Съездить в японию: Сколько стоит поездка в Японию в 2021. Считаем стоимость

Содержание

Бюджетные путешествия по Японии | Путеводитель

Своевременное планирование — экономное путешествие

Вы наверняка слышали, что Япония — очень дорогая страна, но это не так. Если планировать поездку заранее, можно съездить в Японию вполне экономно. Просто выберите то, что впишется в ваш бюджет.

В стране есть много недорогих вариантов проживания, проездные билеты и скидки при посещении достопримечательностей. Изучите информацию, приведённую ниже, чтобы лучше представить порядок цен.

 

Транспорт

 

Самолёты

 

Если вы летите рейсом одного из национальных перевозчиков — Japan Airlines (JAL) или All Nippon Airways (ANA) — и планируете совершать внутренние перелёты, выгоднее покупать билеты на них одновременно с билетом в страну. Обе компании в этом случае предлагают скидки. Подробную информацию можно получить непосредственно в авиакомпании.

Изучите нашу статью про перелёты внутри Японии, чтобы узнать больше о внутренних перелётах по стране и о бюджетных авиаперевозчиках.

 

Железные дороги

 

С проездным Japan Rail Pass иностранные туристы могут путешествовать со скидками почти по всем железным дорогам Японии, включая маршруты синкансэнов. Существуют и другие проездные, которые позволят хорошо сэкономить в путешествии по стране на поездах.

 

Междугородние автобусы

 

Междугородние автобусы и местные поезда — ещё один способ недорогих путешествий. А если запланируете ночной переезд, можете дополнительно сэкономить на проживании.

 

Такси

 

Такси в Японии идеально подходят для коротких поездок по городу, если у вас много багажа. А вот долгие поездки на такси стоят довольно дорого. К счастью, в Японии хорошо развит местный общественный транспорт, и необходимость в такси возникает редко.

 

Паромы и пассажирские суда

 

Паромы — отличное средство перемещения на большие расстояния внутри Японии, если, конечно, на это есть время. Информацию о маршрутах и скидках на билеты можно уточнить в статье о паромах и круизных судах.

Проживание

Стоимость и уровень проживания в Японии сопоставимы с большинством развитых стран, здесь можно найти варианты на любой вкус и кошелёк. По ссылке найдёте список полезных веб-сайтов бронирования.

Еда вне дома

Поесть в Японии — не всегда дорогое удовольствие, а соотношение цены к качеству здесь лучше, чем в большинстве мировых столиц. Куда бы вы ни поехали, в туристических районах цены в ресторанах всегда будут завышены. Посмотрите, где ужинают местные жители, и найдёте более дешёвую и вкусную еду. Избегайте ресторанов, на дверях которых не висят меню с ценами. Сэкономить можно, если питаться в заведениях попроще: идзакая (японские бары), сёкудо (небольшие рестораны, часто с комплексными обедами), кайтэндзуси (конвейерные суши-рестораны) и рестораны, где подают окономияки.

 

Сравнение цен

Последние изменения курса валют делают посещение Японии иностранцами ещё выгоднее. Таблица цен, приведённая ниже, поможет получить представление о порядке цен на некоторые повседневные товары.

лучшие места, где стоит отдохнуть в Японии – tripmydream

Выбрать, куда поехать в Японии, может оказаться совсем не просто. Эта страна с её древнейшей культурой и сверхсовременными технологиями обладает огромным числом интересных мест. Сюда относятся и памятники истории, и современные технологические музеи.

А ведь в Японии можно познакомиться и с удивительной местной живописью, и с театром Кабуки, и с другими аспектами уникальной японской культуры.

Но отдых в Японии не ограничивается только посещением достопримечательностей, ведь здесь есть множество курортов, куда можно поехать. Это и морские побережья с чистейшими пляжами, и горнолыжные курорты Хоккайдо, и множество термальных курортов на любой вкус. Так что отдых в Японии может быть очень и очень разнообразным.

Экскурсионные города Японии

Япония знаменита своими древними храмами, насчитывающими множество столетий, удивительными чайными домиками и множеством музеев и памятников архитектуры. Но на фоне всех этих древностей можно увидеть сверхсовременные небоскребы, интерактивные музеи робототехники и многие другие картины будущего

Подробнее об этих городах и их достопримечательностях можно узнать в этом разделе.

Пляжные курорты Японии

Благодаря довольно теплому климату, особенно в центральных и южных регионах, пляжный отдых в Японии развит весьма активно. Более того, в летние месяцы сами японцы активно спешат на побережье, чтоб спастись от влажной жары. Пляжный сезон в Японии короткий, так что нужно успеть поймать теплые и при этом не дождливые дни.

  • Камакура
  • Миядзаки
  • Окинава
  • Керама
  • Рюкю
  • Иводзиме
  • Ното-Ханто
  • Гумма
  • Нара

Подробности о пляжном отдыхе в Японии вы можете узнать в этом разделе.

Горнолыжные курорты Японии

Горнолыжных курортов в Японии около 700, сосредоточены они, в основном, на Хоккайдо, и обладают высоким уровнем сервиса. Япония не так популярна, как другие горнолыжные страны, и её курортами пользуются в большей мере сами японцы.

  • Наэба
  • Нисеко Аннупури
  • Нисеко Хигасияма
  • Нисеко Хирафу
  • Хаппоуан
  • Татэяма

Подробнее о горнолыжных курортах Японии вы сможете узнать в этом разделе.

Термальные курорты Японии

Культура бальнеологических курортов в Японии насчитывает не одно столетие. Традиционные японские бани Онсен до сих пор популярны по всей стране. Способствует развитию спа-курортов и большое число термальных источников за счет вулканического происхождения островов.

  • Атами
  • Хоконэ
  • Ноборибецу
  • Ибусуки
  • Беллу
  • Никко
  • Камакура

Какое бы направление для путешествия в Японию вы ни выбрали, tripmydream поможет вам подобрать авиабилеты и жилье.

Лучшее время для поездки в Японию. Когда лететь в Токио и на Окинаву

Страна восходящего солнца манит путешественников круглый год. Высокого сезона в Японии нет: кто-то приезжает зимой на горнолыжные курорты, кто-то стремится попасть на весеннее цветение сакуры, а кому-то не терпится понежиться на местных пляжах и изучить подводный мир у японских берегов. Чтобы понять, когда лучше отдыхать в Японии, нужно решить, куда именно вы хотите полететь и что мечтаете увидеть.

Идеальное время для отдыха в разных частях Японии

Саппоро и остров ХоккайдоНоябрь — май, октябрь-ноябрь
Токио и остров ХонсюАпрель-май, октябрь-ноябрь
Острова Кюсю и СикокуМарт — май, октябрь-ноябрь
Окинава и архипелаг РюкюАпрель — октябрь

На какой бы японский остров вы ни нацелились, мы поможем понять, когда лучше ехать в Японию и когда стоимость билетов на самолет будет ниже.

В поиске дешевых авиабилетов пригодится полезный инструмент Скайсканера, с помощью которого вы определите, когда лететь в Японию из вашего города выгоднее всего.

Когда лучше ехать на отдых в Японию

Японский архипелаг растянулся с севера на юг, и это сказалось на климате:

  • Хоккайдо
    — самый холодный остров, климат здесь умеренный муссонный, с теплым летом и долгой снежной зимой, когда муссоны с материка приносят на остров сибирские морозы.
  • На юге Хонсю и на острове Кюсю климат субтропический, а в северной части Хонсю — континентальный. Причем на тихоокеанском побережье холодные зимы и влажное теплое лето, а в зоне Внутреннего Японского моря различия между сезонами не так сильно выражены, потому что горы сдерживают муссоны.
  • На севере Сикоку царит средиземноморский, в южной — субтропический муссонный климат.
  • Острова Рюкю — царство субтропического климата. Даже зимой тут тепло, что уж говорить о лете.

Лето в Японии очень жаркое, температура воздуха держится на отметке +34–38 °С, а влажность иногда превышает 90 %. К тому же с июня до середины июля длится сезон дождей цую. А еще летом и в сентябре случаются тайфуны. Поэтому лучшее время для поездки в Японию —

с марта по май и в октябре-ноябре.

С конца февраля до конца мая цветет сакура. В эти месяцы, следуя японской традиции любования цветами — ханами, на острова стекаются толпы созерцателей.

🌸 Лучшие цветочные маршруты мира

Плюс ко всему в первую неделю мая — «Золотую неделю» — в Японии один за другим следуют праздники. Цены на авиабилеты и отели в это время растут, туристов на улицах довольно много.

В октябре и ноябре цветут красные клены. Посмотреть на эту красоту тоже приезжают многие, поэтому позаботьтесь о бронировании гостиниц и перелетов заранее. Погода в эти месяцы стоит замечательная: дождей почти нет, жара спадает, а вероятность возникновения тайфуна стремится к нулю.

Во второй половине декабря начинается подготовка к Новому году. Если хотите полюбоваться праздничным убранством японских городов, не откладывайте покупку авиабилетов: цены отдыха в Японии на этот период повышаются.

Когда лучше ехать в Саппоро и на остров Хоккайдо

Хоть Хоккайдо и самый северный остров архипелага, зима здесь довольно мягкая, с температурой около –5 °C. Зато снега очень много. Горнолыжный сезон на местных курортах длится примерно с ноября по май. Если надоест кататься, всегда можно отдохнуть в спа.

Летом на Хоккайдо нестерпимо влажно, поэтому наслаждаться прогулками по природным паркам и осмотром достопримечательностей, а после расслабляться и восстанавливать силы в водах термальных источников лучше осенью.

Когда лучше ехать в Токио и на остров Хонсю

Лучше всего приезжать на Хонсю в апреле-мае — чтобы увидеть, как цветут сакура и глициния, и в октябре-ноябре — любоваться алыми листьями японских кленов. Летнюю жару и влажность осенью вы минуете, но рискуете выложить приличную сумму за билеты и жилье.

В Токио тоже хорошо в межсезонье. Хоть и кажется, что на изучение местной культуры, шопинг и ночную жизнь в столице погода особо не влияет, но все же ливни летом идут неслабые.

Сделать исключение и приехать на Хонсю летом можно, если вы загорелись целью покорить одну из главных достопримечательностей Японии — Фудзияму. Дело в том, что официально подниматься на нее можно только с 1 июля по 27 августа. Гиды и спасательные службы работают только в эти два летних месяца, поэтому в другое время гора Фудзи закрыта для посещения.

8 способов увидеть Токио с разных сторон

Когда лучше ехать на Кюсю и Сикоку

Кюсю и Сикоку — это уже субтропики. Здесь почти нет зимы, а летом жарко и чересчур влажно. Осень радует прохладным ветерком, яркими красками и, конечно, снижающимися ценами.

Сакура здесь начинает цвести еще в марте, когда на островах устанавливается теплая ясная погода и комфортная влажность. С мая начинается пляжный сезон на местных курортах. В августе и сентябре на побережье могут обрушиваться тайфуны, да и туристов пруд пруди. Поэтому лучшее время для поездки на Сикоку и Кюсю — с марта по май и октябрь-ноябрь.

Когда лучше ехать на Окинаву и острова Рюкю

На островах архипелага Рюкю, в японских тропиках, круглый год тепло.

Даже в январе средняя температура +16 °C, а в самом жарком месяце, в июле, — +29 °C. Что радует, жару помогает переносить свежий морской бриз.

Крупнейший остров архипелага — Окинава — известен отличными песчаными пляжами. Сезон тут открывается в апреле и длится до конца октября. Минусы путешествия на Окинаву летом и в сентябре — наплыв туристов, высокая температура, влажность и, конечно, тайфуны. Погодные условия во многом зависят от ветра.

Когда дешевле ехать в Японию

Самый дорогой сезон для отдыха в Японии, помимо цветения сакуры в начале весны и «Золотой недели» (конец апреля — начало мая) — это Новый год. Еще цены взлетают в дни школьных каникул и на праздник поминовения усопших Обон. В большей части страны его отмечают три дня с 13 по 15 августа, в некоторых районах Токио и Тохоку, а также в Иокогаме — с 13 по 15 июля, а на севере Канто и на островах Кюсю и Окинава — в 15-й день седьмого лунного месяца.

Чтобы определить, когда отдохнуть в Японии получится дешевле всего, смотрите авиабилеты в Японию сразу по всему месяцу или году.

Кроме того, авиакомпании периодически устраивают распродажи и акции по этому направлению. Иногда можно поймать скидки на прямые рейсы из Москвы в Токио.

16 способов разгадать Японию

Туры в Японию из Москвы 2021

Отдых в Японии

Страна Восходящего Солнца долгие века была изолирована от внешнего мира. Полное неприятие чужих обычаев и культивирование собственных традиций создало уникальную национальную культуру, которая и сегодня тщательно оберегает свою самобытность. В этой удивительной стране гармонично сочетаются древние храмы и ультрасовременные здания, гейши и роботы, напряженный ритм технического прогресса и неспешные чайные церемонии. 

О Японии

Это островное государство расположено в Тихом океане. В Японский архипелаг входит множество островов, но 97 % площади занимают четыре из них – Хонсю, Хоккайдо, Кюсю и Сикоку. Страну отличают развитая экономика и высокий уровень жизни. Японцы уделяют большое внимание экологии, сохраняя природу островов. Также для нации характерно уважительное отношение к традициям. 

Выбор тура

Несмотря на небольшие размеры, страна предлагает самые разные виды отдыха. Рассматривая туры в Японию, вы можете выбрать проживание в современном отеле или в традиционных апартаментах рёканах, где все обустроено в национальном стиле. 

Пляжный отдых. Сезон длится с мая по октябрь, температура воды достигает +25°С. Очень живописны пляжи Окинавы. Популярны курорты Ибусуки на острове Кюсю и Сирахама на Хонсю с ослепительно белым насыпным пляжем. Пляж Камакуры, расположенной к югу от Токио, подходит для серфинга. Курорты славятся развитой инфраструктурой и высоким уровнем сервиса. 

Отдых с детьми. Здесь очень развита индустрия детских развлечений. Токийский Диснейленд является одним из самых крупных в мире, также известен городской зоопарк. В Осаке обязательно нужно показать ребенку огромный океанариум «Кайюкан» и «Юниверсал» – парк развлечений по мотивам Голливуда.  
Аквапарками для семейного отдыха славятся курорты Окинавы. Практически на любом курорте вы найдете, чем занять ребенка.

Активный отдых. Зимние Олимпийские Игры 1998 г. оставили мощную горнолыжную базу. На островах Хонсю и Хоккайдо выстроено множество курортов с отлично оборудованными трассами разного уровня сложности. Сезон длится с ноября по май. В летнее время на прибрежных курортах созданы все условия для занятия дайвингом, яхтингом, серфингом и рыбалкой. 

Оздоровительный отдых. На островах много термальных источников, вода которых насыщена полезными минералами. Их используют для общего оздоровления, а также для лечения заболеваний. Лучшими бальнеологическими курортами считаются онсэны Сирахама, Атами, Бэппу, Такарагава. Посещение термальных источников и прогревание в лечебном песке предлагают Ибусуки и другие курорты. Лечение на горячих источниках доступно круглый год.

Экскурсионный отдых. Разработано огромное количество туристических маршрутов. Любители истории придут в восторг от посещения древних столиц Киото и Нара. Искатели духовных ценностей могут подняться на священную гору Фудзи и посетить полуостров Кии, который славится сакральными местами. 

Великолепны древние замки, в том числе знаменитый на весь мир Химэдзи – Замок Белой цапли. Вам повезет, если отдых в Японии совпадет с одним из многочисленных ярких национальных праздников – фейерверки «ханаби», фестивали «мацури» и другие. 

Предложение от «1001 Тура»

Мы предлагаем купить путевки в Японию с авиаперелетом из Москвы по выгодным ценам. Стоимость поездки в 2020 году зависит от маршрута, отеля, сезона и других критериев. Наши консультанты с удовольствием помогут вам выбрать самый подходящий тур с перелетом – путевку на двоих, для семейного отдыха и другие варианты. 

10 причин обязательно приехать в Японию. Нет, не на Олимпиаду

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

Пройтись с красным зонтиком сквозь бамбуковый лес — это очень по-японски

Из-за пандемии коронавируса Олимпийские игры в Токио проходят без зрителей и с очень жесткими ограничениями. И, разумеется, без зарубежных болельщиков. Но Япония замечательна и без Олимпиады. Вот как минимум 10 причин для того, чтобы отправиться в Страну восходящего солнца, когда ограничения будут сняты.

Что приходит в голову первым, когда мы говорим о Японии? Японская кухня и японское долголетие (еще, конечно, самураи, но о них чуть ниже) — две вещи, неразрывно связанные друг с другом.

Японцы живут долго: в этой стране больше тех, кто достиг 100-летнего возраста, чем где-либо еще в мире. 49 человек из каждой сотни тысяч японцев доживают до 100. Такого вы не встретите больше нигде.

Японцы редко умирают от болезней сердца. Им удается почти до самой смерти сохранять хорошее здоровье и радостное отношение к жизни.

Может быть, это от того, что они едят? Может быть, и нам надо питаться, как японцы, и всё у нас наладится? И это — первая причина для того, чтобы съездить в Японию и всё самому попробовать. Итак,

Причина первая: чтобы начать питаться как долгожитель

Следует сразу сказать, что «японская диета» — это довольно широкая концепция. Это не «чем больше суши, тем лучше».

Различные исследования на эту тему перечисляют основные моменты, важные для здорового питания: есть надо прежде всего морепродукты, овощи, соевые бобы (и всё к ним относящееся — например, соевый соус), рис и суп мисо (миосиру).

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

Суши — это, конечно, хорошо. Но японская диета — это не «чем больше суши, тем лучше»

Потребление такого рода пищи, подчеркивают японские специалисты-нутрициологи, способствует здоровью сердца и отражается в целом на долголетии (хотя и, кажется, не защищает от онкологических заболеваний).

Понять, что и как работает, помогают, как всегда, подопытные крысы и мыши. В ряде экспериментов сравнивали японскую диету 1990-х с американской того же десятилетия.

Получилось, что крысы на японской диете были менее жирными, имели ниже уровень жиров в крови, несмотря на то, что обе диеты предлагали одинаковое количество жиров, белков и углеводов. Разница была в том, что в американской диете вместо рыбы было мясо, вместо риса — пшеница.

Исследователи на этом не остановились и попробовали — уже на мышах — разные варианты японской диеты. У мышей, которых кормили тем, что ели японцы в 1975 году, снижался риск развития диабета и жировой болезни печени.

1975-й? Что это за диета такая? Очень просто: богатая морскими водорослями и вообще морепродуктами, бобовыми, фруктами. И без чрезмерного потребления сахара.

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

Морские водоросли с разными ферментированными ингредиентами — постоянный элемент японской кухни

За мышами следили в течение восьми месяцев. Диета 1975 года увеличивала продолжительность их жизни, улучшала память и, когда они начинали стареть, снижала количество заболеваний.

На людей, выяснили исследователи, эта диета влияет точно так же. За 28 дней членам группы волонтеров, страдавшим ожирением, удалось значительно сбросить вес и снизить уровень холестерина в крови.

И вот что еще удалось доказать ученым: секрет японской диеты не в том, чтобы без остановки есть водоросли или соевый соус, а в разнообразии блюд, приготовленных по здоровой технологии — не жареных (а приготовленных на пару или на медленном огне), не пересоленных, не слишком сладких, но сдобренных различными специями. И с упором на овощи и бобовые.

Справедливости ради надо сказать, что современные японцы все меньше придерживаются здорового питания. Американизация образа жизни проникла и в еду.

В результате в последние годы заболеваемость диабетом выросла — и не только за счет состарившегося населения, а в первую очередь из-за распространения ожирения.

Означает ли это, что дни Японии как страны долгожителей сочтены? Посмотрим. У японцев в запасе еще как минимум парочка инструментов здорового долголетия: один из них — тошнотворно пахнущий и соплевидной консистенции, другой — больно кусающийся.

И если вы хотите прочувствовать до конца, что это значит — питаться по-японски, вам не избежать, во-первых, натто, традиционного японского блюда из ферментированных соевых бобов.

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

Вот оно — сопливенькое, вонюченькое натто. Но — суперпища

«Натто очень вонючее. Его запах невозможно не заметить, — говорит Юки Гоми, японский повар, возглавляющая кулинарную школу Yuki’s Kitchen в Лондоне. — Но у меня в холодильнике оно есть всегда».

Японцы называют натто суперпищей и считают, что оно разжижает кровь, снижает уровень холестерина, уменьшая тем самым возможность развития сердечно-сосудистых заболеваний, в том числе инсультов.

Будете в Японии — пересильте себя и попробуйте настоящее японское натто. Возможно, потом вас за уши не оттащишь, и, вернувшись домой, вы станете фанатом этого блюда.

А еще есть жареные осы. И это уже, скорее, деликатес, а не просто вкусная и здоровая пища.

Употребление ос в пищу когда-то было широко распространено по всей Японии. Сегодня эта традиция умирает, ее придерживаются в основном представители старшего поколения в районе Эна префектуры Гифу, где и находится деревня Кусихара.

Так что если хотите попробовать, теперь вы знаете, куда ехать. В этой деревне каждое лето проходит фестиваль, который обычно освещается национальным телевидением. А пока предоставим слово нашему корреспонденту:

«Я поднесла ко рту еще извивающуюся личинку осы и быстро ее съела. Живьем. Она оказалась приятной на вкус, маслянистой, абсолютно съедобной. Ловец ос и я продолжали болтать, время от времени закидывая в рот очередную личинку, как будто лакомились конфетами…»

Причина вторая: чтобы испытать на себе омотэнаси, сумимасэн и мэйваку

Вы, наверное, слышали о бусидо, кодексе самурая, своде правил и норм поведения истинного воина. В 1900 году японский просветитель Нитобэ Инадзо написал небольшую книгу, быстро ставшую популярной на Западе: «Бусидо. Душа Японии», где изложил основополагающие принципы традиционной японской морали и этики. По крайней мере, так казалось самому Нитобэ.

Однако на родине, в Японии, его трактат был встречен далеко не так тепло, как на Западе. Автора обвинили в искажении действительности, романтическом преувеличении, слишком розовом образе самурая.

Но трактат сыграл свою роль в смягчении образа Японии в глазах Запада, представив ее как страну цивилизованную и благородную.

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

Образ благородного самурая, нарисованный Нитобэ Инадзо, мало кого впечатлил в самой Японии, но стал популярен на Западе

И если реальные самураи и не полностью отвечали описанию Нитобэ Инадзо, то современные японцы часто удивляют приезжих с Запада. Как пишет наш корреспондент, в Японии так заботятся о хороших манерах, что даже крышка унитаза сама поднимается, как только кто-нибудь заходит в туалет.

Если совсем коротко, сразу по прибытии в эту страну вы столкнетесь с омотэнаси.

Это слово часто переводят как «японское гостеприимство», но на практике оно означает сочетание изысканной вежливости со стремлением сохранить гармонию и избежать конфликта.

Омотэнаси в Японии — это образ жизни. Простудившись, японец обязательно надевает санитарную маску, чтобы не заразить других. Перед началом ремонта соседям вручают стиральный порошок в подарочной упаковке, чтобы те могли потом отстирать одежду от неизбежной строительной пыли. В магазинах, давая сдачу, подставляют ладонь под руку покупателя, на случай если монеты начнут падать. На выходе из магазина людей часто провожают поклонами, стоя в дверях, пока покупатели не скроются из виду.

Однако омотэнаси — это гораздо больше, нежели просто обходительность по отношению к посетителям. «Многие из нас выросли на пословице: если вам сделали что-нибудь хорошее, сделайте что-нибудь хорошее в ответ, но если вам сделали что-нибудь плохое, не причиняйте зла этому человеку», — рассказывает Норико Кобаяси, руководитель отдела въездного туризма японского консорциума Discover Link Setouchi.

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

В Японии вас везде встречают как самого дорогого гостя

Самое приятное в омотэнаси, пишет наш корреспондент, — то, что это заразно как ветрянка. Сам того не замечая, вскоре начинаешь тоже проявлять доброту, мягкость и заботу об интересах окружающих — сдавать найденные бумажники в полицию, улыбаться, уступая дорогу другим водителям, доносить мусор до дома и никогда не повышать голос (и не сморкаться) в общественных местах.

Причина третья: чтобы попробовать потерять кошелек (и тут же его найти)

Экспериментально доказано: 80% потерянных в Токио кошельков и 88% смартфонов сразу доставляются в полицию нашедшими их гражданами. Для сравнения: в Нью-Йорке эти цифры, соответственно, 6 и 10%.

Отчего так? Дело в какой-то особенной честности японцев?

Население столицы Японии вот-вот достигнет 14 млн человек, и каждый год здесь теряются миллионы кошельков, смартфонов, сумочек и т.д. Но процент вещей, возвращенных хозяевам, поражает.

Например, в 2018 году токийской полицией было возвращено более 545 тыс. удостоверений личности их владельцам — 73% от общего числа потерянных. Точно так же нашли дорогу к своим хозяевам 130 тыс. потерянных мобильных телефонов (83%) и 240 тыс. бумажников (65%). Часто их возвращали в тот же день.

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

Японские дети не боятся полиции и всё, что находят, несут в кобан (местный полицейский участок)

Но в чем выгода человека, нашедшего что-то и вернувшего потерянный предмет? Какая ему польза от такой честности? Никакого вознаграждения он не получает. Из 156 тыс. мобильных телефонов, принесенных в полицию в 2018 году, ни один не был подарен нашедшему его (17% из тех, чьи хозяева так и не нашлись, просто были уничтожены).

Причина четвертая: чтобы увидеть, что такое настоящая чистота

В Японии очень быстро привыкаешь к жизни в чистоте. Но здесь вы не найдете ни урн на улицах, ни дворников. Почему же в этой стране так чисто?

Некоторые визуальные примеры невероятной приверженности японцев чистоте стали вирусными (см. ролик на YouTube) — скажем, семиминутный ритуал уборки в скоростном поезде «Синкансен».

Даже японские футбольные болельщики — фанаты чистоты, что они и доказали во время розыгрышей Кубка мира в Бразилии (2014) и России (2018), удивив мир тем, как на стадионе в конце матча они собирают за собой весь мусор.

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

Волонтеры регулярно выходят на уборку улиц (в данном случае — Токио). И как после такого мусорить?

Как же японцы стали такими? Это явно не что-то новое, поскольку с этим столкнулся еще в 1600 году мореход Уилл Адамс, ставший первым англичанином, ступившим на землю Японии.

Джайлс Милтон в биографии Адамса «Самурай Уильям» отмечает, что «представители аристократии были неукоснительно чисты», канализация и туалеты были в образцовом порядке, а в парных курились ароматы, в то время как улицы английских городов того времени «часто бывали переполнены экскрементами».

Причина пятая: чтобы испытать на себе «токийское сжатие» и прокатиться на поезде-пуле

Немецкий фотограф Михаэль Вольф в течение нескольких лет снимал в токийском метро в час пик. Позы, в которых фотограф запечатлел пассажиров, вызывают в памяти застывшие в агонии человеческие тела, обнаруженные под слоем пепла в Помпее. Вывернутые руки, открытые рты, запотевшие окна вагонов…

И это не постановочные фото, они отражают повседневную реальность метрополитена в японской столице. Для туристов с Запада это — «ужас-ужас». Для Токио — обыденность.

Вдавленные в окна и двери вагонов или плотно прижатые друг к другу, пассажиры стоят с закрытыми глазами. Они углубились в свой внутренний мир, будто погрузившись в транс.

Многие выглядят на удивление спокойно — будто они совсем и не страдают, а достигли какого-то внутреннего умиротворения. Вы испытывали хоть что-то подобное в час пик в московском метро? Если нет — то, возможно, стоит съездить в Токио и поучиться у японцев?

Это случилось за девять дней до открытия Олимпийских игр. Но не нынешних, а 1964-го. В Токио император Хирохито почтил тогда своим присутствием церемонию ввода в строй первого скоростного поезда, связавшего японскую столицу с Осакой.

57 лет назад первый поезд «Синкансэн» отошел от железнодорожной платформы. Бело-голубой экспресс, напоминающий своими очертаниями пулю, пронесся по железнодорожным путям мимо живописной горы Фудзияма со скоростью 210 км/ч, преодолев расстояние между двумя мегаполисами в рекордно короткое время.

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

Поезд-пуля на фоне Фудзи — это как символ современной Японии

И это не была разовая пиар-акция накануне Олимпиады. Скоростная магистраль «Токайдо-синкансэн» стала не только самой скоростной железной дорогой в мире, но и самой загруженной.

16-вагонные поезда-пули выстреливают с платформ токийского вокзала каждые три минуты. Их средняя скорость на маршруте — 270 км/ч, а на некоторых участках (несмотря на гористый японский ландшафт) они развивают скорость до 320 км/ч.

Скоростные поезда быстры, регулярны и соблюдают график движения с точностью до секунды. Само собой, они содержатся в идеальной чистоте.

Но, что еще более важно, с того самого дня, когда в 1964 году император Хирохито благословил первый поезд, на японских скоростных магистралях не было ни одного несчастного случая со смертельным исходом.

Завораживающий вид проносящего на полной скорости поезда-пули «Синкансэн» на фоне полей с цветущей сакурой и живописных японских гор остается таким же впечатляющим зрелищем, как и 57 лет назад.

Причина шестая: чтобы как следует напугаться и побывать в аду (который на самом деле оказывается раем)

В любой стране существуют такие уголки, которые рекомендуется посетить тем, кто любит пощекотать себе нервы. В Японии случайный турист может наткнуться на нечто такое, отчего поначалу мурашки по коже. Предоставим слово писателю Дону Джорджу.

«Я проезжал через безлюдную деревушку, десяток домов которой опасно нависли над рекой на металлических сваях, преодолел крутой поворот и увидел неподалеку три фигуры. Люди сидели у электрического столба. На них были резиновые сапоги, грубые фермерские штаны и ветровки. На руках — белые перчатки. На головах — бейсболки.

Всё бы ничего, но в их позах было что-то неестественное. Не до конца человеческое.

Автор фото, Carl Court/Getty Images

Подпись к фото,

В этой деревне — только один живой человек. И на этой фотографии его нет

Когда я подъехал совсем близко, я понял, что это не люди. Их пухлые лица были сделаны из белой ткани, вместо глаз — пуговицы, а брови прошиты черными нитками.

Я проехал немного и скоро увидел еще одну фигуру с человеческий рост, толкающую тачку. Еще одна фигура дергала в поле сорняки. Еще пятеро сидели на скамейке на автобусной остановке».

Деревня оказалась населенной пугалами. И не просто пугалами, а фигурами, изображающими людей, которые жили здесь, но уже умерли. Кому пришла в голову такая странная, даже болезненная фантазия? Зачем?

Про это Дон Джордж написал для Би-би-си, а вам мы просто настоятельно рекомендуем побывать в этой деревушке, чтобы не только напугаться, но и восхититься, а потом — погрустить.

Другой корреспондент Би-би-си отправился в паломническую поездку в японское селение Коя-сан, намереваясь помедитировать и разделить вегетарианскую трапезу с монахами.

И попал на кладбище.

«Когда мы зашли на кладбище, уже смеркалось. Вымощенная камнями дорожка, освещенная тусклым светом фонарей, вилась между гигантскими ядовитыми болиголовами и пиниями.

На древние могилы падали отблески света, в густых, пропахших благовониями зарослях двигались тени, а из самых темных углов кладбища на нас жутковато таращились высеченные из камня лица.

Казалось, за нами следят, — впрочем, возможно, так оно и было. Ведь мы находились не где-нибудь, а на туманном и мшистом кладбище Окуноин, протянувшемся на целых два километра, — самом большом в Японии. Здесь похоронено более 200 тысяч буддистских монахов, ожидающих, как здесь верят, пришествия Грядущего Будды.

Но когда я попал сюда, мне было не до истории, я чувствовал только одно — мороз по коже».

Вот вам ориентир для вашей будущей поездки: кладбище Окуноин расположено в древнем японском селении Коя-сан в гористой префектуре Вакаяма. Это лишь одна из множества святынь в горной гряде полуострова Кии, внесенных в Список объектов всемирного наследия ЮНЕСКО.

Автор фото, Thinkstock

Подпись к фото,

Дзидзо Босацу в красном слюнявчике умершего ребенка — это неожиданно и трогательно

«При дневном свете Окуноин оказался совсем не похож на то темное кладбище, где мы побывали накануне… Лица, которые мы заметили прошлым вечером, принадлежали каменным статуям бодхисаттвы Дзидзо Босацу.

Посетители, у которых умер ребенок, обычно вешают на статуи Дзидзо красные слюнявчики, чтобы он присмотрел за их малышом.

Вокруг нас на легком ветерке трепетали сотни или даже тысячи новеньких фартучков. Даже такому закаленному путешественнику, как я, было трудно проглотить ком в горле перед лицом тихого и скорбного достоинства этого ритуала.

Этот пейзаж словно впитал в себя боль и страдания других людей, и это было красиво до слез».

После деревни, населенной чучелами, и самого большого в Японии кладбища куда еще отправиться туристу? Разве что в ад.

Cернистый Дзигокудани, или Долина ада — геотермальный кратер площадью почти 10 гектаров, из недр которого выходит горячий пар. Он расположен на территории национального парка Сикоцу-Тоя, где булькающие лавовые колодцы и кипящие вулканические воронки с черной серой прячутся под толстым снежным одеялом — именно так, пожалуй, мог бы выглядеть ад.

Но вот парадокс: Дзигокудани (в 112 километрах к югу от Саппоро) многие считают воплощением рая на земле. Здесь множество онсэнов (горячих ванн естественного происхождения).

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

Ворота в ад? Или все-таки в рай?

Ванны в Долине ада врачи-бальнеологи прописывают для лечения различных заболеваний, в том числе бронхита, невралгии и экземы.

Но имейте в виду: при въезде в этот специфический рай вас встретит красный придорожный демон (юкидзин) 18-метровой высоты. Его рога, клыки и дубина с шипами встречают направляющихся в Ноборибецу водителей.

Местные жители считают юкидзина демоном гостеприимства, который охраняет горячие источники, отгоняет злых духов и молится за благополучие людей.

Ну и раз уж речь зашла об онсэнах, то туристу следует иметь в виду: испытывать наслаждение погружения в дымящиеся воды он будет совершенно голый. Так принято.

Купание в горячих источниках уже более 1000 лет — важная часть японской жизни, национальная традиция. Сюда приходят очистить и тело, и душу.

Онсэн — это и убежище, где можно предаться рефлексии наедине с собой, и общественное место, где члены семьи, друзья и соседи сбрасывают одежду, чтобы погрузиться всем вместе в дымящуюся воду и ощутить то изначальное чувство всеобщего равенства, с которым мы рождаемся на свет.

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

Онсэн, да еще и с видом на Фудзияму? Это верх блаженства!

Готовы принять это равенство в совершенно исключительном месте? Рекомендуем самый труднодоступный онсэн в Японии — Такамагахара (дословно — «равнина высокого неба», небесный мир по представлениям синтоистов, место обитания божественных предков).

Он расположен на территории национального парка Чубу-Сангаку. Добираться до него — два дня пешком. Настоящее паломничество для настоящих поклонников купания в источниках.

Корреспондентка Би-би-си решилась на пеший поход к источнику и рассказала о своих впечатлениях.

Прочтите и решайте сами, хотите ли вы этого:

Причина седьмая: чтобы сделать чисто японскую татуировку и познакомиться с последними японскими русалками

Татуировка поднялась до высот искусства во многих культурах Запада и даже демонстрируется на выставках в крупнейших музеях и галереях мира, но в Японии многие воспринимают традиционную татуировку ирезуми (дословно: «вводить тушь») как символ устрашения или связи с преступным миром.

И действительно, татуировками в течение длительного времени украшали себя исключительно члены якудза (японской мафии).

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

В Японии не принято демонстрировать свои татуировки — это может быть воспринято как оскорбление

Традиционная японская ирезуми отличается тем, что изображениями покрывается либо вся поверхность тела, либо полностью руки и ноги, как рукавами и штанинами. Нательная живопись прерывается на шее, запястьях и лодыжках. Это делается для того, чтобы одежда скрывала татуировку.

«Если вы публично демонстрируете свои татуировки в Японии, вы тем самым оскорбляете зрителя», — говорит художник-татуировщик, мастер традиционного стиля ирезуми Алекс «Хорикицунэ» Райнке.

Корреспондент Би-би-си побывал в студии мастер Хориёси III, который посвятил всю свою жизнь искусству ирезуми, и познакомился там с Ясуюки Кавасимой. «Мои татуировки придают мне сил. Это моя тайна. Только моя», — сказал Кавасима после того, как целый час пролежал, сжимая кулаки, чтобы не потерять сознание от боли.

И о русалках. Может показаться, что в современной Японии такого просто не может быть, но в области Исэ-Сима в префектуре Миэ всё пронизано этой старинной морской традицией.

Самое фантастическое в ней — рассказы про ама, загадочных дочерей моря, воспетых в самой древней антологии японской поэзии VIII века, «Манъёсу». Говорят, этой легенде уже три тысячи лет.

61-летняя Хаяси, эмоциональная, с живыми глазами, рассказала нашему корреспонденту историю своей русалочьей жизни.

Причина восьмая: чтобы почесать за ушком начальника железнодорожной станции

К сожалению, вы уже не застанете трехцветную кошку Таму, «почетного и вечного начальника» станции на железнодорожной линии Кисигава, заслужившую любовь местных жителей, популярность у туристов и глубокое уважение властей (приказом губернатора префектуры ее в свое время посвятили в самураи).

Самурай Тама уже приказала долго жить (когда она умерла, на похороны пришли тысячи, и ей был присвоен статус богини-покровительницы Wakayama Electric Railway).

Автор фото, TORU YAMANAKA/AFP via Getty Images

Подпись к фото,

После назначения Тамы на пост начальника станции дела на железнодорожной ветке пошли в гору

Но вы сможете познакомиться, например, с Йонтамой, самой младшей из кошек — начальников станции, которые помогли спасти от закрытия железнодорожную линию в префектуре Вакаяма.

История самурая Тамы — это, как ни странно, история любви. Не только к железной дороге.

«В 2006-м, после того как тогдашний владелец линии объявил о ее закрытии, местные жители обратились к нынешнему президенту Wakayama Electric Railway Мицонобу Кодзиме с просьбой восстановить полноценную работу линии Кисигава», — рассказывает Кейко Ямаки, одна из руководителей компании Ryobi, владеющей Wakayama Electric Railway.

Как она объяснила, владелец местного супермаркета, расположенного рядом со станцией Киси, присматривавший за Тамой, решил переехать. Но перед этим попросил железную дорогу взять шефство над кошкой.

«Наш президент всегда любил собак, но стоило ему увидеть Таму, как дело было сделано, — говорит Ямаки, показывая нам в смартфоне фотографии Кодзимы, на руках у которого нежится «начальник станции». — Он сразу в нее влюбился».

Влюбился — не то слово. Втрескался по уши. Иначе как объяснить то, что вскоре Кодзима распорядился сшить Таме форменную фуражку, а в январе 2007 года официально назначил кошку начальником станции Киси.

Так Тама стала первым в Японии котоначальником железнодорожной станции. Но не последним.

Причина девятая: чтобы полюбоваться цветением сакуры

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

Сакура, цветущая на фоне древнего храма, — еще один символ Японии

Тут и объяснять ничего не надо. Во-первых, это удивительно, сказочно красиво. И во-вторых тоже, и в-третьих. Можно, конечно, полюбоваться фотографиями. ..

Но аутентичный опыт любования — в самой Японии, как правило — в начале апреля. Хотя, как показывают наблюдения, цветение начинается все раньше.

Причина десятая: чтобы попытаться понять японскую душу

Загадочная японская душа… Видимо, не менее загадочная, чем русская. Бесполезно пытаться разгадать ее, сидя перед компьютером или листая фотки в «Инстаграме». Прикосновение к душе народа требует личного присутствия.

Мы можем лишь немного помочь, рассказав вам о некоторых чертах японского характера.

Вот, например, икигай. «Вы живете, потому что есть икигай, — говорит японский нейробиолог и автор книги «Икигай: смысл жизни по-японски» Кен Моги. — Это причина, по которой вы утром встаете».

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

Японские старики отлично знают, зачем они встают по утрам

Однозначного перевода этого древнего японского понятия нет, но объяснение Моги — максимально точное.

Эта концепция появилась на Окинаве — группе островов к югу от Японии, которые, среди прочего, известны благодаря высокому проценту людей, которым больше 100 лет. Многие считают, что секрет их долголетия — в икигай.

«Икигай — это счастье, суть которого в том, что вам всегда есть чем заняться», — говорит Франсеск Миралес, написавший в соавторстве с Гектором Гарсия книгу «Икигай: японский секрет долгой и счастливой жизни».

«Если находишь что-то, что наполняет жизнь смыслом, это будет двигать вас вперед и давать стимул продолжить», — говорит Миралес.

Как найти свой икигай? Начать жить по принципам икигай очень легко, считают японцы.

И еще одна черта, которая отличает японцев от людей Запада. Концепция натсукаси пронизывает японскую культуру и жизнь. Здесь обожают вспоминать о прошлом, но это — не ностальгия по-западному и вовсе не желание вернуть то, что невозможно вернуть.

Слово «натсукаси» японцы произносят, когда что-то вызывает в памяти приятные воспоминания из прошлого, когда добрая улыбка озаряет ваше лицо. Например, когда вы слышите песню, которая вам нравилась в юности, или когда находите в кармане старой куртки корешок билета на поезд и подробности той поездки вдруг всплывают в памяти.

Автор фото, Getty Images

Подпись к фото,

Ностальгия по-японски — это вовсе не грусть

В некоторых странах и культурах ностальгия часто полна печали. Но натсукаси (происходит от глагола натсуку — всегда помнить, привязываться к чему-то) означает радость и благодарность за прошлое, а не болезненное желание это прошлое вернуть.

Таковы, с нашей точки зрения, как минимум 10 причин отправиться в Японию.

Олимпиада? Какая Олимпиада? Есть вещи и поважнее, правда?

Как поехать учиться в Японию

Вы мечтаете поехать в Японию? Но не знаете с чего начать? Вам кажется что это трудно? На самом деле это намного проще, чем может показаться на первый взгляд. Мы знаем как помочь Вам!!!

Один из самых простых путей осуществить Вашу мечту — поехать на обучение в языковые школы в Японию! Если Вы обратитесь в наш центр — у вас есть реальный шанс сделать это без потери времени и сил !!!

Вы можете поехать на короткий срок, познакомиться со страной, с ее жителями, увидеть достопримечательности Японии своими глазами, и заодно попробовать свои силы в изучении японского языка. Также Вы можете выбрать сразу долгосрочную программу, глубоко изучить язык, поступить в японский ВУЗ, устроиться там на работу и остаться в стране Восходящего солнца навсегда.  

В этом разделе Вы найдете информацию, касающуюся общих вопросов образования, проживания и трудоустройства в Японии. Но, в первую очередь, образования, так как сам сайт посвящен в основном этой теме.

Возможно, Вы не найдете здесь всех ответов на интересующие Вас вопросы, в этом случае вы всегда можете обратиться к нам с любыми вопросами по электронной почте [email protected].

Также хотелось бы обратить Ваше внимание на следующий аспект. В основном этот сайт предназначен для тех, кто планирует учиться в Японии, будь то школа японского языка, колледж или университет, за свой счет, а не за счет грантов или при поддержке Японского фонда и т.п. Однако, в этом разделе вы также можете найти информацию о стипендиальных программах. По таким вариантам обучения лучше всего обращаться напрямую в консульство Японии или в Японский фонд. Также, информацию можно получить и из других источников, например, непосредственно от университетов, которые предоставляют гранты иностранным студентам.

Генеральное консульство Японии в Москве

 

Японский фонд в Москве

 

АНО «Японский центр» в Москве

Россияне смогут бесплатно съездить в Японию :: Новости :: ТВ Центр

​Если выиграют в фотоконкурсе

Поездка в страну Восходящего Солнца на двоих. Посольство Японии в Москве запустило необычный фотоконкурс, цель которого — укрепить туристические и межрегиональные связи двух стран. Принять участие могут все желающие!

Из виртуальной реальности – в страну Восходящего Солнца. Именно путешествие – главный приз всероссийского фотоконкурса, который стартовал в 10 городах страны в рамках года Японии в России. От Москвы до Владивостока для посетителей торговых центров организованы специальные фотозоны, где все желающие могут не только насладиться праздничной атмосферой, но и узнать много интересного о культуре и достопримечательностях далекой восточной страны. В столице тематическая площадка посвящена городу-побратиму – Токио, сообщает «ТВ Центр».

«Мы надеемся, что этот фотоконкурс, как можно больше россиян узнают, какие достопримечательности и привлекательности есть и какие культурные, традиционные и современные технологии [существуют] и так далее. Мы надеемся, что как можно больше и лучше узнали россияне. О Японии», — сказал временный поверенный в делах посольства Японии в России Тосихиро Аики.

Принять участие в конкурсе могут жители России любого возраста. Для этого необходимо сфотографироваться на фоне посвященного Японии артобъекта в своем городе и выложить в любой из соцсетей с соответствующими хештегами.

«Поэтому принимайте в фотоконкурсе, проявляйте свою креативность, и я уверена — удача будет на вашей стороне. И вы выиграете билет в Японию и познаете эту страну Восходящего Солнца», — сказала победительница конкурса «Мисс Интернешнл» Галина Лукина.

Конкурс продлится до 25 марта. Для самых лучших и креативных его участников предусмотрено 20 призовых мест с поощрительными призами. Затем из числа лидеров будет выбран победитель, который и получит главную награду — поездку на двоих в Японию.

Андрей Сидоренко, Станислав Ильин, Евгений Кузнецов, «ТВ Центр».

Japan Travel Advisory

Пересмотреть поездку в Японию из-за ограничений, связанных с COVID-19 .

Прочтите страницу Госдепартамента о COVID-19, прежде чем планировать международную поездку.

Центры по контролю и профилактике заболеваний (CDC) выпустили для Японии предупреждение из-за COVID-19, указывающее на низкий уровень COVID-19 в стране. Ваш риск заражения COVID-19 и развития тяжелых симптомов может быть ниже, если вы полностью вакцинированы вакциной, одобренной FDA.Прежде чем планировать какое-либо международное путешествие, пожалуйста, ознакомьтесь с конкретными рекомендациями CDC для вакцинированных и невакцинированных путешественников.

Действуют ограничения на въезд граждан США в Японию. Посетите страницу посольства, посвященную COVID-19, для получения дополнительной информации о COVID-19 и связанных с ним ограничениях и условиях в Японии.

Прочтите страницу с информацией о стране.

Если вы путешествуете в Японию, вам следует:

  • См. Информацию о COVID-19 на веб-странице посольства США.
  • Посетите веб-страницу CDC о путешествиях и COVID-19 .
  • Избегать контакта с больными людьми.
  • Обсудите поездку в Японию со своим врачом. Пожилые люди и путешественники с сопутствующими проблемами со здоровьем могут подвергаться риску более серьезного заболевания.
  • Не прикасайтесь к глазам, носу или рту немытыми руками
  • Часто мойте руки, мыть их водой с мылом в течение не менее 20 секунд или использовать дезинфицирующее средство для рук на спиртовой основе, которое содержит 60–95% спирта.Если руки явно загрязнены, следует использовать мыло и воду.
  • Зарегистрируйтесь в программе регистрации Smart Traveler Enrollment Program (STEP), чтобы получать оповещения и упростить поиск в экстренных случаях.
  • Следите за сообщениями Государственного департамента в Facebook и Twitter.
  • Следите за разделом «Услуги для американских граждан» Посольства Токио в Facebook и Twitter. Ознакомьтесь с отчетом о преступности и безопасности для Японии.
  • Подготовить план действий в чрезвычайных ситуациях. Прочтите Контрольный список для путешественников

Последнее обновление: переиздано с обновлениями информации о COVID-19.

Обновления и предупреждения о стихийных бедствиях в Японии

Вспышка коронавируса оказывает большое влияние на туризм в Японии, и границы страны остаются закрытыми для иностранных туристов.

Текущее состояние туризма: границы закрыты

Ограничения на международные поездки

Из-за распространения омикронного варианта коронавируса Япония снова закрыла свои границы для всех новых иностранных прибытий с 30 ноября по 31 декабря 2021 года.Неизвестно, когда снова смогут въехать в страну обычные туристы.

Внутреннее положение

Несмотря на то, что вирус не распространяется в Японии такими же темпами, как в Европе и Северной Америке, рост числа инфекций и, как следствие, негативное влияние на систему здравоохранения привели к объявлению нескольких чрезвычайных положений с весны 2020 года. Самое последнее чрезвычайное положение. , во время которого питейным заведениям предлагалось оставаться закрытыми в некоторых частях страны, была отменена в конце сентября 2021 года.

Вакцинация в Японии были начаты в небольшом масштабе в середине февраля 2021 года и значительно ускорились со второй половины мая. Более 75% всего населения в настоящее время полностью вакцинированы, а в декабре началось введение бустерных прививок. Свидетельства о вакцинации в настоящее время широко не используются, но правительство рассматривает возможность их использования в будущем.

Внутри городов общественный транспорт никогда сильно не пострадал; однако авиакомпании продолжают приостанавливать некоторые из своих внутренних рейсов, в то время как железнодорожные перевозки дальнего следования обычно работают по обычному расписанию.

Подробнее о поведении в отношении коронавируса в Японии.

Закрытие и отмена

Большинство туристических достопримечательностей в Японии были закрыты во время первого чрезвычайного положения весной 2020 года, а некоторые снова закрылись во время последующих чрезвычайных ситуаций; однако почти все они сейчас снова открыты. С другой стороны, некоторые мероприятия и фестивали продолжают отменять. Ниже приведен список основных туристических достопримечательностей и их текущее состояние дел в некоторых из наиболее популярных направлений в нашем путеводителе:

Токио
Иокогама
Камакура
Хаконэ
Вокруг горы Фудзи
Никко
Киото
Осака
Нара
Химэдзи
Саппоро
Нагоя
Канадзава
Такаяма
Наосима и близлежащие острова
Хиросима
Фукуока
Нагасаки
Остров Окинава
Информация о визе

| Посольство Японии в Соединенных Штатах Америки

Прием заявок: с 9:15 до 12:00 (прибытие за 30 минут до обработки)

Получение визы: с 13:30 до 16:30

* Обратите внимание, что в соответствии с ограничениями covid-19 для подачи заявления на визу необходимо проконсультироваться с нашим штаб-квартирой в Токио, и это может занять до одного месяца.

Страны, освобожденные от уплаты визового сбора

* Граждане США освобождены от уплаты визового сбора.

* Оплата должна быть произведена во время PICKUP . Мы принимаем только НАЛИЧНЫЕ . Мы НЕ принимаем личные чеки и кредитные карты.

* Визовые сборы пересматриваются ежегодно 1 апреля.

Посольство / Генеральное консульство Японии не делает копии. Если вам нужны оригиналы документов, принесите оригинал плюс одну копию .

  • Паспорт с достаточным сроком действия (проездной документ иностранца должен иметь срок действия 6 месяцев или более)
  • Анкета на визу
  • Фото (паспортного размера, прилагается к визовой анкете)

Дополнительные документы для каждой конкретной визы:

  1. Дипломатическая / официальная виза
  2. Транзитная виза
  3. Туристическая виза (до 90 дней)
  4. Виза для посещения родственников и знакомых (до 90 дней)
  5. Виза для бизнеса, участие в конференциях / семинарах, гражданские СМИ США и депонирование (в течение 90 дней)
  6. Рабочая виза
  7. Учеба, культурная деятельность и сопутствующие визы
  8. Виза для целевой деятельности (визы для супруга / супруга японца / постоянного жителя и соответствующие визы)

    Вниманию долгосрочных и среднесрочных иностранных резидентов:

  9. Статус У.Соглашение о силах Южного Кавказа (СОФА)

* Обратите внимание, что в некоторых случаях могут потребоваться дополнительные документы.

(только для жителей округа Колумбия, Мэриленд, Вирджиния)
Посольство Японии в США
Консульский отдел
ТЕЛ: 202-238-6800


ГОРЯЧАЯ ЛИНИЯ ИНФОРМАЦИИ ДЛЯ ВИЗЫ ЯПОНИИ (24 часа / 7 дней в неделю. Только английский)
ТЕЛ 1-202-773-9557

* Эта горячая линия предназначена для заявителей на визу, проживающих в США.С. (кроме Аляски и Гавайев)
* Если вы звоните из США, с вас будет взиматься плата за звонок внутри страны.
* На этой горячей линии можно ответить только на общие вопросы о визах.
* Горячая линия не соединит вас с визовым отделом посольства. Если вам необходимо связаться с посольством по поводу заявки на получение визы, пожалуйста, свяжитесь с посольством напрямую по телефону 202-238-6800 в рабочее время.

Туристические советы и рекомендации для Японии

Уровень (и) риска

Уровень (ы) риска

Охрана и безопасность

Охрана и безопасность

COVID-19 — Профилактические меры и ограничения

Пытаясь ограничить распространение COVID-19, большинство правительств ввели превентивные меры и ограничения.

Сюда могут входить:

  • комендантский час, ограничения передвижения или блокировка
  • обязательство носить маску для лица или хирургическую маску в некоторых обстоятельствах
  • обязательство предоставить доказательство вакцинации или результат теста на COVID-19 для доступ к общественным и частным услугам и местам, включая транспорт, рестораны и культурные объекты

Иностранные власти могут не признавать или не принимать доказательства вакцинации, выданные канадскими провинциями и территориями.Возможно, вам потребуется получить перевод, нотариальное заверение, аутентификацию или легализацию документа.

Перед поездкой проверьте, действуют ли особые ограничения или требования.

Иностранные представители в Канаде

АЭС Фукусима и прилегающая территория

После инцидента 2011 года на АЭС Фукусима-дайити японские власти ввели ограничения, включая запрет на поездки и ночевку, на прилегающую территорию станции из-за риск воздействия радиации.Зоны ограниченного доступа четко обозначены.

Следуйте инструкциям местных властей.

Помощь жителям, пострадавшим от ядерных инцидентов — Министерство экономики, торговли и промышленности Японии

Напряженность на Корейском полуострове

Ситуация с региональной безопасностью на соседнем Корейском полуострове может внезапно ухудшиться. Напряжение может возрасти до, во время и после северокорейских ядерных и ракетных испытаний. Военные учения и мероприятия также могут привести к эскалации напряженности.

  • Оставайтесь бдительными
  • Следите за развитием событий, чтобы быть в курсе текущей ситуации
  • Следуйте инструкциям местных властей, в том числе руководству Секретариата Кабинета министров по гражданской защите

Портал гражданской защиты Секретариата Кабинета

Преступность

Преступление против иностранцев в целом низкий. Однако время от времени происходят мелкие преступления, такие как карманные кражи и кража кошельков. Будьте осторожны в развлекательных и ночных районах по всей Японии, особенно в этих четырех в Токио:

  • Кабукичо
  • Роппонги
  • Сибуя
  • Икебукуро

Если вы стали жертвой преступления, подайте заявление в полицию на ближайшей станции. инцидента.Иногда местная полиция не решается подготовить отчет для иностранцев. В этом случае обратитесь за помощью в посольство Канады в Японии.

Незаконный оборот наркотиков

Все больше путешественников сообщают о том, что их использовали в качестве невольных наркокурьеров.

За преступную деятельность, связанную с наркотиками, предусмотрены суровые наказания. Даже ничего не подозревающие лица, перевозящие посылки с наркотиками, могут быть привлечены к уголовной ответственности и приговорены к длительным срокам тюремного заключения.

Остерегайтесь людей, даже тех, кого вы знаете, которые просят вас перевезти посылку в Японию от их имени.

Еда и напитки с добавками

Никогда не оставляйте еду или напитки без присмотра или на попечение посторонних. С осторожностью относитесь к закускам, напиткам, жевательной резинке или сигаретам от новых знакомых. Эти предметы могут содержать наркотики, которые могут подвергнуть вас риску сексуального насилия и ограбления.

Имеются сообщения о случаях, когда сотрудники или другие клиенты в барах и ночных клубах смешивали наркотики и большое количество алкоголя в напитках ничего не подозревающих клиентов. Эти инциденты особенно часты в районах Кабукичо и Роппонги в Токио.Обычно целью является обман, завышение платы за услуги, ограбление или нападение на человека.

Мошенничество

Происходит мошенничество с кредитными картами и банкоматами. Были случаи завышения цен в барах и клубах. Споры о завышении цен привели к насилию.

Будьте осторожны при использовании дебетовых или кредитных карт:

  • обращайте особое внимание, когда ваши карты обрабатываются другими лицами.
  • Используйте банкоматы, расположенные в хорошо освещенных общественных местах, в банке или офисе. необычная или необычная особенность
  • прикрывайте клавиатуру одной рукой при вводе PIN-кода
  • проверьте наличие несанкционированных транзакций в выписках по вашему счету и как можно скорее свяжитесь с вашим финансовым учреждением в случае нарушений

Подробнее о мошенничестве за рубежом

Безопасность женщин

Женщины, путешествующие в одиночку, могут подвергаться некоторым формам домогательств и словесных оскорблений.В загруженных метро и поездах возможен несоответствующий физический контакт. В час пик на некоторых линиях метро и поездов ходят вагоны только для женщин.

Руководство по безопасному путешествию для женщин

Безопасность дорожного движения

Дорожные условия и безопасность дорожного движения в целом хорошие по всей стране. Однако дороги могут быть узкими.

Японский информационный центр дорожного движения (на японском языке)

Общественный транспорт

Такси

Такси в целом безопасны.

  • Используйте только такси с официальной маркировкой
  • Обсудите тариф заранее или настаивайте на том, чтобы водитель использовал счетчик, так как вы можете переплатить
  • Укажите пункт назначения на японском языке, так как водители могут не понимать английский

Такси в Японии — Японская национальная туристическая организация

Поезд и метро

Поездка на метро и поезде быстро и удобно.Вывески обычно на японском языке, но вывески на английском языке становятся все более распространенными, особенно в крупных городах и в туристических направлениях.

Воздушные перевозки

Мы не проводим оценку соответствия иностранных авиакомпаний международным стандартам безопасности.

Общая информация об иностранных внутренних авиалиниях

Общая информация по безопасности

Экстренную информацию и советы для туристов можно получить в Японской национальной туристической организации.

Требования к въезду / выезду

Требования к въезду / выезду

COVID-19 — Ограничения и требования въезда, выезда и транзита

Большинство правительств ввели специальные ограничения и требования въезда и выезда для своей территории из-за COVID-19.

Иностранные власти могут не признавать или не принимать доказательства вакцинации, выданные канадскими провинциями и территориями. Возможно, вам потребуется получить перевод, нотариальное заверение, аутентификацию или легализацию документа.

Перед поездкой убедитесь, что местные власти вашего текущего местоположения и пунктов назначения ввели какие-либо ограничения или требования, связанные с этой ситуацией.

Налагаемые ограничения могут включать:

  • запретов на въезд, особенно для нерезидентов
  • запретов на выезд
  • карантин на 14 дней и более по прибытии, некоторые в специально отведенных местах, за ваш собственный счет
  • также медицинские осмотры и справки в качестве доказательства наличия надлежащего медицинского страхования путешествующих
  • Закрытие границ
  • Закрытие аэропортов
  • Прекращение полетов в / из определенных пунктов назначения, а в некоторых случаях и всех пунктов назначения
  • Приостановка или сокращение других вариантов международных перевозок

Могут быть наложены дополнительные ограничения вдруг, внезапно.Авиакомпании также могут приостанавливать или сокращать полеты без предварительного уведомления. Ваши планы на поездку могут быть серьезно нарушены, что затруднит вам возвращение домой. Учитывайте даже свои транзитные пункты, поскольку правила транзита действуют во многих направлениях.

  • Следите за СМИ для получения последней информации
  • Свяжитесь с вашей авиакомпанией или туроператором, чтобы определить, не нарушит ли ситуация ваши планы на поездки
  • Свяжитесь с ближайшим зарубежным дипломатическим офисом для получения информации об ограничениях, связанных с местами назначения

Вы не должны зависеть от правительства Канады за помощь в изменении ваших планов поездок.

Полезные ссылки

Каждая страна или территория решает, кто может въезжать или выезжать через ее границы. Правительство Канады не может вмешиваться от вашего имени, если вы не соответствуете требованиям въезда или выезда из пункта назначения.

Мы получили информацию на этой странице от властей Японии. Однако он может измениться в любой момент.

Проверьте эту информацию у иностранных представителей в Канаде.

Паспорт

Требования для въезда зависят от типа паспорта, который вы используете для поездки.

Перед поездкой уточните в транспортной компании требования к паспортам. Его правила в отношении срока действия паспорта могут быть более строгими, чем правила въезда в страну.

Обычный канадский паспорт

Ваш паспорт должен быть действителен в течение ожидаемого срока вашего пребывания в Японии. Если вы планируете поехать в другие страны региона, проверьте требования к сроку действия паспорта в странах, которые вы планируете посетить.

Паспорт для служебных поездок

Могут применяться другие правила въезда.

Официальная поездка

Прочие проездные документы

При поездке с временным паспортом или срочным проездным документом могут применяться другие правила въезда. Перед тем как уехать, уточните у ближайшего дипломатического представительства к месту назначения.

Полезные ссылки

Визы

Туристическая виза: Не требуется для пребывания до 90 дней
Деловая виза: Требуется
Рабочая виза: Требуется
Студенческая виза: Требуется

Вы не можете подать заявку на бизнес, работу или студенческая виза, если вы уже въехали в Японию в качестве туриста.

Деловым путешественникам нужна виза, если они должны получить компенсацию в дополнение к своей обычной заработной плате за работу, выполняемую во время нахождения в Японии.

Превышение 90-дневного безвизового режима для туристов или любого другого срока для получения визы является уголовным преступлением. Если вы задержитесь, вас могут наложить штраф и депортировать, а также вам может запретить повторный въезд в Японию.

Законы, применимые к работе в Японии

Другие требования к въезду

Сотрудники таможни могут попросить вас показать им обратный или последующий билет, подтвержденные договоренности о размещении и подтверждение наличия достаточных средств для покрытия вашего пребывания.

Biometrics

Японские официальные лица будут фотографировать посетителей и снимать отпечатки пальцев по прибытии. Возможны исключения.

Агентство иммиграционной службы Японии

Регистрация

Японские правила требуют, чтобы приезжающие иностранцы предоставляли подробную информацию при регистрации в отелях или других местах проживания.

Иностранцы также должны разрешить ксерокопирование своих паспортов.

Дети и путешествия

Узнайте о путешествиях с детьми.

Желтая лихорадка

Узнайте о потенциальных требованиях к поступающим в связи с желтой лихорадкой (раздел о вакцинах).

Здоровье

Здоровье

Сопутствующие медицинские уведомления о поездках

Проконсультируйтесь с врачом или посетите медицинскую клинику, желательно за шесть недель до поездки.

Вакцины

Плановые вакцины

Убедитесь, что ваши плановые вакцины в соответствии с вашей провинцией или территорией актуальны независимо от пункта назначения.

Некоторые из этих вакцин включают: кори-эпидемический паротит-краснуха (MMR), дифтерия, столбняк, коклюш, полиомиелит, ветряная оспа (ветряная оспа), грипп и другие.

Вакцины, на которые стоит обратить внимание

Вы можете подвергаться риску этих предотвращаемых с помощью вакцин болезней во время путешествия по этой стране. Поговорите со своим медицинским специалистом в путешествии о том, какие из них подходят вам.

COVID-19

Коронавирусная болезнь (COVID-19) — инфекционное вирусное заболевание. Он может передаваться от человека к человеку при прямом контакте или через капли в воздухе.

Всем соответствующим критериям путешественникам рекомендуется пройти серию вакцинации против COVID-19 в Канаде перед поездкой. Любой, кто не прошел серию вакцинации, подвергается повышенному риску заражения вирусом, вызывающим COVID-19, во время международных поездок.

Независимо от того, куда вы собираетесь, перед поездкой поговорите со специалистом в области здравоохранения, чтобы убедиться, что вы должным образом защищены от COVID-19.

Гепатит B

Гепатит B — это заболевание печени, передающееся через кровь или другие жидкости организма.Путешественникам, которые могут подвергнуться воздействию (например, при половом контакте, медицинском лечении, совместном использовании игл, нанесении татуировок, иглоукалывании или профессиональном воздействии), следует пройти вакцинацию.

Грипп

Сезонный грипп встречается во всем мире. Сезон гриппа обычно длится с ноября по апрель в северном полушарии, с апреля по октябрь в южном полушарии и круглый год в тропиках. Грипп (грипп) вызывается вирусом, который передается от человека к человеку при кашле или чихании или при прикосновении к предметам и поверхностям, зараженным вирусом.Сделайте прививку от гриппа.

Японский энцефалит

Японский энцефалит — это вирусная инфекция, которая может вызвать отек мозга. Распространяется при укусе инфицированного комара. Риск невелик для большинства путешественников. Следует рассмотреть вопрос о вакцинации тех, кто может подвергнуться укусам комаров (например, проводить много времени на открытом воздухе) во время путешествий в регионы с риском японского энцефалита.

Корь

Корь — очень заразное вирусное заболевание. Он может быстро передаваться от человека к человеку при прямом контакте или через капли в воздухе.

Любой, кто не имеет защиты от кори, рискует заразиться ею во время международных поездок.

Независимо от того, куда вы собираетесь, перед поездкой проконсультируйтесь с врачом, чтобы убедиться, что вы полностью защищены от кори.

Клещевой энцефалит

,00 Риск

  • Клещевой энцефалит присутствует в некоторых районах этой страны.
  • Это вирусное заболевание, поражающее центральную нервную систему (головной и спинной мозг).
  • Он передается людям через укусы инфицированных клещей или при употреблении непастеризованных молочных продуктов.

Рекомендация

  • Следует рассмотреть вопрос о вакцинации тем, кто может подвергнуться воздействию клещей во время активного отдыха.
  • Вакцина против клещевого энцефалита действительно существует, но доступна только в странах, где это заболевание присутствует.
  • Узнайте больше о том, что можно сделать для предотвращения клещевого энцефалита (КЭ)?
Желтая лихорадка — Требования к въезду в страну

Желтая лихорадка — заболевание, вызываемое флавивирусом от укуса инфицированного комара.

Путешественники вакцинируются либо потому, что это необходимо для въезда в страну, либо потому, что это рекомендуется для их защиты.

Риск

  • В этой стране нет риска заболеть желтой лихорадкой.

Требования для въезда в страну *

  • Доказательство вакцинации не требуется для въезда в эту страну.

Рекомендация

  • Вакцинация не рекомендуется.

О желтой лихорадке

Центры вакцинации против желтой лихорадки в Канаде
* Важно отметить, что требования к въезду в страну могут не отражать ваш риск заболевания желтой лихорадкой в ​​пункте назначения. Рекомендуется связаться с ближайшим дипломатическим или консульским учреждением места (а), которое вы собираетесь посетить, чтобы проверить любые дополнительные требования к въезду.

Пища / вода

Пища и болезни, передаваемые через воду

Путешественники в любую точку мира могут заболеть диареей путешественников из-за употребления загрязненной воды или продуктов питания.

В некоторых районах Восточной Азии пища и вода также могут переносить болезни, такие как холера, шистосомоз и брюшной тиф. Соблюдайте меры предосторожности в отношении продуктов питания и воды во время путешествий по Восточной Азии. Помните: варите, готовьте, очищайте или оставьте!

Брюшной тиф

Брюшной тиф — это бактериальная инфекция, передающаяся через зараженную пищу или воду. Риск выше среди детей, путешественников, отправляющихся в сельскую местность, путешественников, посещающих друзей и родственников, или тех, кто путешествует на длительный период времени.

Путешественникам, которые посещают регионы, подверженные риску заболевания брюшным тифом, особенно те, которые находятся в местах с плохой санитарией, следует поговорить со специалистом в области здравоохранения о вакцинации.


Насекомые

Насекомые и болезни

В некоторых районах Восточной Азии некоторые насекомые переносят и распространяют такие болезни, как чикунгунья, лихорадка денге, японский энцефалит, болезнь Лайма, малярия и клещевой энцефалит.

Путешественникам рекомендуется соблюдать меры предосторожности от укусов.

Чикунгунья

В настоящее время в этой стране существует риск заражения чикунгунья.Чикунгунья — это вирус, передающийся через укус инфицированного комара. Чикунгунья может вызвать вирусное заболевание, которое обычно вызывает жар и боли в суставах. В некоторых случаях боль в суставах может быть сильной и длиться месяцами или годами.

Всегда защищайте себя от укусов комаров. Вакцины от чикунгуньи нет.

Денге
  • В этой стране риск лихорадки денге носит спорадический характер. Это вирусное заболевание, передающееся людям через укусы комаров.
  • Денге может вызывать симптомы гриппа.В некоторых случаях это может привести к тяжелой форме лихорадки денге, которая может быть смертельной.
  • Уровень риска денге меняется в зависимости от сезона и от года к году. Уровень риска также варьируется в зависимости от региона страны и может зависеть от высоты в регионе.
  • Комары, переносящие лихорадку денге, обычно кусаются в дневное время, особенно в период восхода и захода солнца.
  • Защитите себя от укусов комаров. Не существует вакцины или лекарств, защищающих от лихорадки денге.

Малярия

Малярия

В этой стране нет риска малярии.


Животные

Животные и болезни

Путешественникам следует избегать контакта с животными, включая собак, обезьян, змей, грызунов, птиц и летучих мышей. Некоторые инфекции, обнаруженные в некоторых районах Восточной Азии, такие как птичий грипп и бешенство, могут передаваться между людьми и животными.


Между людьми

Межличностные инфекции

Условия скопления людей могут повысить риск определенных заболеваний.Не забывайте часто мыть руки и соблюдать этикет при кашле и чихании, чтобы избежать простуды, гриппа и других болезней.

Инфекции, передаваемые половым путем (ИППП) и ВИЧ передаются через кровь и жидкости организма; практикуйте более безопасный секс.

Болезнь рук, ящура

Заболевания рук, ног и рта — распространенное вирусное заболевание, которое в основном поражает младенцев и детей. Путешественники подвергаются повышенному риску, если они посещают или живут в условиях перенаселенности. Не существует вакцины или лекарств, защищающих от этого заболевания.


Медицинские услуги и оборудование

COVID-19 — Помещения для тестирования

Чтобы узнать, где можно пройти тест на COVID-19, обратитесь к следующим ссылкам:

Здравоохранение очень хорошее. Сервис доступен по всей стране.

Услуги на английском языке могут быть ограничены, особенно в сельской местности. Стоимость медицинских услуг аналогична Канаде. Как иностранцу, вам, скорее всего, придется заплатить заранее или предоставить документ, подтверждающий, что счет будет оплачен до выписки.

Убедитесь, что у вас есть туристическая страховка, которая включает покрытие медицинской эвакуации и пребывания в больнице.

Здоровье и безопасность во время путешествия

Медицинское страхование для иностранных рабочих

Как канадец, работающий в Японии, вы должны иметь медицинское страхование и медицинское обслуживание на время вашего пребывания. Если это не предусмотрено вашим японским работодателем, вы должны подписаться на национальный план медицинского страхования.

Если вам необходимо проконсультироваться с медицинскими работниками, следующие организации могут направить вас в медицинские учреждения с персоналом, говорящим на английском и других иностранных языках:

Не забывайте…

Ответственность за решение о поездке лежит исключительно на путешественнике. Путешественник также несет ответственность за свою личную безопасность.

Будьте готовы. Не ждите, что медицинские услуги будут такими же, как в Канаде. Возьмите с собой дорожную аптечку, особенно если вы собираетесь путешествовать за пределами крупных городов.

Законы и культура

Законы и культура

Вы должны соблюдать местные законы.

Во многих случаях арестованным или задержанным подозреваемым отказывают в устном или письменном общении с кем-либо, кроме их адвоката или канадского консульского представителя в течение длительного периода времени.

Если вас задержали даже за незначительное правонарушение, вас могут задержать без предъявления обвинения на срок до 23 дней. Офицеры полиции могут начать свой первоначальный допрос до того, как вы встретитесь с адвокатом. Вы также можете находиться под стражей в течение недель или месяцев во время расследования и судебного разбирательства.

Наркотики

Наказания за хранение, употребление или оборот запрещенных наркотиков суровы. Осужденные правонарушители могут ожидать тюремного заключения и крупных штрафов. Япония проводит политику абсолютной нетерпимости к наркотикам, в том числе к наркотикам для отдыха и каннабису.За хранение даже небольшого количества налагается суровое наказание.

Лекарства

Некоторые лекарства запрещены в Японии, в том числе:

  • adderall
  • амфетамины
  • кодеин
  • метамфетамины
  • псевдоэфедрин

Вы можете взять с собой месячный запас лекарства по рецепту или двухмесячный запас лекарства. отпускаемых без рецепта лекарств в Японию, если они не содержат наркотических веществ (включая кодеин).Запрещенные вещества нельзя брать с собой даже по рецепту.

У вас должна быть справка от врача, в которой указано ваше полное имя, адрес, причина использования и дозировка, а также прописанные вами лекарства. Местные власти также могут запросить подробный список содержимого лекарства.

Если вы хотите ввозить большие запасы лекарств или ввозить рецептурные лекарства, содержащие наркотики, вы должны заранее подать заявку на импортную сертификацию. Сделайте это за несколько месяцев до прибытия.

Министерство здравоохранения, труда и социального обеспечения Японии

LGBTQ2

Законодательство Японии не запрещает половые акты между лицами одного пола. Однако гомосексуальность не получил широкого признания в обществе.

Общая информация и советы для ЛГБТ-2, путешествующих за границу

Двойное гражданство

Двойное гражданство не признается законом в Японии.

Если местные власти считают вас гражданином Японии, они могут отказать вам в доступе к консульским службам Канады.Это помешает нам предоставить вам эти услуги.

Общая информация для путешественников с двойным гражданством

Если вы приобрели два или более гражданства при рождении, вы можете сохранить их все, включая японское гражданство, до 20 лет. В 20 лет вы должны выбрать между японским гражданством или другим гражданством. в течение 2-х лет.

Идентификационный номер

Вы должны всегда иметь при себе паспорт или карту проживания.

Фотокопия не удовлетворит власти.Полицейские в Японии могут запросить ваши документы, удостоверяющие личность, в любое время.

Если вы этого не сделаете, вам грозит арест или задержание.

Семейное право

Семейное право Японии отличается от семейного права Канады.

В Японии совместная опека над ребенком после раздельного проживания не является законным вариантом, если один из родителей является гражданином Японии. В результате права доступа для родителей, не являющихся опекунами, могут быть ограничены, если они предоставлены.

Если вы участвуете в споре об опеке или другом семейном праве в Японии, проконсультируйтесь с японским семейным юристом.

На автомобиле

Движение транспорта слева.

Вместе с канадскими правами вы должны иметь международное водительское удостоверение или японское водительское удостоверение.

Страхование

Вы также должны получить японскую страховку. Доступны два типа страхования вождения:

  • обязательное страхование, которое является базовым государственным страхованием, покрывающим вашу юридическую ответственность
  • добровольное страхование, полученное самостоятельно от частной компании и разработанное для ваших нужд

Если у вас есть от несчастного случая обязательного страхования может быть недостаточно.

За рулем в нетрезвом виде

За вождение в нетрезвом виде суровые наказания.

Согласно японскому законодательству, запрещено:

  • водить машину, если вы пьете
  • одалживать машину тому, кто пил
  • давать алкоголь тому, кто должен водить

Если вы пассажир в автомобиль, водитель которого находится в состоянии алкогольного опьянения, вы оба подлежите уголовному преследованию.

Подробнее о международном водительском удостоверении

Работа в Японии

Работа без соответствующей визы является незаконной.Правонарушители могут быть подвергнуты тюремному заключению, штрафу и депортации.

Если вы рассматриваете предложения о работе в Японии, свяжитесь с ближайшим к вам посольством или консульством Японии, прежде чем приехать в Японию.

Иностранные дипломатические представительства и консульства в Канаде

Преподавание английского языка

Вам следует внимательно изучить контракт на преподавание английского языка, прежде чем подписывать его. Были случаи, когда работодатели не соблюдали свои договорные обязательства.

Убедитесь, что все условия найма четко указаны в контракте и что вы выполняете все требования, прежде чем принимать предложение.

Подробнее об обучении английскому языку в Японии

Татуировки

Если у вас есть татуировка, вам могут отказать в посещении общественных заведений, таких как бассейны, горячие источники, пляжи и некоторые тренажерные залы.

Некоторые заведения могут попросить вас покрыть татуировку.

Деньги

Валюта Японии — иена (JPY).

Кредитные карты принимаются в большинстве крупных отелей и ресторанов, но в Японии преобладает система оплаты наличными. Банкоматы

широко доступны, но многие из них не принимают иностранные дебетовые карты.

Стихийные бедствия и климат

Стихийные бедствия и климат

Тайфуны

Тайфуны обычно происходят с июня по октябрь. В этот период даже небольшие штормы могут быстро перерасти в крупные тайфуны. Южные районы, включая Окинаву и прилегающие острова, более уязвимы.

Эти сильные ураганы могут подвергнуть вас риску и затруднить предоставление основных услуг.

Если вы решите поехать в Японию во время сезона тайфунов:

  • знайте, что вы подвергаете себя серьезной угрозе безопасности
  • будьте готовы изменить свои планы поездок в короткие сроки, включая сокращение или отмену поездки
  • будьте в курсе последних региональных прогнозов погоды
  • содержат контактную информацию для вашей авиакомпании или туроператора
  • следуйте советам и инструкциям местных властей
Полезные ссылки

Сейсмическая активность

Япония расположена в активной сейсмической зоне и подвержена риску множеству стихийных бедствий, таких как землетрясения, цунами, наводнения, извержения вулканов.Бывают сильные землетрясения, а также цунами.

Землетрясения

Ежегодно в Японии происходят тысячи землетрясений различной силы, некоторые из которых вызывают цунами. Возможны смертельные исходы, травмы и значительный ущерб.

Землетрясения — Правительство Канады

Цунами

Япония подвержена цунами. Цунами может произойти в течение нескольких минут после ближайшего землетрясения. Однако риск цунами может сохраняться в течение нескольких часов после первого толчка. Если вы остановились на побережье, ознакомьтесь с региональными планами эвакуации в случае предупреждения о цунами.

Предупреждения о цунами — Система предупреждения о цунами США

Вулканы

Есть несколько действующих вулканов. Японское метеорологическое агентство составляет список действующих вулканов и связанных с ними предупреждений.

Если вы путешествуете возле вулкана, проверьте последние действия и предупреждения. Всегда следуйте советам и инструкциям местных властей.

Уровни вулканической опасности и предупреждения — Японское метеорологическое агентство

Сезонные риски

Метели случаются на западе Хонсю и Хоккайдо с декабря по март.

Лавины могут сходить в горных районах, в том числе на горнолыжных курортах. Это может вызвать перебои в подаче электроэнергии, сделать дороги непроходимыми и ограничить способность спасателей добраться до этих районов в случае возникновения чрезвычайной ситуации.

Полезные ссылки
Помощь

Помощь

Местные службы

Экстренные службы

В случае возникновения чрезвычайной ситуации наберите:

  • полиция: 110
  • медицинская помощь: 119
  • пожарные: 119

Консульская помощь

В связи с продолжающейся пандемией наши консульские услуги могут быть ограничены .Свяжитесь с нами по электронной почте или по телефону перед посещением нашего офиса.

Токио — Посольство Канады Фукуока — Консульство Канады Адрес улицы c / o Kyushu Electric Power Co., Inc. 1-82 Watanabe-dori 2-chome, Chuo-ku, Фукуока, Япония, 810-8720 Телефон 81 (92) 726-6348Fax81 (92) 726-6348Emailinfo @ canadian-consulate-fukuoka.jpInternetjapan.gc.caTwitter @ CanEmbJapanКонсульские услугиОграниченные информационные и нотариальные услуги. Хиросима — Консульство Канады Улица Адресc / o Chugoku Electric Power Co.Inc., 4-33 Komachi, Naka-ku, Hiroshima-shi, Hiroshima-ken, Japan, 730-8701Telephone81 (82) 246-0057Fax81(82) 246-0057Internetwww.japan.gc.caTwitter@CanEmbJapanOther social media @CanadaNihonConsular servicesLimited informational and notary services. Nagoya — Consulate of Canada Osaka — Consulate of Canada Sapporo — Consulate of CanadaStreet AddressCanada Place, Poseidon Maruyama 2F, 26-1-3 Odori Nishi, Chuo-ku, Sapporo, Japan 064-0820Telephone81 (11) 643-2520Fax81 (11) [email protected]@CanEmbJapanДругие социальные сети @CanadaNihonКонсульские услугиОграниченные информационные и нотариальные услуги.

Чтобы получить экстренную консульскую помощь, позвоните в посольство Канады в Японии в Токио и следуйте инструкциям. В любое время вы также можете обратиться в Центр аварийного дежурства и реагирования в Оттаве.

При звонке из Японии перед кодом зоны стоит 0. При звонке из-за пределов Японии 0 нет. При звонке на номер сотового телефона вводить код не нужно.

Консультации по путешествиям в Японию — GOV.UK

Если вы планируете поездку в Японию, узнайте все, что вам нужно знать о коронавирусе, в разделе Коронавирус.

Во время пандемии COVID-19 как никогда важно получить туристическую страховку и убедиться, что она обеспечивает достаточную защиту. См. Руководство Министерства иностранных дел, по делам Содружества и развития ( FCDO ) по страхованию зарубежных поездок.

Информацию о вакцинах против COVID-19 см. На странице Коронавирус.

330 000 граждан Великобритании посетили Японию в 2018 году. Большинство посещений проходят без проблем.

Следите за новостями посольства Великобритании в Токио в Facebook и Twitter, чтобы получать дополнительную информацию о Японии.

Существует постоянный риск землетрясений, извержений вулканов и цунами по всей Японии. Последние предупреждения и рекомендации публикуются на веб-сайте Японского метеорологического агентства. См. Стихийные бедствия

21 апреля 2018 года Северная Корея объявила о прекращении испытаний ядерного оружия и межконтинентальных баллистических ракет.Однако уровень напряженности на Корейском полуострове может измениться без особого уведомления, и существует риск дальнейшего усиления региональной напряженности, которая может затронуть Японию. Вам следует следить за новостями, следовать советам местных властей (сайт портала гражданской защиты Секретариата Кабинета министров) и быть в курсе этих советов по поездкам.

Для получения обновленной информации о политических событиях на Корейском полуострове, которые могут повлиять на путешественников в Японию, вы должны прочитать FCDO совет по путешествиям в Южную Корею.

Японские власти продолжают поддерживать некоторые запретные зоны вокруг ядерного объекта «Фукусима-дайти». Проезд через эти зоны по некоторым обозначенным магистральным дорогам разрешен. Следуйте местным знакам и инструкциям, путешествуя по этому району. См. Фукусима

.

Нельзя исключать нападения в Японии. См. Терроризм

Для связи со службами экстренной помощи позвоните по номеру 110 (полиция) или 119 (пожарная и скорая помощь). Звонки бесплатные с любого телефона, в том числе и с телефонов-автоматов.

Если вы находитесь за границей и вам нужна экстренная помощь правительства Великобритании, обратитесь в ближайшее посольство, консульство или комиссию Великобритании.

Запрет на поездки в Японию вызывает боль для иностранцев и предприятий | Пандемия коронавируса

Кэсси Лорд, писатель-фрилансер из Цукуба, Япония, планировала провести Рождество в своей родной Великобритании. Она не была дома почти три года и надеялась провести время с членом семьи, который недавно перенес операцию на сердце.

Теперь ее планы расстроены после того, как Токио восстановил строгий пограничный контроль в ответ на появление варианта коронавируса Omicron.

«Когда Япония перестала принимать посетителей и студентов, я начал волноваться, — сказал Лорд. «Я не знаю, собирается ли [правительство] внезапно отменить изменения или внезапно ухудшить их… Я не хочу застревать в Великобритании».

С тех пор, как Всемирная организация здравоохранения назвала Omicron «вариантом, вызывающим озабоченность», страны по всему миру ввели строгие протоколы въезда. Но верные своей недавней форме, японцы — одни из самых радикальных и суровых.

С понедельника все иностранцы-нерезиденты были запрещены, что отменило ослабление ограничений для деловых путешественников и иностранных студентов через несколько недель после его введения.

Власти также на короткое время запретили бронирование всех въездных рейсов, прежде чем в четверг развернуться на 180 градусов из-за опасений, что это помешает японским гражданам вернуться домой. Обязательный карантин был продлен до 14 дней для возвращающихся жителей, независимо от прививочного статуса.

Премьер-министр Фумио Кишида описал ограничения как «временные исключительные меры, которые мы принимаем в целях безопасности до тех пор, пока не появится более четкая информация о варианте Omicron».

Некоторые эксперты назвали такой жесткий ответ самым решительным шагом Кишиды с момента вступления в должность, предложив новому лидеру потенциальную поддержку среди избирателей, не совсем убежденных в его способности руководить.

Япония сообщила о менее чем 19 000 смертей от COVID-19 [Файл: Ким Кён-Хун / Reuters]

Но другие видят, что Япония отступает к мышлению «сакоку», отражая политику изоляции страны между 17 и 19 веками. В то время как другие страны G7 отменяли ограничения в течение 2021 года на фоне роста показателей вакцинации, Япония сохраняла жесткий контроль над своими границами, несмотря на менее чем 19000 смертей от COVID-19 и вакцинацию более 75 процентов всего населения.

Пограничный контроль во время ранних волн вируса вызывал критику за выделение иностранцев, при этом возникло несколько случаев, когда официальные лица приписывали — прямо или косвенно — распространение инфекций иностранцам.

Медицинский центр Итако в префектуре Ибараки приобрел известность среди иностранных жителей в начале этого года, когда он разослал документ, призывающий сообщество знать, что «было много пациентов, инфицированных COVID, которые, вероятно, заразились им от иностранцев».

В прошлом году бывший премьер-министр Таро Асо попал в заголовки газет, когда аплодировал «мыслям», или культурным ценностям японского народа, за преодоление первой волны вируса.

Пограничный контроль Японии был источником беспокойства для иностранных жителей и предприятий на протяжении всей пандемии.

«Самый очевидный эффект [контроля] заключается в том, что иностранные и местные компании не смогут привлекать необходимый персонал», — сказал Al Jazeera Майкл Мрокзек, глава Европейского делового совета Японии.

«Это означает, что должности могут не быть заполнены или что высшему руководству придется управлять компанией из-за пределов Японии».

Давиде Росси, соучредитель образовательной компании Go! Идти! Нихон сказал Al Jazeera, что умственные потери были особенно тяжелыми для иностранных студентов, надеющихся учиться в Японии.

«Я постоянно получаю сообщения от студентов, которые потеряли два года своей жизни из-за постоянного запрета», — сказал Росси. «Они не могут вернуть себе плату за обучение или потерянное время, часто находятся в тяжелой депрессии и не имеют средств на учебу в другом месте».

«Политически невозможно»

ВОЗ призвала к «рациональным» мерам по борьбе с новым вариантом, который, как опасаются некоторые ученые, может быть более передаваемым или легче избежать вакцинации, чем другие штаммы, но критиковала общие запреты на поездки.

Отвечая на вопрос о последнем запрете в Японии на пресс-конференции в среду, Майкл Райан, глава Программы ВОЗ по чрезвычайным ситуациям в области здравоохранения, сказал, что ему «трудно понять» с научной точки зрения.

«Читает ли вирус ваш паспорт?» — сказал Райан. «Знает ли вирус о вашей национальности или месте, где вы проживаете на законных основаниях?»

Стивен Надь, приглашенный научный сотрудник аналитического центра Японского института международных отношений, сказал Al Jazeera, что считает ограничения «разумными» до тех пор, пока не будет больше информации о варианте.

Но он признал, что нерешительность Токио в отношении возобновления работы была усугублена его относительной недостаточностью воздействия вируса.

«При таком низком уровне распространения COVID на данном этапе кажется политически невозможным не придерживаться ультраконсервативного подхода к пограничному контролю из опасения распространения нового варианта», — сказал он.

Для таких людей, как Таня София, гражданка Португалии, проживающая в Великобритании, которая надеется попасть в Японию со своим японским женихом, неуверенность — единственная константа.

Действующие правила гласят, что только те, у кого есть разрешение на повторный въезд, могут въезжать в Японию, в то время как на веб-сайте Министерства иностранных дел «нет ясности в отношении виз», сказала она Al Jazeera.

«[После свадьбы] моя цель — получить краткосрочную визу для особых обстоятельств в посольстве Японии в Лондоне, чтобы я могла вернуться в Японию с ним в январе», — сказала София. «Но с этим новым запретом я не знаю, повлияет ли он на заявления на визу… Конечно, мы не хотим проводить больше времени врозь; мы хотим начать нашу жизнь вместе.”

Путеводитель по Японии | Азия

Япония поистине неподвластна времени, это место, где древние традиции сливаются с современной жизнью, как если бы это было самым естественным явлением в мире.

Традиционная культура

На первый взгляд Япония кажется чрезвычайно современной, но путешествия по ней предлагают множество возможностей приобщиться к традиционной культуре страны. Проведите ночь в рёкане (традиционном японском трактире), спите на футонах и циновках-татами и пройдя через потрепанные деревянные холлы в баню (или сделайте еще один шаг и спите в старом фермерском доме).Медитируйте с монахами или узнайте, как взбить горький матча (порошкообразный зеленый чай) в пену. От великолепия танца гейш в Киото до сдержанной красоты сада камней дзэн — Япония способна увлечь даже самого искалеченного путешественника.

Еда

Кажется, что где бы вы ни были в Японии, вы всегда сможете вкусно поесть. Рестораны часто специализируются только на одном блюде — возможно, потратив несколько поколений на его усовершенствование — и уделяют пристальное внимание каждому этапу, от поиска самых свежих местных ингредиентов до красивой сборки блюда.И, как вы быстро обнаружите, японская кухня имеет большие региональные вариации. Сытные горячие блюда в горах, например, кардинально отличаются от нежных суши, которыми славится побережье. Он также сильно сезонен, что означает, что вы можете посетить его в другое время года и испытать совершенно новые вкусы.

На открытом воздухе

Япония — длинный и тонкий архипелаг с высоким уровнем вулканизма. Это более двух третей гор, с бурлящими горячими источниками на каждом шагу. В теплое время года здесь есть отличные возможности для пеших прогулок по кедровым рощам и полям полевых цветов до высоких пиков и древних святынь (последние были основаны странствующими аскетами).

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *