Сальвадор язык: Сальвадор: история, язык, моря, культура, население, посольства Сальвадора, валюта, достопримечательности, флаг, гимн Сальвадора

Содержание

Сальвадор: история, язык, моря, культура, население, посольства Сальвадора, валюта, достопримечательности, флаг, гимн Сальвадора

Краткая информация

Когда-то давно территорию современного Сальвадора называли «Землей драгоценностей». Это название можно уверенно употреблять и теперь, ведь в стране сохранились уникальные города индейцев майя и ацтеков, испанские форты и церкви. Если к этому списку прибавить еще высокие вулканы, уникальные природные парки с редкими животными, птицами и растениями, а также красочные фестивали и белоснежные пляжи, то понятно, что старинное название актуально и сейчас.

География Сальвадора

Сальвадор располагается в Центральной Америке. На севере Сальвадор граничит с Гондурасом, а на западе – с Гватемалой. На юге страна омывается Тихим океаном. Общая площадь – 21 040 кв. км., а общая длина государственной границы – 545 км.

Более 85% территории Сальвадора занимают горные хребты и вулканическое нагорье, только вдоль побережья протянулась не очень широкая низменность. В этой стране насчитывается 20 вулканов, причем два из них (Сан-Мигель и Исалько) являются действующими. Самая высокая местная вершина – расположенная возле граница с Гондурасом гора Cerro El Pital, чья высота достигает 2 730 метров.

С севера на юг протекает река Рио-Лемпе, которая впадает в Тихий океан. Это единственная судоходная река в стране.

Столица Сальвадора

Сан-Сальвадор — столица Сальвадора. В этом городе сейчас проживают более 600 тыс. человек. Испанцы основали Сан-Сальвадор в 1525 году.

Официальный язык

В Сальвадоре один официальный язык – испанский.

Религия

Большинство жителей (около 53%) — католики, еще 27% — протестанты.

Государственное устройство Сальвадора

Согласно действующей Конституции 1983 года, Сальвадор – эта президентская республика, во главе с Президентом, он избирается прямым всеобщим голосованием на 5 лет (только на один срок).

Однопалатный парламент называется Законодательная ассамблея, он состоит из 84 депутатов (они избираются на 3 года).

Основные политические партии – Фронт Национального Освобождения имени Фарабундо Марти, Национальный Республиканский Альянс, Партия Национального Примирения и Христианско-демократическая партия.

Административно это государство делится на 14 департаментов, которые в свою очередь делятся на 262 муниципалитета.

Климат и погода

Климат тропический с ярко выраженными сухим и дождливым сезонами. Сезон дождей начинается в мае, а заканчивается в октябре. Именно на это время года приходится практически все годовое количество осадков. Ураганы являются очень редким явлением.

Сухой сезон приходится на ноябрь-апрель (это время года там считается летом).

Среднегодовая температура воздуха на Тихоокеанском побережье — +25-29С, в центральных районах — +23С, а в горных районах — +12-23С.

Если вы поедете в Сальвадор в июле или в августе, то сможете неплохо сэкономить, т.к. там в это время года туристов не очень много, и поэтому отели снижают цены.

Океан у Сальвадора

На юге Сальвадор омывается Тихим океаном. Длина береговой линии достигает 307 км.

Температура воды возле побережья в январе-марте — +27С, а в июле-сентябре — +28С.

Реки и озера

В Сальвадоре насчитывается около 300 рек. Самая большая из них — река Рио-Лемпе, которая берет свое начало в Гватемале, а затем, протекая по северу, центру и югу Сальвадора, впадает в Тихий океан.

В этой стране есть несколько красивых озер, которые располагаются в кратерах вулкана. Крупнейшее из них – озеро Илопанго (70 кв. км.).

Культура Сальвадора

Рекомендуем выбирать время для отдыха в Сальвадоре так, чтобы там проходил какой-нибудь местный фестиваль или карнавал. Это будет сделать очень легко, ведь там фестивали проходят практически каждый месяц.

В мае каждого года проводится Фестиваль цветов и пальм, и в это время туристы могут увидеть самые красивые местные растения.

Каждый август проводится один из самых популярных сальвадорских фестивалей – Agostinas, а 15 сентября каждый год отмечают День Независимости.

31 августа каждый год в городе Nejapa отмечают Фестиваль Огня. В этот день в Nejapa приезжают тысячи туристов, чтобы полюбоваться на то, как люди жонглируют огненными шарами.

Все местные фестивали сопровождаются красочными уличными шествиям, танцевальными и музыкальными представлениями.

Кухня

Сальвадорская кухня похожа на кухни соседних стран, большой акцент делается на кукурузу, фасоль, кабачки и помидоры. В целом, сальвадорская кухня сформировалась под влиянием кулинарных традиций индейцев майя и испанцев.

Традиционные местные блюда – «Pupusas» (кукурузные лепешки с начинкой из сыра или бобов), «Curtido»(салат из капусты, чаще всего подается с кукурузными лепешками «Pupusas»), курица с луком, жареная индейка с соусом, «Salsa roja» (соус, часто подается с кукурузными лепешками), печенье «Semita».

Традиционные безалкогольные напитки – кофе, фруктовые соки, «Kolachampan» (безалкогольный ароматизированный напиток из сахарного тростника), традиционные алкогольные напитки – «Tic tac» и «torito» (крепкие алкогольные напитки, изготовленные из сахарного тростника).

Достопримечательности Сальвадора

По всей территории современного Сальвадора «разбросаны» каменные головы эпохи ольмеков (т.н. «люди-ягуары», жившие там примерно 3-4 тысячелетия назад). Много исторических памятников в этой стране также осталось и после индейцев майя и ацтеков.

Туристам рекомендуем посмотреть кафедральный собор Метрополитана в Сан-Сальвадоре, руины поселения индейцев майя Хойя-де-Серен, руины древнего индейского города Сан-Андрес, башню Торре-Киоско в Сан-Винсенте, старинную испанскую церковь в деревне Какаопера, руины древнего индейского города Чиуатан.

Туристы, которые приезжают в Сальвадор, обязательно посещают местные национальные парки и заповедники, хотя их там не так уж и много. Самые большие и красивые из них — национальные парки Серро-Верде, Боске-эль-Импосибле, природный парк Бальбоа и заповедник Боске-Монтекристо.

Города и курорты

Самые большие города – Санта-Ана, Сояпанго, Мехиканос, Сан-Мигель, а также столица — Сан-Сальвадор.

Сальвадорские пляжи отлично подходят не только для купания, но и для серфинга. Белый мягкий песок и прозрачные воды Тихого океана делают Сальвадор идеальным местом для пляжного отдыха, хотя, конечно, инфраструктура там не очень развита (но на многих пляжах есть небольшие ресторанчики).

В Топ-8 лучших пляжей Сальвадора на наш взгляд входят следующие:

  1. La Libertad
  2. Playa El Sunzal
  3. Playa El Tunco
  4. Costa del Sol
  5. Playa El Zonte
  6. Playa El Majahual
  7. Playa El Cuco
  8. Playa San Diego

Сувениры/покупки

Туристы покупают керамику, ковры ручной работы, изделия народных промыслов, кожаные изделия и т.д.

Часы работы учреждений

Банки:
Пн-Пт: 08:00-17:00
Некоторые банки открыты и по субботам.

Магазины:
Пн-Сб: 08:30-22:00

Виза

Если украинцы приезжают в Сальвадор на срок до 90 дней, то визу оформлять не нужно.

Валюта Сальвадора

Американский доллар — официальная денежная единица в Сальвадоре. Некоторые отели и рестораны принимают кредитные карты.

Таможенные ограничения

Иностранную и местную валюту можно ввозить и вывозить без ограничений. Нельзя ввозить все скоропортящиеся продукты питания. Кошек и собак можно ввезти только в том случае, если есть международное ветеринарное свидетельство, а для ввоза растений и плодов нужен фитосанитарный сертификат.

Полезные телефоны и адреса

Посольство Сальвадора в Германии:
Индекс: 10557, Germany, Berlin, Joachim-Karnatz-Allee, 47
Т: (+49) (30) 206 46 60
Эл. почта: Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.

Интересы Украины в Сальвадоре представляет посольство России в Никарагуа:
Managua, Las Colinas, Vista Alegre, 214
Т: (8-10-505) 276-03-74
Эл. почта: Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.

Экстренные телефоны
121 и 911 – Чрезвычайные ситуации, полиция

Время

Отстает от киевского на 9 часов. Т.е. если, например, в Киеве 13:00, то в Сан-Сальвадор только 04:00.

Чаевые

Многие отели и рестораны чаевые в размере 10-15% включают в счет. Посыльным и горничным в отеле дают около US$0.50 в день, экскурсоводу — US$1-5 в день.

Медицина

Перед поездкой в Сальвадор врачи рекомендуют сделать профилактические прививки против брюшного тифа, бешенства, гепатита А и малярии.

Безопасность

Уровень преступности нельзя назвать низким. Тем не менее, если соблюдать разумные меры безопасности, то отдыхать в этой центральноамериканской стране можно вполне спокойно и очень интересно.

О Сальвадоре информация — валюта, часовой пояс, язык, климат

Основные сведения

Северная Америка — Сальвадор (El Salvador)


территория: 21 тыс. кв. км.
столица: Сан-Сальвадор
время: московское: -10 часов, — 9 часов(зимой).

Фотографии Сальвадора


География:

Сальвадор — государство в Центральной Америке, граничит с Гондурасом на востоке и севере, и Гватемалой на западе, на юге омывается Тихим океаном.

Большая часть страны представляет собой вулканическое нагорье, поверхность которого средней высотой 600–700 м понижается к юго-востоку и глубоко расчленена речными долинами. В пределах нагорья возвышаются две цепи конусов вулканов, в основном потухших. Высота этих конусов от 1200 до 2381 м (вулкан Санта-Ана на западе страны). В межгорных впадинах, заполненных вулканическим пеплом, встречаются озера. Нередко происходят землетрясения и извержения вулканов.


Государственное устройство:

Сальвадор — президентская республика. Глава государства и правительства — президент. Кабинет министров назначается президентом по согласованию с ведущими партиями, представленными в Законодательном собрании. Законодательный орган — однопалатное Законодательное собрание или Ассамблея-Легислатива.


Аэропорты страны и время перелета : Сан-Сальвадор

Погода:

Климат – тропический пассатный. На большей части территории страны (за исключением наиболее высоких хребтов на границе с Гватемалой и вулканических пиков) температуры постоянно выше 18°С. В городе Сан-Сальвадор средняя годовая температура 23°С, причем разница средних температур самого теплого и самого холодного месяцев не превышает 3°С.

С мая по октябрь по всей стране выпадают обильные осадки, принесенные ветрами с Тихого океана, но в остальное время преобладают сухие северные ветры и дождей почти не бывает. В Сан-Сальвадоре средняя годовая сумма осадков 1750 мм, из них 1600 мм приходится на дождливый сезон.


Язык:
Государственный язык: испанский

В повседневном общении используется его местный диалект испанского — «саличе». В центральных районах и курортных зонах многие сальвадорцы понимают английский язык, в провинции все еще распространены языки местных индейских племен, в первую очередь науатль, или науа.


Религия:

Большинство верующих – христиане: католики (около 80%) и протестанты (около 20%).


Валюта:
Международное название: USD

Обмен валюты можно произвести в банках или обменных пунктах, а также в больших гостиницах и аэропортах.

В большинстве отелей, ресторанов, супермаркетов и туристических агентств принимают к оплате кредитные карточки ведущих мировых систем, в провинции их использование затруднительно, а зачастую — и попросту невозможно. В городах есть ограниченное количество банкоматов ATM.

Трэвел-чеки можно обналичить в любом крупном банке или гостинице при наличии паспорта.


Нужна ли виза для въезда: Да

Таможенные ограничения:

Транзит валюты не ограничен.

Без наложения пошлины можно ввести: спиртные напитки — до 3 л. (лицам старше 18 лет), конфеты, шоколад и т. д. — до 2 кг., сигареты — до 200 шт., или 50 сигар, или 500 гр. табака. Все предметы которые ввозятся с собой нужно указать в декларации, которую нужно заполнить при въезде. Если есть в наличие: компьютеры, оптика, фото-, аудио- и видеотехника, то ввозить эти предметы можно, но только по 1 единицы каждого.

Запрещён транзит: оружия, наркотиков и ряда медикаментов, археологических ценностей, антиквариата, редких животных и птиц, их чучел и шкур.


Напряжение в сети: 127V

Чаевые:

В хороших ресторанах чаевые составляют до 10% от счета, некоторые рестораны включают оплату услуг в счет сразу, что обычно чётко указывается. Принято также давать чаевые носильщику (в размере $1 за место) и гиду. Водители такси обычно не ожидают чаевых, кроме тех случаев, когда машина была арендована на весь день. Обычно рекомендуется согласовывать сумму оплаты поездки заранее, до посадки в машину.


Покупки:

Магазины обычно работают с понедельника по субботу, с 08.00 до 12.00 и с 14. 00 до 18.00. Многие продовольственные магазины открыты до 19.00-21.00. Традиционная для стран региона сиеста обычно приходится в большинстве заведений на период с 12.00 до 14.00, хотя многие крупные торговые точки оставляют на это время в зале несколько сменяющих друг друга работников. Некоторые частные магазины, главным образом в маленьких городах, закрываются на период завтрака (обычно с 9.00 до 10.00-11.00), но работают в этом случае без перерыва.

Торговаться можно на всех рынках и в большинстве частных магазинов. На продукцию народных промыслов цена обычно устанавливается довольно жесткая и «сбить» её вряд ли удастся.

НДС (IVA) в размере 10% применяется ко всем товарам и услугам. Однако в ряде случаев продавцы «забывают» указать его на ценниках, поэтому при покупке чего-либо следует предварительно удостовериться в конечной сумме покупки.


Часы работы учреждений:

Банки работают по будням с 9.00 до 13.00 и с 13.45 до 17.00, по субботам — с 9. 00 до 13.00. Воскресенье — выходной. Большинство банков закрыты в последние два дня месяца или декады.


Фото и видео съемка:

Не рекомендуется фотографировать военные объекты, транспортные узлы и представителей сил правопорядка. В случае необходимости сфотографировать местного жителя следует обязательно предварительно заручиться его разрешением на это (обычно это совершенно бесплатно, хотя небольшая плата за съемку будет принята с благодарностью).


Безопасность:

Сальвадор остается довольно опасным местом для путешествия. Больше половины населения постоянно носит при себе огнестрельное или холодное оружие. После наступления темноты рекомендуется всегда брать такси, даже в случае передвижения на короткое расстояние. Не рекомендуется демонстрировать крупные суммы наличности или дорогую фото- или видеоаппаратуру, часы или драгоценности. Следует всегда предпринимать меры безопасности против карманников, особенно в районах большого скопления народа или на транспорте. Процветает специфический вид местной преступности — ограбления автобусов.


Код страны: +503

Географическое доменное имя первого уровня: .sv

Экстренные телефоны:

Единая служба спасения — 911.
Полиция — 121.
Крус-Роха (Красный Крест) — 222-77-49 или 222-40-54.
Пожарная служба — 271-22-27.

Сальвадор (El Salvador) | Блог об Испании, Латинской Америке и испанском языке

Общие сведения о Сальвадоре

Официальное название: Республика Сальвадор (República de El Salvador).

Флаг Сальвадора был принят 17 мая 1912 года президентом республики Мануэлем Энрике Араухо

Пограничные страны: Гондурас (на севере и востоке), Гватемала (на западе). Омывается Тихим океаном с юга.

Столица: Сан Сальвадор (San Salvador).

Население: около 6, 3 млн человек. 

Коренное население:  Коренное индейское население Сальвадора изначально разделялось на две большие «семьи»: lencas, которые были поглощены позднее другими культурами (mayas и nahuas) и pipiles, которых было намного больше (они были потомками nahua, так как в их языке было большое влияние náhuatl (язык ацтеков). Pipiles останавливаются в центре страны, которому дают название Cuzcatlán, здесь они развивают свою культуру (с этим же именем), неподалеку от современного города Сан Сальвадор. В то время Сальвадор был центром производства керамических изделий, которые высоко ценились во всем регионе. Однако испанские завоеватели прекратили нормальное развитие этой культуры, после пятнадцатилетней войны pipiles были порабощены.

Какао, хлопок, бальзам и индигоноска (añil) были продуктами на экспорт из Сальвадора, для производства которых использовались в качестве рабов коренные жители. С приходом испанцев в Сальвадоре появилось социальное разделение: испанцы или креолы, метисы и индейцы.

В настоящее время индейцы представляют 10% от всего населения страны и почти все они находятся за чертой бедности. В основном они занимаются возделыванием земли.

Подробнее о коренном населении Сальвадора здесь. 

Вулкан Santa Ana

Природное разнообразие: Сальвадор — горная страна, с самым высоким уровнем сейсмичности этого региона. Климат варьируется от жаркого и влажного на прибрежной территории до теплого в средней зоне страны и холодного в высоких и горных местностях. Период с мая по октябрь считается периодом дождей. Сальвадор — очень маленькая страна, поэтому посмотреть ее можно, выезжая из столицы в другие регионы. Сальвадор богат вулканами. Здесь даже есть Национальный парк вулканов, в среди наиболее известных: Izalco, Cerro Verde, Santa Ana (примечателен тем, что в нем есть озеро Lago de Coatepequ). В целом, на территории Сальвадора в данный момент насчитывается более 60 защищенных ареалов. Тем не менее, эта страна считается наименее лесной среди всех стран Центральной Америки.

Наиболее крупной рекой страны является Lempa, которая берет свое начало в Сальвадоре,  переходя затем на территорию Гватемалы и Гондураса. 
Фауну Сальвадора представляет 17 видов птиц. Некоторые из них обитают только в определенных местностях, как например tucán verde в районе вулкана San Miguel или pava negra в раоне горной цепи Apaneca. Среди животных можно отметить обезьян, койотов, ягуаров, пум и оцелотов, а среди рептилий боас и игуанас.

Две важные даты для истории страны: 
15 сентября 1821 года — Независимость Центральной Америки от Испании. Также независимость получили Гватемала, Никарагуа, Гондурас, Сальвадор.
16 января 1992 года — Подписание мира, после двенадцатилетней гражданской войны.

La pupusa

Традиционные блюда: Сальвадорская кухня основана на таких продуктах как рис, фасоль, мясо, овощи и фрукты, молочные продукты, рыба и морепродукты. Среди традиционных блюд стоит отметить la pupusa (кукурузная лепешка, наполненная сыром, фасолью и свиными шкварками), а также фасоль с сыром, суп из фасоли, тамаль из сыра,  chirmol (особый суп из томатов). Из  сладенького здесь можно отведать dulce de camote (одним из основных ингредиентов является гуаява) и nuégados (своего рода сладкие пирожки). Из напитков стоит отметить характерные для региона ликеры: Tic-Tack y Torito.  

Чем гордятся сальвадорцы: своей трудолюбием :).

Известные сальвадорцы:

Francisco Gavidia

Литература: 
Мигель Альварес Кастро (Miguel Álvarez Castro, 1795-1855) — политик и первый (хронологически) поэт Сальвадора.
Франсиско Гавидиа (Francisco Gavidia, 1863-1955) — писатель, историк, журналист.
Хуан Хосе Каньяс (Juan José Cañas, 1826-1918) — политик, дипломат, военный и поэт. Автор национального гимна Сальвадора.
Альфредо Эспино (Alfredo Espino, 1900-1928) — сальвадорский поэт. Покончил жизнь самоубийством.
Уго Линдо (Hugo Lindo, 1917-1985) — поэт, новеллист, дипломат, адвокат, представитель «Поколения 1944 года».
Матильде Элена Лопес (Matilde Elena López, 1919-2010) — поэтесса и драматург, представительница «Поколения 1944 года».

Музыка:
Давид Гранадино (David Granadino, 1876-1933) — композитор, считается одним из наиболее значимых композиторов Латинской Америки.
Панчо Лара (Francisco «Pancho» Lara, 1900-1989) — музыкант и композитор, исполнявший авторскую музыку, преисполненную национальными мотивами.

Франсиско Палавичин (Francisco «Paquito» Palaviccin, 1912-1996) — музыкант и композитор, создатель ритма XUC.
Бенхамин Солис Менендес (Benjamín Solís Menéndez, род. в 1932 году) — музыкант, органист, дирижер  сальвадорского хора.
Альваро Торрес  (Álvaro Torres, род. в 1954 году) — один из наиболее известных сальвадорских певцов.
Памела Робин (Pamela Robin) — певица.

«Bañista» de José Mejía Vides

Искусство:
Венсеслао Сиснерос (Wenceslao Cisneros, 1823-1878) — художник, рисовальщик, литограф. Первый профессиональный художник Сальвадора. Учился в Париже, умер на Кубе.
Хосе Мехийа Видес (José Mejía Vides, 1903-1993) — художник, гравёр, скульптор. Учился в Национальной школе графических искусств, после чего получил стипендию Мексиканского правительства, благодаря которой учился в Академии San Carlos в городе Мехико. В его творчестве просматривается влияние Поля Гогена.
Карлос Альберто Имери (Carlos Alberto Imery, 1879-1949) — художник и преподаватель, был директором Национального музея 1928-1930 гг.
Хулия  Диас (Julia Díaz, 1917-1999) — художница и основательница первой в Сальвадоре арт-галереи.

Toño Salazár

Тоньо Саласар (Toño Salazar, 1897-1986) — один из наиболее известных сальвадорских карикатуристов.
Эдвин Агилар Крус  (Edwin Aguilar Cruz) — один из дизайнеров-создателей «The Simpsons».

Спорт
Карлос Эрнандес (Carlos (el famoso) Hernández, род. в 1971 году) — боксер, был первым чемпионом мира от Сальвадора.
Махико Гонсалес (Jorge (el mágico) González, род. в 1958 году) — лучший сальвадорский футболист за всю историю.

Некоторые «сальвадоризмы»: 
guir: voy a ir — «я пойду».
Volado —   используется для чего угодно.
Bayunco — человек-шутник, смеющийся над другими.
Cipote — ребенок, юнец.
Cabal — точно, правильно.
Veá? — verdad? — правда?
Juela —  используется, чтобы скрыть фразу“ hijo de la gran puta”.
Puya — используется, чтобы скрыть слово “puta”.
Trucho — salvadoreño — сальвадорец.

Чем недовольны сальвадорцы:
a. Всем!
b. Тем, что мексиканцы их выигрывают в футболе
c. Тем, что живут в кризисе постоянно
d. Недостатком возможностей
e. Преступностью
f. Экономикой
g. Правительством
h. Высокой ценами на всё
i. В особенности, высокими ценами на бензин
j. Политиками

Благодарность: тонкостями сальвадорской жизни с нами  любезно поделилась Laura Cuéllar.

 

определение и синонимы слова salvador в словаре испанский языка

SALVADOR — определение и синонимы слова salvador в словаре испанский языка

Educalingo использует cookies для персонализации рекламы и получения статистики по использованию веб-трафика. Мы также передаем информацию об использовании сайта в нашу социальную сеть, партнерам по рекламе и аналитике.

ЭТИМОЛОГИЯ СЛОВА SALVADOR

La palabra salvador procede del latín salvātor, -ōris. Этимология это наука о происхождении слов и изменении их конструкции и значения.

ПРОИЗНОШЕНИЕ СЛОВА SALVADOR

ГРАММАТИЧЕСКАЯ КАТЕГОРИЯ СЛОВА SALVADOR

существительное

прилагательное

ЧТО ОЗНАЧАЕТ СЛОВО SALVADOR

Нажмите, чтобы посмотреть исходное определение слова «salvador» в словаре испанский языка. Нажмите, чтобы посмотреть автоматический перевод определения на русский языке.

спаситель

Salvador

Сальвадор может ссылаться на: ▪ Вообще, кому он спасает. ▪ Иисусу Христу, который в христианской религии называется Сальвадором, чтобы вести к спасению души. ▪ На имя лица Сальвадора. ▪ Многие географические названия и антропонимы основаны на этом христианском значении. См. Также: Сальвадор и Сан-Сальвадор. Salvador puede referirse: ▪ Genéricamente, a quien realiza un salvamento. ▪ A Jesucristo, que en la religión cristiana es llamado El Salvador por conducir a la salvación del alma. ▪ Al nombre de persona Salvador. ▪ Muchos topónimos y antropónimos derivados de esa acepción cristiana. Véanse también: El Salvador y San Salvador .
Значение слова salvador в словаре испанский языка

Определение сальвадора в испанском словаре — сальвадор. Другим значением спасителя в словаре является также Иисус Христос. La definición de salvador en el diccionario castellano es que salva. Otro significado de salvador en el diccionario es también jesucristo.

Нажмите, чтобы посмотреть исходное определение слова «salvador» в словаре испанский языка. Нажмите, чтобы посмотреть автоматический перевод определения на русский языке.

СЛОВА, РИФМУЮЩИЕСЯ СО СЛОВОМ SALVADOR


de·sin·cen·ti·va·dor

ul·tra·con·ser·va·dor

Синонимы и антонимы слова salvador в словаре испанский языка

СИНОНИМЫ СЛОВА «SALVADOR»

Указанные слова имеют то же или сходное значение, что у слова «salvador», и относятся к той же грамматической категории.

синонимы слова salvador

Перевод слова «salvador» на 25 языков

ПЕРЕВОД СЛОВА SALVADOR

Посмотрите перевод слова salvador на 25 языков с помощью нашего многоязыкового переводчика c испанский языка. Переводы слова salvador с испанский языка на другие языки, представленные в этом разделе, были выполнены с помощью автоматического перевода, в котором главным элементом перевода является слово «salvador» на испанский языке.
Переводчик с испанский языка на
китайский язык 救世主

1,325 миллионов дикторов

испанский salvador

570 миллионов дикторов

Переводчик с испанский языка на
английский язык savior

510 миллионов дикторов

Переводчик с испанский языка на
хинди язык रक्षक

380 миллионов дикторов

Переводчик с испанский языка на
арабский язык منقذ

280 миллионов дикторов

Переводчик с испанский языка на
русский язык спаситель

278 миллионов дикторов

Переводчик с испанский языка на
португальский язык salvador

270 миллионов дикторов

Переводчик с испанский языка на
бенгальский язык ত্রাণকর্তা

260 миллионов дикторов

Переводчик с испанский языка на
французский язык sauveur

220 миллионов дикторов

Переводчик с испанский языка на
малайский язык penyelamat

190 миллионов дикторов

Переводчик с испанский языка на
немецкий язык Retter

180 миллионов дикторов

Переводчик с испанский языка на
японский язык 救世主

130 миллионов дикторов

Переводчик с испанский языка на
корейский язык 구조자

85 миллионов дикторов

Переводчик с испанский языка на
яванский язык Juruwilujeng

85 миллионов дикторов

Переводчик с испанский языка на
вьетнамский язык vị cứu tinh

80 миллионов дикторов

Переводчик с испанский языка на
тамильский язык மீட்பர்

75 миллионов дикторов

Переводчик с испанский языка на
маратхи язык रक्षणकर्ता

75 миллионов дикторов

Переводчик с испанский языка на
турецкий язык kurtarıcı

70 миллионов дикторов

Переводчик с испанский языка на
итальянский язык salvatore

65 миллионов дикторов

Переводчик с испанский языка на
польский язык Zbawiciel

50 миллионов дикторов

Переводчик с испанский языка на
украинский язык рятівник

40 миллионов дикторов

Переводчик с испанский языка на
румынский язык salvator

30 миллионов дикторов

Переводчик с испанский языка на
греческий язык σωτήρας

15 миллионов дикторов

Переводчик с испанский языка на
африкаанс язык redder

14 миллионов дикторов

Переводчик с испанский языка на
шведский язык räddare

10 миллионов дикторов

Переводчик с испанский языка на
норвежский язык frelser

5 миллионов дикторов

Тенденции использования слова salvador

ТЕНДЕНЦИИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ТЕРМИНА «SALVADOR»

ЧАСТОТНОСТЬ

Слово используется очень часто

На показанной выше карте показана частотность использования термина «salvador» в разных странах. Тенденции основных поисковых запросов и примеры использования слова salvador Список основных поисковых запросов, которые пользователи ввели для доступа к нашему онлайн-словарю испанский языка и наиболее часто используемые выражения со словом «salvador».

ЧАСТОТА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ТЕРМИНА «SALVADOR» С ТЕЧЕНИЕМ ВРЕМЕНИ

На графике показано годовое изменение частотности использования слова «salvador» за последние 500 лет. Формирование графика основано на анализе того, насколько часто термин «salvador» появляется в оцифрованных печатных источниках на испанский языке, начиная с 1500 года до настоящего времени.

Примеры использования в литературе на испанский языке, цитаты и новости о слове salvador

КНИГИ НА ИСПАНСКИЙ ЯЗЫКЕ, ИМЕЮЩЕЕ ОТНОШЕНИЕ К СЛОВУ

«SALVADOR»

Поиск случаев использования слова salvador в следующих библиографических источниках. Книги, относящиеся к слову salvador, и краткие выдержки из этих книг для получения представления о контексте использования этого слова в литературе на испанский языке.

1

El Salvador, Testimonios de Guerra

Ariel Romero, tomÃ3 su grabadora, su papel y su lápiz, los colocÃ3 en su mochila, caminÃ3 con destino al volcán de San Salvador y al cerro de Guazapa en 1990, para encontrarse con los guerrilleros del Frente Farabundo Martà para …

Pintor, diseñador, creador de objetos extraños, autor y cineasta, Dalí se convirtió en el más famoso de los surrealistas.

3

El Ultimo tango de Salvador Allende

Con talento y maestría, Roberto Ampuero nos entrega una novela apasionante sobre la lealtad y la traición, la honestidad y la impudicia, el amor y el desamor, el bien y el mal que se cuelan en el alma y la historia de los hombres.

4

Automatización neumática y electroneumática

La técnica de los automatismos neumáticos ha evolucionado mucho en los últimos años, sobre todo en el perfeccionamiento tecnológico, gracias a la aplicación de nuevos materiales y a la depuración de los diseños actuales.

Salvador Millán Teja, 1995

5

El secreto creador de Salvador Dalí: el método …

«El secreto creador de Salvador Dalí», de Jesús Lázaro Docio, introduce al lector en el entrañable mundo de la creación.

Jesús Lázaro Docio, 2010

6

Juan Salvador Gaviota / Jonathan Livingston Seagull

Hay quien obedece sus propias reglas porque se sabe en lo cierto; quien expresa un especial placer en hacer algo bien; quien adivina algo más que lo que sus ojos ven; quien prefiere volar a comprar y comer.

7

Las peregrinaciones a Santiago y San Salvador

Juan Uría no quiso dejar de lado este aspecto que atañe directamente a su ciudad, por lo que, primero por medio de su tesis, inédita hasta ahora, y luego en posteriores estudios, buscó rescatar del olvido la importancia que tuvo esta …

Juan Uría Ríu, Juan Uría Maqua, 2006

8

El Salvador: historia general

2.2.4 La Familia Álvarez Lalinde y la Compañía Agrícola del Salvador (1892- 1898) Los hermanos Álvarez Lalinde fundaron, en junio de 1892, la Sociedad Anónima “Compañía Agrícola del Salvador” con el objeto de formar, adquirir y 

Óscar Martínez Peñate, 2002

9

El arte de la terapia familiar

El arte de la terapia familiar ofrece a los profesionales del sector, tanto a los inexpertos como a los mas experimentados, la oportunidad poco frecuente de descubrir el arte y la ciencia de la terapia familiar bajo los auspicios de este . ..

Salvador Minuchin, Wai-Yung Lee, George M. Simon, 1998

10

La gobernabilidad: ciudadanía y democracia en la encrucijada …

Este libro analiza las cuestiones que afectan a la eficacia del buen gobierno de las sociedades democráticas, y describe las dificultades propias de la gobernabilidad en condiciones de legitimidad.

Xavier Arbós, Salvador Giner, 1993

НОВОСТИ, В КОТОРЫХ ВСТРЕЧАЕТСЯ ТЕРМИН «SALVADOR»

Здесь показано, как национальная и международная пресса использует термин salvador в контексте приведенных ниже новостных статей.

La hija de Salvador Allende, pre candidata a presidente de Chile

He explicado mi voluntad de ser candidata si así lo deciden los socialistas», dijo la hija de Salvador Allende, el presidente que se suicidió en su oficina de La . .. «Clarín.com, Сен 16»

Luis Miguel Salvador se va del Monterrey al final de la temporada

Luis Miguel Salvador dejará su cargo como presidente deportivo del club Monterrey el próximo diciembre, anunció José González Ornelas, presidente del … «El Financiero, Сен 16»

El expresidente de El Salvador Mauricio Funes recibe asilo político …

«Otórgase asilo al ex presidente (sic) de la hermana república de El Salvador Carlos Mauricio Funes Cartagena, identificado con pasaporte D006415″, … «BBC Mundo, Сен 16»

Futbolistas de El Salvador denuncian intento de soborno para juego …

Integrantes de la selección de El Salvador denunciaron a un empresario por ofrecerles dinero por ganar o perder (solo por un gol) ante Canadá este martes en . .. «La Nación Costa Rica, Сен 16»

México toma El Salvador

México eliminó a El Salvador de cualquier posibilidad de disputar el Mundial Rusia-2018 al vencerlo 3-1 en el estadio Cuscatlán de San Salvador en la … «MARCA.com, Сен 16»

La Justicia de El Salvador declara inconstitucional la Ley de Amnistía

La Sala de lo Constitucional de la Corte Suprema de El Salvador ha declarado este miércoles inconstitucional la Ley de Amnistía que en 1993 perdonó … «El Mundo, Июл 16»

Perú vs. El Salvador: Magnífico golazo de Yoshimar Yotún para …

La selección peruana aprobó su último examen previo a la participación a la Copa América Centenario luego de ganar por 3-1 a su similar de El Salvador en el . .. «LaRepública.pe, Май 16»

Las cuentas pendientes entre Luis Salvador y el diputado de …

Luis Salvador también tuvo aspiraciones en el PSOE. En el año 2012 se presentó como candidato a la Secretaría General del PSOE de Granada y el entonces … «abcdesevilla.es, Май 16»

El Salvador gana la Copa del Rey de rugby al VRAC Quesos …

El Salvador se ha alzado este domingo con el título de la Copa del Rey, que han recibido de manos de Felipe VI, tras ganar (13-9) al vigente campeón, … «La Vanguardia, Апр 16»

El Salvador brindará su experiencia a Colombia en proceso de paz

El Salvador brindará su experiencia a Colombia en el proceso de paz que impulsa el país, anunciaron este martes los gobernantes de los dos países tras una . .. «ElEspectador.com, Апр 16»

ИЗОБРАЖЕНИЯ СЛОВА

SALVADOR


ССЫЛКИ

« EDUCALINGO. Salvador [онлайн]. Доступно на <https://educalingo.com/ru/dic-es/salvador>. Авг 2021 ».

Как произносится el salvador, язык Немецкий

0 рейтинг рейтинг рейтинги

Запишите и прослушайте произношение

Вы можете произносить это слово лучше
или произносить в разных акцента ?

Фонетическое написание el salvador

el sal-va-dor

0 рейтинг рейтинг рейтинги

Добавить фонетическое написание Отмена

showHyphaneteForm»>Спасибо за помощь

вы не авторизованы..

Пожалуйста Войти в или регистр или пост в качестве гостя

Разместить

Добавить детали el salvador

Значения для el salvador

Добавить определение

Отмена

showDefinitionsForm»>Спасибо за помощь

вы не авторизованы..

Пожалуйста Войти в или регистр или пост в качестве гостя

Разместить

Синонимы для el salvador

Добавить синонимы

Отмена

showSynonymsForm»>Спасибо за помощь

вы не авторизованы..

Пожалуйста Войти в или регистр или пост в качестве гостя

Разместить

Антонимы к el salvador

Добавить антонимы

Отмена

showAntonymsForm»>Спасибо за помощь

вы не авторизованы..

Пожалуйста Войти в или регистр или пост в качестве гостя

Разместить

Примеры el salvador в предложении

Добавить предложение

Отмена

sentenceForm»>Спасибо за помощь

el salvador должен быть в предложении

вы не авторизованы..

Пожалуйста Войти в или регистр или пост в качестве гостя

Разместить

Переводы el salvador

Добавить перевод

Отмена

tranlsationForm»>Спасибо за помощь

Выбрать языкАфрикаансАлбанскийАмхарскийАрабский языкАрменииazerbaijanбашкирскийБаскскийБелорусскийБенгальскийБосниецbretonБолгарскийбирманскийКаталанскийКитайскийХорватскийЧешскаяДатскийГолландскийАнглийскийЭсперантоЭстонскийfilipinoФинскийФранцузскийГалицкаягрузинскийНемецкийГреческийГуджаратиhaitian HawaiianИвритХиндиВенгерскийИсландскийИндонезийскийИрландскийИтальянскийЯпонскийЯванскийКаннадаКазахКхмерскийКорейскийКиргизскийЛаоскаЛатинскийЛатвииЛитовскийЛюксембургскийМакедонскийМалагасиецMалайскийMalayalamМальтийскийmandarin-chineseМаориМаратхиМонгольскийНепальскийНорвежскийПерсидскийПольскийПортугальскийпанджабиРумынскийРусскийГэльскийСербскийSinhalaСловацкийCловенскийИспанскийСуданскийСуахилиШведскийтагальскогоТаджикскийТамилататаринТелугутайскийТурецкийУкраинецУрдуузбекВьетнамскийВаллийскийXhosaИдиш

вы не авторизованы. .

Пожалуйста Войти в или регистр или пост в качестве гостя

Разместить

САЛЬВАДОР — И. ЭКОНОМИКА — Словарь Кольера — Русский язык

САЛЬВАДОР — И. ЭКОНОМИКА

К статье САЛЬВАДОР

Сальвадор — по преимуществу аграрная страна, экономика которой базируется главным образом на производстве кофе; однако 1960-1970-е годы ознаменовались быстрым ростом промышленности. Серьезной проблемой остается безработица, как полная, так и частичная. Работа на фермах носит сезонный характер, и большинство занятых в сельском хозяйстве не имеют постоянных источников дохода.

В 1950-1978 темпы экономического роста составляли ок. 5% в год. Однако позднее резкое имущественное расслоение общества послужило причиной социальных конфликтов, переросших в гражданскую войну, продолжавшуюся в течение 12 лет. Первые годы войны были отмечены резким падением производства; во второй половине 1980-х годов положение стало медленно выправляться. Позднее экономические реформы, осуществленные правительством А.Кристиани, и восстановление мира ускорили экономический рост, темпы которого в 1990-1996 составляли в среднем 4,7% в год.

В 1995 ВВП Сальвадора оценивался в 6,7 млрд. долл., что составляет 1157 долл. на душу населения. С поправкой на цены на внутреннем рынке паритет покупательной способности (показатель, используемый экономистами для сопоставления уровней благосостояния различных стран) достигает 1950 долл. (этот показатель ниже только в Никарагуа, тогда как в других центральноамериканских странах выше и составляет 1980 долл. в Гондурасе, 3300 долл. в Гватемале и 5400 долл. в Коста-Рике).

В 1990-е годы быстро развивалась сфера услуг, расширялись торговля, транспортные услуги, жилищное строительство, сеть банков и коммунальных услуг. За период с 1985 по 1995 их доля в ВВП ежегодно увеличивалась в среднем на 5,6%. В сфере обслуживания, по данным на 1995, занято почти 47% самодеятельного населения, и на ее долю приходится 65% ВВП. Промышленность сосредоточена в основном в столице страны Сан-Сальвадоре. В 1974 с целью привлечения иностранных фирм была создана первая в стране зона свободной торговли в Сан-Бартоло. Военная хунта, пришедшая к власти в 1979, провела ряд реформ в экономике, включая национализацию банков. В 1980 был принят закон об аграрной реформе, и некоторые крупные землевладения были распределены между крестьянскими кооперативами. В начале 1990-х годов были осуществлены экономические реформы, в результате которых были приватизированы государственные предприятия, сокращены государственные расходы и отменено государственное регулирование экономики.

Кольер. Словарь Кольера. 2012


Смотрите еще толкования, синонимы, значения слова и что такое САЛЬВАДОР — И.

ЭКОНОМИКА в русском языке в словарях, энциклопедиях и справочниках:

Языки, на которых говорят в Сальвадоре

Сальвадор, официально именуемый Республикой Сальвадор, является самой маленькой и самой густонаселенной страной в Центральной Америке. Его столица — Сан-Сальвадор, который также является крупнейшим городом страны. Сальвадор граничит с Тихим океаном на юге. Он граничит с Гватемалой на западе и на севере с Гондурасом. Сальвадор также имеет морские границы с Никарагуа. К 2015 году предполагаемое население Сальвадора составляло 6 человек.38 миллионов, что делает его самой густонаселенной страной в этом районе. Население страны состоит в основном из метисов коренного и европейского происхождения.

Местные жители обычно используют испанский, и он является официальным языком страны. Некоторые местные жители до сих пор используют местные диалекты, например нават, но их население невелико. Помимо испанского, используются другие языки: ленка, пипил, кекчи, какаоопера и нааутль. Другие языки, такие как английский, французский, китайский и турецкий, также можно услышать по всей стране.

Некоторые из этих языков кратко обсуждаются ниже.

Испанский язык в Сальвадоре

Дорожный знак в Сальвадоре, источник Как упоминалось выше, испанский язык является официальным языком Сальвадора, и на нем говорит большинство населения страны. Испанский, на котором говорят в стране, часто называют сальвадорским испанским, а местный испанский язык — Caliche . Этот язык состоит из местных сленговых слов и выражений, которые используются людьми и официально не являются частью испанского диалекта.Caliche в основном используется детьми и людьми, живущими в сельской местности.

Сальвадорский испанский имеет много общего с испанским языком соседних государств. Однако есть несколько отличий, особенно в произношении некоторых слов, а также в использовании. Сальвадор, как и другие страны региона, такие как Уругвай, Аргентина, Никарагуа и Коста-Рика, используют восео в устной и письменной форме. В языке используется «vos» для обозначения местоимения второго лица, и это можно найти в письменной форме в книгах, а также можно услышать в телевизионных программах.Местные жители используют слово «usted» в формальной обстановке, чтобы выразить уважение, например, при разговоре со стариком. Подобно испанскому языку в соседних странах, сальвадорский испанский также отбрасывает букву «s» на концах слов и слогов, а перед согласными произносится как «h». Сальвадорский испанский также редко использует «ту». Это строго запрещено для иностранцев. Люди используют его при разговоре с иностранцами и при написании писем иностранцам.

Язык науатль в Сальвадоре

Науатль исторически упоминается как ацтекский и является языком, принадлежащим к семье диалектов уто-ацтеков.На различных диалектах говорят около 1,5 миллиона человек науа, и большинство из них проживает в Центральной Мексике, особенно в Хильдаго, Пуэбле, Герреро, Веракрусе, Тласкале, Федеральном округе, Морелосе, Сан-Луис-Потоси, Мексике, Оахаке и Сальвадоре. Есть также несколько говорящих на науатле в остальной части Мексики и в некоторых регионах США.

Все диалекты науатль являются коренными жителями Мезоамерики. Диалекты используются в разрозненных обществах, особенно в сельской местности.В различных диалектах науатль есть несколько различий, а некоторые из них взаимно непонятны. Распространенным диалектом науатль является хуастека науатль, на котором говорит около 1 миллиона человек в стране. Большинство носителей науатля также используют испанский язык. Лишь небольшая часть населения говорит исключительно на языке науатль, и это в основном пожилые люди.

Диалекты науатль также демонстрируют сложную морфологию, которая характеризуется агглютинацией и полисинтезом. Сосуществование с другими местными мезоамериканскими диалектами на протяжении веков привело к тому, что науатль впитал в себя многочисленные влияния, образуя, таким образом, часть мезоамериканской лингвистической области.Некоторые слова из науатля также были заимствованы на испанском языке и с тех пор распространились на многие другие языки. Большинство заимствованных слов указывают на вещи, которые присущи центральной Мексике и которые испанцы впервые сформулировали под своими именами на науатль. Есть также несколько английских слов, которые произошли от языка науатль. Некоторые из них включают помидоры, авокадо, аксолотль, чайот, пейот, шоколад, перец чили, койот и перец чили.

Пипильский язык в Сальвадоре

Класс в Сан-Висенте, Источник. На этом языке говорили люди пипил или кускатлек, местные жители, живущие в Западном Сальвадоре, которых они официально называли Кускатланом.Их язык — пипил, также называемый наватом, из уто-ацтекской диалектной семьи. Этот язык также связан с народом тольтеков из штата науатль и очень похож на диалект науатль. Диалект пипил произошел от диалекта науатль, используемого ацтеками, бежавшими из Мексики в 900 году нашей эры, спасаясь от преследований со стороны ольмеков. Археологические данные также подтверждают теорию распространения на юг, согласно которой говорящие на нескольких диалектах науатль иммигрировали из пустынь северной Мексики в Центральную Мексику.Однако важно отметить, что их мифология тесно связана с мифологией народа майя, который является их соседом и, как полагают, ассимилировал народ пипил, особенно во время исхода пипил в 9 веке.

Со временем диалект пипил претерпел некоторые изменения и уже не так понятен на языке науатль. Люди пипил мигрировали в современные Сальвадор, Панаму, Гватемалу и Гондурас. Однако этот язык вымер в других регионах и используется только в Сальвадоре.

Общее количество говорящих на языке Pipil в Сальвадоре составляет около 3000 человек, особенно в регионах Ахуачапан и Сонсонате. Этот язык также используется некоторыми племенами, такими как исалкос, неуалькос, мазахуа и кускатлекос.

Язык ленка в Сальвадоре

На этом языке говорят люди ленка, проживающие на востоке Сальвадора и на юго-западе Гондураса. В настоящее время этот язык считается вымершим. Население ленка в Сальвадоре составляет примерно 37 000 человек, а в Гондурасе — около 100 000 человек.

У народа ленка было много контактов с различными группами майя и другими местными выходцами из Центральной Америки и Мексики. Происхождение людей ленка много обсуждается историками и антропологами. Было высказано предположение, что они произошли из района Мезоамерики, но затем перебрались в эту страну из Южной Америки около 3000 лет назад. Эту группу людей чаще всего ошибочно связывают с народом майя. Это связано с тем, что язык ленка имел ряд сходных характеристик с основными соседними диалектными семьями Мезоамерики.

За прошедшие годы народ ленка претерпел множество изменений, и в процессе они потеряли большую часть своей местной культуры, даже своего местного языка. Однако оставшееся население смогло сохранить большую часть своих традиционных обычаев, которые определяют их как местных жителей.

Изначально на ленка говорили в Пото и Чиланга более 2000 лет назад. В настоящее время община ленка в Сальвадоре проживает в восточных регионах Морасан, Сан-Мигель, Ла-Уньон, Усулутан, а также к востоку и северу от реки Лемпа.

Язык кекчи в Сальвадоре

Знак, нарисованный на земле ко Дню Сальвадора, Источник Этот язык также называют кекчи или кекчи. На нем говорят кекчи из народов майя, проживающих в Белизе и Гватемале. До начала испанского вторжения в Гватемалу люди кекчи проживали на территориях, которые сейчас являются регионами Баха Верапас и Верапас. В последующие столетия ряд факторов, таких как преследования, перемещение земель и иммиграция, привели к более широкому распространению обществ кекчи в других районах Гватемалы, таких как Петен, Эль-Киче и Изабаль, а также в другие регионы на юге страны. Белиз, например, округ Толедо.Небольшая часть этой общины также переехала и поселилась в южной Мексике, Гондурасе и Сальвадоре.

На языке кекчи в настоящее время говорят в Гватемале, Белизе и Сальвадоре. Общее количество людей, говорящих на этом языке в Гватемале, оценивается между 340 000 и 400 000. В Белизе их примерно 9 000, а в Сальвадоре — примерно 12 000.

Язык какао в Сальвадоре

На этом языке говорят люди какао-оперы, также известные как улуа или люди матагальпа.Этот язык принадлежит к диалектной семье мисумальпан, но вымер. Язык Cacaopera изначально использовался в регионе Морасан в Сальвадоре и был тесно связан с Матагальпой. Он немного отличался от сумо и был географически отделен от других диалектов мисумальпан.

Помимо языков, о которых говорилось выше, в стране используются и другие языки. Один, если они на английском языке, который преподается в школах по всей стране. Британцы преподают язык в Сальвадоре более 50 лет.Французский также широко используется в стране. Это результат большого количества французских школ в стране. Французский язык также преподается как второй диалект в большинстве школ английского и испанского языков. На китайском также говорят в стране, особенно китайские потомки и мигранты, которых, по оценкам, около 1300 человек в стране. Другой язык — турецкий, на котором в стране говорят почти 500 человек турецкого происхождения.

На каких языках говорят в Сальвадоре?

Флаг Сальвадора.

Сальвадор — самая маленькая нация в Центральной Америке, 86% населения Сальвадора — метисы, а остальные — европеоиды или коренные жители. Это расовое разнообразие обогатило культуру Сальвадора. Испанский — официальный и доминирующий язык в стране. Некоторые общины по-прежнему говорят на своих родных диалектах, хотя и небольшими группами. В некоторых частях Сальвадора говорят на иностранных языках, особенно среди иммигрантов.

Официальный язык Сальвадора

Сальвадорский испанский — это название испанцев, на которых говорят в Сальвадоре. Хотя диалект похож на испанские варианты, на которых говорят в соседних странах, он имеет заметные различия в использовании и произношении. Нация использует восео-испанский как в устной, так и в письменной форме, в то время как Устед в основном зарезервирован для официального обращения к иностранцам.Каличе — местный диалект испанского языка, на котором говорят в Сальвадоре. Каличе отличается от сальвадорского испанского, поскольку в нем есть уникальные лексические термины и разговорные выражения. На Калише в основном повлиял науатль, и он популярен среди социальных слоев страны. Однако профессионалы избегают говорить на калише, поскольку он не считается «правильным испанским».

Науатль

Науатль — это язык в семье уто-ацтеков.На науатле говорили ацтеки, проживавшие в современной Центральной Мексике. На различных разновидностях науатля говорят 1,5 миллиона человек, в основном в Мексике, но также и в общинах Сальвадора, США, Гватемалы и Канады. Некоторые разновидности науатля взаимно непонятны. Самая распространенная из этих разновидностей — Huasteca Nahuatl, у которой около миллиона пользователей. Другие диалекты включают центральный науатль, восточный периферийный науатль и западный периферийный науатль.

Языки меньшинств Сальвадора

Язык пипил — еще один уто-ацтекский язык, на котором говорят в Сальвадоре.Этот язык является родным для Юты в США и Никарагуа. Пипил изначально известен как нават, и на нем говорили народы исалкос, неуалькос, мазахуас и кускатлекос, которые были коренными общинами Сальвадора. Пипил считается вымирающим в Сальвадоре, и на нем говорят старшие поколения в департаментах Ахуачапан и Сонсонате. Ленканские языки являются коренными жителями общины ленка, живущей в Сальвадоре, а также на юго-западе Гондураса. По оценкам, население ленка в Сальвадоре составляет всего 37000 человек, что ставит под угрозу существование языка.Кекчи — это язык майя, и большинство говорящих на кекчи проживают в Гватемале и Белизе, но небольшие группы населения поселились в Сальвадоре, Гондурасе и Мексике. Язык Cacaopera — это родная форма речи народа Cacaopera. Этот язык использовался в регионе Сальвадора Морасан и был связан с языком матагальпа. В настоящее время лингвисты классифицируют язык какао-оперы как вымерший.

Иностранные языки и языки иммигрантов, на которых говорят в Сальвадоре

Британцы преподают английский язык в школах Сальвадора более 50 лет.В Сальвадоре также есть множество французских школ, а французский язык преподается как второй язык в большинстве школ испанского и английского языков. Около 1300 китайских потомков и иммигрантов говорят на китайском языке. Еще 500 человек, говорящих на турецком, проживают в Сальвадоре. Никарагуанцы и гондурасцы также иммигрировали и селились в стране.

Джозеф Кипроп в обществе
  1. Дом
  2. Общество
  3. На каких языках говорят в Сальвадоре?

Откройте для себя богатую историю, язык и культуру Сальвадора

История Сальвадора

К середине 1520-х годов испанская экспедиция в Сальвадор основала поселение под названием Сан-Сальвадор, нанеся поражение коренным народам пипил, которые ранее занимали область.Территория Сальвадора позже стала частью Королевства Гватемала, но сальвадорцы категорически возражали против плана гватемальцев включить эту территорию в состав Мексиканской империи.

В 1824 году, после непродолжительной войны и принятия собственной конституции, Сальвадор стал одной из Соединенных провинций Центральной Америки (позже Федеративной Республики Центральной Америки).

Тем не менее, прошло несколько десятилетий, прежде чем Сальвадор смог избавиться от подавляющего влияния Гватемалы.Это произошло во многом благодаря влиянию кофейных баронов, которые доминировали в Сальвадоре до 1920-х годов, и военных, которые к тому времени вышли на политическую арену.

Экономические проблемы омрачали страну с 1950-х по 1970-е годы, с кратким отвлечением от футбольной войны 1969 года с Гондурасом (по сути, пограничный спор). Убийство правыми элементами архиепископа Оскара Ромеро — ведущего критика нарушений гражданских прав — в 1980 году привело к тому, что Сальвадор погрузился в гражданскую войну.

По мере того как в 1980-х годах война распространилась по стране, правительство получило огромные объемы военной и гражданской помощи США, с помощью которой оно провело жестокую и довольно эффективную кампанию по борьбе с повстанцами против левых партизан Фронта освобождения Фарабундо Марти (ФНОФМ). По-настоящему мирные переговоры начались в 1989 году, и официальное прекращение огня под эгидой ООН и под контролем совместного форума двух сторон вступило в силу в начале 1992 года.

Лишь на выборах 2000 года в Национальное собрание FLMN стала крупнейшей партией.Политические разногласия были временно отменены в январе 2001 года, когда в стране произошло мощное землетрясение, в результате которого погибли несколько тысяч человек, а десятки тысяч остались без крова.

В 2009 году Маурисио Фунес, бывший тележурналист, стал первым президентом партии ФНОФМ. Он руководил рядом ключевых социальных реформ, включая отмену платы за здравоохранение с конечных пользователей и введение бесплатной обуви, одежды и питания для школьников. Оппоненты отмечают, что преступность не снизилась, а уровень убийств по стране остается одним из самых высоких в мире.

Знаете ли вы?
• Архиепископ Оскар Ромеро, убитый в 1980 году, был объявлен мучеником Папой Франциском в 2015 году.
• Печально известная уличная банда Мара Сальватруча (MS-13) возникла в Лос-Анджелесе, куда многие сальвадорцы бежали во время гражданской войны.
• Прозвище сальвадорцев — гуанако , родственник ламы, хотя это имя может также происходить от местного слова, означающего «братство».

Культура Сальвадора

Религия в Сальвадоре

Большинство (75%) сальвадорцев — католики.Растет число протестантов (около 21%), влияние которых набирает силу евангелических церквей.

Социальные собрания в Сальвадоре

Посетители не должны указывать на кого-либо пальцем или ногой. Не следует использовать имена в обращении к кому-либо, если их не приглашают. Допускается повседневная одежда. Мужчины и женщины, которые уже знакомы друг с другом, здороваются поцелуем в щеку, в противном случае в качестве приветствия всегда предлагается рукопожатие. Сиеста по-прежнему является традицией примерно с 1200-1400, хотя большинство магазинов и ресторанов остаются открытыми.

Фотография: Нельзя фотографировать чувствительные (например, военные) зоны.

Язык Сальвадора

Официальный язык — испанский. Английский широко распространен, но зачастую не на высоком уровне. Не ждите, что у вас все получится, если вы не готовы хотя бы несколько слов по-испански. Большинство местных жителей приветствуют любую попытку заговорить на их языке.

языков в Сальвадоре | Frommer’s

Центральноамериканский испанский язык (местные жители называют его castellano ) — это несметное количество акцентов и лексики.Пропущенные слоги, забытые согласные, комбинированные гласные и местный сленг — все это создает заговор, чтобы запутать среднего путешественника в языковой узел. Добавьте к этому сильное местное влияние и заметные различия между городскими и сельскими носителями, образованными и необразованными, мужчинами и женщинами, и этого будет достаточно, чтобы вы выбросили свой разговорник в окно автобуса. Эта тема достойна отдельной книги, но ниже приведены некоторые ограниченные примеры различий в диалекте в обеих странах.

  • В Сальвадоре форма адреса vos используется вместо tú.
  • В обеих странах множественное число tu составляет ustedes , а не vosotros.
  • B используется как v везде, где бы вы ни находились в Центральной Америке, но особенно распространен в Сальвадоре и Никарагуа, где las vidas превращается в laz bidas.
  • В Сальвадоре j становится слабым h или вообще исчезает. Например, вы должны сказать Meíko вместо Méjico (Мексика).
  • Никарагуанцы имеют обыкновение опускать s в соединительных словах — например, lo do вместо los dos .
  • Представители сельского сословия любят отбрасывать « g » из некоторых слов, например, произнося agua как awa, , в то время как искушенные городские жители склонны подчеркивать « g, », говоря gueso вместо hueso (кость). В Сальвадоре и Никарагуа г особенно сложно передать словами, например, гуэрра.

Было бы полезно записаться на уроки испанского перед поездкой в ​​Никарагуа и Сальвадор; даже базовый словарный запас, насчитывающий около 100 слов, может иметь решающее значение при попытке сломать лед. Вы будете особенно благодарны за небольшое предварительное изучение, если вас остановил гаишник или поболтали с симпатичным местным жителем. Дальнейшие занятия по прибытии в пункт назначения — отличный способ наладить контакт с реальными людьми, и вы можете быть удивлены, сколько всего вы сможете узнать за неделю, если будете много практиковаться.

Тем не менее, не зацикливайтесь на диалектах; Хотя жители Центральной Америки любят смеяться над тем, как говорят их соседи, правда в том, что они все еще понимают друг друга и будут делать скидку на иностранца, который не знает испанский. Самое главное — не шепелявить на c и z , как это делают в некоторых частях Испании (это определенно вызовет смех), и продолжать катить свой rrrrrs .

Условия проживания в отеле

Aire-acondicionado — Кондиционер

Almohada — Подушка

Baño — Ванная

Baño privado — Собственная ванная комната

Calefacción — Отопление

Cama — Кровать

Cobija — Одеяло

Colchón — Матрас

Cuarto или Habitación — Комната

Escritorio — Письменный стол

Habitación doble — Двухместный номер

Habitación simple / sencilla — Одноместный номер

Habitación triple — Трехместный номер

Llave — Ключ

Mosquitero — Москитная сетка

Sábanas — Листы

Seguro de puerta — Дверной замок

Телекабель — Кабельное ТВ

Ventilador — Вентилятор

Условия путешествия

Aduana — Таможня

Aeropuerto — Аэропорт

Avenida — Avenue

Avión — Самолет

Aviso — Предупреждение

Автобус — Автобус

Calle — улица

Чеки viajeros — Дорожные чеки

Correo — Почта или почтовое отделение

Cuadra — городской квартал

Dinero или plata — Деньги

Embajada — Посольство

Embarque — Интернат

Entrada — Подъезд

Equipaje — Багаж

Este — Восток

Frontera — Граница

Lancha или bote — лодка

Norte — Север

Оксиденте — Запад

Oeste — Запад

Ориенте — Восток

Pasaporte — Паспорт

Пуэрта-де-Салида или Пуэрта-де-Эмпбарке — Выход на посадку

Salida — Выход

Tarjeta de embarque — Посадочный талон

Vuelo — Рейс

Экстренные условия

Ambulancia — Скорая помощь

¡Auxilio! — Помогите!

Bomberos — Пожарная часть

Clínica — Клиника или больница

Доктор или médico — Доктор

Emergencia — Emergency

Энфермера — Медсестра

Enfermo / enferma — больной

Farmacia — Аптека

Fuego или incendio — Пожар

Больница — Больница

Ladrón — вор

Peligroso — Опасно

Policía — Police

¡Váyase! — Уходи

Примечание : Эта информация была точной на момент публикации, но может быть изменена без предварительного уведомления.Перед планированием поездки обязательно подтвердите все цены и детали непосредственно у соответствующих компаний.

коренных народов | Группа по защите прав меньшинств

Профиль

По данным Национального координационного совета коренных народов Сальвадора (CCNIS) и КОНКУЛЬТУРЫ (Национального совета по искусству и культуре при Министерстве образования), приблизительно 600 000 или 10 процентов сальвадорских народов являются коренными народами.

Большинство коренного населения Сальвадора составляют науа-пипил.Они проживают в юго-западном регионе в штатах Сонсонате (особенно в общинах Науисалко и Исалко), Ауачапан, Ла-Либертад и (в меньшей степени) Санта-Ана. Самыми известными общинами являются Санто-Доминго-де-Гусман (Сонсонате), Какаопера (Моразан) и Панчималько, расположенные недалеко от столицы Сан-Сальвадора.

Практически все коренные жители Сальвадора говорят на испанском как на единственном языке. Некоторые пипилы все еще говорят на языке науат и следуют традиционному образу жизни.Традиционные группы живут в основном на юго-западном нагорье недалеко от границы с Гватемалой. Очень немногие коренные пипилы сейчас носят традиционную одежду, такую ​​как хуипилес (юбки, которые носят женщины).

Ленка проживают в восточных департаментах Усулутан, Сан-Мигель, Морасан и Ла-Уньон к северу и востоку от реки Лемпа. Немногие ленка все еще говорят на языке «потон ленка», однако было опубликовано несколько текстов потон-ленка, направленных на продвижение и защиту языка и культуры.

Сообщество какаоопера (Какавира) проживает в департаменте Морасан.В некоторых школах общины воспользовались стандартным школьным институциональным проектом (PIC) Министерства образования для организации программ культурной реабилитации языка ульва с использованием носителей языка или «касиков» (старших руководителей) в качестве инструкторов общины.

Несколько майя чорти живут в департаменте Ахуачапан, недалеко от Гватемалы.

Исторический контекст

До испанского колониального периода Сальвадор был населен значительным коренным населением.В эти группы входили Ленка, Майя Чорти, Майя Покомам, Какаоопера и Науа Пипил. Некоторые из них, например, ленка, занимали большую территорию, которая также включала современный Гондурас.

Коренные жители Сальвадора по большей части являются потомками пипилов, группы мигрантов, говорящих на науа из центральной Мексики. Пипил считается ответвлением доколумбовой цивилизации тольтеков, которая процветала в Центральной Мексике в конце 1-го тысячелетия нашей эры.

Современная популяция пипилов сформировалась по крайней мере из двух разных потоков, которые были связаны завоеваниями и сотрудничеством.Самая ранняя группа состояла из кочевых фермеров, которые мигрировали в Центральную Америку после 200 г. до н. Э. До девятого века н.э. они также взаимодействовали с группами майя, чьи руины известняковой пирамиды находятся в западном Сальвадоре вместе с гигантской каменной скульптурной головой ольмеков.

Считается, что после краха династии майя вторая группа, названная Исалко Пипил, мигрировала в этот регион в конце десятого века, занимая территорию к западу от реки Лемпа, которая знаменовала границу с землями ленка.Археологические исследования показывают, что эти новые мигранты были этнически и культурно связаны с тольтеками, а также с более ранними науа и говорили на родственном ацтеканском языке, называемом на: ват.

Большая часть мигранта Исалко Пипил поселилась в Сальвадоре и организовала нацию, известную как Кускатлан, с как минимум двумя централизованными городами / штатами, которые объединили некоторые группы майя. Как и майя до них, сельское хозяйство Pipil, основанное на кукурузе, производило хлопчатобумажные ткани и имело широкую торговую сеть для тканых товаров и сельскохозяйственных продуктов.

К моменту прибытия испанцев пипил контролировал почти весь западный Сальвадор и большую часть центральной области вплоть до берегов реки Лемпа. Некоторые городские центры Пипила превратились в современные города, такие как Сонсонате и Ауачапан.

Попытки испанцев установить контроль над Сальвадором встретили решительное сопротивление со стороны пипил и оставшихся коренных народов, говорящих на майя. Под предводительством военного лидера по имени Атлакатль «Пипил» отбросил испанцев и заставил их отступить в Гватемалу.Потребовалось две экспедиции в 1525 и 1528 годах, чтобы окончательно взять территорию под контроль испанских захватчиков.

Пипил оказали сильное влияние на нынешнюю культуру Сальвадора, при этом значительная часть населения претендует на происхождение от этой коренной группы.

Помимо покомама (первоначальных поселенцев, связанных с майя) и майя-чорти, переселенцы изалько-пипил также обнаружили, что ленка уже прочно обосновались в этом регионе. Ленка управлял значительными территориями нынешнего Гондураса и Сальвадора.

Пытаясь установить контроль над территорией, испанцы также вторглись в Королевство Ленка в 16 веке. При наследной принцессе Анту Силан Улап I Ленка организовал войну сопротивления, которую вели бойцы из всех городов Ленка, включая восточный регион современного Сальвадора. Этих воинов позже поставили под командование военачальника по имени Лемпира, который вёл десятилетнюю борьбу сопротивления, которая закончилась его убийством. В 1536 году испанцы призвали к мирным переговорам, очевидно, имея скрытые мотивы.По прибытии Лемпира была застрелена испанцами. (См. Гондурас).

Ленка в Сальвадоре сохранили память о древней династии посредством устных традиций и учредили совместно с университетами и общественными советами программы по сохранению и продвижению своего наследия, истории, здоровья и прав человека.

Получив контроль над территорией, испанцы разрушили местные деревни, экспроприировали земли и создали плантации товарных культур, используя принудительный труд коренных жителей и импортированных из Африки.Эта модель в конечном итоге привела к концентрации земли Сальвадора в руках небольшой элиты землевладельцев испанского происхождения.

На протяжении 19 и 20 веков землевладение лежало в основе серии неудачных восстаний коренных народов. Усилия по устранению социальных и экономических диспропорций обычно встречались с суровыми репрессиями

В 1932 году 35 ладино были убиты во время антиправительственного восстания сельских жителей и коренного населения.В ответ правительство систематически убивало от 35 000 до 50 000 человек в резне под названием «Ла Матанса». Особой опасности подвергался любой, кто выглядел коренным жителем. Вследствие этого многие коренные народы не могли носить свою традиционную одежду или практиковать свои обычаи и культуру из-за страха потерять свою жизнь. Многие приняли основной язык и католическую религию, ограничив традиционные обычаи уединением своих домов.

Этот процесс ускорился во время гражданской войны 1980–1992 годов, когда «эскадроны смерти» убили тысячи людей.Это еще больше сказалось на коренном населении, которое, как часть маргинализованной сельской бедноты, иногда было связано с целевыми низовыми организациями.

Несмотря на участие организаций коренных народов в мирном процессе в Сальвадоре, ни одно из мирных соглашений не поднимало вопросов прав коренных народов или вопросов самоопределения. Точно так же после выборов 1994 года ни одна из избирательных программ не включала предложений по удовлетворению требований коренных народов.

Текущие выпуски

Конституция Сальвадора гласит, что все люди равны перед законом, и запрещает дискриминацию по признаку национальности, расы, пола или религии.Однако исследование социальной оценки, проведенное при финансовой поддержке Всемирного банка в 2004 году, выявило явное неравенство, с которым сталкивается коренное население.

Исследование показало, что, хотя половина населения Сальвадора, проживающего в сельской местности, является бедной, группы коренного населения Сальвадора составляют самые бедные слои населения. Муниципалитеты, в которых больше всего проживает коренное население, относятся к числу беднейших в стране. Им не хватает большинства основных услуг, что, как следствие, сказывается на здоровье семьи и окружающей среды, образовании и смертности.

80 процентов коренных жителей получают воду из подземных источников, а остальные 20 процентов — из реки или общественного фонтана. Ответственность за получение этой воды лежит на женщинах и детях. Большинство жилищ коренных народов находится в зачаточном состоянии. 80 процентов крыш делают из цинка, пластика или картона. Среднее количество человек в домашнем хозяйстве из числа коренного населения составляет 13 человек по сравнению с шестью людьми из числа некоренных бедняков. Уровень неграмотности среди детей составляет 78 процентов по сравнению с 43 процентами среди некоренных бедняков.

Владение землей играет большую роль в этом уравнении. В то время как 95 процентов некоренного населения в Сальвадоре живут на своей земле, а 5 процентов являются арендаторами, только 5 процентов коренных жителей владеют землей. 60 процентов коренных жителей проживают на общинных землях, еще 35 являются арендаторами.

Более того, с сокращением низкооплачиваемого сельскохозяйственного сектора традиционный источник дохода, который формально был получен от сбора урожая кофе и сахарного тростника, уменьшился.Это особенно затронуло мужчин и молодежь трудоспособного возраста, что побудило многих рискнуть всем, чтобы попробовать неформальную нелегальную миграцию в США.

В нынешних социальных и экономических условиях положение коренных жителей Сальвадора вряд ли претерпит быстрые или радикальные изменения к лучшему. Коренное население хочет и нуждается в защите общинных земель и обычаев, равных гражданских правах, двуязычных образовательных программах и более широких политических правах в своих общинах.Организации коренных народов, такие как ANSI, утверждают, что создание государством национальной комиссии для решения проблем коренных народов и улучшения условий труда было бы полезным первым шагом к признанию их проблем и усилиям по их устранению.

ЭЛЬ-САЛЬВАДОР: язык коренных народов, который отказывается умирать

Развитие и помощь, Образование, Заголовки, Права человека, Права коренных народов, Латинская Америка и Карибский бассейн, Население

Эдгардо Аяла

САН-САЛЬВАДОР, 13 октября 2009 г. (IPS) — «Yek shiajfikan» — это надпись, висящая над воротами «Dr.Mario Calvo Marroquín »в сальвадорском городе Исалко, приветствуя учеников на навате, языке, на котором говорят местные жители.

Небольшая группа, состоящая не более чем из двенадцати мальчиков и девочек, собирается в маленьком классе в юго-западной провинции Сонсонате, поет государственный гимн, в сцене, которую можно было бы устроить в любой другой школе в стране, кроме как здесь. они поют ее не на испанском, а на навате, языке их предков.

В 2002 году учителя этой школы взяли на себя задачу начать обучать своих учеников языку, на котором говорили общины науа-пипил, когда в XVI веке прибыли испанские колонизаторы, — языку, который сейчас находится на грани исчезновения.

Язык был принесен в Центральную Америку в доиспанские времена группами, которые мигрировали из центрального региона современной Мексики в десятом веке, как объяснил IPS антрополог Рамон Ривас.

Нават, или пипил, как его еще называют, — это уто-ацтекский язык, происходящий от науатля, на котором до сих пор широко говорят во многих частях Мексики. Однако сальвадорский сорт находится под угрозой исчезновения и уже исчез в других частях Центральной Америки.

Сегодня в этой стране из 5 осталось всего около 200 говорящих на навате.7 миллионов, согласно изданию 2009 года Атласа языков мира, находящегося под угрозой, опубликованного Организацией Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО).


Атлас, запущенный в начале этого года, незадолго до Международного дня родного языка (21 февраля), содержит обновленные данные о примерно 2500 языках мира, находящихся под угрозой исчезновения, с ранжированием их по пяти категориям: от «уязвимых» до «вымерших». степени опасности.

Нават классифицируется как «находящийся под угрозой исчезновения» — категория до исчезновения, которая соответствует языкам, на которых говорят только пожилые люди, которые, кроме того, говорят на этом языке лишь частично и нечасто.

Когда эти говорящие умрут, они унесут в могилу язык культуры предков, на котором говорили не только на территории нынешнего Сальвадора, но и в других частях Центральной Америки.

Инициатива, реализованная учителями в Исалко, не получила официальной поддержки, хотя приход нового правительства левого президента Маурисио Фунеса, который вступил в должность 1 июня, вселил новые надежды.

1 сентября 50 школьников были приглашены спеть гимн в Навате на церемонии, посвященной 188-летию независимости Сальвадора от Испании в 1821 году.Праздник транслировался в прямом эфире по национальному телевидению.

«Я пошла к заместителю министра образования и сказала ему:« Я хочу, чтобы вы поддержали наш проект », и он был заинтересован», — сказала IPS директор школы Джулиана Ама.

По словам Амы, именно на этом собрании они предложили школьникам спеть национальный гимн в Навате.

IPS попыталось связаться с заместителем министра Эдуардо Бадиа, чтобы узнать мнение правительства по этому поводу, но не смогло организовать встречу.

Как и многие другие языки коренных народов, нават начал свой путь исчезновения, когда испанские конкистадоры высадились на берег в 1524 году, и начался процесс транскультурации. Но это усугублялось политическими и социальными процессами, начавшимися ближе к концу колониального периода.

Один из этих процессов включал передачу земель коренных народов крупным землевладельцам, что, среди прочего, спровоцировало ряд восстаний в первые два десятилетия XIX века, сказал Ривас.

Это социальное потрясение вылилось в крупное восстание в 1833 году под предводительством вождя коренного населения Анастасио Акино, за которым последовало систематическое преследование государством Сальвадора всего, что связано с культурой коренных жителей страны, включая их языки, вплоть до следующего столетия.

В 1932 году генерал Максимилиано Эрнандес Мартинес приказал устроить резню тысяч индейцев в западном Сальвадоре, которые участвовали в восстании вместе с крестьянами, университетскими и профсоюзными активистами, связанными с Коммунистической партией.

Точное число жертв неизвестно, но оценки варьируются от 6000 до 40 000, по словам Риваса, который имеет докторскую степень в области антропологии голландского университета Radboud Universiteit Nijmegen.

Опасаясь за свою жизнь, выжившие представители коренных народов пытались скрыть свое происхождение, перестали говорить на своем языке и отказались от своей традиционной одежды. В том же году Фелисиано Ама, вождь нации науа-пипил, был повешен на центральной площади Исалко, чтобы служить примером для всех, кто осмелился бунтовать.

«Ситуация ухудшилась после 1932 года, когда генерал Эрнандес наложил запрет на говорение на навате, чтобы продвигать свое видение страны, в которой не было места для индейцев», — сказал Ривас, изучавший коренное население Сальвадора и Центральной Азии. Америка вообще, в глубине.

Другой коренной язык Сальвадора, Хорти, вымер с начала девятнадцатого века, отметил он.

Согласно Атласу ЮНЕСКО: «Каждый язык отражает уникальное мировоззрение со своими собственными системами ценностей, философией и особыми культурными особенностями.Исчезновение языка приводит к безвозвратной утрате уникальных культурных знаний, воплощенных в нем на протяжении веков, включая исторические, духовные и экологические знания, которые могут иметь важное значение для выживания не только его носителей, но и бесчисленного множества других ».

ЮНЕСКО предупреждает, что половина из 6700 языков, на которых сегодня говорят в мире, находятся под угрозой исчезновения до конца века.

Некоторые недавно вымершие языки включают эяк в американском штате Аляска, который исчез после смерти его последнего оставшегося носителя, Мари Смит Джонс, в 2008 году, и убих в Турции, исчезнувший после смерти Тефуика Эсенка в 1992 году.

Согласно исследованию, которое находится в третьем издании и является результатом международного сотрудничества более тридцати лингвистов со всего мира, вымирающий язык можно не только спасти от исчезновения, но и возродить уже вымерший. языков при условии наличия соответствующей документации и сильной мотивации в этническом сообществе.

Но для предотвращения исчезновения языка важно «создать благоприятные условия для носителей языка, чтобы они говорили на этом языке и учили на нем своих детей», — говорится в отчете, в котором добавлено, что процесс исчезновения «можно замедлить только в том случае, если будут приняты срочные меры. взяты правительствами и сообществами спикеров.”

В Сальвадоре еще не ясно, примет ли правительство меры для содействия сохранению Навата, но предпринимаются усилия на низовом уровне.

Примером этих усилий является программа межкультурного образования, осуществляемая Fundación Círculo Solidario, христианской неправительственной организацией, работающей над возрождением культур предков страны. Основным компонентом программы является обучение нават в городах Сонсонате Науисалко, Исалко и Санто-Доминго-де-Гусман, где все еще есть носители языка.

70-летняя Тереза ​​Тепас — одна из учащихся, получивших помощь от проекта. «Я не научился говорить на нем, когда был маленьким, а сейчас, в моем возрасте, это сложнее. Но постепенно я учусь, — сказала она IPS.

«Мои родители говорили это, но они никогда не заставляли нас учиться», — сказала она.

Карлос Кортес, 25 лет, научился говорить на навате от своей бабушки Теодоры Перес, когда ему было 16 лет. Сейчас он один из немногих сальвадорцев, владеющих языком, и он обучает учителей нават в школе Исалко. проекта «Возрождение языка нават», продвигаемого Университетом Дона Боско с 2004 года.

«Большинство людей раньше считали Нават чем-то смущающим, потому что считали его делом стариков; но теперь люди начинают это принимать », — сказал Кортез IPS.

Cortez разрабатывает веб-сайт для этого проекта, и уже собрано большое количество материалов, описывающих процесс обучения и преподавания. Кроме того, был разработан базовый алфавит, чтобы начать писать на навате.

Ривас рассматривает все эти усилия как положительные, но опасается, что ничего не будет достигнуто без твердой поддержки со стороны государства, направленной на полное включение коренных народов «в проект национального строительства».”

Для Кортеза это именно то, над чем он работает. Он не только направлен на распространение языка, но и на продвижение культуры коренных народов в целом.

«Акцент делается на том, чтобы увидеть, как древние культуры могут выжить, несмотря на процессы транскультурации», — сказал он.

Новые поколения могут стать самой большой надеждой на возрождение языка. Покидая класс, где они только что закончили петь национальный гимн в Навате, школьники произносят на прощание только что выученное слово: «Шаван тюк!»

Сальвадорский испанский — Сальвадорский испанский переводчик

Сальвадор — самая маленькая страна в Центральной Америке, и, как и в подавляющем большинстве стран Северной и Южной Америки, испанский язык является официальным языком.Тем не менее, сальвадорский испанский, каким мы его знаем сегодня, демонстрирует значительное лингвистическое влияние языков коренных народов, существовавших в этом районе до прибытия испанских завоевателей в шестнадцатом веке.

В то время преобладающая группа коренного населения была известна как пипил, которые, как полагали, пришли из Мексики. Когда испанцы прибыли на землю Сальвадора, а также нашли пипилов в западных и центральных регионах, они также обнаружили людей покомаме и чорти на северо-востоке, людей майя, тольтеков и ленка в некоторых восточных зонах и людей улуа на востоке.

Сальвадорский испанский язык явно превратился в разновидность, известную нам сегодня, и теперь мы рассмотрим некоторые из его основных отличительных черт:

Фонетико-фонологические рамки

  • Произношение «z» и «c» как «s»: общее для всех социальных классов Сальвадора.
  • Произношение o «ll» как «y»: в целом сальвадорцы даже не знают о небной фонеме «ll», не говоря уже о том, что ее произношение можно спутать с «y». По этой причине они одинаково произносят «кайо» и «калло».
  • Ни то, ни другое не являются неправильными формами речи, это скорее лингвистические нормы стандартного сальвадорского испанского языка.
  • Лабиализация: тенденция путать «b» и «v», то есть «v» лабиализирована.
  • Прекращение перерыва: «bibija» — «vivía»; «Парариба» — «пара арриба»; «Голпиабан» — «голпеабан»
  • стремление:
    • Из «-с»: Глоттальный аспиратор «h». Говорят, что эта артикуляция подобна артикуляции «j», но ее также можно услышать между интервокальными звуками, такими как «o o», «a o» и «e a».Хотя эта характеристика иногда присутствует в разных испаноязычных регионах, это явление не существует в таком развитом государстве, как Сальвадор, в сельских районах с низким уровнем образования.
    • Из «-f»: стремление буквы «f» как «x» перед гласной «u». Это явление почти уникально для Панхимального региона.
    • От «-h»: склонность к аспирации или издавать почти нечеткий звук.
  • Слияние слов: «puesí» -> «pues sí»
  • Дифтонгизация: «голпиабан» — «голпеабан».
  • Назализация: фонема становится «-m», «-n» или «-ñ».
  • Веларизация: согласная G — «г» или J — «х». «Абуджа» для «агуджа».

Морфосинтаксическая основа

  • Использование формы «vos»: хотя форма «tu» используется в определенное время, в определенных социальных группах и в зависимости от того, где вы находитесь, сальвадорский испанский обычно использует форму «vos».
  • Использование «vos» или «usted» в конце фразы: «Allí iba por un barranco altísimo, ustéd».
  • Использование крылатой фразы «ва»: «Eso nos daba como más ánimo, ¿va?…»
  • Размещение артикля перед именами собственными; «Voy ir a ver a la Mari».

Лексический каркас

  • «науатлизмы»: слова, которые ассимилируют слова науа в испанском языке.
  • Составные или гибридные испанские слова — науа: слова, состоящие из двух или слов, которые звучат как одно слово.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *