fea7.jpg

https://cdn25.img.ria.ru/images/7e4/1/1d/1563998986_377:0:1098:721_1400x0_80_0_0_a545bd54e5d1ae10fd5462988aa994b5.jpg

РИА Новости

Россия, Москва, Зубовский бульвар, 4

7 495 645-6601


https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

РИА Новости

Россия, Москва, Зубовский бульвар, 4

7 495 645-6601


https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

россия, ермек кошербаев, казахстан, интервью — авторы

Посол Казахстана в России Ермек Кошербаев рассказал в интервью корреспонденту РИА Новости Анастасии Решетниковой о том, как Нур-Султан и Москва взаимодействуют в условиях коронавируса, как он повлиял на сотрудничество двух стран и когда можно ожидать открытия границы. Он также сообщил, будут ли в этом году личные встречи казахстанского и российского президентов, объяснил, зачем Казахстан переходит на латиницу и означает ли это отказ страны от русского языка, обрисовал планы взаимодействия по Байконуру.

— Сейчас весь мир находится на этапе выхода из ограничений в связи с пандемией коронавируса и этапе восстановления. Как пандемия отразилась на вашей деятельности в России? С каким объемом запросов со стороны казахстанских граждан приходится работать в этот период? Удалось ли отреагировать на все запросы?

— В условиях действующих по всему миру требований безопасности по нераспространению коронавирусной инфекции, временного закрытия границ и приостановления международного транспортного сообщения казахстанско–российские отношения традиционно являют собой пример образцового стратегического и партнерского взаимодействия.

Безусловно, пандемия внесла свои коррективы, но ни в коем случае не сказалась на высокой динамике продиктованных настоящим временем телефонных и онлайн-контактов президентов, премьер-министров, руководства государственных и бизнес-структур наших стран.

Президент Казахстана Касым-Жомарт Токаев 17 июня, 16:46Распространение нового коронавирусаТокаев оценил ситуацию с COVID-19 в Казахстане

Этот непростой для нас всех период указал на необходимость кардинального пересмотра алгоритма работы посольства Казахстана в России. После объявления о пандемии, в особенности на первых порах, Москва послужила узловым транзитным хабом для отправления граждан Казахстана не только из России, но и третьих стран, возвращающихся транзитом через российскую столицу на родину.

При тесном взаимодействии посольства с целым рядом федеральных органов правительства РФ, первостепенно — МИД РФ и Росавиацией, ведется непрерывная работа по возвращению наших граждан в Казахстан.

Развернута широкомасштабная деятельность по организации репатриационных автобусных и авиарейсов. При содействии казахстанских дипломатов в России к настоящему времени успешно отправлено домой более пяти тысяч наших сограждан. Как я уже отметил ранее, эта работа непрерывна и ведется по сей день в режиме 24/7.

В работе консульского направления тоже есть позитивные моменты: мы не стали прекращать прием граждан, а перешли на новый формат — консультирование онлайн. Здесь можно получить любой ответ на консульский вопрос. Лишь при экстренных случаях, например при утере паспортов или рождении детей, мы ведем прием заявителей непосредственно.

Для удобства граждан организована единая круглосуточная горячая линия, позвонив на которую можно получить ответ и четкие рекомендации, в частности, по вопросам пересечения границы, миграционного учета, репатриационных рейсов и многое другое. Здесь можно и нужно особо отметить вопросы по гуманитарным случаям, когда гражданам Республики Казахстан необходима медицинская помощь, которую могут оказать в медицинских учреждениях России. Российские коллеги никогда не остаются безучастными и оказывают всестороннее содействие. Каждый случай рассматривается правительством РФ индивидуально. Аналогичные просьбы поступают и от российских граждан, и здесь мы также не остаемся в стороне.

На мой взгляд, такие активные, живые человеческие связи еще более подтверждают высокий стратегический уровень партнерства и союзничества Казахстана и России, заложенный лидерами наших стран.

Автомобиль скорой помощи в Казахстане18 июня, 14:53Распространение нового коронавирусаВ Алма-Ате оценили заполняемость инфекционных стационаров

— Когда Казахстан планирует открыть границы с Россией?

— Перемещение граждан через государственную границу между Казахстаном и Россией на всех видах транспорта будет возобновлено по мере улучшения эпидемиологической обстановки и принятия соответствующих решений Межведомственной комиссии Республики Казахстан и Государственной комиссии Российской Федерации по согласованию с санитарными службами двух стран.

Стоит отметить, казахстанская сторона с учетом уровня эпидемиологической обстановки и согласно карте ВОЗ с 20 июня начинает поэтапно возобновлять международные полеты.

Количество рейсов по международным маршрутам будет выполняться на основе действующих межправительственных соглашений о воздушном сообщении и по мере снятия ограничений на перемещение граждан через государственные границы с вышеуказанными странами и улучшения эпидемиологической обстановки в условиях повышенных мер санитарной безопасности, установленных Казахстаном и соответствующими странами.

— Как можно оценить совместную работу Казахстана и России в условиях пандемии в рамках наднациональных структур ЕАЭС? Является ли такое взаимодействие эффективным?

— В первую очередь хотел бы отметить, что пандемия коронавируса стала испытанием для всех без исключения государств и международных организаций. Страны СНГ столкнулись с общими проблемами в борьбе с коронавирусной инфекцией, вынуждены были принимать жесткие ограничительные меры, закрывать внешнюю границу, отправлять граждан на самоизоляцию и карантин. В то же время важно было сохранить логистические цепочки, торгово-экономическое и межведомственное взаимодействие между нашими странами, чтобы с наименьшими потерями пройти этот кризисный период.

Очевидно, что огромный практический опыт, новые формы работы, в том числе в виртуальном пространстве, позволят преодолеть последующие волны вируса, а также сформировать более эффективные механизмы взаимодействия стран СНГ. В условиях пандемии контакты в режиме онлайн на различных уровнях в органах ЕАЭС не только не ослабели, но осуществляются с большей интенсивностью. Это продиктовано заинтересованностью стран в принятии в этот период быстрых и эффективных решений.

В конце марта этого года Совет ЕЭК принял распоряжение, которое предусматривает регулярный обмен информацией, проведение оперативных консультаций между органами здравоохранения государств-членов. В настоящее время Минздравы стран ЕАЭС отмечают, что оперативное получение информации о методах и протоколах лечения позволяет все более эффективно справляться с коронавирусом.

Кроме того, в рамках ЕАЭС наши правительства договорились обеспечивать оперативные взаимные поставки товаров первой необходимости, лекарств и медицинских изделий, не допускать дефицита таких товаров для населения.

10 апреля Межправительственный совет ЕАЭС принял распоряжение «О мерах, направленных на обеспечение экономической стабильности в условиях развития пандемии». Данные меры направлены на содействие государствам в реализации мер по локализации распространения коронавирусной инфекции, защите здоровья людей, минимизации последствий для бизнеса, сохранению занятости населения, обеспечению устойчивости финансовой системы.

Хотел бы подчеркнуть, что между странами СНГ, несмотря на коронавирус, сохранилась высокая динамика политических контактов, в том числе между внешнеполитическими ведомствами, по актуальным вопросам международной повестки дня, проведение консультаций по вопросам реализации международных инициатив государств-участников СНГ. Это все осуществлялось в принципиально новой форме – посредством видеоконференций.

В сфере экономического взаимодействия наши усилия направлены на подготовку Стратегии экономического развития СНГ до 2030 года, создание благоприятных условий во взаимной торговле, в том числе упрощение таможенных процедур, устранение имеющихся изъятий и ограничений в торговле, включая технические барьеры, а также развитие связей между регионами государств-участников.

Флаги Казахстана и России

7 ноября 2019, 04:12

Межгосударственные отношения России и Казахстана

В 2020 году в СНГ председательствует Узбекистан. В числе его приоритетов — принятие Концепции межрегионального и приграничного сотрудничества СНГ до 2030 года. В этом году в Узбекистане состоится Форум регионов СНГ в целях активизации межрегионального сотрудничества по различным направлениям.

В сфере военного и военно-технического сотрудничества усилия стран СНГ направлены на сохранение достигнутого уровня взаимодействия, развитие новых перспективных направлений, в том числе путем подготовки Концепции военного сотрудничества государств-участников СНГ до 2025 года.

В сфере научно-технического и инновационного сотрудничества продолжается работа по подготовке Межгосударственной программы инновационного сотрудничества государств-участников СНГ до 2030 года. Реализация данной программы предусматривает эффективное использование научно-технологических разработок и изобретений, стимулирование научно-технической и инновационной активности, обеспечивающей концентрацию ресурсов для осуществления долгосрочных программ сотрудничества и реализации инновационных проектов.

Ведется работа по подготовке трех Стратегий на 2021-2030 годы – по развитию молодежного сотрудничества, туризма, а также физической культуры и спорта.

В целом, несмотря на ограничения из-за коронавируса, страны СНГ продолжают многостороннее взаимодействие для улучшения уровня жизни народов государств Содружества и укрепления авторитета Организации.

В новых условиях Казахстан и Россия как ближайшие соседи и союзники не только достойно противостоят этой общей угрозе, но и смогли организовать эффективную совместную борьбу с негативными последствиями от коронавируса.

Особенно показательным является наше сотрудничество в вопросах эвакуации граждан Казахстана и России из стран с неблагополучной эпидемиологической обстановкой как казахстанскими, так и российскими самолетами, тесное взаимодействие в сфере здравоохранения.

Пользуясь случаем, хотел бы поблагодарить российскую сторону за медицинскую помощь, оказанную в борьбе с этим коварным вирусом. В наиболее трудный момент мы чувствуем плечо поддержки со стороны нашего стратегического союзника и партнера.

Следует отметить, что в связи с введением карантина многие запланированные официальные мероприятия были отменены или перенесены на более поздний срок. При этом 2020 год – это уникальный год, где Россия председательствует сразу в нескольких международных организациях – ОДКБ, ШОС и БРИКС.

2020 год – это год 75-летия Победы в Великой Отечественной войне. В Казахстане, России и других странах ОДКБ и СНГ прошли важные социально— культурные мероприятия, посвященные этой знаменательной дате.

24 июня 2020 года казахстанская делегация во главе с президентом Касым-Жомартом Токаевым примет участие в торжественных мероприятиях в Москве, а казахстанские военнослужащие плечом к плечу со своими союзниками из стран ОДКБ примут участие в Параде Победы на Красной площади.

— Какие сложности в интеграции ЕАЭС есть на сегодняшний день? Решаются ли проблемные вопросы и каким образом?

— Очевидно, что принимаемые практически всеми странами мира карантинные меры ограничивают возможности торговли. Сокращается спрос, замедляется рост экономик. Эти тренды, безусловно, отражаются и на странах ЕАЭС. Самые крупные экономики ЕАЭС, Россия и Казахстан, ощущают дополнительное давление из-за падения цен на нефть на мировых рынках. В определенной степени все государства мира, в том числе и страны ЕАЭС, в настоящее время вырабатывают меры по поддержке отечественных предприятий, по сохранению рабочих мест. Это глобальная тенденция. На пространстве ЕАЭС усилия государств направлены на сохранение существующей базы во взаимной торговле. В ЕАЭС приняты порядка 50 техрегламентов, единые ветеринарные и фитосанитарные требования, то есть сформированы условия общего рынка. Предприниматели имеют возможность оформлять документы соответствия на безопасность продукции в одном государстве и реализовывать продукцию в других странах ЕАЭС. Благодаря этому взаимный торговый оборот в ЕАЭС ежегодно увеличивается. В 2019 году он достиг цифры в 61 миллиард долларов США. За этими цифрами – поставки продукции предприятий друг другу, налаженные кооперационные связи.

Для сохранения высокого уровня торговых связей в этот сложный период, как я уже ранее отметил, на уровне органов ЕАЭС был очень оперативно принят ряд важных решений. Они заключаются в поддержке принимаемых национальными правительствами мер по обеспечению экономической стабильности, а также в оперативном взаимодействии государственных органов и бизнеса при поставках товаров первой необходимости, лекарств и медизделий для населения всех стран ЕАЭС.

Президент Молдавии Игорь Додон во время брифинга в Кишиневе

19 мая, 13:21

ЕАЭС необходимо вовлечь в проекты страны-наблюдатели, заявил Додон

— Как Казахстан оценивает помощь со стороны России в борьбе с коронавирусом?

— Пандемия коронавируса стала испытанием как для систем здравоохранения и экономик отдельных стран, так и для крепости межгосударственных взаимоотношений. Очень важно, что в условиях глобального гуманитарного и экономического кризиса Казахстан и Россия смогли не только достойно противостоять этой угрозе, но также организовать эффективное взаимодействие и совместную борьбу с ее последствиями.

Одной из главных задач в эффективной борьбе с распространением вируса, особенно на первоначальном этапе, является организация массового тестирования населения. В этой связи в Казахстане высоко оценили медицинскую помощь, оказанную российской стороной в виде поставок в Казахстан тестов и реагентов, необходимых для организации данной работы.

В течение наиболее сложных первых месяцев борьбы с COVID-19 Роспотребнадзором в адрес министерства здравоохранения Казахстана были направлены 2000 тестов для выявления коронавируса, а также комплекты реагентов для выделения РНК/ДНК из клинического материала «РИБО-преп» в количестве, необходимом для проведения 30 тысяч исследований.

Помимо тесного взаимодействия в здравоохранительной сфере, наши уполномоченные ведомства и дипломатические представительства активно взаимодействовали в вопросах эвакуации граждан двух стран из стран с неблагополучной эпидемиологической обстановкой и в сохранении торгово-логистических каналов беспрепятственной транспортировки товаров.

— Планируется ли в этом году двусторонние визиты между нашими странами на уровне глав МИД?

— Отношения Казахстана и России отличаются высоким уровнем политической культуры. Регулярные встречи глав внешнеполитических ведомств Казахстана и России традиционно проходят в дружественной и деловой атмосфере, а итоги этих переговоров весьма содержательны и полезны.

Сегодня коронавирусная инфекция стала серьезным испытанием, оказывающим свое влияние на всю систему международных отношений, что также сказалось на графике двусторонних встреч на уровне МИД двух государств. Однако это не помешало нашим министрам сверить часы и провести 9 июня 2020 года двусторонние переговоры в режиме видеоконференции. Главы внешнеполитических ведомств обсудили текущее состояние и перспективы развития казахстанско-российского всестороннего стратегического партнерства в политической, экономической областях, в том числе в транзитно-транспортном, энергетическом и военно-техническом направлениях. Собеседники также рассмотрели вопросы кооперации по линии СНГ, ЕАЭС, ОДКБ, ШОС, ООН.

Конечно, такая форма общения не может в будущем заменить очные встречи, поэтому исходим из того, что по мере нормализации эпидемиологической обстановки будет скорректирован график предстоящих двусторонних визитов.

— Будут ли продолжаться переговоры по Сирии в астанинском формате в Казахстане?

— Казахстан так же, как и многие страны, заинтересован в мирном урегулировании конфликта в Сирии. Вклад Нур-Султана в процесс урегулирования посредством дипломатического диалога признан Организацией Объединенных Наций и многочисленными мировыми лидерами. Астанинский процесс дополняет Женевский, и оба призваны обеспечить мирное и стабильное разрешение сирийского конфликта.

С января 2017 года уже проведено 14 раундов переговоров, которые привели к конкретным успехам «на земле» и способствовали созданию конституционного комитета Сирии (14-й раунд прошел в Нур-Султане 10-11 декабря 2019 года).

Министр иностранных дел РФ Сергей Лавров во время встречи с министром иностранных дел Ирана Джавадом Зарифом

16 июня, 14:13

Лавров рассказал, когда может пройти саммит «астанинской тройки»

Важно отметить, что Казахстан равноудален от всех участников процесса и лишь предоставляет площадку для переговоров. О дате, месте и повестке очередных переговоров договариваются страны-гаранты – Россия, Турция и Иран. Они же информируют о сирийских и иных заинтересованных международных участниках встречи. Свои коррективы, конечно, вносит ситуация с распространением коронавирусной инфекции в регионе и мире.

На днях (15-16 июня) министры иностранных дел России, Турции и Ирана договорились провести онлайн-саммит «астанинской тройки» по Сирии на уровне президентов трех государств до августа, а как только позволит эпидемиологическая обстановка, пройдет их очная встреча (предварительно в Иране).

Поэтому Казахстан готов и дальше вносить свой посильный вклад в достижение мира и благополучия в Сирийской Арабской Республике.

— Какова ситуация с составлением окончательного варианта алфавита для перехода Казахстана на латиницу? Может ли переход на латиницу в Казахстане отразиться на отношениях с Россией в долгосрочной перспективе и если да, то как?

— Историческое решение о переходе на латинскую графику было принято первым президентом Республики Казахстан – лидером нации Нурсултаном Абишевичем Назарбаевым более трех лет назад в рамках Концепции духовной модернизации и является одним из ключевых ее этапов.

В настоящее время Национальная комиссия по переводу алфавита казахского языка на латинскую графику продолжает работу по усовершенствованию данного алфавита. Как отметил президент Республики Казахстан Касым-Жомар Кемелевич Токаев в одном из недавних интервью, мы будем переходить на латиницу постепенно, без искусственного ускорения, будет учитывать опыт центральноазиатских государств. Ведь речь идет не о простом переложении с кириллицы на латиницу, а о реформе орфографии казахского языка. Поэтому Казахстан не будет спешить в этом вопросе.

Хотелось бы напомнить, что латиница не является чем-то абсолютно новым для казахского языка. В советский период своей истории, в конце 1920-х – начале 1940-х годов, в казахском языке уже использовался алфавит на основе латиницы. И модернизация казахского алфавита продиктована в первую очередь желанием расширить коммуникационные возможности казахского языка.

Что касается возможного влияния на казахстанско-российские отношения в долгосрочной перспективе. Так как перевод на латиницу коснется только казахского языка, на положение русского языка это никак не повлияет. Переход на латиницу не означает отказ от русского языка, от кириллицы. Решение о переводе алфавита казахского языка на латинскую графику принято исключительно из практических соображений. Это постепенный процесс, который будет носить сугубо научно-филологический характер. Более того, русский язык сохранит статус официального языка в Казахстане, что закреплено в нашей Конституции. Русский язык используется и продолжит использоваться на равных с казахским языком на всех уровнях. Мы считаем, что знание и использование двух языков является конкурентным преимуществом казахстанцев в глобализованном мире.

— На какой стадии сейчас находятся переговоры по модернизации первой стартовой площадки космодрома Байконур, «Гагаринского старта», и проекта «Назарбаевский старт»?

— Стартовый комплекс №1 — «Гагаринский старт» имеет поистине историческое значение для мировой космонавтики. Именно с этой площадки 4 октября 1957 года был выполнен запуск первого искусственного спутника Земли. Именно оттуда 12 апреля 1961 года стартовал первый в мире космонавт Юрий Гагарин. Комплекс проработал более полувека — вплоть до 2019 года, являясь свидетелем наиболее знаковых событий в летописи успешного освоения человеком космического пространства.

Байконур2 июня, 08:03Распространение нового коронавируса»Роскосмос» по минимуму отправляет сотрудников в Казахстан

В настоящее время Казахстаном, Россией и Объединенными Арабскими Эмиратами разрабатывается проект модернизации «Гагаринского старта». Запланированные строительно-монтажные работы и технологическое переоборудование данной площадки позволят осуществлять с нее запуски обновленных ракет «Союз-2» и в целом продлить срок службы комплекса. Общая стоимость модернизации составляет порядка 84 миллионов долларов США. Проект трехстороннего межправительственного соглашения между РК, РФ и ОАЭ рассмотрен и одобрен космическими ведомствами сторон. На текущем этапе каждая из сторон проводит согласование текста соглашения с заинтересованными государственными органами. После завершения всех внутригосударственных процедур будет определена точная дата подписания.

Естественно, пандемия COVID-19 продолжает вносить свои коррективы в планы и графики всех международных мероприятий, в том числе и в космической сфере. Но при благоприятном раскладе мы ожидаем завершения процедур до конца этого лета, что позволит сторонам уже осенью выйти на подписание соглашения.

Одним из значимых направлений казахстанско-российского сотрудничества в области космической деятельности, конечно, является проект по созданию нового космического ракетного комплекса «Байтерек». В сентябре прошлого года президент России Владимир Путин предложил переименовать проект в честь первого президента Казахстана, назвав его «Назарбаевский старт». Хотя эксперты космических ведомств с обеих сторон уже используют это название в качестве рабочего, формально оно еще не закреплено. Это планируется сделать на предстоящем, седьмом заседании Межправительственной комиссии по Байконуру. Точная дата заседания еще не согласована, опять же в связи с нестабильной эпидемиологической ситуацией. Тем не менее работы по запуску активной фазы проекта продолжаются даже в этих условиях. В рамках проекта российская сторона отвечает за создание новой ракеты-носителя, а казахстанская – за создание наземной инфраструктуры.

В этой связи важно отметить, что в феврале текущего года было получено положительное заключение экономической экспертизы на ТЭО проекта, а в соответствии с указом президента Казахстана от 8 апреля 2020 года из республиканского бюджета были выделены средства в размере 1,7 миллиарда тенге для финансирования работ по проекту в 2020 году. Таким образом, казахстанская сторона готова приступить к финансированию работ. В настоящее время сторонами ведется согласование текста договора на проектирование и строительство наземной инфраструктуры комплекса. Думаю, текущая динамика продвижения проекта дает основания полагать, что первый запуск новой ракеты с площадки «Назарбаевского старта» состоится в запланированные сроки – в 2023 году.

— Планируется ли участие президентов Казахстана и России в XVII Форуме межрегионального сотрудничества, запланированном на осень в Кокшетау?

— Форум межрегионального сотрудничества Казахстана и России за время своего существования зарекомендовал себя в качестве эффективной межгосударственной площадки, места для встреч, переговоров и важных решений. Традиционно Межрегиональный форум – это главное событие в ежегодной насыщенной повестке двусторонних мероприятий, поэтому казахстанская сторона, которая в этом году является хозяйкой форума, рассчитывает на сохранение его классического формата, на деятельное участие представителей власти и бизнеса регионов двух стран, которые активно взаимодействуют друг с другом, а также, конечно, на участие в работе пленарного заседания президентов наших стран. Хочется верить, что эпидемиологическая ситуация, связанная с распространением коронавируса, пойдет на спад и в ноябре текущего года мы сможем встретить в Кокшетау гостей очередного XVII Форума межрегионального сотрудничества с участием глав государств.

Президент Казахстана Касым-Жомарт Токаев

12 июня, 10:10

В Казахстане подвели итоги первого года президентства Токаева90000 Why Russians Speak Russian Differently in Kazakhstan 90001 90002 90003 We met with Naziya Zhanpeisova, professor with the Aktobe University named after Saktagan Baishev, to discuss the durability of the bilingual environment, the state of the Russian language in Kazakhstan and the Kazakh accent. 90004 90005 90002 90007 Do you think the Russian language that Russians speak in Kazakhstan is similar to Russian in Russia? 90008 90005 90002 Russian is not homogeneous in Russia either.For instance, our neighbors-Uraliansspeak very quickly, in a rapid-fire way, and Siberiansalso our neighborsspeak just as quickly, but emphasizing the ‘a’ sounds. Apparently, Russians living in Kazakhstan, with several generations growing up outside the common language environment, speak Russian that is slightly different from the classical Russian. It keeps assimilating new Kazakh words, especially terms. And their number is so high now that one can say Russian, just like any other world language with several development centers, has acquired another centerin Kazakhstan.90005 90002 90007 How does Kazakh influence Russian? 90008 90005 90002 In retaining the unstressed o, for example. Not the way it is in Vologda, though. I think its not because of Russian dialects but because of Kazakh that does not have vowel reduction. Take the Kazakh word 90007 o 90008 ramal (handkerchief). Local Russians pronounce it like 90007 90003 o 90004 90008 ramál instead of 90007 90003 a 90004 90008 ramál. As a point of comparison, in Russian we write the word cow like k 90007 90003 o 90004 90008 rova ​​but pronounce it like k 90007 90003 a 90004 90008 rova.Although Kazakh Russians barely speak Kazakh, its influence is undeniable, because Russian and Kazakh have roughly the same communicative power in Kazakhstan. So Russians say 90007 90003 o 90004 90008 ramál. Also, Kazakh words and interjections have been permeating Russian over the past years. Like apa meaning grandfather, apashka meaning grandpa or agashka meaning aunt. Or take the terms of the new Kazakhstan, like hokimiat (administration), hokim (mayor or administrator). I think its obvious hokim sounds more natural in Kazakhstan than its Russian version.90005 90002 90007 Do Kazakhs and Russians say the word mayor? 90008 90005 90002 Rarely. Just the hip residents of our capitals, Astana and Almaty. In the provinces, most people say hokim. But one cant deny the strong influence of the English language and the Internet. However, its more about distorting English words to fit them into Kazakh and Russian. Take esemeska, which is a Kazakh version of SMS. This conscious distortion is widespread and is often used for making speech more expressive.90005 90002 90007 Who do you think is better at speaking and writing in Russian? 90008 90005 90002 Thats quite simple: urban dwellers and residents of Russias neighboring regions. As a rule, they are adults who were tempered by Soviet schools. People aged 30 to 60 and older. After all, those generations of Kazakhs lived in a unified socio-economic, educational and cultural environment with common values, stereotypes and beliefs, with the same ideology. The Soviet mentality developed for many decades.And it impacts peoples speech. At the same time, most urban children study at Kazakh schools. They freely speak both Kazakh and Russian outside of school, but their kind of Russian is the language we are discussing right now. 90005 90002 90007 Apart from colloquial usage, is Russian spoken in official situations? 90008 90005 90002 Russian is still dominating science and education: out of 7,576 general education schools in Kazakhstan, 1,598 are Russian, while 2,089 schools combine Russian and Kazakh.Russian s 90005.90000 Russia, Belarus, Kazakhstan sign ‘epoch’ Eurasian Economic Union — RT Business News 90001 90002 Russia, Belarus, and Kazakhstan signed the historic Eurasian Economic Union which will come into effect in January 2015. Cutting down trade barriers and comprising over 170 million people it will be the largest common market in the ex-Soviet sphere. 90003 90002 90005 «The just-signed treaty is of epoch-making, historic importance, «90006 Russian President Vladimir Putin said.90003 90002 The troika of countries will cooperate in energy, industry, agriculture, and transport. 90003 90002 90005 «In fact, we are shaping the largest common market in the CIS, with huge production, scientific and technological potential and enormous natural resources, «90006 the President added. 90003 90002 Citizens of Russia, Belarus, and Kazakhstan will have the right to work freely throughout the member states without having to be issued any special work permits, Putin said.90003 90002 Over the last three years, trade within the Customs Union has increased by $ 23 billion, or nearly 50 percent. At the end of 2013, it stood at $ 66.2 billion. 90003 90002 Belarus and Kazakhstan are in third place in foreign trade with the Russian Federation, after the EU and China, Putin said. 90003 90002 The Russian leader said that the document brings Russia, Kazakhstan and Belarus to a new level of integration yes lets each individual state fully retain its sovereignty.90003 90002 90005 «We ensure a close and coherent economic collaboration and cooperation. Today we have created a powerful and attractive center of economic development, a large regional market that brings together more than 170 people. Our union has huge reserves of natural resources, including energy, which accounts for one fifth of the world’s gas reserves and 15 percent of oil reserves, «90006 Putin said. 90003 90002 90005 «A new geopolitical reality of the 21st century is born, «90006 Kazakh President Nursultan Nazarbayev said shortly after the final treaty was signed by the three leaders.90003 90002 90005 «We see this as an open space and a new bridge between the growing economies of Europe and Asia, «90006 Nazarbayev added. 90003 90002 David Gray, head of PricewaterhouseCoopers, Russia, said he hoped improving trade will help boost investment, as in the EU. 90003 90002 90005 «If you look at the EU, for example, the reduction of trade barriers within the EU had a significant impact in terms of doing business, which does encourage investment. And I’m looking forward to similar results in terms of the Eurasia deal, «90006 Gray said while speaking to RT at the St.Petersburg Economic Forum on May 24. 90003 90002 However, Kazakh President Nazarbayev warned members to try and avoid repeating the mistakes of the European Union, which is still facing grave economic consequences from the continent-wide recession. 90003 90002 90005 «The point is that none of the participating countries were subject to de-industrialization, and traditional industries did not suffer. Lessons from the European recession are in this, «90006 Nazarbayev said. 90003 90002 Belarusian President Lukashenko hailed the signing, but said there was still major work to be done in areas of bilateral trade.90003 90002 90005 «We believe the Economic Union will be the foundation for the future of political, military, and humanitarian unity, «90006 he said. 90003 90002 The Customs Union is a project to gather ex-Soviet states into a free trade zone to rival the European Union. The three member states of Russia, Belarus and Kazakhstan only comprise 2.5 percent to the Earth’s population, but account for 15 percent of the total land. 90003 90002 90005 «The geographical position permits us to create transport, logistic routes of not only regional, but also global importance that permits attracting massive trade flows in Europe and Asia, «90006 Putin said ahead of the signing ceremony in Astana, Kazakhstan on Thursday.90003 90002 All member states will retain full state sovereignty. Russia is financing the lion’s share of the administration, but each state will have a one-third voting status. 90003 90002 90005 «The Eurasian Economic Union will operate on universal transparent principles understood by all, including standards and principles of the WTO, «90006 Putin said. 90003 90002 The idea of ​​creating a regional trading bloc was first suggested by President Nursultan Nazabayev of Kazakhstan back in 1994 when he gave a speech at Moscow State University.The Customs Union began on January 1, 2010 and started operating under a comprehensive customs code in July 2011 року. 90003 90002 Commonwealth Independent States (CIS) like Armenia, Tajikistan, and Kyrgyzstan may be brought into the free trade zone later. 90003 90002 Kyrgyzstan plans to join the Customs Union by the end of 2014 року, President Almazbek Atambayev said at the meeting. 90003 90002 A decision on Armenia’s membership will have to be made by July 2014 року, Kazakhstan’s President Nursultan Nazabayev said.90003 90002 Commenting on the fact Ukraine once wanted to join, Lukashenko said sooner or later, the country’s leadership will realize 90005 «where their happiness lies» 90006, and what is 90005 «right for the Ukrainian people. » 90006 90003 90002 90005 «We lost some [potential member states] along the way. Ukraine started this hard work with us, but it was very difficult for Ukraine, «90006 the Belarusian president said. 90003 90002 Neighboring oil-rich Azerbaijan has not made a decisive move towards either the Customs Union or European Union integration.90003.90000 Russian Military Bases Abroad: How Many and Where? 90001 90002 Earlier this month, gossipmongers began suggesting, citing reports from a London-based NGO, that Russia has plans to expand its presence in Syria via a second airbase. The Kremlin was quick to quash the rumors, but they continue to circulate. 90003 90002 Also in recent months, NATO has been speculating on Russia’s potential to build a new airbase in neighboring Belarus, a rumor which lost steam earlier this week when Russian and Belarusian officials announced that the issue was undecided, and ‘may not be discussed anymore’ .90003 90002 But enough unfounded rumors on possible bases. What bases abroad does Russia already have today, and where are they located? 90003 Russia’s military facilities abroad, Gazeta.ru explains, are located overwhelmingly on the territory of the former USSR. «They are, for the most part, airbases, air defense and missile defense systems, and space monitoring systems,» the online newspaper notes. 90002 According to the Defense Ministry, the total area of ​​such objects is more than 700 thousand hectares, including waters in Lake Issyk Kul, Kyrgyzstan’s largest lake.90003 90002 After the Crimean referendum last year which returned the peninsula to Russia, the Russian Armed Forces gained control of all objects servicing the Russian Black Sea Fleet. Moreover, the military reacquired the ‘Dnepr’ radar station in Sevastopol (which will come back online next year following modernization), and the ‘Pluton’ deep space communications and planetary radar system in Yevpatoria, Crimea (also being modernized, and also to be put back online, operating Russian satellites, in 2016).90003 90002 Abroad, Russian military objects, not all of them having the status of military bases, are located in countries including Belarus, Kazakhstan, Tajikistan, Armenia, and Kyrgyzstan, as well as Syria and Vietnam, and the Georgian and Moldovan breakaways of South Ossetia , Abkhazia, and Transnistria. 90003 90002 The Russian base abroad gathering the most attention today, Gazeta.ru recalls, is the Hmeymim airbase, located in Syria’s northwestern province of Latakia. The base houses the Russian Aerospace Defense Forces contingent charged with smashing jihadist terrorists in Syria.»Legally,» the paper notes, «the base does not belong to Russia, but it is being actively used by the Russian military.» 600 Russian naval infantry guard the base. 90003 90002 © Sputnik / Dmitry Vinogradov 90003 90002 Russian aircraft at the Hmeymim Air Base in Syria. 90003 Syria is also home to the Russian-leased basing, repair and logistics installation at Tartus. The only Russian Navy logistics center in the Mediterranean, the Tartus facility is maintained by civilian contractors, and is believed to be guarded by two platoons of naval infantry. 90002 «Interestingly,» Gazeta.ru points out «in early 2015 року, Syrian President Bashar Assad said that he would not mind if Russia turned the Tartus logistics facility into a full-fledged military base. At the moment, Russia has not confirmed that it has any plans to change the object’s status. » 90003 90002 Another logistics point used by ships of the Russian Navy is the southern Vietnamese city of Cam Ranh. Formerly used by Soviet and Russian air, naval and sigint forces, the base’s Russian lease expired in 2004.However, late last year, Russia and Vietnam signed an agreement on the creation of a joint base for the maintenance and repair of submarines at Cam Ranh Bay. Also in 2014 року, Russian Il-78 tanker aircraft began using Cam Ranh Bay, enabling the refueling of Tu-95 strategic bombers in the Pacific region. 90003 90002 90025 The Breakaways 90026 90003 90002 After repelling the Georgian attack on Abkhazia and South Ossetia in August 2008, Russian peacekeepers were deployed to the breakaway republics, which have since been recognized as independent states by Moscow, Venezuela and Nicaragua.Since 2008, South Ossetia has housed the 4th Russian Military airbase, headquartered in Tskhinvali, with other objects located in Java (a military encampment and airbase), Kurt (an airbase) and Dzartsemi (a training ground). The Russian contingent has 4,000 men. 90003 90002 © RIA Novosti. Grigoriy Sisoev 90003 90002 Compound of the Russian military base in Tskhinvali. 90003 90002 Another 4,000 Russian troops are based at the 7th Krasnodar base, located in the Gudauta and Ochamchira districts in Abkhazia.The base’s headquarters is located in Sukhumi. Other objects include the Bombora military airfield near Gudauta, the training ground and part of the port at Ochamchira, and joint garrisons at Kodori Gorge and near the Inguri hydroelectric power station. 90003 90002 An estimated 1,500 Russian peacekeepers are located on a rotational basis in the republic of Transnistria, which broke off from Moldova in the early 1990s after Moldova broke off from the Soviet Union. 90003 90002 90025 The Near Abroad 90026 90003 90002 To its south, Russia has two military facilities in Armenia.The northern city of Gyumri, near the Georgian border contains the 102nd Russian military base of the Joint CIS Air Defense System (a unified network of air defense units with elements across the former Soviet Union). Operating under its aegis is the joint-basing airfield at Erebuni, recently upgraded with new administrative buildings, fuel-storage facilities and helicopter landing pads. The Gyumri base is believed to contain about 3,200 personnel. 90003 To the west, Russia leases two bases in neighboring Belarus — with agreements to operate until 2020 року, for the moment.This includes the missile warning system near Baranovichi, central Belarus, again operating under the Joint CIS Air Defense System. The other object is the Russian VLF transmitter at of the 43rd Communications Center of the Russian Navy, situated near the town of Vileyka in the country’s northwest. This station serves as an important facility for transmitting orders to Russian nuclear submarines in the Atlantic, in the Indian and some parts of the Pacific oceans. Furthermore, it also serves the Space Forces, the Aerospace Defense Forces, and the Strategic Rocket Forces.Russia’s bases in Belarus have about 1,500 personnel. 90002 Commenting on the rumors of a new base, Gazeta.ru recalls that «the issue of the creation of a Russian airbase has been discussed for a long time,» with the Russian Defense Ministry announcing plans two years ago for basing a regiment of Su -27SM3 multirole fighters somewhere on Belarusian territory. So far, an appropriate location has not been found, and neither, apparently, has the political will. 90003 90002 Moving on to Central Asia, in Kyrgyzstan, Russia has a large airbase in Kant, to the west of the Kyrgyz capital of Bishkek.Open sources suggest that the airbase contains 250 officers and warrant officers, along with 150 conscripts. The base is believed to consist primarily of Su-25 close air support jet aircraft, along with a contingent of Mi-8 helicopters. It is also capable of receiving heavy-load An-22 and Il-76 transport aircraft, as well as passenger Tu-154, Yak-42, An-12 and other commercial aircraft. 90003 Kyrgyzstan also includes the ASW testing base at Lake Issyk, and the Russian Navy’s long-haul 338th communications center, as well as a seismological station used by the Russian Strategic Rocket Forces.90002 In Kazakhstan, Russia uses the Sary Shagan testing grounds, located in the country’s southeast, to test missile technology for air and missile defense. Sary Shagan also contains a radio engineering unit, and is often involved in large-scale exercises. Meanwhile, the city of Kostanay, in the country’s northwest, contains a regiment of Russian transport aviation. 90003 90002 Kazakhstan also contains the world-renouned Baikonur Cosmodrome, which is leased by the 5th State Testing Range of the Russian Ministry of Defense.90003 90002 Moving on, Tajikistan houses the 201st military base, containing 7,500 personnel, and is formally charged with assisting Tajik security forces in ensuring security, the defense of the Tajik-Afghan border (including from drug trafficking) among its main objectives. The base is effectively spread across three Tajik cities — the capital of Dushanbe, Kulob, and Qurghonteppa) plus three training grounds -at Lyaur, Momirak, and Sambulov. 90003 90002 © Sputnik / Sergey Guneev 90003 90002 Russian forces on the territory of the 201st military base in Tajikistan.File photo 90003 90002 «Tajikistan,» Gazeta.ru notes, «also contains one of Russia’s ‘windows into space’.» In the Pamir mountain range, located 2.2 km above sea level, Russia operates a space surveillance facility designed for the detection and analysis of space objects, including satellites, at altitudes including low, medium, and geostationary orbit, and some in high earth orbit. 90003 90002 In recent years, Russia has reduced its involvement abroad. This includes the closure of the Russian radar station at Gabala, Azerbaijan, once housing about 2,000 personnel, which was transferred back to Azerbaijan in 2013.In 2000, Russia dismantled the ‘Daryal’ radar station in Mukacheve, western Ukraine. The famous Lourdes SIGINT station, located in western Cuba and operated by Russian Foreign Intelligence, was closed in 2002. Rumors circulating over the past two years over the base’s imminent reopening have been denied by the Cuban government. 90003 90002 «The number of Russian military facilities abroad,» Gazeta.ru concludes, «is relatively small. The United States, for its part, has a far larger number of bases — over two dozen, and has a military presence in almost all of Europe, the countries of the Persian Gulf, Afghanistan, South Korea, Japan, and Australia.»90003 .90000 Which Countries Border Kazakhstan? — WorldAtlas 90001 90002 By Amber Pariona on July 31 2019 in World Facts 90003 90004 Security checkpoints between the borders of Kazakhstan and Kyrgyzstan.90005 90002 Kazakhstan is located in the west-central region of Central Asia, where it covers a total area of ​​1,052,100 square miles. Of this area, only 1.7% is covered by bodies of water. Although Kazakhstan has a coastline along the Caspian and Aral Seas, it is considered a landlocked country due to its lack of access to an open ocean.This fact makes Kazakhstan the largest landlocked country in the world by area. Kazakhstan also has a population size of over 17.98 million. The majority of these individuals identify as ethnic Kazakhs. 90003 90002 The geography of Kazakhstan is varied, with plains in the central region, mountains to the east, and deserts to the south. Politically, this country has fourteen divisions that are referred to as regions. Each region is further divided into districts.Additionally, Kazakhstan has 8,304 miles of international borders, which are shared with the following countries: Uzbekistan, China, Russia, Turkmenistan, and Kyrgyzstan. 90003 90010 Russia — 7,644 km (4,750 Miles) 90011 90002 The border between Kazakhstan and Russia stretches for 4,750 miles, making this the longest international border shared by Kazakhstan.It comprises the entire northern edge of Kazakhstan and is considered the second longest in the world. This border was established during the era of the Soviet Union and has been upheld since its dissolution in the early 1990’s. In 2005, the Presidents of both countries came together to recognize the first official map of their shared boundary, marking a historic occasion. Over the last decade, both nations have invested in border markers to more clearly define the separation of these territories.90003 90010 Uzbekistan — 2,333 km (1,450 Miles) 90011 90002 The border between Kazakhstan and Uzbekistan runs for 1,450 miles and is situated along the southwestern and south central edge of Kazakhstan. Both of these countries were once part of the Soviet Union and each country became a sovereign entity in the 1990’s. It was not until the early 2000’s, however, that the governments of Kazakhstan and Uzbekistan were able to reach an agreement on the location of their international boundary.The exact border location at the towns of Arnasai, Bagys, and Nsan remained under dispute for a longer period of time, but this disagreement was resolved in 2002. 90003 90002 Reports of drug and illicit goods being smuggled across this shared border prompted the government of Kazakhstan to invest in a border barrier, which is concentrated in the Saryagash and Maktaaral Districts of the South Kazakhstan region.This barrier stands at approximately 8.2 feet high, runs for nearly 28 miles, and consists of barbed wire fencing. Beginning in 2017, the governments of these two countries have been working toward increased bilateral coordination and improved international relations. As a result of these efforts, two highway border crossing locations have been reopened to make private travel between the two countries easier. Additionally, plans are underway to build a modern passenger train between the cities of Almaty in Kazakhstan and Tashkent in Uzbekistan.90003 90010 China — 1,765 km (1,097 Miles) 90011 90002 The border between Kazakhstan and China runs for 1,097 miles and is located along the eastern edge of Kazakhstan. This border has largely been defined since as early as the Qing and Russian Empires, although its exact location has undergone significant conflict over the years. In 1969 for example, military members of China and the Soviet Union (to which Kazakhstan belonged at the time) were engaged in a violent conflict at Tielieketi.Today, this location is situated within the province of Xinjiang in China, although it was once considered territory of Kazakhstan. After the fall of the Soviet Union, some of the territory of Kazakhstan was lost to China. In fact, the governments of these two countries met in 1997, 1998, and 2000 to sign various agreements on the exact location of their shared border. Kazakhstan and China have made several attempts at improved international relations over the years. One example of this is the Khorgos (or Horgos in China) Free Trade Zone along the border, which was meant to facilitate trade between the two countries.The logistics of shipping goods through this isolated region, however, has lead to its lack of success. 90003 90010 Kyrgyzstan — 1,179 km (733 Miles) 90011 90002 The border between Kazakhstan and Kyrgyzstan runs along a line of 753 miles, which is located in the southeastern region of Kazakhstan.Both of these countries share a common history as former autonomous republics of the Soviet Union. The two nations gained their independence in the early 1990’s and have largely upheld the previously established border. Large sections of this boundary are marked by mountains, primarily the Tian Shan and Pamir mountain ranges. 90003 90010 Turkmenistan — 379 km (235.5 Miles) 90011 90002 The border between Kazakhstan and Turkmenistan is measured at 235.5 miles and runs along a small section of the southwestern region of Kazakhstan. The land territory of both of these countries ends at the Caspian Sea to the west and their boundary extends into its waters. This international border is the shortest land border held by each country. 90003 90002 The location of this international border was defined during the Soviet era, when each country made up a state of the Soviet Union.When independence was gained in the early 1990’s, the governments of Kazakhstan and Turkmenistan decided to maintain this boundary to mark their separate international territories. These countries are unique in post-Soviet era states in that they have not reported any major incidents of border conflicts. In fact, the international relationship between Kazakhstan and Turkmenistan is considered peaceful. 90003 90002 In 2005, both governments decided to fund border projects in order to set up official markers along their shared boundary.This investment has been the only major attempt made by either country to delineate its territorial line. One section of this border did remain under dispute, however. This disputed spot was the tri-point boundary between Turkmenistan, Kazakhstan, and Uzbekistan. In late 2017, this dispute was settled when representatives from these three governments signed an official border agreement, known as the Treaty on the Junction Point on the State Border. 90003 90002 Kazakhstan and Turkmenistan share one border crossing highway between the Mangistau Region of Kazakhstan and the Karakiya District of Turkmenistan.The highway located here is referred to as the Temir Baba Highway by both countries. 90003 90010 90011 90010 Countries Bordering Kazakhstan 90011 90042 90043 90044 90045 Rank 90046 90045 Country Bordering Kazakhstan 90046 90045 Border Length (Km) 90046 90045 Border Length (Miles) 90046 90053 90054 90055 90044 90057 1 90058 90057 Russia 90058 90057 7,644 90058 90057 4750 90058 90053 90044 90057 2 90058 90057 Uzbekistan 90058 90057 2,333 90058 90057 1,450 90058 90053 90044 90057 3 90058 90057 China 90058 90057 1,765 90058 90057 1097 90058 90053 90044 90057 4 90058 90057 Kyrgyzstan 90058 90057 1,179 90058 90057 733 90058 90053 90044 90057 5 90058 90057 Turkmenistan 90058 90057 379 90058 90057 235.5 90058 90053 90106 90107 Click to Expand .

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *