Национальный язык бельгии: Официальный государственный язык Бельгии: 3 основных национальных диалекта

Содержание

Официальный государственный язык Бельгии: 3 основных национальных диалекта


Бельгия расположена в самом центре Старого Света и окружена Францией, Голландией, Люксембургом и Германией. За многовековую историю государства его границы неоднократно менялись, а состав населения с каждым разом становился все более разнообразным.

Брюгге, БельгияБрюгге, Бельгия

Панорамный вид на канал в городе Брюгге

Значимую роль в его формировании сыграли географические соседи, переселение которых не только способствовало распространению культуры, но и привело к смешению нескольких речевых диалектов. В результате этого язык в Бельгии приобрел собственный колорит и индивидуальность.

Вернуться к оглавлению

Содержание материала

Официальные языки Бельгии: основные этнические группы и их особенности

Бельгия является небольшим государством в центре Европы с населением в 11 млн человек. Несмотря на небольшую площадь и относительно небольшое количество жителей единого языка в стране нет, а общество использует для коммуникации диалекты и наречия стран-соседок. Наибольшее распространение на территории Бельгии получили следующие языки и их ответвления:

  • французский;
  • голландский;
  • немецкий.

Каждый из них является официальным, что подтверждено соответствующими законодательными актами. Бельгия, как и большинство стран Европы, имеет многонациональный состав. Однако большую часть ее населения формируют лишь 2 этнические группы — валлоны и фламандцы. Первые из них являются прямыми потомками галлов и составляют Французское сообщество, а вторые имеют голландские корни и относятся к Фламандской группе.

Карта БельгииКарта Бельгии

Карта Бельгии

Изначально статус официального в Бельгии носил лишь один язык — французский, хотя большую часть населения составляли фламандцы. Изначально все законодательные акты, официальные документы, программы обучения и средства массовой информации составлялись на национальном языке. Однако в 1873 году благодаря активности фламандских этнических сообществ официальный статус национального бельгийского приобрел голландский язык. Несмотря на это, он еще долго находился в тени и только после 1963 года вышел на один уровень с французским. Именно в этот период правительство законодательно утвердило использование двух языков для составления официальных бумаг и проведения мероприятий.

Вернуться к оглавлению

Communauté française (Французское сообщество): распространение и сфера влияния

Французский является одним из основных языков Бельгии, который имел статус официального с момента провозглашения ее независимости. Хотя большую часть населения всегда составляли фламандцы, влияние валлонской культуры было огромным. Поэтому даже численное преимущество выходцев из Нидерландов не стало причиной для изменения речевой политики страны.

Регионы БельгииРегионы Бельгии

Регионы Бельгии

В современной Бельгии Французское сообщество составляет около 39–40 % от общего числа местных жителей. Большая его часть расположена непосредственно у границы Франции и занимает всю южную часть страны, которая получила неофициальное название Валлония. Составляет ее пять южных провинций:

  • Льеж;
  • Валлонский Брабант;
  • Эно;
  • Люксембург;
  • Намюр.

Именно эти пять регионов и есть Communauté française и занимают почти 60 % от общей площади государства. Большая часть этих земель относится к франкоговорящему населению. Именно на их территории чаще всего звучат пикардийский, шампанский, гомский и валлонский диалекты, которые пришли из северных регионов Франции и являются основными для общения между людьми. Однако чаще всего на улицах Communauté française звучит именно валлонский диалект, являющийся наиболее распространенным и простым в использовании.

Вернуться к оглавлению

Vlaamse Gemeenschap (Фламандское сообщество): территориальное расположение и многообразие диалектов

Начиная с 1873 года статус второго национального приобрел нидерландский язык. Однако для подтверждения его правового статуса понадобилось еще 90 лет.

Вечерние магазины в Брюгге, Западная Фландрия, БельгияВечерние магазины в Брюгге, Западная Фландрия, Бельгия

Вечерние магазины в Брюгге, Западная Фландрия, Бельгия

Сегодня фламандцы составляют около 59–60 % от общего числа жителей Бельгии и образуют соответствующее сообщество Vlaamse Gemeenschap. В отличие от Communauté française, которое расположилось в южных областях страны, представители Фламандской группы занимают северные регионы государства, это:

  • Западная Фландрия;
  • Восточная Фландрия;
  • Антверпен;
  • Лимбург;
  • Фламандский Брабант.

Именно эти пять провинций находятся на границе с Нидерландами и формируют одну большую область, получившую название Фландрия. Большая часть населения этого региона использует для общения голландский язык и его многочисленные диалекты. При этом бельгийский нидерландский значительно отличается от классического амстердамского голландского. В каждом регионе Фландрии люди говорят на разных диалектах, входящих в Западнофламандскую, Восточнофламандскую, Брабантскую и Лимбургскую речевую группу.

Подробнее про Фландрию можно посмотреть здесь.

В последнее время традиционный нидерландский язык все больше распространяется среди молодежи, а все его диалекты постепенно вырождаются. Сегодня большая часть молодых людей практически не использует их в разговорной речи, применяя лишь для общения с представителями старшего поколения.

Вернуться к оглавлению

Роль Немецкого сообщества в формирования языкового колорита Бельгии и особый статус Брюссельского региона

Отдельного внимания заслуживает столичный регион, в котором в равной степени распространены французский и нидерландский язык. Территориально Брюссель расположен на территории Фламандского сообщества. Однако этот факт абсолютно не мешает представителям Валлонской группы, которые занимают большую часть столицы. Исходя из этого для облегчения взаимодействия между людьми в Брюссельском регионе используется особая двуязычная система, основанная на использовании обеих речевых групп.

Немецкий язык хотя и имеет статус официального, однако говорит на нем не более 1–1,5 % населения страны.

Численность немецкого сообщества составляет всего 72 000 жителей и распространено на территории 9 муниципалитетов в провинции Льеж. Большинство из них расположено в приграничных районах с Германией, лишь небольшая часть Немецкого сообщества находится на границе с Голландией и Люксембургом.

ВаллонияВаллония

Валлония— пять южных провинций Бельгии, где наиболее распространённым является французский язык.

При этом, в отличие от французского и нидерландского языка, немецкий не имеет настолько обширных прав. Для заполнения официальных документов и проведения массовых мероприятий используется один из двух других национальных языков.

Немецкое сообщество целиком расположено на территории провинции Льеж и занимает площадь 854 кв. км, что делает его самой компактной речевой группой в Бельгии. Большая часть населения (практически 90–95 %) использует для общения между собой немецкий язык, и только два муниципалитета являются смешанными.

Вернуться к оглавлению

Заключение

В Бельгии нет единого языка, который использовали бы граждане страны для общения между собой. Государство разделено на три сообщества, каждое их которых является представителем отдельных этнических групп. Многонациональный состав, состоящий из представителей фламандцев, валлонов и немцев, способствовал тому, что сегодня в Бельгии законодательно закреплены три официальных языка.

Французским пользуется около 40 % населения, 60 % разговаривает на нидерландском и только около 1 % использует немецкий. При этом первые два языка имеют несколько диалектов, каждый из которых придает языку Бельгии особый колорит и изысканность.

Для поездки в Бельгию необходимо оформить визу. Какие документы нужны для визы и как заполнить анкету для визы узнайте на нашем сайте.

 

 

 

На каком языке говорят в Бельгии? Официальные языки Бельгии

Какой язык в Бельгии

В Бельгии сосуществуют сразу три официальных языка:

  • нидерландский (в центральной и северной частях Бельгии),
  • французский (на юге страны),
  • немецкий (на востоке).

Причины такого лингвистического разнообразия уходят корнями в древнейшую историю страны. С I века до н. э. до IV века н. э. территория Бельгии входила в состав Римской империи. Здесь жило племя белгов, близкое по своему происхождению к германским и кельтским племенам. По мере ослабления Рима в Бельгию всё чаще вторгались племена франков, которые, в конечном счёте, захватили эти земли. Франки заняли северо-запад страны, где вскоре укоренилась франкская культура и древнефранкское наречие, положившее начало французскому языку. Белги были вынуждены уйти на юг страны. Подвергшиеся сначала римскому, а потом франкскому влиянию они частично потеряли свою изначальную культуру и свой язык. Потомки белгов стали называться валлонами. Представители этого народа имеют общую с жителями Северной Франции культуру и разговаривают на французском языке.

На северо-востоке Бельгии, куда не дошли франкские завоеватели, сформировалась другая народность — фламандцы, близкие по языку и культуре к жителям Нидерландов.

Проблема выбора государственных языков в независимой Бельгии

Со времён раннего Средневековья и до 1830 года Бельгия была частью крупных европейских держав: герцогства Бургундского, Испании, Священной Римской империи, Нидерландов.

В результате бельгийской революции 1830 года государство стало независимым. Единственным государственным языком в Бельгии стал французский. XIX век в Бельгии стал периодом подъёма валлонской культуры. Фламандцы, несмотря на то, что в количественном соотношении их было больше, жили в своей стране на правах национального меньшинства. Почти сто лет они упорно боролись за уравнивание французского и фламандского языков. И только в 1930-х годах фламандский язык в Бельгии получил статус государственного. На нём стали вести судебные процессы и преподавать. Появилось большое количество прессы, издававшейся на фламандском языке.

В этот же период фламандская интеллигенция, проживавшая в Бельгии, трудилась над очищением фламандского языка от галлицизмов и осколков отдельных диалектов, а также над созданием единой грамматической системы. В итоге, фламандский литературный язык приблизился к нидерландскому. В 1973 году фламандский язык в Бельгии стал официально называться нидерландским.

В середине ХХ века в состав бельгийского общества также влилось большое количество немецкоговорящих граждан. В конце XVIII века небольшая область на востоке Бельгии была включена в состав Франции, а после Наполеоновских войн этот район стал частью Пруссии. По итогам Первой Мировой войны Германия вернула спорный участок Бельгии, к тому моменту на этих землях уже проживало немало коренных немцев. В ходе Второй Мировой войны восточные области Бельгии снова на время стали немецкими. Однако в 1956 году в ходе решения вопроса о послевоенных границах Бельгия снова получила свои исконные территории. Какое-то время бельгийское правительство пыталось искоренить в этом районе германскую культуру. Но в 1960 году вышло решение о разделении страны на три области по языковому принципу. Каждая из народностей могла автономно управлять своим регионом и развивать национальную культуру.

Между собой жители Бельгии часто общаются на причудливой смеси нидерландского и французского с примесью отдельных английских слов.

Какой официальный государственный язык в Бельгии

Пожалуй, для многих туристов одним из важнейших будет вопрос, какой государственный язык в Бельгии.

Три официальных государственных языка

Несмотря на небольшую территорию, в этом Королевстве 3 официальных государственных языка. Кроме того, коренное население Бельгии использует большое количество других языков и диалектов.

Бельгия — европейская страна. Ее история неотделима от истории Европы в целом. С давних пор эту территорию населяли люди — носители различных языков и культурных традиций. Их потомки до сих пор живут здесь. Они стараются сохранять древнее наследие.

Язык для любой нации является средством общения и не только. Это символ самоопределения. В Бельгии много различных сообществ. Гости, приезжающие сюда в наше время, чаще всего на улицах слышат французскую речь. Вторым государственным языком является нидерландский. Кроме того, многие здесь разговаривают по-немецки и по-английски.

Для удобства все вывески, указатели и путеводители пишутся сразу на двух или нескольких языках. Поэтому заблудиться здесь не получится. Но при общении с местным населением могут возникнуть проблемы. Иногда хорошо слышно, что человек говорит, например, по-английски, но разобрать что-то можно с трудом. Причина в своеобразном произношении, которое характерно для того или иного диалекта.

Вывеска Отеля Anselmus

Содружество наций

Своеобразие народов, проживающих в этой небольшой стране, выражается не только в произношении. Каждое сообщество имеет свои национальные блюда или сорта пива. Однако чаще всего отличаются они всего лишь названием, которое меняется в зависимости от того, в какой местности вы решите попробовать традиционное блюдо или напиток.

Брюссель, столица государства, имеет свой столичный округ. Исторически сложилось так, что Бельгия поделена на 2 большие части: Валлонию и Фландрию.

Валлония и Фландрия

Каждая из них разделена на провинции. Нетрудно догадаться, что обе имеют свой язык и диалекты. Валлонский регион в основном франкоязычный. Во Фландрии говорят на нидерландском языке. А вот столичный округ часто использует в общении французский и немецкий языки.

Фландрия, Бельгия

Фландрия, Бельгия

Ситуация, которая сегодня существует в Бельгии с государственными языками, появилась не сразу. По статистике франкоязычное население составляет только около 40%. Большинство жителей — это фламандцы. Но долгое время государственным языком считался французский, и все официальные документы, включая конституцию, тоже были написаны по-французски. Это и стало причиной антагонизма внутри страны.

Фламандцы для повседневного общения всегда пользовались фламандским и нидерландским языками. Нельзя сказать, что все было благополучно, когда они общались с франкоговорящими соотечественниками. Спорили в сообществах много и часто. Коренные жители страны чувствовали себя людьми второго сорта.

Язык фламандцев со временем под влиянием бельгийской культуры, образования и других факторов все больше становился похожим на набор различных диалектов. Потребовалось немало усилий, чтобы привести его в соответствие с литературными нормами нидерландского языка.

Фламандский совет по культуре принял решение о том, что язык должен быть единым, и первенство отдали нидерландскому. Случилось это в 1973 году. А в 1980 году именно нидерландский язык стал одним из государственных языков Бельгии.
Разговор
В восточной части страны жители используют немецкий язык. Это небольшой процент населения. Конечно, они понимают своих соседей из других провинций, но все телепередачи, газеты и радиопередачи выходят исключительно на немецком языке.

Как быть туристу

Для посещающих эту европейскую страну туристов споры филологов могут оказаться сложными и неинтересными. Для них важно увидеть культурные шедевры, оставленные здесь еще древними римлянами и варварами. В Бельгии, как и в любом государстве Европы, есть достопримечательности от эпохи Средневековья и до наших дней.

Для того чтобы ориентироваться было удобно, названия остановок, отелей, магазинов и дорожные указатели написаны на нескольких языках.

Если интересно познакомиться именно с местным населением и оценить уникальность традиционной культуры, нужно знать, что кроме европейских народов здесь проживают и бельгийские цыгане. Их называют ениши и мануши. Первые числятся франкоязычными. Стиль общения манушей считают похожим на швейцарский диалект немецкого языка.

В целом, для посещения страны достаточно понимать язык международного общения — английский. Каждый бельгиец изучает его, начиная с младших классов школы. Весь персонал, обслуживающий туристов, и просто продавцы в магазинах тоже говорят по-английски. Для Королевства Бельгии это давно стало являться нормой.

На каких языках говорят в Бельгии и есть ли бельгийский язык

Язык в БельгииВопреки сложившемуся у неграмотных людей мнению, Бельгия не является мононациональным государством и никакого общего бельгийского языка в природе не существует. Само наличие различных языковых групп обусловлено историей образования королевства и результатом Первой мировой войны.

Возникновение различных языковых групп в Бельгии с точки зрения истории

Чтобы понять как возникли различные языковые группы в Бельгии, нужно вспомнить, что пока в Средние века Франция сражалась с Англией, в Европе хозяйничала Испания. Хищные испанские завоеватели хозяйничали не только в Новом Свете, они вполне успешно действовали на Севере Европы. В результате под властью Мадридского двора оказались и Голландские штаты, в состав которых входила и нынешняя Бельгия. Часть этнических французов оказалась вне метрополии. Война за Испанское наследство привела к обретению Голландией независимости. Революция 1830 года привела к отколу от Амстердама недовольной части страны, причём произошло это не по национальному признаку, а именно по факту недовольства центром.

Образовалось королевство Бельгия, причём состоящая из Северной Фламандской части с голландским языком общения и южной Валлонской, говорившей на французском языке.

Фактически страна оказалась на линии раздела между романской и германской языковыми группами.

Участие в Первой мировой войне страны в составе Антанты привело к небольшому, но чрезвычайно важному в экономическом плане, территориальному приращению в районе Льежа. Это привело к появлению в Бельгии весьма компактного немецкоязычного региона.

Государственные языки Бельгии

Язык в Бельгии и ее округахИсходя из вышесказанного ясно — никакого общего бельгийского языка в стране никогда не было, нет и вряд ли появиться, так как противоречия между Валлонией и Фландрией (Фламандским регионом) скорее приведут к расколу державы на две страны, чем к полной её взаимной ассимиляции. Возможный распад страны, кстати, заботит официальный Брюссель фактически с момента её основания.

Впрочем, один общий язык, на котором разговаривает практически каждый бельгиец (это не национальность, а просто житель страны) есть —

и является английским.

В настоящее время государственными языками Бельгии являются:

  1. Фламандский (своеобразный диалект голландского). Впрочем, многие считают и сам голландский искажённым вариантом немецкого.
  2. Валлонский (диалект французского). Сами жители глубинки Франции отрицают подобное близкое родство.
  3. Немецкий. Кстати, очень далеко ушедший от хохдойча, и не совсем понятный немцам Германии.

Наибольшие неприятности существование трёх государственных языков в стране приносит её монарху, вынужденному произносить официальные речи сразу на трёх языках, причём хорошо он владеет только французским.

Не стоит думать, что языковое разнообразие страны исчерпывается только официальными языками, так как внутри их бывает ещё большое различие в местных диалектах, зачастую приводящее к ситуации, в которой жители соседних городков говорящих, к примеру, по-фламандски, с трудом понимают друг друга.

Ситуация с языком в Брюсселе

На каком языке говорят в БельгииСама столица находится внутри фламандского региона, но обладает особым статусом.

Как и положено в подобных ситуациях в столице население смешанное. Таким образом, в Брюсселе представлены крупные группы обоих преобладающих наций, составляющих страну, и есть свои валлонские и фламандские районы. Поэтому все вывески в Брюсселе оформлены одновременно на двух языках — фламандском и валлонском.

Для обычного человека эти вывески расположены непривычно высоко, всё дело в том, что воинственно настроенные националистические группировки и валлонов, и фламандцев стараются срывать все подобные таблички.

Несмотря на вышеизложенное нужно указать, что все же преобладающим в столице является так называемый брюссельский диалект, в котором, кроме смеси двух языков, присутствуют вкрапления чисто французского, а также испанского.

Наличие последнего обусловлено не только культурным влиянием нынешней Испании, но и скорее свидетельствует об историческом прошлом территории, проведённом под властью испанских королей. Брюссель в то время представлял мелкий провинциальный городишко королевства интересный только инквизиции.

Заключение

В заключение хочется сказать о национальном составе и количестве жителей страны, чтобы у читателей сложилось более полное впечатление о количестве носителей того или иного языка.

Итак, согласно последним данным население бельгийского королевства составляет примерно одиннадцать миллионов триста пятьдесят две тысячи человек.

  1. Язык в Бельгии
    Во фламандском регионе проживает примерно шесть миллионов двести пятьдесят две тысячи человек.
  2. В Валлонии обитают примерно три с половиной миллиона жителей.
  3. В Брюсселе (где по понятным причинам, население смешанное) на данный момент население насчитывает примерно один миллион сто тысяч человек.
  4. Наконец, в немецком регионе возле Льежа проживают примерно семьдесят тысяч человек.

Таким образом, Бельгия является конституционной монархией во главе с королём Филиппом Первым, обладает тремя официальными языками, а вот никакого национального бельгийского нет.

Языки Бельгии — Википедия Переиздание // WIKI 2

Двуязычные (французско-нидерландские) таблички в Брюсселе

Основную часть населения Бельгии составляют две этнические группы: фламандцы (около 60 % населения) и валлоны (около 40 % населения), которые говорят соответственно на нидерландском и французском языках. Наряду с ними официальным языком признан немецкий, используемый немецкоязычным сообществом в восточной Бельгии. Английский язык, не являясь официальным, довольно широко распространён в Бельгии. К языкам меньшинств относятся языки енишей, манушей и цыган

[1].

История

После обретения Бельгией в 1830 году независимости она была франкоориентированным государством, и единственным государственным языком сначала был французский, хотя фламандцы всегда составляли большинство населения. Даже во Фландрии долгое время французский оставался единственным языком среднего и высшего образования. Нидерландский стал вторым официальным языком королевства лишь в 1873 году.

После завершения Первой мировой войны в Бельгии началось движение за самоопределение нидерландскоязычного населения. Возникла так называемая «языковая борьба». Она стала приносить свои плоды в 60-е годы XX века. В 1963 году был принят ряд законов, регламентирующий использование языков во время официальных мероприятий. В 1967 году впервые был издан официальный перевод конституции Бельгии на нидерландский язык. К 1980-м оба главных языка страны были фактически уравнены в правах. В 1993 году Бельгия была разделена на регионы, являющиеся субъектами федерации. Единственным официальным языком на территории Фламандского региона в настоящее время является нидерландский.

Несмотря на достигнутые успехи, языковые проблемы до сих пор приводят к эскалации напряжённости между двумя главными группами населения страны. Так, в 2005 году проблема разделения двуязычного избирательного округа Брюссель-Халле-Вилворде чуть было не привела к отставке правительства и политическому кризису.

Языковые сообщества Бельгии

Фламандское сообщество

Фламандцы живут в пяти северных провинциях Бельгии — Фландрии (Антверпен, Лимбург, Восточная и Западная Фландрии, Фламандский Брабант), граничащими с Нидерландами, и говорят на нидерландском языке и его многочисленных диалектах. Они составляют Фламандское сообщество (нидерл. Vlaamse Gemeenschap)[2] и имеют собственные органы управления в сфере культуры и образования.

Французское сообщество

Валлоны живут в пяти южных провинциях, составляющих Валлонию (Эно, Льеж, Люксембург, Намюр, Валлонский Брабант), говорят на французском, валлонском и некоторых других языках. Их объединяют во Французское сообщество (фр. Communauté française de Belgique)[3].

Оба крупнейших языковых сообщества делят между собой Брюссельский столичный регион.

Немецкое сообщество

Немецкоязычное сообщество (нем. Deutschsprachige Gemeinschaft Belgiens)[4] — самое маленькое из языковых сообществ Бельгии. Оно расположено на территории провинции Льеж и граничит с Нидерландами, Германией и Люксембургом. Состоит из девяти муниципалитетов, где компактно проживают представители немецкоязычного меньшинства.

См. также

Примечания

Двуязычные (французско-нидерландские) таблички в Брюсселе Эта страница в последний раз была отредактирована 6 марта 2020 в 10:46.

На каком языке говорят в Бельгии?

Итак, вы отправляетесь в путешествие по Бельгии. Вам обязательно нужно знать информацию о том, на каком языке говорят в Бельгии. Чтобы не попасть в нелепую ситуацию, лучше всего обзавестись переводчиком или словарем.

Официально общепринятого среди народностей Бельгии, языка не предусмотрено. На сегодняшний день, роль официального языка выполняют сразу три разновидности: нидерландский, французский и немецкий языки.

В связи с тем, что государство не может определиться в пользу того или иного государственного языка, выделяют три языковых сообщества, которые имеют в собственности свои учебные учреждения, теле и радио передачи.

К примеру, Фламандское сообщество исконно разговаривает в основном на нидерландском языке. Причем он существенно отличается от того диалекта, который используется в самих Нидерландах, а также в ряде его диалектах.

В Брюссельском столичном регионе и во Фландрии (провинции Антверпен, Лимбург, Фламандский Брабант, а также Восточная и Западная части Фландрии) говорят на французском языке. Также учатся не выговариваться некоторые буквы и говорить на французском языке во Валлонии и части Брюсселя.

Немецкий язык стал родным для провинции Льеж.

Взаимоотношения, которые строятся между тремя языковыми сообществами не всегда были безоблачные. Так, к примеру, «французская группировка» обвиняет фламандцев в том, что они недостаточно уважительно относятся к своему родному языку. Несмотря на подобные сопротивления, большинство жителей Бельгии отлично говорят, как на нидерландском языке, так и на французском языке.

Помимо всего прочего, особенно удобным становится тот факт, что в Бельгии принято говорить и на английском языке. Так, в основном молодежь (возраст от 20 до 45 лет) могут свободно общаться на английском языке. Подобное делается для того, чтобы бельгийцы чувствовали себя «в своей тарелке» на этом празднике жизни. К сожалению, русский язык в Бельгии не является часто употребляемым.

Поэтому россияне, которые приняли решение поехать в Бельгию, стоит быстрее учить один из официальных языков, ну либо английский язык.

Если вы хотите узнать, на каком языке говорят в Канаде, переходите по ссылке На каком языке говорят в Канаде?

Поделиться ссылкой:

Государственный язык Бельгии :: SYL.ru

Королевство Бельгия входит в число самых небольших государств Европы. Его площадь составляет всего 30 с половиной тысяч квадратных километров. Однако эта небольшая страна очень богата и необычна в плане культуры. Недаром королевство привлекает миллионы туристов каждый год. Здесь соединены культуры северной Фламандии и южной Валлонии. Северная и южная часть различаются не только культурными особенностями, но и, прежде всего, языками. Поэтому ответ на вопрос: «На каком языке говорят в Бельгии?» на самом деле не так прост, как кажется.

Флаг Бельгии

Три региона Бельгии

Бельгия включает в себя три региона: Фламандский регион (Фландрия) на севере; Валлонский регион (Валлония) в южной части; Брюссельский столичный регион — можно сказать, в центре.

Вместе с тем, в стране существует три языковых сообщества:

  • Фламандское сообщество. Сюда относятся жители Фландрии и некоторые из жителей Брюссельского региона.
  • Французское сообщество. К нему относится население Валлонии и часть населения Брюссельского региона.
  • Немецкоязычное сообщество. Самое маленькое из трех, к нему относится часть провинции Льеж в Валлонском регионе.

Как видите, официальных языков в Бельгии целых три — французский, нидерландский и немецкий. Это действительно необычно.

Давайте поговорим о каждом из регионов подробнее. Ведь без этого нам не удастся понять ситуацию с государственными языками в Бельгии.

Фландрия

Фландрия включает в себя пять провинций, которые схожи по размеру и численности населения.

Здесь в настоящий момент проживает большая часть населения королевства Бельгия — около 6,5 миллионов человек. В основном это фламандцы, по происхождению германский народ. Предки фламандцев — франки — появились на этих землях еще в V-VIII веках.

Фото Фландрии

Не так давно, в 1960-х годах, регион стал автономным субъектом федерации. Соответственно, он обладает своим бюджетом, парламентом и правительством.

Официальный язык здесь один — нидерландский. В нем есть отличия от стандартного нидерландского — например, диалектизмы и некоторые различия в грамматике. В данном регионе достаточно много иммигрантов, и, надо сказать, постоянно растет число франкоязычного меньшинства.

Валлония

Валлония — это субъект федерации, включающий в себя пять южных провинций. Официальным языком здесь является французский. Конечно, он несколько отличается от классической версии французского и имеет свои особенности. Это по-настоящему заметно в устной речи, тогда как письменная форма очень близка к парижскому варианту.

Фото Валлонии

В регионе проживает более 3 миллионов человек. Большинство из них — валлоны, говорящие на французском. А в одной из провинций под названием Льеж находится немецкоязычное сообщество, но о нем мы поговорим чуть позже.

Любопытно, что в быту население Валлонии может использовать шампанский, лоренский, пикардский и валлонский языки. Раньше они считались диалектами французского, но в конце ХХ века их признали региональными языками.

Одна из провинций Валлонии называется Люксембург — так же, как и граничащее с ним маленькое европейское государство. Здесь, помимо французского, в ходу люксембургский язык.

Брюссельский столичный регион

Данный регион также является субъектом федерации. После того, как закончилась Вторая мировая война, Брюссель стал одним из самых важных центров мировой политики. На сегодняшний день он носит гордое звание столицы Европейского союза, также здесь находится штаб-квартира НАТО. Брюссель можно по праву назвать центром притяжения для множества международных организаций.

Исторически Брюссель был нидерландоязычным. Но в XIX веке ситуация начала меняться. Сейчас на территории Брюсселя более всего распространен французский язык. Однако официальными здесь являются оба языка — и нидерландский, и французский.

Двуязычие стало одной из интересных особенностей этого региона. Все, что относится к официальным публикациям, выходит здесь на двух языках — нидерландском и французском, то же самое относится к большей части рекламы. Помимо этого, все названия улиц, станций метро и т. д. имеют названия на обоих языках. На табличках и указателях можно прочитать оба варианта названия. В метро остановки объявляются также на двух языках.

Двуязычная табличка в Брюсселе

Немецкоязычное сообщество Бельгии

Самое небольшое из языковых сообществ в королевстве Бельгия — это немецкоязычное. Здесь живут чуть более 70 тысяч человек, большая часть которых говорят на немецком языке.

Как уже говорилось ранее, данное сообщество располагается в провинции Льеж Валлонского региона. В столице провинции находится парламент и правительство сообщества.

Почти для всех, кто проживает на территории сообщества, немецкий язык является родным. Поэтому в основном здесь используется именно он. Однако в некоторых случаях при ведении административных дел разрешается и использование французского.

Территория современного немецкоязычного сообщества — это часть Восточных Кантонов. Почти до конца XVIII века они были независимыми, но в 1795 году их аннексировала республиканская Франция. А 1815 году согласно решению Венского конгресса эти земли были переданы Пруссии.

Во время Второй мировой войны данная территория была захвачена Германией и включена в состав Третьего рейха. После завершения войны эти территории вновь вернулись к Бельгии: Восточные Кантоны перешли от Германии в качестве компенсации.

Прошли десятки лет. В настоящее время многие из местных, в особенности молодежь, уже не воспринимают себя как немцев. Они считают себя бельгийцами.

Противоречия языковых сообществ

Неудивительно, что тема языков постоянно обсуждается в королевстве. Даже сейчас, когда в стране официально выделены три сообщества, споры на тему национальных языков Бельгии не утихают.

Несмотря на периодические противоречия, многие жители Бельгии говорят на всех трех языках (или как минимум на французском и нидерландском).

Яркая Бельгия

А как насчет других языков?

Бельгия — очень популярная страна для туристов (ежегодно ее посещает несколько миллионов человек). И, к их радости, почти все население здесь хорошо говорит по-английски. Поэтому, отправляясь в эти места, совсем необязательно задумываться о том, какой язык в Бельгии основной.

Также английский является основным языком иммигрантов, проживающих в этой стране.

На каких языках говорят в Бельгии?

By Amber Pariona 25 апреля 2017 в Обществе

A bilingual French-Dutch sign in Brussels. Editorial credit: Bruno Bleu / Shutterstock.com. Двуязычный франко-голландский вывеска в Брюсселе.Кредит редакции: Бруно Блю / Shutterstock.com.

Жители Бельгии пользуются свободой языка в своей частной жизни. В стране действительно есть 3 языка, на которых обычно говорят в государственных делах: французский, немецкий и голландский. Хотя Конституция прямо не называет эти языки официальными, в ней говорится, что в Бельгии есть 4 языковых региона: франкоязычные, немецкоязычные, голландскоязычные и двуязычная столица Брюссель.

Фламандский регион, Фламандское сообщество и Столичный регион говорят на голландском как на официальном языке, что делает его самым распространенным языком в стране. Далее следует французский, на котором говорят французское сообщество, регион Валлония и столичный регион. Это родной язык для 40% населения. Немецкий — наименее распространенный официальный язык; только 1% населения говорит на нем как на родном.Он используется в основном немецкоязычным сообществом, которое насчитывает 77 000 человек.

Региональные языки Бельгии

Помимо официального языка, в Бельгии также есть несколько региональных или неофициальных языков. Некоторые из них очень тесно связаны с французским, хотя французское сообщество признало их отдельными языками. Это Валлония, Пикард, Шампенуа и Лоррен.Валлонский язык — традиционный язык южных регионов Бельгии, на котором первоначально говорили валлоны, этническая община. Сегодня на этом языке говорит старшее поколение; молодое поколение не научилось этому бегло. На Пикаре и Шампенуа говорят в Валлонии, а на Лоррене в Гауме, расположенном на юго-востоке.

Другие региональные языки имеют германскую природу. На низком диетче, например, говорят на северо-востоке страны в герцогстве Лимбург.Этот язык похож на немецкий, на котором говорят в немецкоязычном регионе. Люксембургский в восточной провинции Люксембург, хотя в значительной степени он был заменен на бельгийский французский. На нем до сих пор говорят в Великом Герцогстве Люксембург. На идише говорят евреи-ашкенази, население Антверпена которых составляет около 20 000 человек. Это одно из немногих оставшихся в мире сообществ, которые до сих пор говорят на идиш в качестве основного языка.

Иностранные языки Бельгии

Бельгия также принимала иммигрантов из разных стран за последние несколько десятилетий.Они привезли с собой свои обычаи, а также свои языки, способствуя изменению ландшафта в стране. Некоторые из наиболее распространенных иностранных языков включают берберский, арабский, испанский, итальянский, португальский, турецкий, греческий, польский и английский. Из них широко распространен английский.

Языковое законодательство в Бельгии

В этой стране с 1830 года продолжаются споры о том, какие языки следует использовать официально.Языковое законодательство Бельгии изменилось с годами. В 1800-х годах суды и правительство осуществлялись на французском языке, языке высшего класса. Это было недостатком для общин на севере, которые не говорили по-французски. Фламандское движение началось с попытки сделать официальным языком голландский; в 1873 г. он имел некоторый успех во Фландрии. В 1878 г. было объявлено, что публичные объявления в Брюсселе должны делаться на голландском или на голландском и французском языках. Двуязычное образование было введено в 1883 году.С 1921 по 1962 год в стране действовал принцип территориальности, который определял, что язык, на котором говорят правительственные чиновники, будет зависеть от региона. Бельгийцы, не говорящие на языке региона, не смогут общаться с государственными чиновниками. В 1962 году это законодательство было дополнительно уточнено путем определения языка, который будет использоваться в каждом муниципалитете. Далее он заявил, что если меньшинство, говорящее на одном из официальных языков, проживает в муниципалитете с другим языком, они смогут запрашивать государственные услуги на своем родном языке.В 1970 году эти языковые регионы были определены Конституцией. Споры по поводу языка продолжаются и сегодня, потому что свобода языка распространяется только на частный дом.

На каких языках говорят в Бельгии?

Рейтинг Язык Первый язык (% населения) Второй язык (% населения)
1 Голландский ~ 55% 13%
2 Французский ~ 36% ~ 45%
3 Немецкий 0.4% 22%
4 Английский 55%
5 Испанский 5%
6 Итальянский 2% 1%
7 Арабский 3% 1%
8 Турецкий 1%
.

Бельгия | Факты, география и история

Страна имеет в общей сложности 860 миль (1385 км) сухопутных границ с соседями; он ограничен Нидерландами на севере, Германией на востоке, Люксембургом на юго-востоке и Францией на юге. Бельгия также имеет около 40 миль (60 км) береговой линии в Северном море.

Получите эксклюзивный доступ к контенту нашего 1768 First Edition с подпиской. Подпишитесь сегодня

Рельеф, дренаж и почвы

Бельгия, как правило, представляет собой низменную страну с широкой прибрежной равниной, простирающейся в юго-восточном направлении от Северного моря и Нидерландов и постепенно поднимающейся к холмам и лесам Арденн на юго-востоке, где максимальная высота над уровнем моря составляет 2 277 футов (694 метра). ) достигается в Botrange.

Основные физические регионы — Арденны и предгорья Арденн; Кот-Лотарингия (Бельгийская Лотарингия), вторжение в Парижский бассейн на юге; и англо-бельгийский бассейн на севере, включающий Центральные плато, равнину Фландрии и Кемпенланд (фр. Campine).

Арденны — часть герцинского орогенного пояса горных хребтов, который простирается от западной Ирландии до Германии и образовался примерно 300–400 миллионов лет назад, во время палеозойской эры.Арденны — это плато, глубоко изрезанное рекой Маас и ее притоками. Его более высокие точки содержат торфяные болота и плохой дренаж; эти возвышенности непригодны в качестве возделываемых земель.

Большая впадина, известная к востоку от реки Маас как Фамен и к западу от нее как Фань, отделяет Арденны от геологически и топографически сложных предгорий на севере. Главной особенностью этого района является Кондроз, плато высотой более 1100 футов (335 метров), состоящее из ряда долин, выдолбленных в известняке между гребнями песчаника.Его северной границей является долина Самбре-Маас, которая пересекает Бельгию с юго-юго-запада на северо-восток.

Кот-Лотарингия, расположенный к югу от Арденн и отрезанный от остальной страны, представляет собой серию холмов с обращенными на север уступами. Около половины его остается лесным; на юге лежит небольшая область залежей железной руды.

Район песчаных и глинистых почв, расположенный на высоте от 150 до 650 футов (от 45 до 200 метров), Центральное плато покрывает север Эно, Валлонский Брабант, южный Фламандский Брабант и район плато Хесбай в Льеже.Район изрезан реками Дендер, Сенне, Дейле и другими реками, впадающими в реку Шельда (Эскаут); с востока он ограничен плато Эрве. Брюссельский регион находится в пределах Центрального плато.

Северное море от Франции до Шельды граничит с низменной равниной Фландрии, которая имеет два основных участка. Приморская Фландрия, простирающаяся вглубь страны на расстояние примерно от 5 до 10 миль (от 8 до 16 км), представляет собой регион вновь образованных и освоенных земель (польдеров), защищенный линией дюн и дамб и имеющий в основном глинистые почвы.Внутренняя Фландрия включает большую часть Восточной и Западной Фландрии и имеет песчано-илистые или песчаные почвы. На высоте от 80 до 300 футов (от 25 до 90 метров) он дренируется реками Лей, Шельда и Дендер, текущими на северо-восток к устью Шельды. Несколько судоходных каналов переплетаются с ландшафтом и соединяют речные системы. Кемпенленд, расположенный на высоте от 160 до 330 футов (от 50 до 100 метров) над уровнем моря, содержит пастбища и место расположения ряда промышленных предприятий; он образует неравномерный водораздел плато и равнины между обширными дренажными системами Шельды и Мааса.

.

Почему Бельгия говорит на двух языках, на каком языке поется государственный гимн, а какой фламандский?

БЕЛЬГИЯ отправится на чемпионат мира 2018 года в качестве одного из фаворитов на получение трофея.

Сторона Роберто Мартинеса наделена талантливой группой молодых звезд — и многие склоняют их к тому, чтобы наконец избавиться от своего почти мужского ярлыка.

2

Ромелу Лукаку сыграл важную роль, когда Бельгия победила Египет в разминке чемпионата мира Фото: AFP

Почему в Бельгии два языка?

Несмотря на то, что страна относительно небольшая, в Бельгии говорят на двух основных языках.

На французском и голландском языках говорят 99 процентов населения, в то время как в некоторых небольших восточных районах говорят по-немецки.

Голландский является официальным языком фламандских общин в стране с различными диалектами, включая брабантский, западно-фламандский, восточно-фламандский и лимбургский.

2

Босс Бельгии Роберто Мартинес преуменьшил опасения по поводу травм из-за своего капитана Фото: Гетти

Тем не менее, в южных районах страны французский язык является доминирующим, и на нем говорят почти 40 процентов населения.

В то время как говорящие на немецком языке составляют менее 1 процента и проживают в регионе Восточного Кантона.

Разнообразие обусловлено неоднородной историей стран, которые постоянно переходили из рук в руки разных наций вплоть до независимости от голландцев в 1830 году.

Что такое фламандский?

Произведенный от голландского языка, фламандский в основном используется на севере Бельгии.

Его также можно использовать как термин для людей, которые живут в Северной Бельгии и в районе Фландрии.

На всех голландских диалектах, на которых говорят в приграничных районах Бельгии, говорят в районах, расположенных прямо напротив пунктирной линии в Голландии.

На каком языке звучит гимн Бельгии?

Государственный гимн Бельгии La Brabanconne звучит на французском языке.

Но недавно была использована неофициальная короткая версия четвертого куплета, которая поется на французском, голландском и немецком языках.

И не ожидайте увидеть, что все бельгийские игроки будут петь гимн на своих футбольных матчах, так как эта песня малоизвестна в стране.

Известно, что даже бывший премьер-министр Ив Летерм раньше забывал слова песен.

Численность населения в стране?

По состоянию на 2018 год, население Бельгии оценивается в 11,5 миллионов человек.

Это огромный скачок с рубежа тысячелетия, где он составлял всего 10,2 метра.



МИСС АНГЛИЯ

Белфи, ролики и Шанель — почему невеста Пикфорда Меган самая лучшая WAG

Exclusive

FUNERAL DASH

Гэри Линекер прилетает домой из России, чтобы поддержать бывшую жену на похоронах ее мамы

EP

YOURS TO K K Все ли игроки команды-победителя получают миниатюрный трофей чемпионата мира?

THE LIONS ‘DENS

Как звезды Англии прошли путь от муниципальных домов до особняков за миллион фунтов

Комментарий

ЭТО ИДЕТ ДОМА

Я всегда ненавидел футбол, но этот чемпионат мира научил меня любить его

За какую футбольную команду болеет Владимир Путин и сколько у него состояния?

SunSport представляет Бельгию перед чемпионатом мира по футболу этим летом в России .

Европейские языки по странам :: :: Официальные и национальные языки Европы

Родина Земля Континенты Европа Страны Языки Языки Европы
Похожие категории:
языков Африки Языки Америки Языки Азии Языки Австралии и Тихоокеанского региона

Большинство Широко распространенные языки

Список официальных, национальных и разговорных языков Европы.

Европа — это континент с множеством стран (около 50), и почти в каждой стране есть свой язык, известный как национальный язык.В некоторых странах даже более одного национального языка.

На окраинах стран языки могут перекрываться и использоваться как взаимозаменяемые, это означает, что люди в приграничных регионах стран могут понимать язык соседней страны и говорить на нем.

Есть ли в Европе общий язык, на котором все европейцы могут разговаривать друг с другом?

Эх, нет, не совсем. Есть европейцы, которые выучили испанский, французский, немецкий, английский или даже латынь в качестве второго языка, поэтому они могут использовать его в стране, где говорят на этих языках.

С другой стороны, английский язык все чаще используется не только в Европе в качестве lingua franca, особенно молодым поколением европейцев, даже несмотря на то, что Франция изо всех сил пыталась защитить своих граждан от нежелательного влияния английского языка на французский (язык) культура.

Однако ЕС, Европейский союз 28 стран-членов имеет 24 официальных языка, но на практике чаще всего используются только два: английский и французский.

Страны Европы

Страна

Официальные и национальные языки

Другие разговорные языки
Албания албанский (официальный диалект шкип, тоск (тоскэ)) Диалект Шкип-Гег (Геге), греческий, итальянский
Андорра Каталонский французский, кастильский, португальский
Австрия немецкий, словенский (чиновник в Каринтии), хорватский и венгерский (чиновник в Бургенланде)
Беларусь Белорусский, Русский
Бельгия Голландский 60%, французский 40%, немецкий менее 1%
Босния и Герцеговина Боснийский, хорватский, сербский
Болгария Болгарский Турецкий
Хорватия хорватский (hrvatski)
Кипр Греческий, Турецкий, Английский
Чешская Республика чешский (cestina)
Дания датский (dansk) Стандартный немецкий
Эстония Эстонский (киль Eesti) Русский, Украинский, Финский
Фарерские острова Фарерский, Датский
Финляндия Финский (суоми) 93.4%, шведский 5,9% малых саами и русскоязычных меньшинств
Франция французский (français)
Германия немецкий (Deutsch)
Гибралтар Английский Llanito (смесь испанского и английского языков), испанский
Греция Греческий (эллиника, койне-демотическая версия) Турецкий (Северная Греция)
Гренландия гренландский инуктитут (Калааллисут), датский
Венгрия венгерский (мадьяр) немецкий, румынский
Исландия исландский Английский, скандинавские языки, немецкий широко распространены.
Ирландия Ирландский (Gaeilge), английский (общеупотребительный),
Италия итальянский (italiano)
Латвия латышский (latviesu valoda) литовский, русский
Лихтенштейн Немецкий
Литва литовский (lietuviu kalba) Польский, Русский
Люксембург люксембургский (LÎtzebuergesch, повседневный разговорный язык), французский (административный язык), немецкий (административный язык)
Македония, Респ.из македонцы 68%, албанцы 25%
Мальта Мальтийский (Malti) Английский
Молдова молдавский (практически такой же, как румынский язык), Русский, гагаузский (турецкий диалект)
Монако Французский Монако, Английский, Итальянский,
Черногория сербо-хорватский (иекавский диалект — официальный)
Нидерланды голландский (Нидерланды, официальный язык), фризский (официальный язык)
Норвегия Норвежский (нюнорск и бокмал) малых саами и финноязычных меньшинств
Польша Польский (polski)
Португалия португальский (português)
Румыния Румынский (romana) Венгерский, Немецкий
Российская Федерация Русский
Сан-Марино Итальянский
Сербия сербы 95%, албанцы 5%
Словакия Словацкий (словенский язык) Венгерский
Словения словенский (slovenski jezik)
Испания испанский (español — кастильский вариант) 74%, каталонский 17%, галисийский 7%, баскский 2% примечание: кастильский язык является официальным языком страны; другие языки являются официальными на региональном уровне.
Швеция Шведский (svenska) малых саами и финноязычных меньшинств.
Швейцария Немецкий 63,7%, французский 19,2%, итальянский 7,6%, ретороманский 0,6%
Турция Турецкий (türkçe) курдский, арабский, армянский, греческий
Украина Украинский
Соединенное Королевство Английский валлийский (около 26% населения Уэльса), Шотландская форма гэльского (около 60 000 в Шотландии)
Государство-город Ватикан Латинский, итальянский Французский и другие языки.

Источники: Ethnologue, Названия стран ISO (ISO 3166-1), Названия языков ISO (ISO 639-1) и другие.
Добавить в закладки / поделиться этой страницей
.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *