Польша – подробно о стране, климат, транспорт, валюта, праздники и др.
Страна исторических эпох и славного будущего. Это Польша. Несмотря на былое величие и великую историю, Польша и сейчас остается сильной страной с вольнолюбивым народом. Народ этой страны на протяжении многих веков воевал и отбивался ради того чтобы получить свой уголок на Земле. Многочисленные войны, которые несли разорение, и голод не позволяли жителям Польши жить в мире и согласии. Однако после множественных переделов и захватов поляки добились своей земли.
На данный момент Польша — государство в центе Европы с населением 38 123 000 человек, что является 33-м показателем в мире. Площадь данного государства составляет 312 700 км 2 , это ни много ни мало 69-е место в мире, и 9-е в Европе. Располагая данной информацией можно сделать вывод, что Польша не маленькая страна, и своё она получила. Польша находится в центре Европы. Её географическое положение способствует ведению торговли, а также развитию транспортной инфраструктуры.
Морская страна — это не та, которая имеет выход к морю, а та, которая активно использует своё географическое положение. То же самое можно сказать про Польшу. Имея выход к морю, Республика Польша активно это использует, о чём свидетельствует большое количество морских портов. Среди них таки известные города, как Гданськ, Гдыня, Кошалин. Отдельно нужно сказать про речные порты в Польше. Благодаря тому, что через страну протекает столь большая речка, как Висла, то и речной транспорт, а также грузоперевозка налажена очень хорошо.
Польша, как бывшая страна соцлагеря встала на путь перемен в 1989 году с приходом к власти Леха Валенсы и его партий.
Это ознаменовало переход Польши к рыночной экономике и демократий. Начиная с того года Польша стала позиционировать себя, как независимая и демократическая Европейская страна. Подтверждением европейского курса развития страны, стали вступления Республики Польши в НАТО в 1999 году, а также принятие Польши в Европейский Союз в 2004 году. В декабре 2007 года Польша вступила в Шенгенскую зону. Для жителей России это стало хорошей возможностью посетить страну, не покупая отдельную польскую визу. Ведь с октября с 1 октября 2003 года жителям Российской Федераций стало необходимо покупать польскую визу. При этом иностранцы, которые решили посетить Польшу при себе должны иметь медицинский полис, в случае лечения на территорий Польши, либо иметь при себе сумму в размере 75 евро на каждый день пребывания в стране. Однако, несмотря на точные правила, наличие визы не всегда даёт 100% попадание на территорию Польшу. Это связано с тем, что въезд в страну решает Пограничная служба Польши.Посольство Польши в России находится в Москве, а генеральное консульство в Санкт-Петербурге. Из этого следует, что жители Санкт-Петербурга, а также Ленинградской, Мурманской, Псковской, Архангельской, Новгородской, Вологодской областей, Республик Карелия и Коми могут подавать документы на получение визы в Петербурге. Виза оформляется 3-10 дней, консульский сбор 35 евро, однако возможен вариант срочной визы. В таком случае сроки оформления 3 рабочих дня, а консульский сбор увеличивается вдвое, и составляет 70 евро. Проблем с въездом и выездом из Польши нет, однако если у вас появились какие-то проблемы, то посольство Российской Федераций в Польше находится в Варшаве, столице Польши. Также в Гданське, Кракове и Познани размещены консульства РФ.
Варшава — крупнейший город Республики Польши, население которого 1 671 тыс. человек. Также к большим городам относятся Лодзь (800 тыс. чел.), Краков(750 тыс. чел.), Вроцлав (640,5 тыс. чел.), Познань (580 тыс. чел.), Гданьск (462 тыс. чел.), Щецин (418,7 тыс. чел.), Люблин (356,1 тыс. чел.). В связи благоприятной климатической и географической обстановкой большинство жителей Польши живут в селах. В связи с чем, эта страна является индустриально-аграрной страной. Несмотря на большое количество сельских жителей в стране большое количество заводов и фабрик, что делает страну индустриальной. Ведущие отрасли польской экономики — машиностроение, металлургия (чёрная и цветная), химическая промышленность, текстильная.
Вся экономика Польши основывается не только на полезных ископаемых, но и на исторических предпосылках. А история в этой стране богатая. Поляки своей историей гордятся. А и вправду есть, чем гордится. В начале XX века эту территорию населяли многочисленные племена, которые впоследствии создали 2 княжества: Малая Польша, и Большая Польша. После завоевания Малой Польши, центром княжества становится Гнезно. В связи со смертью польского короля Болеслава ІІІ в Польше началась феодальная раздробленность. В начале XIII века корону одевает князь Владислав Локетек, с его царствования начинается средневековый расцвет Польши, пиком которой является новая для Европы система, ограничивающая власть королевской семьи в пользу шляхты.
В первую очередь это отразилось на религий. 95 % всех поляков — католики, и большинство из них довольно-таки набожны. Поэтому каждое воскресение практически вся Польша перемещается в церкви, а точнее костелы. При этом поведение в костеле очень регламентированное. При входе костел нужно обязательно наклонить голову и перекрестится, поэтому нужно быть внимательным и не столкнутся с другими людьми. За церковной службой можно наблюдать либо с задних рядов, либо с боковых. Любопытно то, что все службы в Польше можно снимать на камеру или фотографировать, однако чтобы не мешать проведению службы — везде висят таблички, запрещающие вспышку. На массовых же торжествах, таких как свадьба или праздник первого причастия, разрешен любой вид видеосъемки.
Польша — страна праздников. В этой стране празднуется огромное количество праздников, среди которых отдельное место занимают церковные. Среди них Рождество, Пасха, Сошествие Святого Духа, Божье Тело, Вознесение Богоматери, Всех святых и другие. Несмотря на это в Польше есть и оригинальные праздники. День бабушки и день дедушки, которые празднуются 21 и 22 января.
В связи с развитой транзитной системой, перемещение по территорий Польши не составит проблем. В Польше есть 68 аэропортов, среди которых 3 международного класса в Варшаве, Кракове, Гданська. Отдельное место в транспортной системе занимают Польские железные дороги. Эта компания была основана в 2001 году после коммерциализация данной компаний. С того же года единственным акционером является казна Республики Польши. Протяжность железных дорог в стране составляет более 25 000 км. Благодаря такой разветвленной сети перемещения добраться до достопримечательностей в Польше не составляет проблем. А известных и красивых мест здесь действительно хватает. Страна с потрясающими пейзажами, которые сменяют один одного по всему пространству страны.
Солнечные пляжи Балтийского моря уже через пару часов езды превращаются в Мазурские Озера. Золотистые пляжи на берегу Балтийского моря поразят своею красотой. Еще через пару часов горные вершины Татр покорят ваше сердце, а горная цепь Бескидов — душу.
Главная красота Польши скрывается в городах. Замки и древние постройки разбросаны по всем уголкам этой страны. В столице Польши можно найти огромное количество музеев, которые в свою очередь направлены на историю Речи Посполиты. Среди музеев особенно выделяются своей территорией и экспонатами национальный технический музей, а также музей естественной историй. Особую роль занимает музей Речи Посполиты. Это идеальное место для просмотра старинного оружия, а также любителям историй. В Варшаве также можно посетить Старый Замок, Лазенки, что являлось дворцом короля. Будет интересно посмотреть на собор Святого Яна, который выполнен в готическом стиле, а также на костел Святого Креста. Ну и отдельно следует прогуляться по старинному центру Варшавы, так называемому Старому Городу, который сохранился ещё со времен короля Сигизмунда.
Не только в Варшаве можно найти интересные места. Вся Польша наполнена памятками историй. Краков — город древних сооружений. Центр Кракова перенесет вас в мир, когда были замки. Среди достопримечательностей Кракова можно выделить Вавельский замок, который сейчас является музеем и содержит огромную коллекцию предметов искусства. Очень интересно посетить Собор святого Станислава, а также костел Святой Марий.
В морском порту Гданське можно посетить не только потрясающую набережную, но и польский морской музей, который поведает об историй польского мореходства. Среди других, ценных для туриста мест, стоит посетить центральную улицу города, которая известна своей ратушей и старинными зданиями. Также в Гданське заинтересует экскурсия по зданию биржи. Во время экскурсий будет рассказано не только про исторические события, но и познакомят с азами экономики. В Лодзи находится известнейший музей памяти жертв фашизма. На этом достопримечательности Лодзи не заканчиваются. Этот город содержит музей археологий и этнографий. В других городах Речи Посполиты есть тоже интересные места.
Кстати в Польше, согласно данным ЮНЕСКО, сохранилось 8 памятников мирового наследия. К ним относятся: Варшавский Старый Город, Королевский Краков, Соляные копи Велички, Средневековая Торунь, Замок крестоносцев в Мальборке, Город-крепость Замосць, Освенцим-Бжезимка, Беловежский национальный Заповедник.
Все эти достопримечательности можно посетить в течений 5 дней. А если взять напрокат машину, что очень популярно среди туристов в Польше, то и за 3 дня. О Польше можно писать много и долго, описывая её живописные уголки и достопримечательности, только лучше один раз увидеть, чем 100 раз прочитать.
Study in Poland — Russian version
Польша – прекрасная страна, которая находится на геогрефическом и культурном перекрестке Восточной и Западной Европы. Располагаясь в центре Североевропейской равнины, Польша является нацией тех, кто жил с момента основания первого Польского государства, более чем 1000 лет тому назад. За время своей бурной истории поляки сберегли национальную самобытность, и сегодня страна занимает решительную позицию как одна из самых больших и многочисленных стран Европейского Союза.
Население Польши, самой большой страны из тех, которые недавно присоединились к Европейскому Союзу, является одним из самых молодых в Европе – половине ее жителей еще не исполнилось 35 лет.
За последние 10 лет система образования в Польше развивается oчeнь динамично по сравнению с другими странами Европы. Количество высших учебных заведений увеличилось в четыре раза. Каждый год приблизительно полмиллиона молодых людей получают образование в университетах и колледжах.
Польские образовательные традиции были основаны в 14 веке. В Польше находятся некоторые древние университеты Европы. Ягеллонский Университет в Кракове был основан в 1364 году. Среди выдающихся имен польских ученых, известных и признанных во всем мире, – Николай Коперник, Мария Склодовская-Кюри и мнoгиe другие.
Польские университеты сегодня продолжают славные традиции своих предшественников. Варшавский Университет занимает первое место в рейтинге среди международных IТ (Top Coder). Он обогнал даже Массачусетский Институт Технологий. Индивидуальный рейтинг также возглавляет представитель Польши.
Польские университеты предлагают высокий уровень образования и составляют неотъемлемую часть Европейской системы образования. Все передовые университеты предлагают программы на английском языке, включая медицину, технические науки, бизнес и финансы. Польша принимает активное участие в Болонском процессе. Благодаря ECTS (Европейская Кредитная Система), студенты могут быть мобильными и продолжить свое обучение в других странах.
В университетах есть специальные службы, которые обеспечивают потребности иностранных студентов. Специально назначенные польские студенты помогают иностранцам адаптироваться в новой среде.
Уникальным явлением в польской системе образования является огромное количество частных высших учебных заведений. Польскую систему образования можно сравнить с aмepикaнcкoй. В Польше еcть 310 частных университетов и колледжей, а также 138 государственных школ высшей ступени. Благодаря большой конкуренции, стоимость образования здесь ниже, чем в других европейских странах.
Учеба в Польше дает прекрасную возможность познать богатую культуру, увидеть исторические памятники, насладиться наибольшей в Европе природной средой, а также попробовать вкуснейшие блюда.
Студенты, которые решили обучаться в Польше на английском языке, могут выбирать из более чем 100 учебных заведений. Среди них университеты, технические университеты, высшие инженерные школы, сельскохозяйственные академии, экономические академии и многие другие профессионально-технические и педагогические колледжи. Вузы Польши подчеркивают важность использования научных знаний для будущих профессиональных потребностей. Также они сфокусированы на эмпирических и практических исследованиях, на творческой и артистической деятельности.
Коротко о Польше
-
Официальное название: Республика Польша/Rzeczpospolita Polska (краткое название: Польша/Polska)
-
Независимость: 11 ноября 1918 года (провозглашение республики)
-
Форма правления: республика l Месторасположение: Центральная Европа
-
Общие границы: Беларусь 416 км, Чешская Республика 790 км, Германия 467 км, Литва 103 км, Россия (Калининградская область) 210 км, Словакия 541 км, Украина 529 км
-
Язык: польский
-
Столица: Варшава
-
Главные города: Гданьск, Краков, Лодзь, Познань, Вроцлав
-
Население: 37 798 299 (июль 2010)
-
Площадь: 312 685 км2 (304 465 км2 – суша, 8220 км2 – вода)
-
Климат: умеренный с холодными, облачными и в меру суровыми зимами
с частыми осадками; летом мягкий климат с частыми дождями и ливнями. -
Местное время: GMT + 1
-
Исполнительная власть: глава государства – Президент Бронислав Коморовский; глава правительства – премьер-министр Дональд Туск
-
Член Европейского Союза: с 2004 года
-
Религия: римо-католики 89,8%, восточные православные 1,3%, протестанты 0,3%, другие 0,3%, не определились 8,3%
-
Денежная единица: злотый (PLN)
-
Точный курс валют: www.nbp.pl
-
GDP – на одного человека: 18 072 USD (2010)
Получите больше информации на www.studyinpoland.pl
До скорой встречи!
Перечень иностранцев, пребывание которых в Польше является нежелательным
В соответствии со ст. 435.1 в список вносяться и сохраняются данные иностранного гражданина, если имеет место хотя б одна из следующих причин:
1) иностранцу было выдано решение об обязательном возвращении с запретом въезда на территорию Республики Польша и в другие страны Шенгенской зоны;
2) иностранный гражданин был признан виновным в:
a) в Республике Польша – умышленное преступление, или совершение налогового правонарушения с наказанием в виде штрафа или лишения свободы, или
б) в другой стране за пределами Шенгенской зоны – преступление, являющееся особо тяжким преступлением в соответствии с польским законодательством, или
в) в Республике Польша или другой стране Шенгенской зоны – преступление с наказанием в виде лишения свободы до одного года;
3) въезд или пребывание иностранного гражданина на территории Польши является нежелательным из-за обязательств, вытекающих из постановлений международных договоров и соглашений, ратифицированных Польшей;
4) это необходимо по соображениям национальной обороны и национальной безопасности или защиты общественной безопасности и порядка или интересов Польши;
5) иностранец после предварительного ареста в связи с незаконным пересечением границы был передан третей стране на основании международного договора передачи и приёма граждан.
Данные иностранного гражданина вносятся в список на период:
1) указанный в решении об обязательном возвращении иностранного гражданина, если в нем указан запрет повторного въезда на территорию Республики Польша или запрет повторного въезда на территорию Республики Польша и других стран Шенгенской зоны;
2) трёх лет со дня передачи иностранного гражданина третьей стране на основании международного договора передачи и приёма граждан, после предварительного ареста гражданина в связи с незаконным пересечением границы;
3) пяти лет со дня окончания срока действия наказания в виде лишения свободы, вынесенного на основании решения суда, которое является основанием для включения данных в список, если иностранец был осуждён к лишению свободы минимум на 3 года;
4) трёх лет со дня окончания срока действия наказания в виде лишения свободы, вынесенного на основании решения суда, которое является основанием для включения данных в список, если иностранец был осуждён к лишению свободы сроком менее трёх лет;
5) трёх лет со дня принятия решения, которое является основой для включения данных в список, если наказанием для иностранца является штраф;
6) условного срока лишения свободы с момента вступления в силу решения, указанного в ст. 435 § 1 п. 2, если иностранец осуждён к лишению свободы условно;
7) вытекающий из международных договоров, обязывающих Польшу, и являющихся основанием для включения данных иностранного гражданина в список;
8) не дольше, чем 5 лет с возможностью продления на последующие периоды, ни один из которых не должен превышать пяти лет, в случае, если в списке запись сделана из-за того, что въезд или проживание иностранного гражданина может составлять угрозу для обороноспособности или безопасности страны или охраны общественной безопасности и порядка, или ущерб интересам Республики Польша.
СЕКРЕТАРИАТ ОТДЕЛА ПО УЧЕТУ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН
tel.: (47) 721 75 75
fax: (47) 721 56 58
e-mail: [email protected]
Задания отдела по учёту иностранных граждан:
– ведение списка иностранных граждан, пребывание которых в Польше нежелательно,
– передача данных для Шенгенской информационной системы (SIS),
– рассмотрение запросов на получение информации о фигурантах списка, опровержение данных, или удаление данных из списка,
– ведение и обслуживание государственного контактного пункта малого пограничного движения,
– сотрудничество с государственными учреждениями и государствами Шенген зоны.
ЗАПРОС НА ПОЛУЧЕНИЕ ИНФОРМАЦИИИ СО СПИСКА
ПОМНИТЕ: составляя запрос на получение информации, удаление или опровержение данных о включённых в список иностранных гражданах, пребывание которых в Польше нежелательно, заявитель, проживающий за пределами Польши, должен назначить поверенное лицо в Польше для исполнения поручений или для ведения всего дела.
В случае назначения нескольких поверенных лиц корреспонденция будет доставляться только одному из них. Это лицо может определить сторона.
В соответствии со ст. 444,1 Закона об иностранных гражданах, иностранец или назначенное по делу поверенное лицо может обратиться к Главе Управления по делам иностранцев с просьбой о:
- получении информации о его данных, помещённых в списке или в Шенгенской информационной системе с целью отказа во въезде, дате записи, об ее юридическом и фактическом основании;
- опровержении данных, если они являются неполными, устаревшими или неточными;
- удалении данных, если они были незаконно размещены или находятся в списке на незаконном основании.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Чтобы получить информацию следует обратиться к Главе Управления по делам иностранцев с заявкой (*) на бланке, содержащей:
– точные личные данные: имя, фамилия, прежние фамилии,
– серия и номер проездного документа
– дата рождения,
– адрес проживания иностранного лица
– почтовый адрес иностранного гражданина на территории Республики Польша или адрес его поверенного лица;
– точное определение содержания своего обращения;
– обоснование просьбы в случае подачи заявки на опровержение данных или их удаление
– собственноручная подпись.
ЗАЯВКА СУПРУГА ГРАЖДАНИНА РП НА УДАЛЕНИЕ ДАННЫХ СО СПИСКА ИНОСТРАННЫХ ЛИЦ, ЧЬЁ ПРЕБЫВАНИЕ НЕЖЕЛАТЕЛЬНО НА ТЕРРИТОРИИ РП.
Иностранец, являющийся супругом гражданина Польши, вместе с заявкой подаёт:
– если брак был заключён за границей: свидетельство о браке, заверенное в польском загсе,
– если брак был заключён в Республике Польша: оригинал свидетельства о браке или официально заверенную копию.
Свидетельство о браке возвращается стороне по предварительной просьбе, указанной в заявке.
ГЕРБОВЫЙ СБОР
За выдачу справки по заявке стороны оплачивается гербовый сбор. Обязанность оплаты гербового сбора наступает с момента подачи заявки на выдачу справки. Заявитель обязан внести гербовый сбор в размере 17 злотых на счёт:
Centrum Obsługi Podatnika Miasta Warszawy
ul. Obozowa 57, 01-161 Warszawa
CitiBank Warszawa
21 1030 1508 0000 0005 5000 0070
для зарубежных платежей:
SWIFT CODE: “CITIPLPX”
IBAN: “IBAN PL21 1030 1508 0000 0005 5000 0070”
плюс приложение подтверждения оплаты.
Ниже заполнены формы оплаты на выдачу справки, доверенности, а также вместе за выдачу справки и за доверенность.
Заполнить вручную нужно только заголовок „имя заявителя”.
Если известна сигнатура дела, находящегося в Отделе учёта иностранных граждан, ее вписывается в соответствующей графе („tytułem cd. ”)
opłata za zaświadczenie (оплата за справку),
opłata za pełnomocnictwo (оплата за доверенность),
opłata za zaświadczenie i pełnomocnictwo (оплата за справку и доверенность).
ДОВЕРЕННОСТЬ
В случае, если заявку подаёт поверенное лицо, следует прилагать доверенность и подтверждение дополнительной оплаты гербового сбора за доверенность (17 злотых) на вышеуказанный счёт.
Заявитель, пребывающий за пределами РП, обязан выбрать поверенное лицо для ведения всего дела и пребывающего в Польше. Если поверенное лицо не будет указано, заявитель будет призван устранить этот формальный недостаток и определить поверенное лицо, а также предоставить доверенность на получение ним полномочий в течение 7 дней со дня получения повестки, что продлит время рассмотрения дела.
Уполномоченным может быть физическое, правоспособное лицо, то есть, как правило, любой человек совершеннолетнего возраста, который не был признан судом недееспособным.
Уполномоченным может быть как лицо, соответствующей профессии (например, адвокат, поверенное лицо), так и лицо, не имеющее соответствующей квалификации, например, члены семьи, знакомые.
В случае назначения нескольких поверенных лиц корреспонденция будет доставляться только одному из них. Это лицо может определить сторона.
Доверенность для поручений и для ведения дела подлежат оплате гербового сбора в размере 17 злотых. От оплаты гербового сбора за доверенность освобождаются: супруг, старшие члены семьи, младшие члены семьи, и члены семьи лица, передающего полномочия.
Образцы доверенности в формате doc и PDF с возможностью электронного заполнения за исключением подписи, которая должна быть сделана от руки, размещены внизу страницы.
Все документы составляются по-польски или переводятся официальным переводчиком, подаются в оригинале или, в случае копии, должны иметь официальное подтверждение соответствия с оригиналом.
Документы, подающиеся с ходатайством:
- подтверждение оплаты гербового сбора,
- доверенность (если назначено поверенное лицо), а также подтверждение оплаты за доверенность,
- свидетельство о браке (если супруги являются гражданами РП),
- другие документы, подтверждающие обстоятельства, указанные в заявке.
Ниже находится форма ходатайства и образцы доверенности в формате doc и PDF, которые можно заполнить в электронной версии, за исключением подписи, которая должна быть сделана от руки и распечатать. Распечатанные формы можно получить также в информационном пункте офиса в отделении на ул. Таборовой, 33.
*ПОМНИТЕ: С принятием нового Закона об иностранных лицах заявки подаются на бланке, предусмотренном в распоряжении министра внутренних дел.
Комплект документов отправляется по адресу:
Urząd do Spraw Cudzoziemców
Departament Kontroli i Bezpieczeństwa Migracyjnego
Wydział Wykazu Cudzoziemców
ul. Taborowa 33
02-699 Warszawa
или подаётся в офисе на ул. Таборовой, 33 с 8:15 пo 16:00.
Общая информация о Польше — vnzinfo.com
Официальное название страны – Республика Польша, а национальным символом является белый орел. Территория Польши (312679 км²) по размеру соразмерна территориям Испании или Германии и разделена на 16 воеводств, то есть областей, которые в свою очередь делятся на повяты (уезды) и гмины (волости). С численностью населения около 39 млн. человек Польша является одной из самых влиятельных и привлекательных стран Центральной и Западной Европы. Президентом Польши сегодня является Бронислав Комаровский.
Республика расположена в бассейне рек Вислы и Одры, на севере граничит с Балтийским морем, а на юге окружена Карпатскими горами. Страна имеет общие границы с Россией, Литвой, Белоруссией, Украиной, Словакией, Чешской Республикой, а также Германией. Основную территорию страны занимают низменности с лесами и озерами, однако есть и горные цепи, такие как Судеты и Татры.
Шесть самых крупных городов Польши это столица Варшава, Лодзь, Краков, Вроцлав, Познань, и Гданськ.
Другие не менее интересные города, которые стоит посетить, это Величка, Ченстохова, Замость, Катовице.
Очень важно, что с 12 марта 1999 года Польша является членом НАТО, с 1 мая 2004 года — член Европейского союза, а 21 декабря 2007 года страна вошла в Шенгенскую зону.
Польша — это не только высокоразвитая демократическая страна с европейскими ценностями, но и также одна из туристических жемчужин Европы. Она имеет загадочную и величественную историю, большое культурное наследие и множество привлекательных и уникальных уголков природы. Из-за множества неповторимых архитектурных и исторических памятников, дворцов, замков и старинных кварталов, Польшу по праву считают «Страной костёлов и замков».
Религия в Польше занимает довольно значимое место в общественной жизни. По разным оценкам приверженцами римского католицизма в стране являются от 75 до 95 процентов населения. Не зря 264-й Папа Римский Иоанн Павел II был поляком. Также Польша входит в число самых мононациональных стран в мире. Около 98% её населения составляют поляки.
Сегодня Польша — популярная в туристическом плане страна с множеством курортов и исторически значимых достопримечательностей. Она славится как огромным количеством архитектурных памятников, так и природными богатствами.
Природа Польши
Многие уголки страны сохранили свою первозданную красоту, что уже почти не встречается в густонаселенной Европе. Это, прежде всего, Татры на юге страны — самые высокие горы в цепи Карпат, где расположено немало горнолыжных курортов, наиболее популярными среди которых являются Закопане и Шклярска-Поремба. На востоке страны сохранились единственные в Европе крупные девственные леса — Беловежская пуша, Пенинский парк и Ойцовский национальный парк. На севере тянется цепь многочисленных озер, расположенных среди живописных холмов и лесов — неповторимый край Больших Мазурских озер, где стройные сосны отражаются в зеркальной глади воды. Кстати, именно в Польше сохранилась уникальная экосистема Бебжанских болот, одна из последних в Европе натуральных болотистых территорий. Ну и, конечно же, славятся на весь мир расположенные на морском побережье страны несколько сот километров Балтийских пляжей с золотистым песком и «плавающие» песчаные дюны в Словинском национальном заповеднике. Кстати, погода в Польше одна из самых непредсказуемых по всей Европе. За один только день тут может несколько раз пойти дождь, но уже к вечеру небо прояснится и снова станет солнечно.
Архитектура и города
Столица Польши — Варшава, — это уникальный в своем роде город. Во время Второй мировой войны он был практически полностью разрушен, но трудолюбивые поляки восстановили его историческую часть в первозданном виде с помощью фотографий, рисунков и гравюр. Сегодня идя по улицам Варшавы, мало кто догадается, что рыночная площадь, ратуша и костелы столицы построены не в XVI-XVIII веках, а буквально несколько десятилетий назад. В Варшаве находится знаменитый Королевский замок на Дворцовой площади, дворец Радзивиллов, где юный Шопен впервые выступил с концертом, дворцово-парковый ансамбль Лазенки и дворец Бельведер.
Из нынешней столицы переместимся в бывшую, но не менее красивую — Краков. Этот один из наиболее посещаемых городов Европы. Здесь гармонично переплелось прошлое и будущее Польши: средневековые соборы, самая большая площадь Европы и театр в стиле модерн мирно сосуществуют с современными клубами, пабами, ресторанами и другими увеселительными заведениями, где всегда бурлит жизнь, наполняя ею и улицы старинного Кракова. Весь центр этого красивого города, Старый город, внесен в реестр всемирного наследия ЮНЕСКО.
Если после многочасовых прогулок по улочкам Кракова и посиделок в его уютных кафе, вас потянет к морю, то гостей с распростертыми объятиями встретит жизнерадостный Гданськ — морские ворота Польши. Здесь мягкий климат, отличные пляжи, а исключительной красоты центр города мало кого оставит равнодушным, к тому же что только здесь вы сможете насладиться величием самого большого в Европе костела, построенного из кирпича.
Есть в Польше и своя «Венеция» — прекрасный Вроцлав, город, раскинувшийся на нескольких островах, соединенных между собой более чем сотней мостов. Здесь можно встретить все разнообразие архитектурных стилей, ведь Вроцлав за свою историю бывал в составе и Германии, и Чехии и Австрии. На Острув-Тумски — в самой древней части города возвышается первый готический храм Польши — кафедральный собор Иоанна Крестителя. А в Щитницком парке стоит удивительнейшее железобетонное сооружение — Зал Столетия (Народный зал).
Лодзь, находящийся в 130 км от Варшавы, — второй по величине город страны. С 20-го века здесь сохранились крупные текстильные фабрики, рабочие кварталы, особняки фабрикантов и окруженные парками дворцы, образуя крупнейший в Польше архитектурный комплекс в стиле «модерн». Особое внимание привлекают ансамбль «Ксенжи млын», вилла Киндерманна и многочисленные дворцы.
Познань— столица Великопольши, исторического региона, где больше тысячи лет тому назад создавалось польское государство, сегодня является одним из важнейших промышленных, торговых, культурных, научных и туристических центров страны. Исторический центр города — Тумский Остров, на котором высится древнейший храм Польши, возведенный в Х-XV веках и перестроенный впоследствии в готическом стиле, а также Золотая Часовня с надгробными памятниками первым польским королям — Мешко I и Болеславу Храброму. Особую гордость у местных жителей вызывает Старый Рынок с великолепной ренессансной Ратушей, памятником Св. Яну Непомуцкому, а также с торговыми рядами, гауптвахтой, множеством старых каменных домов и дворцов. Визитной карточкой города считаются костел Св. Войцеха и монастырь Босых кармелитов.
Интересны не только крупные города, но и небольшие, такие как Торунь — место рождения Николая Коперника, Ченстохова — обитель монастыря на Ясной Гуре, главной марианской святыней страны, или же Мальборк — бывшая столица крестоносцев. Тевтонские рыцари оставили заметный след в истории Средневековой Европы: сделав польский Мальборк своей резиденцией, они одарили эти земли завидным наследством — самым большим в Европе готическим замком. Оплот тевтонцев до сих пор поражает путешественников своими масштабами и затаенной мощью в его многометровых, сложенных из красного кирпича, стенах.
Среди других не менее красивых мест Польши — Семиэтажный подземный город Соляные копи Велички, известный на весь мир. Миллионы туристов ежегодно спускаются по бескрайней деревянной лестнице вглубь соляных лабиринтов, дабы запечатлеть находящиеся в них многочисленные скульптуры из соли (в том числе настоящую полно размерную церковь с люстрами, статуями и алтарём) и отправить родственникам на e-mail открытку со 175-метровой глубины.
Важно также заметить, что именно в Польше находится Освенцим-Бжезинка (Аушвиц-Биркенау) — самый большой гитлеровский концлагерь. Место воистину страшное, но его было решено сохранить в неприкосновенности, как напоминание о совершенном здесь преступлении против человечества.
Культура Польши
Поляки считаются народом, любящим праздники, соблюдающим традиции, поддерживающим давние обычаи. Связь с традициями сильнее всего чувствуется во время празднования церковных праздников — Рождества, Воскресения Христова, праздника Тела Господня, во время которого организуются шествия, или Дня Всех Святых. Большой популярностью пользуются массовые паломничества к местам религиозного культа.
Польская культура и живопись также типично религиозные с сочетанием готические и ренессансные элементов. Лики Мадонны и Христа можно увидеть практически в любой церкви. Особенно славились польские камнетёсы изящными украшениями склепов и барельефами на фасадах ренессансных домов. Внецерковное художественное творчество было, в основном, эпизодическим, вплоть до конца прошлого века. Исключение — Здислав Бексиниски. Он родился в 1929 году и является создателем удивительного и мистического мира грез и считается самым лучшим художником Польши.
В Польше родились много всемирно известных писателей — Миколай Рэй, Уоджкич Богаслоский, Адам Мискевич, Зигмунт Красински, Александр Гловацки, Генрих Сенкевич, Чеслав Милош, Станислав Лем. В эпоху Ренессанса работал Николай Коперник — знаменитый ученый Польши. Коперник был наиболее прославленным среди целого ряда великих фигур Ренессанса Польши. Среди современных выдающихся в польской культуре писателей — Ришард Капущински, а среди композиторов — Хенрик Горецки, чья третья симфония получила мировое признание.
Польша имеет сильные театральные и музыкальные традиции. В Варшаве и крупных городах построено много театров и концертных залов, которые предлагают целый диапазон музыкальных и культурных программ. Главным театральным событием Польши является Национальный фестиваль «Варшавские Театральные Встречи», а музыкальным — фестиваль «Heineken Open’er Festival».
Кухня Польши
Кулинарные гурманы Польшу называют «страна супов», ведь их здесь насчитывают более сотни видов! Каждая польская хозяйка по-своему приготовит это традиционное первое блюдо и придаст ему непревзойденный и неповторимый вкус, используя оригинальные семейные традиции и рецепты. Почетное место на столе занимают также салаты из квашенной из капусты, свеклы, огурцов и грибов и заправлены сметаной. Их поляки могут есть как на завтрак, так на обед или ужин. Но настоящая гордость польской кухни — это колбасы, ветчина с хреном, жаркое из телятины, запеченная с картофелем корейка под луковым соусом, телячьи мозги с зеленью. А вот на десерт поляки предпочитают мучные изделия: кексы, крендельки с маком, рулеты с различными вкусностями, ну и конечно, воздушные сырники.
Официальные праздники и выходные дни в Польше:
• 1 января — Новый год
• Март-апрель — Пасха (обычно на 1-2 недели раньше православной)
• 1 мая — День Труда
• 3 мая — День Конституции 1791 года
• Май-июнь — праздник Boze Cialo Тела Господня (обычно четверг)
• 15 августа — Праздник Войска Польского
• Август — Успение
• 30 октября — 2 ноября — День всех святых и День поминовения усопших
• 11 ноября — День независимости Польши.
• 25-26 декабря – Рождество
Tags: Варшававиза в ПольшуВислаВНЖ в ПольшеВроцлавИммиграция в Польшукарта ПольшиКраковкультуракухняОдраПМЖ в ПольшеПознаньПольшаРеспублика Польша
Речь Посполита — это.
.. Что такое Речь Посполита?Речь Посполитая Rzeczpospolita Obojga Narodów (pl) Рѣч Посполита (sla) Конфедерация, королевство | |||||||||
| |||||||||
Речь Посполитая в эпоху наибольшего расцвета | |||||||||
Респу́блика Обо́их Наро́дов (польск. Rzeczpospolita Obojga Narodów, лит. Abiejų Tautų Respublika, белор. Рэч Паспалітая Абодвух Народаў, на польском произносится как «Жеч Посполи́та»), официальное название Республика Короны Польской и Великого Княжества Литовского (польск. Rzeczpospolita Korony Polskiej i Wielkiego Księstwa Litewskiego, лит. Lenkijos Karalystės ir Lietuvos Didžiosios Kunigaikštystės Respublika, белор. Рэч Паспалітая Кароны Польскай і Вялікага Княства Літоўскага) — в 1569—1795 гг. название федеративного польско-литовского государства, образованного Польским королевством и Великим княжеством Литовским, представлявшего собой специфическую форму дворянской республики во главе с пожизненно избираемым сеймом правителем, носившим два титула: короля польского и великого князя литовского. Традиционное название государства в русскоязычных источниках — Речь Посполитая.
Речь Посполитая — дословный перевод с латинского на польский слова Республика и на русский язык переводится — «общее дело». [1][2] Среди татар, турок и казаков в XVI-XVII веках часто называлась Ляхистан, Лехистан (лях = поляк).
Создание
Речь Посполитая явилась своего рода продолжением государства Ягеллонов — польско-литовской личной унии, существовавшей с 1385 года. В 1569 между Польшей и Литвой была заключена Люблинская уния, по которой оба государства объединялись в одно – с общим королем, общим сеймом, единой внешней политикой и единой монетной системой. Однако обе части сохраняли свою администрацию, казну, войско, суды.
Речь Посполитая в 1635
Речь Посполитая в 1701
герб Речи Посполитой в 1617
Население
Основная статья: Население Речи Посполитой
На протяжении двух веков Речь Посполитая была одним из крупнейших государств Центральной и Западной Европы. В 1618 году её территория достигла максимальной площади — 990 тыс. кв. км. Численность населения с 6,5 млн в 1569 году достигла 14 млн чел. в 1772 году. Этнический состав: поляки — 40 %, русины — 20 %, литовцы — 13 %, немцы — 10 %, евреи — 5 %, остальные — 12 %.
История
Для Речи Посполитой было характерно уникальное государственное устройство. Первое столетие её существования польские историографы называют настоящим «Золотым веком», хотя золотым в буквальном смысле он был лишь для католического польского меньшинства страны, составившего его элиту. Второе столетие характеризуется военными поражениями, в том числе катастрофическими демографическими потерями в ходе так называемого Шведского потопа.
В 1596 году на церковном соборе была принята Брестская уния. Вводя унию, Польское правительство, без сомнения, рассчитывало на то, что соединение двух христианских исповеданий приведет и к политическому объединению двух славянских народов. Но на практике случилось обратное: уния вместо ожидаемого объединения Польского государства, привела Польшу к совершенно обратным результатам. Объективные польские историки, как, например, М. Боржиньский, считают, что «Брестская уния, вместо того, чтобы привести к религиозному единству, вызвала раскол в русском населении и часть его, оставаясь верной Восточной Церкви, была враждебно настроена в отношении униатов и поддерживавшей их Польши». Оставшиеся верными Православной Церкви русские люди Польши в течение более 2-х веков выдерживали тяжелую борьбу за свободу своей религиозной совести. Брестская уния, эта знаменитая затея иезуитов, без сомнения, принесла Польше громаднейший и непоправимый вред. Она внесла глубокое разделение в среду населения; вызвала, вследствие насильственных методов ее ведения, небывалые смуты в государстве; была причиною страшных, по обоюдной жестокости, казацких войн и создала стихийное влечение православного населения к единоверной Москве; влечение, которого остановить уже в дальнейшем было невозможно. Казацкие войны, вызванные насильственными методами введения унии, повели к войнам Польши с Москвою, отпадению от Польши Малороссии (1654), к новому объединению Киевской и Московской митрополий, к постоянным заступничествам московских царей, а затем петербургских императоров и императриц, за угнетаемое православное население в Польше и, наконец, к разделам Польши.
Политика полонизации и религиозного гнёта вызывает недовольство православных восточнославянских народов, усиление эксплуатации которых означает возвращение к крепостничеству. Усиливаются народные восстания, нарастает анархия в политической жизни страны. Последние годы её существования характеризуются неудачными попытками модернизации и проведения демократических реформ.
Разделы Речи Посполитой
Первый раздел Речи Посполитой 25 июля 1772 года Российской империей, Прусским королевством и Австрией в Санкт-Петербурге была подписана конвенция, согласно которой Восточная Белоруссия и часть Инфлянтов отходили к Российской империи; Вармия, воеводства Поморское, Мальборкское, Хелминьское, большая часть Иновроцлавского, Гнезненского и Познанского воеводств отходили к Пруссии; а княжества Освенцимское и Заторское, южная часть Краковского и Сандомирского воеводств, воеводства Русское и Белзское отходили к Австрии.
Второй раздел Речи Посполитой 12 января 1793, Гродно. 20 лет после первого раздела, Польша собирается с силами, Правительственная реформа, экономический подъем, Конституция (вторая в мире, первая в Европе) — Этим довольны не все, снова конфедерация, снова против Короля, но теперь за вмешательство России с призывом русских войск. К России отходит значительная часть Западной Белоруссии и Украины, а к Пруссии — Гданьск и Торунь, почти вся Польша, часть Мазовии и Краковского воеводства.
Третий раздел Речи Посполитой (самый важный из всех) 13 октября 1795 году подписана третья конвенция, по которой к России отошли земли восточнее реки Буг и реки Неман; к Пруссии отошла большая часть Мазовецкого воеводства с Варшавой, часть Трокского, Подляшского и Равского воеводств; к Австрии — воеводства Краковское, Сандомирское, Люблинское, часть Мазовецкого, Подляшского, Холмского и Брест-Литовского воеводств.
Итоги трёх разделов В итоге трёх разделов Речи Посполитой к России отошли литовские, западнорусские (современные белорусские и украинские земли) (кроме части Украины, захваченной Австрией). Коренные польские земли поделили между собой Пруссия и Австрия. 15 января 1797 года подписана последняя конвенция, утвердившая раздел Речи Посполитой, упразднившая польское гражданство и полностью ликвидировавшая остатки польской государственности. К этой конвенции был приложен акт 1795 года отречения от престола польского короля Станислава Августа.
Попытки возрождения союза и их поражение
Попыткой возродить Речь Посполитую можно назвать создание Наполеоном Варшавского герцогства в 1807 году. Аналогичные попытки предпринимались во время Январского восстания (1863—1864) и в 1920-е, когда Юзеф Пилсудский выдвинул идею создания «Междуморья» — конфедерации Польши, Литвы, Белоруссии и Украины. Современная Польша называет себя наследницей Речи Посполитой. В литовской историографии отношение к польско-литовскому союзу, несмотря на его формально «добровольный» и «обоюдный» характер было и остаётся с некоторыми оговорками в целом отрицательным из-за интенсивной полонизации литовцев и белорусов в этот период, а также из-за попыток Польши завладеть Вильнюсом в начале XX века, пользуясь историческими прецедентами.
Значение и употребление термина
Следует отметить, что Речь Посполитая (Rzeczpospolita — Жэчпосполита) в переводе с польского значит просто «республика». Это слово является калькой с латинского res publica — «общее дело» (или, как говорили древние поляки, «дело владаемое всем свободным»). Поэтому слово rzeczpospolita в польском языке употребляется в основном по отношению к современному польскому государству, а для названия государства, которое по-русски называют просто Речью Посполитой, используется только термин Республика Обоих Народов (Rzeczpospolita Obojga Narodów), либо, для уточнения, Первая Республика (Pierwsza Rzeczpospolita).
В современной польской историографии различаются порядковые номера польской государственности. Период с 1505 по 1795 называется «I Речь Посполитая», с 1918 по 1939 — «II Речь Посполитая», с 1989 — «III Речь Посполитая». Период существования Польской Народной Республики (1952, а фактически, 1944—1989) в этой нумерации не учитывается в связи с возобладавшим ныне в Польше представлением о неполном государственно-политическом суверенитете того периода (зависимость от СССР).
С приходом к власти в 2005 г. правых сил («Право и справедливость») последние часто говорят о IV Речи Посполитой, но, поскольку политическая система государства осталась без изменений, термин приходится признать чисто публицистическим.
См. также
Примечания
Wikimedia Foundation. 2010.
12 слов, помогающих понять польскую культуру • Arzamas
Антропология
Почему на вопрос «Как дела?» не нужно отвечать «Все хорошо»? Кто такой котлетник? Как cтать идеальной маткой-полькой? Зачем идти в молочный бар? И что означает ругательство «болотная курочка»? Вместе с редакцией Сulture. pl, портала о самых интересных явлениях и тенденциях в польской культуре, отвечаем на эти и другие вопросы
Автор Полина Юстова
1. Pan
Мужчина, хозяин, барин, вы, господин, пан
Кадр из телевизионной программы «Кабаре джентльменов в возрасте». 1958–1966 годы © Telewizja PolskaДаже если вы никогда не слышали польского языка вживую, вы точно встречали слово «пан» в названии литературных произведений — национальной эпопеи Адама Мицкевича «Пан Тадеуш», одной из частей трилогии нобелевского лауреата Генрика Сенкевича «Пан Володыёвский» — и в русской литературе: «Слушай, пане, вижу, что ты человек разумный. Бери три тысячи и убирайся ко всем чертям» («Братья Карамазовы»). Складывается впечатление, будто «пан» и «пани» звучат из уст поляков через слово, но это не означает, что поляки постоянно называют друг друга «господами» и «госпожами». Дело в том, что слова «пан» и «пани» заменяют вежливые местоимения, используются так же, как русское «вы».
«Пан», «пани», «панове» есть и в других славянских языках (например, чешском, словацком, украинском), но только в польском сложилась уникальная формула речевого этикета, когда к собеседнику обращаются в третьем лице. Эта формула гораздо более информативна, чем абстрактное «вы». Для поляка важно, с кем именно он беседует: с одним мужчиной (pan), с одной женщиной (pani), с двумя или несколькими мужчинами (panowie), женщинами (panie) или и теми и другими (państwo). Получаются фразы вроде «пусть пан войдет» (вместо «войдите»), «знает ли пани, что…» (вместо «а вы знаете, что»), «понравился ли панам ужин» (вместо «вам понравился ужин»). А еще у слова «пан» есть звательная форма «пане», используемая при обращении: только потом нужно добавить не фамилию человека, к которому вы обращаетесь (это невежливо), а должность, титул или звание — «пан директор», «пани доктор», «пан профессор» и так далее.
Такую особенность языка часто отмечают иностранцы, обвиняя поляков в «титуломании». Корни этого явления восходят к средневековой шляхетской культуре, в которой царили идеалы рыцарства, чести, равенства и братства всех шляхтичей, независимо от их доходов. Любое отклонение от строгой титулатуры воспринималось как оскорбление. Сначала слово pan входило в состав витиеватых обращений, порой занимавших в письме больше места, чем само послание. В устной речи шляхтичи обращались друг к другу на «ты» или «пан брат», подчеркивая равный статус (отсюда «панибратство» и «панибратский»). В письмах XVI–XVII веков часто использовалось обращение Wasza Miłość Mój Miłościwy Pan («ваша милость мой милостивый государь»). Со временем громоздкие конструкции стали сокращаться, а затем осталось только слово pan.
С «панами» и «панями» безуспешно боролись польские коммунистические власти, объявив эти слова пережитком буржуазного общества и продвигая так и не прижившихся «товарищей» и «товарок» (towarzysz/towarzyszka) для партийных и «граждан»/«гражданок» (obywatel/obywatelka) для всех остальных. В советской печати «польские паны» часто появлялись в подписях к пропагандистским карикатурам. Однако «паны» и «пани» дожили до XXI века и используются в Польше до сих пор. Впрочем, молодые люди пренебрегают этим обращением и чаще используют «ты», чем «вы».
2. Załatwić
Устроить, уладить, организовать, оформить по блату
Покупательницы перед витриной обувного магазина в Варшаве. 1963 год © Claude Jacoby / Getty ImagesМногозначный глагол, вызывающий как положительные, так и отрицательные ассоциации. Załatwić — это добиться какого-либо блага, оформить что-то — например, документы или путевку, — приложив энергию или задействовав связи и знакомства.
Также существует однокоренное прилагательное łatwy: сейчас оно переводится как «легкий», «простой», «несложный», а изначально имело значение «такой, который можно легко схватить». А еще в начале XX века использовался глагол łatwić — «делать легким», «устранять трудности» Сейчас его можно встретить разве что в городском жаргоне города Познань. . Все эти формы восходят к общему праславянскому глаголу latiti — «браться», «хвататься». Время внесло свои коррективы: значение «схватить» осталось, но, чтобы удержать схваченное, теперь нужны или пробивные способности, или «свои люди в верхах».
Сегодня załatwić можно бесплатные билеты в театр, хорошего адвоката или врача, работу в фирме, где по чистой случайности отдел кадров возглавляет двоюродный дядя. За словом тянется длинный шлейф минувшей эпохи. Во времена, когда Польша называлась народной республикой Польская Народная Республика (PRL) — государство в Центральной Европе, существовавшее с 1952 по 1989 год. и слыла «самым веселым бараком соцлагеря», местный быт сильно напоминал советский. В магазинах товар тоже «выбрасывали» (rzucili towar). Чтобы стать обладателем вожделенных материальных благ, недостаточно было просто пойти в магазин, отправиться в мастерскую по починке или обратиться в турагентство. Все это нужно было непременно «устраивать», минуя бесконечную очередь, задействовав знакомства, связи или сноровку. Эпоха ушла, а слово осталось и прекрасно прижилось. И если в магазине теперь не нужны специальные навыки, в коридорах учреждений по-прежнему безраздельно царит великое и могучее załatwić.
Идея во что бы то ни стало раздобыть нужную вещь или уладить дельце — не всегда долгим и тернистым официальным путем — видимо, столь близка польскому духу, что в языке есть еще один похожий по смыслу глагол kombinować («ловчить», «обделывать делишки», «соображать, как обойти препятствия»). Точно так же, в зависимости от контекста, это слово может вызвать одобрение (придумать что-то, чтобы выйти из затруднительного положения) или порицание (обмануть). «Если нельзя ничего нормально устроить, приходится ловчить», — сетует в прессе анонимный чиновник, браня нерациональные бюрократические уставы и регламенты. Особенно трудно перевести эти слова на западноевропейские языки, в которых часто отсутствует ментальная категория «по блату».
3. Solidarność
Солидарность
Лех Валенса, поддерживаемый соратниками, в день регистрации «Солидарности». 1980 год© Getty Images17 сентября 1980 года это старинное слово обрело новый смысл. В этот день в Гданьске на волне августовских протестов рабочих на судоверфи имени Ленина состоялся съезд представителей Межзаводского забастовочного комитета, где было объявлено об учреждении Всепольского независимого самоуправляемого профсоюза «Солидарность». Дальнейшая судьба профсоюза висела на волоске, поскольку объявить — одно, а легализовать в условиях авторитарного государства — совершенно другое. «Они не зарегистрируют такой огромный профсоюз, он станет слишком мощной силой», — опасался будущий премьер первого посткоммунистического правительства Тадеуш Мазовецкий. «Они зарегистрируют его именно потому, что это слишком мощная сила», — отвечал ему историк-медиевист и активный деятель антикоммунистической оппозиции Кароль Модзелевский, который придумал профсоюзу название «Солидарность». Победил оптимизм Модзелевского: уже в первые месяцы в «Солидарность» вступило несколько миллионов человек, а к 10 ноября 1980 года — дате официальной регистрации — больше семи миллионов. Во главе движения встал харизматичный лидер — электрик судоверфи, будущий президент Лех Валенса.
Слово «солидарность» великолепно передавало атмосферу и всеобщий энтузиазм тех лет. Спецификой нового профсоюза стало слаженное взаимодействие рабочих, студентов, интеллигенции и Католической церкви. Именно в те годы папой римским был избран поляк Кароль Войтыла (Иоанн Павел II), произнесший во время своего визита в Польшу легендарные слова: «Не бойтесь!»
Эйфория длилась недолго. Уже в декабре 1981 года генерал Войцех Ярузельский ввел в стране военное положение, деятели «Солидарности» были интернированы, движение объявлено вне закона. Однако энтузиазм не угас — пышным цветом расцвел самиздат, bibuła (буквально «тонкая папиросная или гофрированная бумага»). С 1981 по 1988 год в издательском подполье вышло более четырех с половиной тысяч книг и около двух тысяч наименований журналов. Все это привело к тому, что в конце 1980-х профсоюз возродился и в ходе переговоров «круглого стола» (1989) мирным путем демонтировал коммунистический режим.
Чувство солидарности и бурная подпольная деятельность сплачивали поляков и раньше. 123 года, с 1795 по 1918-й, Польши не существовало на карте мира, и весь XIX век прошел под знаком борьбы за независимость (niepodległość): поляки сообща сражались за ее обретение, поднимая восстания (powstania). Самыми крупными из них стали Ноябрьское восстание 1830 года Ноябрьское восстание, или Русско-польская война 1830–1831 годов, — восстание против Российской империи за восстановление независимой Польши в границах 1772 года, то есть до разделов между Пруссией, Россией и Австрией. и Январское восстание 1863 года Польское восстание 1863–1864 годов, или Январское восстание, — шляхетское восстание на землях бывшей Речи Посполитой, отошедших к Российской империи, а именно в Царстве Польском, Северо-Западном крае и на Волыни. Восстание было направлено на восстановление Речи Посполитой в границах 1772 года..
Solidarność оставила след не только в истории Впрочем, после победы в 1989 году профсоюз не сложил оружия и существует до сих пор. , но и в языке и сознании. Karnawał solidarności («фестиваль солидарности») — так поляки называют период между августом 1980-го и объявлением военного положения в декабре 1981 года. Solidarność — девиз и основной посыл одной из крупнейших оппозиционных польских газет, «Gazeta Wyborcza»: «Нет свободы без солидарности» (Nie ma wolności bez solidarności). Solidarność не сходит с уст участников протестных маршей, будь то митинг против нарушения конституции или «черный протест» женщин за право на самостоятельное решение, рожать или не рожать. Даже денежную помощь для потерявших работу во время пандемии COVID-19 неслучайно назвали dodatek solidarnościowy — «пособие солидарности».
4. Wigilia
Сочельник, канун Рождества, канун чего-либо
Польская открытка с изображением сочельника и традиционным обменом облатками © Adam Cardinal Maida LibraryСлово wigilia (устаревший вариант wilia — от латинского слова vigilia, «бдение», «ночная стража, караул») имеет в польском несколько значений, и ни одно из них не совпадает с латинским первоисточником, хоть и восходит к нему. Написанное с прописной буквы, Wigilia отсылает нас к конкретному дню — 24 декабря, кануну Рождества (Boże Narodzenie). Со строчной — к праздничному ужину, который готовят в рождественский вечер. Употребляется «вигилия» и в более широком смысле — как всенощное бдение, день и вечер, предваряющий важный церковный праздник, и канун вообще (wigilia ślubu — «канун свадьбы»). Правда, эти последние значения если не совсем ушли, то уходят из современного языка. К счастью, ушла и поговорка: «В Рождество бьют мальчиков, а на праздники — девочек» (We wiliją chłopców biją, a we święta dziewczęta).
У польской «вигилии» есть родственное слово wigor — «бодрость», ведь чтобы простоять всенощную или выдержать сытный польский рождественский ужин, wigor действительно необходим! Конечно, Рождество отмечают не только в Польше, но, пожалуй, редко где рождественские традиции соблюдают с таким пиететом (в том числе и неверующие), а стол ломится от такого количества блюд. Даже коммунисты, усиленно продвигавшие вместо католической Вигилии светскую «Звездочку» (Gwiazdka), потерпели полное фиаско. Поляки настолько чтят этот обычай, что в 2016 году появилась идея внести польский сочельник в Список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО.
Канун Рождества — праздник сугубо семейный, мало кто проводит это время вдали от дома и без наряженной елки (choinka). Основной пункт программы — ужин (kolacja), за который домочадцы садятся после того, как на небе появляется первая звезда. Прежде чем приступить к трапезе, каждый должен преломить хлеб — «поделиться облаткой» (opłatek — «пресный хлебец») с присутствующими и пожелать всех благ. Особое значение имеет рождественское меню. Блюд должно быть двенадцать, по числу апостолов, причем обязательно нужно попробовать каждое, чтобы обеспечить себе изобилие и благосостояние на весь следующий год. Несмотря на то что недавно Католическая церковь разрешила в этот день есть мясо, традиционный стол постный: борщ с ушками (или грибной суп), карп (заливной, фаршированный и жареный), селедка во всевозможных соусах, капуста с горохом, вареники с капустой и грибами. На десерт принято есть маковый рулет (makowiec), кутью из пшеницы с маком, орехами и медом или пряник, а запивать все это — компотом из сухофруктов. Праздничную еду дают и домашним животным — по поверьям, в полночь они могут заговорить человеческим голосом.
Под белоснежную скатерть кладут немного сена в знак того, что Иисус родился в хлеву, а на стол обязательно ставят тарелку и прибор для нежданного гостя — если в этот вечер в дом постучит незнакомец, его обязательно нужно приютить и накормить. После ужина дарят подарки В Малой Польше (Малая Польша — историческая область на юго-востоке Польши. Главный город — Краков.) их приносит Ангелок (Aniołek) и Звездочка (Gwiazdka), в Великой Польше (Великая Польша — историческая область на западе Польши. Главный город — Познань.) — дед Гвяздор (Gwiazdor), в Верхней Силезии (Верхняя Силезия — историческая область, расположенная на территории современных Польши и Чехии. Главный город в польской части — Катовице. ) — Младенчик (Dzieciątko). А в Мазовии (Мазовия — историческая область в Центральной Польше. Главный город — Варшава.) — святой Миколай (święty Mikołaj).. Завершающим аккордом домашнего празднества служит совместное распевание колядок (kolędy), после чего самые стойкие отправляются в костел на ночную службу (pasterka).
Другие слова других культур
11 чешских слов
Кнедлик, погода, сранда, вечерничек и другие звери
11 шведских слов
От «омбудсмена» до перерыва на кофе «фика»
11 немецких слов
«Орднунг», «братвурст» и «грусть из-за несовершенства мира»
5. Jakoś to będzie
Авось, кривая вывезет, перемелется, само собой сложится
Иллюстрация Михала Эльвиро Андриолли к поэме Адама Мицкевича «Пан Тадеуш». 1881 год Galeria Malarstwa PolskiegoВ этой фразе кроется парадоксальное отношение поляков к жизни, причем смысл зависит от того, на чем ставится акцент: на jakoś («как-нибудь») или będzie («будет»). В результате получается взрывное сочетание малосочетаемого. Фаталисты (и сантехники) увидят здесь смиренное «будь что будет», умиротворяющее «авось как-нибудь продержится» и отстраненное «подумаю об этом завтра». Оптимисты (или бунтари) — дерзновенное «наперекор судьбе мы как-нибудь да справимся», «что бы нам ни диктовали, сделаем по-своему, а потом хоть трава не расти». Неслучайно одно из самых популярных выражений в польском языке — «Поляк может!» (Polak potrafi!). Например, втиснуться семьей из четырех человек с багажом в «малюх» (maluch), он же польский «фиат», и отправиться на отдых в Болгарию. Выкрасить фасад дома в фисташковый цвет, хотя все остальные дома на улице серые.
Многие иностранцы, да и сами поляки описывают национальный характер, используя взаимоисключающие черты: идеализм и предприимчивость, высокие цели и практичность Объяснение находят, например, в том, что страна находится между Востоком и Западом.. Однако если попробовать поискать общий знаменатель, пожалуй, можно остановиться на слове «спонтанность» в противовес скрупулезному планированию. Риск, а не холодный расчет. Эту национальную стратегию подметил еще Адам Мицкевич в эпопее «Пан Тадеуш»: «Ударим конницей, поставим все на карту, / Тадеуш, рядом я — навстречу Бонапарту» Перевод С. Мар (Аксеновой).. Прекрасно ее иллюстрирует и еще одно непереводимое национальное качество — «уланская фантазия» (ułańska fantazja), нечто вроде «слабоумия и отваги», мужества и вольницы, нешаблонного мышления. Очень метко этот конгломерат польских национальных черт описал английский путешественник Феликс Ормерод, который приехал в Польшу в разгар политических перемен 1990-х годов: «Польша — это такая ГДР, где, чтобы сократить путь, идут по газону».
6. Cholera
Буквально «холера»; повсеместно используется в переносном смысле как экспрессивное средство высказывания, указание на интенсивность переживания, а также как оскорбление в диапазоне от «стервы» до «сволочи»
Молитва об избавлении от эпидемии холеры у дороги под Краковом. 1873 год The National Library of MedicineПоляки ругаются много, часто и смачно. Среди этих ругательств с огромным количеством оттенков, приставок и суффиксов — «холера» (cholera), восходящая к греческому слову chole («желчь, яд»). Это может быть и самодостаточное выражение, эквивалентное нашему «Черт!», и словосочетание с экспрессивным jasna — Cholera jasna! («Черт побери!»), и обозначение предмета или человека, вызвавшего раздражение («Эта холера не работает»). Также существует прилагательное cholerny — «холерный» («О этот холерный мир!»), уменьшительно-ласкательная форма холерушка (cholercia), употребляемая, если очень хочется выругаться, но в помещении находятся дети или высокоморальные взрослые, и даже словечко-эвфемизм «холендер» (holender): с одной стороны, это «голландец», а с другой — «Тьфу ты, черт!» Слово «холера» образует множество устойчивых выражений: «холодно, как холера» (то есть очень холодно), «у него денег от холеры» (то есть куча денег), «иди-ка ты в холеру» (куда подальше), «ни холеры он не понимает» (то есть ни бум-бум), «ни за какую холеру я этого не сделаю» (ни за что на свете), «холера знает, что это» (черт знает) и т. д.
7. Bar mleczny
«Молочный бар», дешевая столовая с традиционной польской кухней
Мужчина заглядывает в окно молочного бара Flisak («Сплавщик леса»). Краков, 2008 год © Matthew Taylor / DiomediaДля русского уха это словосочетание звучит странно: как бар может быть молочным? Дело в том, что по-польски bar — это не питейное заведение, а бистро с простой и дешевой едой, а молочный он потому, что во времена Народной Польши То есть Польской Народной Республики., когда такой тип заведений общепита переживал свой расцвет, мясо было страшным дефицитом и коммунистические власти всячески продвигали идею пользы молока, муки и каш во всех вариациях На самом деле молочные бары вовсе не коммунистическое ноу-хау. Идею они подхватили от животновода и производителя молока Станислава Длужевского, который еще в XIX веке открыл первое кафе, в котором предлагал блюда из производимой им продукции: молока, яиц и муки..
Сейчас мало кто вдается в эти подробности и помнит историю. Словосочетание bar mleczny стало идиомой, обозначающей обычную столовую, в которой, конечно, есть молочно-мучные продукты, но они давно уже не главные. Стоит отметить, что похожие предприятия общественного питания существовали в разных странах бывшего восточного блока, однако, пожалуй, только в Польше к ним до сих пор относятся с таким пиететом.
В меню современного молочного бара — дешевая домашняя еда без изысков. Яичница, рис с молоком, томатный суп с разваренными макаронами или рисом Вопрос, с чем есть томатный суп, в Польше один из самых сакраментальных. Сродни нашей дилемме: окрошка на квасе или на кефире., салат из сырых овощей сурувка (surówkа), салат из огурцов с укропом, заправленный простоквашей или сметаной, мизерия (mizeria), перо́ги руске (pierogi ruskie — название обманчиво вдвойне, это и не пироги, и не русские, а вареники с начинкой из картошки, творога и лука), ленивые вареники (kluski leniwe), компот — и ненавязчивый сервис в комплекте. В молочных барах приняты самообслуживание и особый вид громкой связи. Сначала о вашем заказе кассир прокричит на кухню («Вареники раз, томатный два раза!»), а когда блюда будут готовы и выставлены на прилавок, еще раз гаркнет: «Вареники заберите! Томатный!» Меню и общий антураж актуальны до сих пор, хотя в 1990-е годы ассортимент возглавила царица польских обедов — свиная отбивная (см. kotlet schabowy), а также другие простые мясные блюда, ставшие после политических перемен 1989 года более доступными простому населению.
Несмотря на ауру столовок общепита, молочные бары пользуются бешеной популярностью. Сегодня рестораторы даже открывают кафе, стилизованные под молочные бары, — например, существует сеть столовых Mleczarnia (буквально «Молочное хозяйство»). Среди завсегдатаев весь срез польского общества — от студентов и пенсионеров Потому что дешево: довольно питательную порцию пресловутого томатного супа можно съесть всего за три злотых, то есть меньше евро, а стоимость свиной отбивной — меньше четырех евро. до офисных клерков. Дешевизна объясняется тем, что хозяева получают помощь от государства, поскольку кормят малоимущих — самые бедные клиенты получают еду по талонам. Цены в молочных барах никогда не округляют, поэтому, отправляясь туда, лучше прихватить много мелких гро́шей (местные копейки).
8. Żal
Сожаление, печаль, сетования, горечь, скорбь, обида
Воскресенье в шахте. Картина Яцека Мальчевского. 1882 год Muzeum Narodowe w WarszawieŻal очень похоже на русское «жаль», но имеет гораздо больше смыслов. Это слово может быть, так же как в русском, наречием: Żal mi ciebie — «Мне тебя жаль», Żal mi straconego czasu — «Мне жаль потраченного времени». Но чаще всего выступает как существительное мужского рода. Поэтому żal можно żywić («испытывать») или mieć («иметь»), то есть уже вовсе не жалеть кого-то, а, наоборот, затаить обиду. Самое интересное, что такой эмоциональный żal вошел в сухой язык юриспруденции: правонарушитель, например не оплативший налог, может письменно złożyć czynny żal — то есть выразить деятельное раскаяние в надежде, что налоговый инспектор расчувствуется и на первый раз только пожурит. То же самое слово во множественном числе и в сопровождении прилагательного — Gorzkie Żale — обозначает богослужение, которое проводят в польских костелах во время Великого поста. Название отсылает к мукам Иисуса Христа, которые и являются главной темой этих песнопений.
Слов, выражающих оттенки и степени недовольства, в польском такое количество, что выбрать главное — непростая задача. Поляки обожают ныть. На комплимент «Ты сегодня так хорошо выглядишь!» последует реакция: «Да нет, что ты, я не выспалась, мешки под глазами, да и блузку не успела погладить, потому что опаздывала на работу, а тут еще и автобус из-под носа уехал». На вопрос «Как дела?» принято отвечать stara bieda («все по-старому плохо»), szkoda gadać («жаль слов») и тому подобное. Ламентациями пронизана вся польская культура и контркультура, достаточно вспомнить композицию Казика Сташевского, лидера легендарной группы Kult: «Не могу жить без жалоб» («Nie mogę istnieć bez narzekania»).
В этом смысле польская культура противоположна, например, американской, в которой не принято с воодушевлением описывать тяготы жизни первому встречному. Ответ «Все хорошо» поляка скорее насторожит и будет воспринят как неискренний. Зато «Лучше и не спрашивай» — отличный повод тут же обрушить на спросившего весь груз своих проблем. Социологические и психологические исследования показывают: на людей, радующихся жизни, в Польше смотрят как на милых, глуповатых и наивных, а постоянное недовольство вписано в культурный код и служит налаживанию социальных связей и более глубокому общению.
Жаловаться (narzekać) принято на цены, политику, чиновников, систему образования и здравоохранения, транспорт (особенно достается Польским железным дорогам), погоду, климат, соседа, работу или ее отсутствие, шефа, запрет торговли по воскресеньям… Список можно продолжать бесконечно.
Если же в жизни поляка случается нечто бесспорно хорошее, то чересчур поспешно радоваться тоже не стоит. Здесь приходит на помощь фраза «мне повезло» (mam szczęście, буквально «я имею счастье») Отношение поляков к счастью и несчастью похоже на русское, что отражается в грамматике: у слова «счастье» (szczęście) ни в польском, ни в русском языке нет множественного числа, зато несчастий и бед хоть отбавляй. «Nieszczęścia chodzą parami» («Несчастья ходят парами»), — говорит поляк. «Беда не приходит одна», — вторит ему русский..
9. Kotlet schabowy
Свиная отбивная, обжаренная в кляре из яйца и панировочных сухарей
Польская семья за обедом. Варшава, 1962 год © Claude Jacoby / Getty ImagesПольская вариация на тему венского шницеля. Типичное польское воскресенье — утренняя месса в костеле, а затем визит к родителям или бабушкам с дедушками на обед, меню которого редко допускает отклонения: на столе будет куриный бульон с лапшой и kotlet schabowy Kotlet по-польски именно «отбивная». Чтобы сделать из нее котлету, нужно прокрутить мясо на мясорубке и добавить прилагательное mielony — буквально «молотая котлета».. Отличаться может разве что гарнир — картофель с обжаренной свежей или квашеной капустой, иногда салат мизерия.
В прогрессивных кругах — наряду с «польским колтуном» (kołtun polski) Колтун, то есть спутанные грязные волосы, конечно, был распространен не только в Польше, однако прославился в Западной Европе под латинским названием plica polonica благодаря письму, которое в конце XVI века написал на медицинский факультет в Падуе ректор Замойской академии Вавжинец Старнигель. В письме ученый спрашивал совета у итальянских коллег, как избавиться от этой напасти. Долгое время считалось, что колтун — не следствие отсутствия гигиены, а заразная болезнь, проклятье евреев, происки дьявола и ведьмины чары, поэтому простой люд и даже шляхта отказывались его срезать из опасений, что это вызовет неминуемую слепоту и даже смерть. — свиная отбивная считается одним из символов консерватизма и отсталости. Это блюдо настолько неотделимо от традиционной польской кухни и менталитета, что породило существительные «котлетник» (kotleciarz) и «котлетство» (kotleciarstwo). Котлетник — не только любитель отбивных, но и поборник привычных ценностей. Он хранит верность отбивным и колбасам (kiełbasa) — едва ли у вас получится уговорить его попробовать что-то экзотическое или просто не польское. Как пишет автор одного из польских кулинарных блогов, «верх кулинарной смелости котлетника — спагетти с фаршем и томатным соусом. Котлетник с подозрением относится ко всему, чего не готовила мамочка. Котлетство — не кулинарное увечье, это состояние ума».
На самом деле обжаренная в панировке свиная отбивная — блюдо вовсе не польское. Как и во многих других культурах, свинина считалась мясом «грязного» животного, поэтому ели ее социальные низы. Свинина была реабилитирована в Польше только в XIX веке — первое упоминание свиной отбивной встречается в поваренной книге Люцины Чверчакевич «365 обедов за 5 злотых» (1860). Именно тогда поляки переняли у австрийцев идею Wiener Schnitzel, однако творчески ее переработали, использовав свинину вместо более дорогой телятины.
Пик популярности свиной отбивной пришелся на лучшие годы ПНР, когда страна стала одним из крупнейших европейских производителей свинины (хотя простому смертному достать мясо было крайне сложно). С тех пор schaboszczak, как поляки ласково называют свиную отбивную, неизменно присутствует в меню как молочных баров, так и дорогих ресторанов.
10. Matka Polka
Мать-полька
Родина. Картина Яцека Мальчевского. 1903 год Muzeum Narodowe we WrocławiuМатка-полька — не просто полька, родившая ребенка. Это образцово-показательная многодетная мать, нечто среднее между Богоматерью (Matka Boska) и супервумен. Такая ни за что не отдаст ребенка в детский сад, никогда не приготовит обед из полуфабрикатов, ни в коем случае не предложит гостям, собравшимся на именинах ее чада, покупной торт, обвешанная сумками, не попросит помощи донести покупки, в сочельник приготовит все требуемые традицией двенадцать блюд, а перед Пасхой перемоет все окна и полы.
Матка-полька прошла в своем развитии несколько этапов: от самоотверженной воспитательницы патриотов и будущих борцов за свободу отчизны до современной эмансипе. Прогрессивная матка-полька — это не замученная невзрачная домохозяйка, которая только и знает, что стоит над кастрюлями Matka gastronomiczna, или «мать-гастрономическая», как ее называли в Народной Польше.. Пока дети в школе, она успеет заняться спортом, приготовить обед из трех блюд (в воскресенье непременно бульон и свиную отбивную или, на худой конец, их веганские подобия), сделать ремонт в квартире и открыть собственный успешный бизнес. И все это легко и непринужденно! Словом, полная противоположность матери-ехидне (wyrodna matka).
Планка общественных ожиданий по отношению к маткам-полькам чудовищно высока: «Истинная мать-полька с презрением высмеет других матерей, „рожавших“ при помощи кесарева, „кормивших“ из бутылочки и время от времени дающих ребенку сосиску. Она — супермать, супержена, суперневестка и суперподружка», — пишет автор блога Ja, Matka Polka.
Матка-полька — героиня социологических и психологических исследований, литературоведческих и лингвистических штудий о ключевых словах польской культуры, а также женских журналов. В честь нее называют улицы (улица Матки-Польки в Гданьске), больницы (Центр здоровья матки-польки в Лодзи), благотворительные фонды (Фонд «Не только матка-полька» в Торуне).
Часто матка-полька появляется в сопровождении эпитетов «стойкая» (dzielna), «страдающая» (cierpiąca) и «самоотверженная» (ofiarna), поскольку матка-полька — прямая наследница польского романтического культа самоотречения во благо отчизны. Появлению специфического концепта матери-героини, архетипа женщины-матери (желательно матери сына), посвятившей жизнь семье и воспитанию детей в духе традиционных ценностей, мы обязаны непростой польской истории. Корни этого стереотипа, подпитывающегося католическим культом Богоматери, уходят в эпоху польского романтизма. Весь XIX век и значительную часть XX века жизнь в стране была подчинена борьбе за независимость. Пока мужчины занимались конспиративной деятельностью, поднимали восстания, сидели в царских, а затем советских тюрьмах и отбывали каторгу, все тяготы забот о семье несли их жены. Когда Польша, по знаменитому выражению французского драматурга Альфреда Жарри, была «нигде», именно на их плечи легла патриотическая обязанность сохранить культуру, язык и веру, привить их прежде, чем ребенок пойдет в «чужую» школу Например, в программе школ в русской части Польши польский считался иностранным языком — на его уроках русский использовался как язык обучения..
Произведением, закрепившим образ самоотверженной матери, стало хрестоматийное стихотворение Адама Мицкевича «К польке-матери», написанное в 1830 году, незадолго до начала Ноябрьского восстания. Обращаясь к матери, поэт предсказывает печальную судьбу ее сына, а тем самым и всего поколения: «Твой сын живет, чтоб пасть в бесславном бое, / Всю горечь мук принять — без воскресенья» Перевод Михаила Михайлова., и далее в том же духе.
Романтически возвышенный образ матери-польки настолько врос в культуру, что до сих пор на страницах популярного женского журнала можно прочитать такие ответы читателей на вопрос, совместимы ли матка-полька и секс: «Мать чиста», «мать жертвует собой», «мать обязана», «мать целиком ответственна за ребенка», «родив ребенка, женщина перестает быть женщиной, потому что она МАТЬ. Это почетная социальная роль».
11. Kabaret
Театр-кабаре
Кабаре «Зеленый шарик». Картина Казимира Сихульского. 1908 год Muzeum Literatury w WarszawieВ польском языке культурное явление, стоящее за словом «кабаре», гораздо ближе к первоначальному значению — небольшой ресторанчик с эстрадной программой — и вовсе не ассоциируется с полураздетыми барышнями, танцующими канкан (толковые словари польского языка даже не отмечают такого значения). Kabaret — это камерное развлекательно-сатирическое представление, состоящее из песен, мелодекламаций, пародийных скетчей, музыкальных и танцевальных номеров с обязательным конферансье. Но это также и сам актерский коллектив, выступающий с такими номерами, и кабачок, трактир или подвал, в которых эти шоу устраиваются. Первые польские кабаре походили на безудержную студенческую буффонаду и пародию всего и вся, отсюда еще одно значение этого слова — «абсурдная, сюрреалистическая ситуация». Поляки обожают кабаре, однако используют слово и в переносном смысле с оттенком явного пренебрежения, насмешки. To jakiś kabaret! («Это какое-то кабаре!») — скажут о поведении политиков в сейме Сейм Республики Польша — нижняя палата Национальной ассамблеи Республики Польша, представляющей законодательную власть государства. или чьих-то жалких попытках выкрутиться из неловкой ситуации. Неудавшийся спектакль могут презрительно окрестить «кабаретиком» (kabarecik).
Все началось с Франции, где в 80-е годы XIX века появился новый вид развлечений, который называли «кабаре» или «артистическое кабаре» (от французского слова cabaret — «кабачок, трактир»), поскольку выступления артистов проходили в кабачках и подвалах. Поляки хотели, чтобы было «как в Париже», поэтому взяли у французов не только идею, но и само слово, правда несколько его «ополячив», сместив ударение на предпоследний слог В польском языке ударение фиксированное и падает — кроме некоторых немногочисленных групп слов и словоформ — на предпоследний слог. и озвучив конечное «т», что дало возможность его склонять. Уже осенью 1905 года в краковском кафе «Яма Михалика» появилось знаменитое кабаре «Зеленый шарик» (Zielony Balonik), основной костяк которого составили студенты близлежащей Академии художеств. В кичащемся своей многовековой традицией, ультраконсервативном тогдашнем Кракове это стало глотком свежего воздуха. Вскоре к ним присоединилась творческая богема — и пошло-поехало.
Артисты кабаре, их миниатюры и песенки со временем стали пользоваться такой популярностью у зрителей, что многие реплики пошли в народ. И неудивительно — тексты для скетчей часто сочиняли знаменитые поэты, например Юлиан Тувим и Константы Ильдефонс Галчинский. С самого начала литературы в этом жанре было даже больше, чем театра, — неслучайно классическое польское кабаре первой половины XX века выступает в паре с прилагательным «литературное» (kabaret literacki).
Кабаре не осталось в стороне от технического прогресса. В 1930-е годы в крупных польских городах стало появляться радиовещание. Артисты кабаре (kabareciarze) не упустили такого шанса — и уже в 1933 году на всю Польшу прозвучали шутки героев первого радиокабаре «На веселой львовской волне» («Na wesołej lwowskiej fali») В 1918–1939 годах Львов принадлежал Польше.. В 1950-е годы появилось телевидение, и сфера развлечений переместилась на телеэкран. В 1958 году польские телезрители впервые увидели ставшее вскоре безумно популярным — во время трансляций пустели улицы городов! — «Кабаре джентльменов в возрасте» («Kabaret starszych panów»). На самом деле джентльменам — поэту и актеру Ереми Пшиборе и композитору и режиссеру Ежи Васовскому — было только за сорок, но их безупречные манеры, элегантные цилиндры и фраки отсылали к довоенной традиции. В советские времена жанр, в котором выступали джентльмены, назвали бы «развлекательной телепрограммой», сейчас мы бы сказали «скетч-шоу», а в польском так прижилось «кабаре», что необходимости придумывать новое слово или заимствовать понятие из другого языка не было.
С наступлением XXI века кабаре не исчезли, однако их слава изрядно померкла. Из атмосферных подвальчиков и трактиров они переехали на большие сцены и в телевизор. Скетчи потеряли былой утонченный юмор, превратившись в массовые развлекательные телешоу, тексты для которых едва ли пишут великие поэты.
12. Kurwa
Ругательство, буквально обозначающее «женщина легкого поведения»
Фрина на празднике Посейдона в Элевзине. Картина Генриха Семирадского. 1889 годГосударственный Русский музейГлавное место на пьедестале ругательств занимает бесспорная всенародная любимица — «курва» (kurwa). Достаточно вспомнить знаменитую сцену из комедии Юлиуша Махульского «Seksmisja» (в советском прокате известной как «Новые амазонки»), в которой герои, оказавшись в безвыходном положении, восклицают kurwa mać! («мать вашу!») — это-то и оказывается паролем, спасшим им жизнь. Как и многие слова, связанные с эмоциональной сферой, смысловая палитра курвы переливается всеми красками: от восхищения, удивления и возмущения до отвращения, ненависти и угрозы. «Словарь настоящего польского языка» фиксирует употребление курвы «в 47 коммуникативных функциях». К этому стоит добавить целую гамму вариаций-эвфемизмов, аналогов русскому блину: «курче» (kurczę), «курде» (kurdę), «кузьва» (kuźwa), «курка водна» (kurka wodna — «болотная курочка»). Некоторые носители языка достигли таких вершин мастерства, что ухитряются вставлять курву не между словами, а в самую середину («супер-курва-маркет»). Иные радикалы даже утверждают: «Если отобрать у поляков слово „курва“, многие перестали бы говорить вообще».
Популярный польский писатель Зигмунт Милошевский пробует отнять пальму первенства у этого слова и передать ее выражению, казалось бы, прямо противоположной окраски, однако далеко не всякий поляк согласится с его спорным утверждением: «Все в один голос воскликнули: „О мой боже!“ — подтверждая тем самым, что Польша — страна католических традиций. В минуту крайнего остолбенения, когда приходит пора выразить наши чувства, даже любимая „курвамать“ проигрывает восклицанию „омойбоже“» Z. Miłoszewski. Domofon. Warszawa, 2005. Перевод Анны Миркес-Радзивон..
В русском языке есть однокоренной производный от курвы глагол «скурвиться» — «измениться в худшую сторону, ступить на порочный путь». Он хоть и бранный, но все же не воспринимается как вульгарный в отличие от польской первоосновы. Поэтому лучше это слово в общении с поляками не употреблять.
Еще больше слов других культур
12 корейских слов
Прогулки в горах, умильное поведение и «доширак»
10 китайских слов
Женские истерики, любовь к толпе и вера в судьбу
12 итальянских слов
Bello! Porca miseria! А также старушки-кошатницы и другие cose
12 эстонских слов
Электронное государство, снег с дождем и катание на качелях
11 персидских слов
Добрая репутация, продажа мудрости и настоявшееся блюдо
Изображения: Юзеф Мариан Хелмоньский. Аисты. 1900 год
Muzeum Narodowe w Warszawie
микрорубрики
Ежедневные короткие материалы, которые мы выпускали последние три года
АрхивПольша — информация о стране
География
Польша (польск. Polska), официальное название — Респу́блика По́льша (польск. Rzeczpospolita Polska) – государство в Восточной Европе. Располагается большей частью на Среднеевропейской равнине, а также в северо—восточной части горных районов Центральной Европы. С севера омывается Балтийским морем. Общая площадь Польши – 312 658 км² (по площади занимает 69 место в мире, и 9 в Европе). Около 2/3 территории на севере и в центре страны занимает Польская низменность – часть Северо—Германской низменности. Побережье Балтийского моря низкое, с длинными песчаными косами и пляжами, окаймлено дюнами. К югу равнина переходит в полосу холмисто—моренного рельефа Балтийской гряды: Поморское и Мазурское поозерья, разделённые долиной Вислы. В южной части страны располагаются горы: Судеты на западе и Карпаты на востоке. Между ними расположен перевал Моравские Ворота, через который с давних времен пролегал торговый путь из Северной Европы в Южную. Две основные речные системы на территории Польши относятся к бассейну Балтийского моря – Висла и Одра. Общее число озёр площадью более 1 га – примерно 9300. Озёра преимущественно сконцентрированы на севере, где составляют около 10 % территории. Крупнейшие озёра – Снярдвы и Мамры.
Климат
Климат Польши умеренный, переходный от морского к континентальному. На климатические условия влияют сталкивающиеся океанические массы с запада, холодный воздух с территории Скандинавии и России, а также более тёплый субтропический воздух с юга.
Средние температуры января от −1 до −5 °C (в горах до −8 °C), при этом в центральных районах всегда немного теплее и суше, чем на западе и севере. Снежный покров лежит до трёх месяцев в году; в холодные зимы реки замерзают на 2-4 месяца. Средняя температура июля +19 °C (в горах до 10°), но бывают дни и даже недели, когда жара зашкаливает за +30 °C. Для климата Польши характерны майские заморозки, ранняя весна и поздняя осень.
Время
Часовой пояс UTC+1, UTC+2 (В Минске на 2 часа больше зимой и на 1 час летом).
Денежная единица
Злотый (PLN). Валюту можно обменять в специализированных обменных пунктах (Kantor wymiany walut или Kantor), комиссионные не взимаются. «Обменники» обычно находятся на вокзалах или в историческом центре города (в банках их, как правило, нет).
Банки открыты с 8:30 до 13:00 по будням (центральные офисы – до 17:00), некоторые работают до 18:00. Обменные пункты работают обычно до 19:00-20:00, а в крупных туристических центрах – и дольше. Кредитные карточки принимаются во многих отелях и ресторанах, фирмах по аренде автомобилей и т. д.
Польская кухня
Польская кухня достаточно разнообразна и оригинальна. По многим компонентам она сходна с украинской и русской кухней, используя, впрочем, и привнесенные элементы кулинарной традиции германских и прибалтийских народов. Блюда обычно очень сытные, количество приправ и специй невелико, но используются они с большим умением.
Из мясных блюд хорошо известны знаменитые колбасы, ветчина с хреном, жаркое из телятины, запеченная с картофелем корейка под луковым соусом, телячьи мозги с зеленью, тушеные в сметане с томатами и красным перцем цыплята, жареная утка «качка», капуста с копченой грудинкой «пожиброда», гусь с яблоками «гес», мясо в сметанном соусе «зраж», фаршированная гусиная шейка, паштет из зайца, свиная нога с гороховым пюре «голонка» и жаркое из дикого кабана.
Гостям страны непременно стоит отведать «бигос» – блюдо из разнообразных сортов мяса и квашеной капусты, жареный рубец с отварными овощами «фляки».
Польша – «страна супов», здесь их сотни и сотни видов. Из овощных супов хороши свекольник «ботвинка», суп из капусты «капусняк», суп из картофеля, овощей и крупы – «крупняк», бульон с кнедликами и кусочками мяса «росол», суп с лапшей «зачерка» и сметанный суп «зурек».
Также популярны и блюда из рыбы – знаменитая печеная щука, печеная рыба с хреном, салат из сельди, сельдь в сметанном соусе, карп по—польски (голова карпа подается отдельно и считается праздничным блюдом), карп, линь или лещ в соусе по—польски, фрикадельки из рыбы в соусе с корнишонами, уха охотничья, рулет из трески или судака и т. д.
Изделия из теста – непременный атрибут традиционного стола. Кроме всем известных клёцек («пульпеты»), которые идут ко многим блюдам, популярны творожные блинчики «сырники», пироги с картофелем, сыром или грибами «пероги», лазанки со шкварками, «ушки» с начинкой и т. д. Традиционным польским десертом является кекс «мазурек», «маковник», крендельки с маком и песочный рулет с ореховой начинкой.
Из напитков предпочтение традиционно отдается водке («Выборова», «Житна» или «Зубровка»), настойкам («мысливска», «портеровка», «карамелевка», «апельсиновка» или «лимоновка»), бренди («сливовица» и «винниак») и пиву (Zywiec, Lezajsk, Okocim или Piast). Очень популярные безалкогольны напитки – квас, кисели и соки красной из черной смородины. Самый популярный напиток на горнолыжных курортах – «гжанец» (горячее ароматное вино с пряностями).
Туристические центры
Польша – одна из крупнейших стран Восточной Европы, история которой насчитывает более 1000 лет. Экскурсионные туры в Польшу – прекрасная возможность познакомиться с этой страной, со множеством красивых городов и достопримечательностей.
Варшава (польск. Warszawa) – это современный, красивый, цветущий и быстро развивающийся город. Здесь много парков, восстановленных исторических достопримечательностей и памятных мест. Сердце старого города, Королевский замок, который был отстроен только в 1980—х годах. Интересно осмотреть: Варшавскую Александровскую цитадель, Могилу Неизвестного Солдата на площади маршала Юзефа Пилсудского. Также непременно стоит посетить дворцы Варшавы: Вилянувский дворец, дворец Острожских, Президентский дворец, Уяздовский замок, Лазенковский дворец.
Краков (польск. Kraków) – бывшая столица Польши и один из красивейших городов Европы. В Старом городе, расположенном в кольце парков Планты, сохранилось несколько сотен ценнейших архитектурных памятников. Именно здесь находится известный Королевский замок на Вавеле – резиденция польских правителей и королей (X-XVI вв). Не стоит оставлять без внимания монастырь Камедулов, костёл Св. Варвары, городскую Ратушу, также готический Мариацкий костёл (костёл Девы Марии), известный на всю страну выполненным из липового дерева алтарем Вита Ствоша, который считается ценнейшим готическим алтарём в Европе. При желании также можно посетить Вольский лес – самый настоящий лес прямо в черте города. Природная достопримечательность леса – «Паненски скалы», на одной из них стоит фигурка Божьей Матери. Ещё одним интересным объектом города является рынок – главная площадь города и крупнейшая в Европе рыночная площадь, окружённой каменными домами и дворцами.
Величка (польск. Wieliczka) – небольшой польский город в получасе езды от Кракова с населением всего 20 000 человек. Ежегодно сюда приезжают около миллиона туристов со всего мира, чтобы своими глазами увидеть знаменитые соляные месторождения, известные с древнейших времен. Когда—то копи Велички были крупнейшими в Европе, а сегодня это самая популярная достопримечательность Польши.
Под городом на девять этажей в глубину раскинулась система подземных коридоров, общей протяженностью 300 км, и камер – их около 3000. Для посещения туристами открыта лишь малая часть – «всего» 3,5 км, однако и этот участок оставит неизгладимое впечатление.
Что купить в Польше?
- золотые и серебряные ювелирные украшения с кораллом и янтарем
- резные скульптуры
- керамические изделия
- оригинальные ткани и одежду
- алкогольные напитки «Зубровка» и вишнёвую наливку «Бабуни»
- лен
- гуцульские ковры
- голдвассер (анисовая водка с кусочками 24 каратного золота внутри)
- осципек (овечий сыр)
- мешочек соли (из Величек)
Магазины работают с 9:00 до 17:00-19:00 по будням и с 9:00 до 14:00 по субботам. В воскресенье и в праздничные дни (а зачастую и в ночное время) открыты многие супермаркеты.
Где находится Польша … 10 вещей, которые вы ДОЛЖНЫ знать о Польше | ИССЛЕДОВАНИЕ В ПОЛЬШЕ
Источник: Польская туристическая организация.
Если вы едете учиться в Польшу, это может стать для вас началом увлекательного приключения по открытию Европы. Польша не только предлагает интересные культуры и возможности, связанные с инновационной экономикой, но также предоставляет лучшие условия для успешного обучения в высших учебных заведениях в сложной и дружелюбной атмосфере.Обучение в Польше обеспечивает высококачественное образование, международно признанные степени и отличную инфраструктуру, почти никакой другой регион в мире не может положить начало вашей карьере так многообещающе!
1) Официальное название: Республика Польша (краткая форма: Польша), Rzeczpospolita Polska (краткая форма на польском языке: Polska )
2) Официальный язык: Польский
3) Расположение: Центральная Европа. Польша граничит с Германией, Чехией, Словакией, Украиной, Беларусью, Литвой и Россией (Калининградский эксклав).Его северная граница (протяженность 440 км) проходит по побережью Балтийского моря.
4) Столица: Варшава (Варшава: 1,7 миллиона жителей / Варшавская агломерация: 2,5 миллиона)
5) Население: 38 миллионов. Польша занимает седьмое место по численности населения в Европе (без России) и шестое по численности населения в Европейском Союзе.
6) Часовой пояс: Польша относится к часовому поясу Центральной Европы (GMT + 1 час / UTC + 1 час), за исключением периода между последним воскресеньем марта и последним воскресеньем октября, когда он переходит на летнее время.
7) Климат: Польский климат умеренно-континентальный, с относительно холодной зимой (с декабря по март) и жарким летом, продолжающимся с июня по август. Средняя температура января — от -1 ° C (30 ° F) до -5 ° C (23 ° F). Средняя температура июля и августа колеблется от 16,5 ° C (62 ° F) до 19 ° C (65 ° F), хотя в некоторые дни температура может достигать даже 35 ° C (95 ° F).
8) Валюта: 1 злотый (PLN) = 100 грошей (текущий курс обмена: www.nbp.pl)
9) Телефонный код : + 48; Интернет-домен :.пл
10) Международные организации: Польша является членом Европейского Союза (ЕС), Шенгенской зоны, Организации Североатлантического договора (НАТО), Организации Объединенных Наций (ООН), Международного валютного фонда (МВФ), Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и Организация культуры (ЮНЕСКО), Международный чрезвычайный детский фонд Организации Объединенных Наций (ЮНИСЕФ), Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ), Всемирная торговая организация (ВТО), Организация сотрудничества и развития (ОЭСР) и многие другие.
Главные города Польши
Варшава (Варшава)— столица Польши с населением более 1,7 миллиона человек. Это деловой город, в который мигрируют многие поляки в поисках образования и работы. Благодаря более чем 50 высшим учебным заведениям, он обладает ярким духом и представляет собой важный научный и культурный центр. Город был почти полностью разрушен во время Второй мировой войны. Его нынешний архитектурный ландшафт во многом сформирован годами коммунизма (символизируется Дворцом науки и культуры) и его предпринимательским характером (небоскребы).
Краков (Краков)— бывшая резиденция королевской семьи и столица Польши до 1596 года. Его потрясающая архитектура и сокровища искусства ежегодно привлекают тысячи туристов. Он считается колыбелью польской науки, потому что первый польский университет, Ягеллонский университет, был основан здесь в 1364 году. Сегодня это важный культурный и академический центр с более чем 730 000 жителей.
Вроцлав— четвертый по величине польский город и столица Нижней Силезии (Дольны-Сленск).Во Вроцлаве есть большой красивый Старый город, уникальная атмосфера которого является результатом его богатой истории и удивительного местоположения. Он расположен на нескольких островах, окруженных рекой Одер и ее притоками. Вроцлав — город студентов, известный музыкальными и театральными фестивалями, а также бурной ночной жизнью.
Гданьск— крупный морской порт Польши. Вместе с Гдыней и Сопотом он образует мегаполис под названием Труймясто (Trójmiasto) с населением около 750 000 человек. В нем есть красивый Старый город, отражающий его долгую и бурную историю.Раньше он был важным ганзейским городом и принадлежал поочередно Польше и Германии. Это также город, где началась Вторая мировая война, и родина польского движения солидарности.
Познань— один из старейших и крупнейших городов Польши. Благодаря своему расположению на трассе Париж-Москва он всегда был важным транспортным и торговым центром. С 1925 года здесь ежегодно проводятся международные торговые ярмарки. Сегодня экономическая мощь города достигает пика благодаря многочисленным иностранным инвестициям.Это, вместе с большим количеством университетов и исследовательских институтов, делает его вторым по темпам развития городом в Польше.
Лодзь— третий по величине город Польши по численности населения, расположенный в центре страны. В 19 веке он был главной промышленной державой Польши благодаря своей текстильной промышленности. Однако в последнее время он превратился в культурный центр, отчасти из-за Лодзинской киношколы, всемирно известной польской киношколы, где самые известные польские актеры, операторы и режиссеры, такие как Роман Полански и Анджей Вайда, обучались своей профессии.Всего в городе более 25 высших учебных заведений.
Источник: Программа академического планирования для студентов Erasmus + в Польше, Фонд развития системы образования (FRSE), Варшава, 2014 г.
Что означает название Польша?
Праславянское слово «полюс» означает поле, равнину или открытую местность.Польша — государство, расположенное в Центральной Европе. Страна официально является Республикой Польша на английском языке и Rzeczpospolita Polska на польском языке.Название страны происходит от полянов, западнославянского племени, населявшего территорию современной Польши в IX и X веках.
Происхождение и значение
Польша происходит от полянов, западнославянского племени, населявшего эту территорию примерно в 9 веке. Поляны были найдены в бассейне реки Варта на территории современной Западной Польши.Племя было названо в честь протославянского слова «полюс», что означает поле, равнину или открытую местность. Таким образом, поляны были людьми полей, людей равнин, полевых жителей или жителей равнин.
Историческое использование
Название Польша фигурирует в рукописях X века с различными латинскими и арабскими написаниями, включая Поляну, Паланию, Полению, Полонию.Самое раннее зарегистрированное использование польского языка (Polianicus на латыни) относится к началу 11 века.
Термин Rzeczpospolita Polska (Речи Посполитой) используется с начала 16 века. Однако в то время регион, который сейчас является Польшей, был частью Речи Посполитой. Сегодня многие в Польше продолжают называть страну Речью Посполитой или просто краем, что означает «страна».Polska — это общее название страны на польском языке, которое означает польская земля.
Найджел Амайя в мировых фактах- Дом
- Мировые Факты
- Что означает название Польша?
Руководство по международному образованию — Польша
Скачать руководство
Это не официальная оценка IQAS . Рекомендации в этом руководстве предназначены только для вашего сведения. Эти сравнения квалификационных данных представляют собой общие образовательные модели в каждой стране. Они не принимают во внимание статус признания учебного заведения, через которое было получено свидетельство, подлинность документации или конкретный образец образования, которому следовал человек.
Обзор страны
Официальное название страны: Республика Польша
Расположение: Центральная Европа
Столица: Варшава
Площадь: 312 679 кв. Км
Население: 38.1 миллион (2008 — Главное статистическое управление)
Этническая принадлежность: Польша является преимущественно этнически однородным государством (96,7% населения — поляки). В Польше проживают девять групп национальных меньшинств и четыре официально признанных этнических меньшинства.
Религия: Подавляющее большинство населения Польши — католики (почти 90%). Восточно-православные и протестантские религии составляют 1,6% населения. Меньше приверженцев иудаизма, ислама и буддизма.
Языки: Польский является официальным языком страны и языком обучения. В 2005 году национальным и этническим меньшинствам было официально предоставлено право свободно использовать свой язык для обучения.
Дата основания: нынешняя польская территория была создана после Второй мировой войны на Ялтинской конференции в 1945 году и опечатана на конференции в Потсдаме. Официальное название страны — Республика Польша (Rzeczpospolita Polska) — было учреждено в соответствии с последней Конституцией от апреля 1997 года.
Правительство и администрация: Республика Польша — унитарное государство с правительством, основанным на разделении законодательной, исполнительной и судебной властей. Есть 16 административных единиц, называемых провинциями (województwo).
Школьное образование
Республика Польша в настоящее время придерживается 12-летней системы образования, состоящей из 6 лет начальной школы, 3 лет неполной средней школы и 3 лет средней школы (общей или специальной).Среднее техническое образование требует дополнительного года обучения. После успешного окончания средней школы учащиеся получают выданный школой Сертификат об окончании… (Swiadectwo ukończenia …). После этого студенты могут сдать вступительные экзамены. Успешные кандидаты получают аттестат зрелости (Swiadectwo dojrzałości), который требуется для поступления в высшие учебные заведения.
Обзор высшего образования
В 1992 году в Республике Польша была введена двухступенчатая система получения дипломов дипломированных специалистов / инженеров и магистров.Тем не менее, интегрированные степени с длительным циклом обучения по-прежнему предлагаются в основном по профессиональным дисциплинам.
Диплом педагогического колледжа / педагогического колледжа иностранных языков (Dyplom ukończenia kolegium nauczycielskiego / Dyplom ukończenia nauczyczenia nauczycielskiego kolegium jezykow obcych) предполагает трехлетнее очное обучение с поступлением на основании аттестата зрелости. Полномочия позволяют человеку искать работу в качестве учителя в области специализации или оспаривать лицензионные экзамены дочернего университета.
Обладатели диплома педагогического колледжа могут преподавать в дошкольных учреждениях или на уровне начальной школы; обладатели диплома педагогического колледжа иностранных языков могут преподавать иностранный язык на всех уровнях школьного образования.
Титул лиценциата / Титул инженера (Tytullicencjat / Tytul- inżynier) — это первая степень в польской системе послесреднего образования. Получение степени лицензиата обычно предполагает трехлетнее обучение, а степень звания инженера — от трех с половиной до четырех лет обучения.Звание лицензиата или инженера позволяет его обладателю заниматься определенной профессией (часто после выполнения дополнительных требований) и предоставляет доступ к программам второго цикла (степень магистра).
Для получения степени магистра (Magister) требуется от трех до четырех семестров очного обучения, помимо степени лицензиата / инженера, в зависимости от области обучения. Степени магистра второго цикла открывают доступ к докторантуре.
Профессиональная / долгосрочная степень (например: медицина, стоматология, ветеринария, психология, право, фармация) (например: lekarz medycyny, lekarz dentysta, lekarz weterynarii, magister psychoologii, magister prawa, magister farmacji) длятся от девяти программ. и двенадцать семестров, в зависимости от области; программы общей медицины являются самыми продолжительными.
Завершение интегрированной программы считается на том же уровне, что и получение степени магистра второго цикла. Есть одиннадцать направлений, предлагаемых только как программы с длительным циклом: медицина, медицинский анализ, ветеринария, стоматология, право, психология, фармация, кинопроизводство, кинематография, актерское мастерство и исследования по сохранению / реставрации произведений искусства.
Докторантура (Doktor) позволяет получить глубокие знания в очень конкретной дисциплине. Они также готовят людей к проведению независимых исследований по изучаемой дисциплине.
Степень доктора наук (Doktor habilitowany) является предварительным условием для назначения на руководящие должности в академической профессии и, в конечном итоге, ведет к присвоению звания профессора. Он включает в себя годы инновационных исследований, несколько публикаций и еще одну диссертацию.
Техническое образование
Аттестат / диплом об окончании послевузовского образования (Swiadectwo ukończenia szkoly policealnej / Dyplom ukończenia szkoly policealnej) предполагает от одного до двух с половиной лет очного обучения с зачислением по окончании средней школы.Это позволяет человеку найти работу или получить профессиональную квалификацию. Изучаемые предметы напрямую связаны с выбранным учеником занятием, и в таких школах отсутствует элемент общего образования (за исключением физкультуры).
Сертификат об окончании последипломного образования (Swiadectwo ukończenia studiow podyplomowych) обычно предполагает от одного до трех семестров очного обучения. Это профессионально ориентированная квалификация для обладателей лицензии или магистра.Эти исследования считаются преимуществом на рынке труда; однако они тоже не считаются.
Учреждения
В настоящее время в Республике Польша существуют только следующие два типа высших школ: университетские (способные предлагать все уровни программ на получение степени) и неуниверситетские (способные предлагать все программы на получение степени, кроме докторского уровня).
Министерство науки и высшего образования предоставляет обновленный список государственных и негосударственных учреждений, которые были аккредитованы в соответствии с рекомендациями Государственного комитета по аккредитации.
Сравнение учетных данных
Учетные данные | Условия для поступления | Продолжительность обучения | Сравнение IQAS |
---|---|---|---|
Swiadectwo ukończenia zasadniczej szkoly zawodowej (Свидетельство об окончании основного профессионального училища) | Окончание неполной средней школы (9 лет) | от 2 до 3 лет | Обычно сравнивается с завершением десятого класса. |
Swiadectwo ukończenia liceum ogolnoksztalcacego / Swiadectwo ukończenia liceum profilowanego (Свидетельство об окончании общеобразовательной / специализированной средней школы) | Окончание неполной средней школы (9 лет) | 3 года | Обычно сравнивается с получением диплома о среднем образовании. |
Swiadectwo ukończenia uzupelniajacego liceum ogolnoksztalcacego (Свидетельство об окончании дополнительной общей средней школы) | Свидетельство об окончании основного профессионального училища | 2 года | Обычно сравнивается с получением диплома о среднем образовании. |
Swiadectwo ukończenia technikum (Свидетельство об окончании средней технической школы) | Окончание неполной средней школы (9 лет) | 4 года | Обычно сравнивается с получением диплома о среднем образовании, включая техническую подготовку. |
Swiadectwo ukończenia technikum uzupelniajacego (Свидетельство об окончании дополнительного технического среднего образования) | Окончание основного профессионального училища | 3 года | Обычно сравнивается с получением диплома о среднем образовании, включая техническую подготовку. |
Swiadectwo dojrzałości (Свидетельство о зачислении) | Окончание общеобразовательной средней школы / специальной средней школы / дополнительной общей средней школы / технической средней школы / или дополнительной технической средней школы + вступительные экзамены | н / д | Обычно сравнивается с получением диплома о среднем образовании. |
Swiadectwo / Dyplom ukończenia szkoly policealnej (Сертификат / Диплом об окончании средней школы) | Окончание средней школы | 1-2.5 лет | [годичная программа] Обычно сравнивается с завершением аттестата о высшем образовании. [как минимум двухлетняя программа] Обычно сравнивается с получением диплома о высшем образовании. |
Tytul — licencjat / Tytul — inżynier (титул лицензиата / титул инженера) | Свидетельство о зачислении | от 3 до 4 лет | Обычно сравнивается с получением степени бакалавра. |
Магистр (степень магистра (2 цикл)) | Должность лицензиата или должность инженера | 1.От 5 до 2 лет | Обычно сравнивается с получением степени магистра. |
Магистр (степень магистра (интегрированный 1-й и 2-й цикл)) | Свидетельство о зачислении | от 4,5 до 6 лет | [менее 300 кредитов ECTS] Обычно сравнивается с получением степени бакалавра и диплома о высшем образовании. [минимум 300 кредитов ECTS] Обычно сравнивается с получением степени бакалавра плюс степень магистра. |
Dyplom — лекарство medycyny (Диплом доктора медицины) | Свидетельство о зачислении | 6 лет | Обычно сравнивается с получением первой профессиональной степени в области медицины. |
Dyplom — lekarza dentysta (Диплом — доктор стоматологии) | Свидетельство о зачислении | 5 лет | Обычно сравнивается с получением первой профессиональной университетской степени по стоматологии. |
Dyplom — lekarza weterynarii (Диплом — доктор ветеринарной медицины) | Свидетельство о зачислении | 5,5 года | Обычно сравнивается с получением первой профессиональной университетской степени в области ветеринарии. |
Magister prawa (магистр права) | Свидетельство о зачислении | 5 лет | Обычно сравнивается с получением первой профессиональной университетской степени в области права. |
Доктор (докторская степень) | Магистр | от 3 до 4 лет | Обычно сравнивается с получением степени доктора философии (PhD). |
Doktor habilitowany (доктор хабилитации) | Докторантура | н / д | Обозначает завершение постдокторского исследования. |
Dyplom ukończenia kolegium nauczycielskiego / Dyplom ukończenia nauczycielskiego kolegium jezykow obcych (Диплом об окончании педагогического колледжа / Диплом об окончании педагогического колледжа иностранных языков) | Свидетельство о зачислении | 3 года | Обычно сравнивается с получением трехлетнего диплома о высшем образовании. |
Swiadectwo ukończenia studiow podyplomowych (Свидетельство об окончании последипломного образования) | Название лицензии, звание инженера или степень магистра | от 1 до 1,5 лет | Обычно сравнивается с получением диплома об университете. |
Полные шаблоны учетных данных
Эти шаблоны предоставляют подробную информацию об образовании, присуждаемом по программам обучения, завершенным в Республике Польша.
Шаблоны включают:
- официальное наименование удостоверения личности
- альтернативные имена
- стандартизированный перевод на английский язык (если применимо)
- период времени, когда были предложены учетные данные
- выдающий орган, требования для приема в программу
- описательная информация о программе
- рекомендаций о том, как учетные данные соотносятся с образовательными стандартами в Альберте
Республика Польша — шаблоны учетных данных (0.7 МБ)
Дополнительные ресурсы
Центральная экзаменационная комиссия
Конференция ректоров академических школ в Польше
Эвридика Польша
Генеральный совет высшего образования
Министерство национального образования
Министерство науки и высшего образования
Фонд польских ректоров
Международное бюро просвещения ЮНЕСКО
Польша в ЕС — Польша в ЕС
От экономического к политическому союзу
Европейский Союз — это экономический и политический союз между 27 странами ЕС, которые вместе покрывают большую часть континента.Предшественник ЕС был создан после Второй мировой войны. Первыми шагами было развитие экономического сотрудничества: идея заключалась в том, что страны, торгующие друг с другом, становятся экономически взаимозависимыми и, таким образом, с большей вероятностью избегают конфликтов. Результатом стало Европейское экономическое сообщество (ЕЭС), созданное в 1958 году и первоначально увеличившее экономическое сотрудничество между шестью странами: Бельгией, Германией, Францией, Италией, Люксембургом и Нидерландами. С тех пор к нам присоединились еще 22 члена, и был создан огромный единый рынок (также известный как «внутренний» рынок), который продолжает развиваться в полной мере.То, что начиналось как чисто экономический союз, превратилось в организацию, охватывающую области политики, от климата, окружающей среды и здоровья до внешних сношений и безопасности, правосудия и миграции. В 1993 году Европейское экономическое сообщество (ЕЭС) изменило свое название на Европейский союз (ЕС).
ЕС в мире
Европейский Союз — крупнейший торговый блок в мире. Это крупнейший в мире экспортер промышленных товаров и услуг и крупнейший рынок импорта для более чем 100 стран.Свободная торговля между его членами была одним из основополагающих принципов ЕС. Это возможно благодаря единому рынку. За пределами своих границ ЕС также привержен либерализации мировой торговли. ЕС стремится помогать жертвам техногенных и стихийных бедствий во всем мире и ежегодно поддерживает более 120 миллионов человек.
Европейский парламент
В Европарламент входят 52 члена от Польши. Узнайте, кто эти депутаты Европарламента.
Совет ЕС
В Совете ЕС национальные министры регулярно встречаются для принятия законов ЕС и координации политики.Заседания совета регулярно посещаются представителями правительства Польши, в зависимости от рассматриваемой области политики.
Председательство в Совете ЕС
Совет ЕС не имеет постоянного единоличного президента (как, например, Комиссия или Парламент). Вместо этого его работой руководит страна, председательствующая в Совете, которая сменяется каждые 6 месяцев.
В течение этих 6 месяцев министры из председательствующей страны в правительстве помогают определять повестку дня заседаний Совета в каждой области политики, а также способствуют диалогу с другими институтами ЕС.
Даты председательства Польши: июль-декабрь 2011 г.
Председательство в Совете ЕС
Европейская комиссия
Он продвигает общие интересы ЕС, предлагая и обеспечивая соблюдение законодательства, а также реализуя политику и бюджет ЕС. Политическое руководство обеспечивается командой из 27 членов Комиссии (по одному от каждой страны ЕС) во главе с президентом Комиссии, который решает, кто несет ответственность за какую область политики. Повседневное ведение дел Комиссии осуществляется ее сотрудниками (юристами, экономистами и т. Д.).), организованных в отделы, известные как генеральные директораты (ГД), каждый из которых отвечает за определенную область политики. Год основания Европейской комиссии: 1958, штаб-квартира: Брюссель (Бельгия)
Комиссия отвечает за разработку предложений по новому европейскому законодательству и выполняет решения Европейского парламента и Совета ЕС.
Комиссия представлена в каждой стране ЕС местным офисом, называемым «представительством».
Европейский экономический и социальный комитет
Польша имеет 21 представителя в Европейском экономическом и социальном комитете.С этим консультативным органом, представляющим работодателей, работников и другие заинтересованные группы, проводятся консультации по предлагаемым законам, чтобы получить лучшее представление о возможных изменениях в работе и социальной ситуации в странах-членах.
Европейский комитет регионов
Польша имеет 21 представителя в Европейском комитете регионов, ассамблее региональных и местных представителей ЕС. С этим консультативным органом проводятся консультации по предлагаемым законам, чтобы гарантировать, что эти законы учитывают точку зрения каждого региона ЕС.
Постоянное представительство в ЕС
Польша также поддерживает связь с институтами ЕС через свое постоянное представительство в Брюсселе. Как «посольство Польши в ЕС», его главная задача — обеспечить максимально эффективное соблюдение интересов и политики страны в ЕС.
ВТО | Польша — Информация для участников
- справка по чтению расписания услуг
- услуг
база данных
Вы можете использовать эту базу данных для получения расписания обслуживания для Участника или для сравнения обязательств по предоставлению услуг для Участников.В базе нет данных о текущих переговорах. - все обязательства и льготы по услугам. Предоставляет оригинальные официальные документы от. Не консолидировано (т.е. первые документы могут быть изменены / заменены последующими документами).
Члены / наблюдатели ВТО используют комитеты по ТБТ и СФС для обсуждения конкретных торговых проблем (СТК). Часто речь идет о законопроектах, постановлениях или процедурах, которые могут повлиять на их торговлю; во многих случаях эти меры доводятся до сведения комитетов до того, как они вступят в силу.По сути, члены поднимают СТК, чтобы узнать больше об объеме и реализации правил друг друга в свете основных обязательств по ТБТ и СФС, а также для обозначения (потенциальных) воздействий на торговлю.
В полноэкранном режимеЧлены / наблюдатели ВТО используют комитеты по ТБТ и СФС для обсуждения конкретных торговых проблем (СТК). Часто речь идет о законопроектах, постановлениях или процедурах, которые могут повлиять на их торговлю; во многих случаях эти меры доводятся до сведения комитетов до того, как они вступят в силу.По сути, члены поднимают СТК, чтобы узнать больше об объеме и реализации правил друг друга в свете основных обязательств по ТБТ и СФС, а также для обозначения (потенциальных) воздействий на торговлю.
В полноэкранном режимеЧлены / наблюдатели ВТО используют комитеты по ТБТ и СФС для обсуждения конкретных торговых проблем (СТК). Часто речь идет о законопроектах, постановлениях или процедурах, которые могут повлиять на их торговлю; во многих случаях эти меры доводятся до сведения комитетов до того, как они вступят в силу.По сути, члены поднимают СТК, чтобы узнать больше об объеме и реализации правил друг друга в свете основных обязательств по ТБТ и СФС, а также для обозначения (потенциальных) воздействий на торговлю.
В полноэкранном режимекодов стран ISO для отдельных стран — цитирующая медицина
Источник: Международная организация по стандартизации. Коды для обозначения названий стран и их подразделений.Часть 1: Коды стран. Женева (Швейцария): Организация; 1997 г. (ISO 3166-1: 1997).
Просмотр в собственном окне
Страна | Двухбуквенное сокращение | Страна | Двухбуквенное сокращение | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Афганистан | AF | 9018 Лаос | ALЛатвия | LV | |||
Алжир | DZ | Ливан | LB | ||||
Андорра | AD | Лесото | LS | ЛесотоLS | ЛесотоLS | ЛесотоLS | |
Антигуа и Барбуда | AG | Ливия | LY | ||||
Аргентина | AR | Лихтенштейн | LI | ||||
Армения | 5 AM AU | Люксембург | LU | ||||
Австрия | AT | Македония | MK | ||||
Азербайджан | AZ | Мадагаскар | MG | ||||
Багамы | 9018 9018 Бахрейн2 905 | Малайзия | MY | ||||
Бангладеш | BD | Мальдивы | MV | ||||
Барбадос | BB | Мали | ML | Беларусь | ML | Мали 905||
Бельгия | BE | Маршалловы Острова | MH | ||||
Белиз | BZ | Мавритания | MR | ||||
Бенин | BJ202 9018 9018 9018 Мавританский 9018 9018 Мавританский 9018 Мавританский 9018 | Мексика | MX | 901 77||||
Боливия | BO | Микронезия | FM | ||||
Босния и Герцеговина | BA | Молдова | MD | ||||
9018 MC Бразилия 9018 MC 9018 Botswana | BRМонголия | MN | |||||
Бруней-Даруссалам | BN | Марокко | MA | ||||
Болгария | BG | Мозамбик | 9018 BG 9018 Мозамбик 905 9018 Мозамбик 905 9018 Мозамбик 905 905 MM|||||
Бурунди | BI | Намибия | NA | ||||
Камбоджа | KH | Науру | NR | Нидерланды | NL 901 82 | ||
Кабо-Верде | CV | Новая Зеландия | NZ | ||||
Центральноафриканская Республика | CF | Никарагуа | NI | ||||
Чад | 5 Чили | CL | Нигерия | NG | |||
Китай | CN | Норвегия | НЕТ | ||||
Колумбия | CO | 9018 Оман 905 Оман | OM | PK | |||
Конго, Демократическая Республика | CD | Палау | PW | ||||
Конго, Народная Республика | CG | Панама | PA | CRПанама | PG | ||
Кот-д’Ивуар | CI 9018 2 | Парагвай | PY | ||||
Хорватия (местное наименование: Hrvatska) | HR | Перу | PE | ||||
Куба | CU | Филиппины | Филиппины | Филиппины | Филиппины | Польша | PL |
Чешская Республика | CZ | Португалия | PT | ||||
Дания | DK | Катар | QA | ||||
Доминика | DM | Румыния | RO | ||||
Доминиканская Республика | DO | Российская Федерация | RU | ||||
Восточный Тимор | TL | 9018 9018 9018 Восточный ТиморTL EC | Сент-Китс и Невис | KN | |||
Сальвадор | SV | Сент-Люсия | LC | ||||
Экваториальная Гвинея | GQ | Сент-Винсент и Гренадины | VC | 9018 9017Эстония | EE | Сан-Марино | SM |
Эфиопия | ET | Сан-Томе и Принсипи | ST | ||||
Фиджи | 905 9018 9018 905 9018 Саудовская Аравия 9018 ФиджиФинляндия | FI | Сенегал | SN | |||
Франция | FR | Сербия и Черногория | CS | ||||
Габон | GA | Сейшельские Острова | 905SL | ||||
Грузия | GE 9 0182 | Сингапур | SG | ||||
Германия | DE | Словакия (Словакия) | SK | ||||
Гана | GH | Словения | GR | СловенияSI | SB | ||
Гренада | GD | Сомали | SO | ||||
Гренландия | GL | Южная Африка | ZA | GN | Шри-Ланка | LK | |
Гвинея-Бисау | GW | Судан | SD | ||||
Гайана | 9018 9018 HT2 9018 9018 Суринам SR 9018 Гаити 9018 СуринамСвазиленд | SZ | |||||
Гондурас | 90 520 HNШвеция | SE | |||||
Гонконг | HK | Швейцария | CH | ||||
Венгрия | HU | Сирийская Арабская Республика Исландия | Сирийская Арабская Республика Исландия | SYland | TJ | ||
Индия | IN | Танзания | TZ | ||||
Индонезия | ID | Тайвань | TW | ||||
Иран | IQ | Таиланд | TH | ||||
Ирландия | IE | Того | TG | ||||
Израиль | IL | Tonga IT | 9018 TRAGO Италия | 9018 TO 9018 | TT | ||
Ямайка | JM 9018 2 | Тунис | TN | ||||
Япония | JP | Турция | TR | ||||
Иордания | JO | Туркменистан | TM | Казахстан | |||
Кения | KE | Уганда | UG | ||||
Кирибати | KI | Украина | UA | ||||
Корея, Демократическая Республика | 905 9018 905 9018 Соединённые Штаты Корея, РеспубликаKR | Соединенное Королевство | GB | ||||
Кувейт | кВт | США | США | ||||
Кыргызстан | кг | 905 Uruguay Европа Уругвай 907 Струны, чтобы попытаться оказать давление на Польшу и Венгрию 9 0002 БРЮССЕЛЬ. В течение последних нескольких лет Венгрия и Польша неоднократно выступали против давно установленных правил и ценностей Европейского Союза, даже несмотря на то, что они являются его членами.